Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
на затылок свалилась?
- Нет... - Чуткие пальцы хоббита осторожно ощупывали замазанные глиной
горловины. - Фангорн ушел отсюда... Я чувствую. Это место хранит память о
нем, но сам он сюда не вернется.
- Да что ты такое несешь! - не выдержал Малыш. - Ты-то откуда это знать
можешь?!
Фолко со вздохом опустился на теплую землю подле одного из кувшинов.
Запрокинув голову, он несколько мгновений смотрел куда-то вверх, словно к
чему-то прислушиваясь, а затем покачал головой и обернулся к Малышу:
- Когда мы шли сюда - я имею в виду, шли десять лет назад, - это место
было полно чародейства. Не такого, что порождает огненные смерчи или тому
подобное, но чародейства тонкого, дивного и древнего, тайных теней, что
отбрасывают духи под лучами Нездешних Солнц... Я видел холодные звезды,
что возвещали появление Фангорна. Теперь ничего этого нет и в помине. Лес
был тогда жив, он пытался не пропустить нас... А теперь... Здесь пусто,
тихо и сонно. Трава и деревья вновь уснули. Чародейство покинуло эти
места, и когда воротится назад - кто знает? Что-то изгнало Древоборода из
этих мест... Нечто, заставившее его вернуться в глубины Фангорна. Хотел бы
я знать, что именно!
Фолко произнес все это чуть нараспев, покачиваясь, точно в забытьи.
Быстро-быстро кружились перед мысленным взором тонкие лепестки синего
цветка, спасенного от жадной земной пасти им, хоббитом, десять лет назад
неподалеку от этих мест. Фолко даже не удивился возвращению и этого
видения. Напротив, он, наверное, больше был бы озадачен, не случись так.
Просыпались от долгого сна те Силы, что, казалось бы, навек покинули этот
мир после гибели Серой Гавани и Исхода эльфов...
Гномы озадаченно косились на друга, Эовин глядела на Фолко разинув рот.
- Эк ты, брат хоббит, вновь говорить-то стал, - покачал головой Торин.
- Ровно мы опять за Олмером гонимся...
- Вы гнались за Олмером? - задыхаясь, выпалила Эовин, однако Торин
одним взглядом заставил девчонку умолкнуть.
- То-то и оно, что опять, - буркнул Малыш. - Плетете невесть что!
Притащили меня в эту чащу невесть зачем, Древоборода не нашли - так и
будет он нас тут дожидаться; а теперь снова в видения да пророчества
ударились! Ох, не кончится это добром, ох, не кончится!.. Ну, чего
теперь-то стоим? - сварливо осведомился он напоследок. - Бери мешки да
айда отсюда!
- Если бы Древобород навек покинул этот край, то едва ли он бросил
здесь свои кувшины, да еще так тщательно запечатанные, - игнорируя Малыша,
задумчиво уронил Торин.
- А может, не бросил, а специально оставил? - предположил Фолко,
пристально глядя на каменный бок одного из сосудов. - Я вот этот, похоже,
помню. Он мне из него питье наливал...
- Ты что, еще подрасти хочешь? - хохотнул Малыш. Ему было все ясно, а
следовательно, и скучно, он переминался с ноги на ногу, яростно теребя
бороду.
- Подрасти не подрасти, но... Торин! Может, с собой их возьмем? Чует
мое сердце. Старому Энту они уже без надобности...
Хоббит внезапно умолк, замерев и пристально вглядываясь в камень на
своем перстне. Казалось, он потерял дар речи от удивления.
- Бросил бы ты это дело, Фолко. - Торин тем временем покачал головой. -
Не нравится мне эта выдумка. Питье энтов - штука не простая, да и прилично
ли без хозяина по его запасам шарить?
Хоббит встряхнулся, приходя в себя.
- Это не запасы. - Он покачал головой. - Это оставлено как дар... тому,
кто придет и воспользуется...
- Да откуда ты это знаешь, расплющи меня Хругнир! - завопил потерявший
остатки терпения Маленький Гном.
Вместо ответа Фолко лишь поднял перстень. Гномы вгляделись - и ахнули.
Эовин невольно вскрикнула.
Алый мотылек исчез. Вместо него появилась крошечная движущаяся картина:
ночь, звезды над лесом, темный, уходящий к самому небу склон и высокая
фигура Старого Энта, аккуратными и медленными движениями ставящая один за
другим запечатанные кувшины.
- Я знаю, что в оный день ты придешь сюда, непоседливый и торопливый
хоббит, - чуть нараспев, совершенно несвойственным ему, обычным людским
языком из камня на перстне произнес голос Фангорна. - И я знаю, что ты
будешь искать. Видения! Того, что поможет тебе взглянуть далеко за
окоем... Я оставляю тебе мое питье. Я составил его специально для тебя;
Пусть твой путь будет более удачлив... Мои слова запомнят вода и камни,
трава и ветви. И когда бы ты ни пришел сюда, дар эльфов поможет тебе меня
услышать. Я предвижу: Мир наш еще ждут великие испытания, и судьба поведет
тебя прямо в самое пламя.
Голос замолк. Пораженные, молчали и гномы и девушка.
- Я услышал этот голос, когда потянулся к кувшину, - медленно
проговорил Фолко. - Не знаю, отчего меня сразу потянуло к энтскому
питью... Руки сами вспомнили все, как будто это я его туда поставил...
- Да, - после некоторого молчания вздохнул Торин, - вот уж не ожидал! А
почему же тогда Фангорн сам не встретил нас здесь?
Хоббит пожал плечами и молча потянулся к кувшину. И - о чудо! - едва
руки коснулись каменного бока посуды, кувшин засветился точно так же, как
и в ладонях Старого Энта, но только тревожным, багряным светом. По
светящимся стенкам пробегали короткие темные молнии.
Фолко быстро, одним движением выбил глиняную пробку и наполнил чашу,
что так и стояла здесь же, на столе, точно ожидая гостей.
- А нам? - немедленно возмутился Малыш.
- Едва ли оно подействует на вас так же, как на меня, - покачал головой
Фолко, но питье друзьям, естественно, налил.
- А тебе нечего, - буркнул хоббит, устремляя на переминавшуюся с ноги
на ногу Эовин нарочито суровый взгляд. - Кто знает, еще потравишься...
Людского питья тут не оставлено.
- Так вы, мастер Холбутла, значит, еще и колдовать умеете! - Эовин
восхищенно взирала на Фолко, не обращая внимания на его насупленные брови.
- Будет чушь молоть! - прикрикнул хоббит. - Мы такое уже пили. А вот
что с тобой случится, коли ты энтского питья отведаешь, один Эру знает!
Так что сиди смирно.
Эовин с видом послушной девочки скромно потупилась.
- Сдвинем чаши, - негромко произнес Торин. - И возблагодарим владыку
Фангорна за его доброту.
Ароматное и терпкое питье, оно напоминало хоббиту хорошо выдержанное
старое вино. Во многом напиток походил на тот, что Фолко попробовал в
первую свою встречу с Древобородом, но немало оказалось и внове. Сладкий и
горький, холодный и горячий - все вместе; голова от него кружилась так,
что у хоббита подкосились ноги. В глазах вспыхнуло алое пламя - такого же
цвета, что и светящийся кувшин. На краткий миг Фолко увидел все лесные
глубины Фангорна, а в самом сердце великого леса - неспешно бредущую
фигуру пятнадцатифутового исполина. Старый Энт внезапно замер, поднял
глаза вверх - и его взгляд встретился со взором хоббита.
- Я рад, что мой дар нашел тебя, хуум-хом! - раздалось в ушах Фолко. -
О чем ты хотел спросить меня? Торопись!
- Свет! Ты чувствуешь свет?! - выкрикнул Фолко, шестым чувством
понимавший, что это сейчас - самое главное, главнее, чем нелепая война
Эодрейда, главнее всего, даже оживших кольца и кинжала.
- Свет? Хуум-хом, да, да! Древний свет! Мне кажется, что отблески его
были в глазах прозывавшегося Серой Мантией, Тинголом...
- Как ты сказал? Тингол?
- Тингол! - громыхнуло в ответ. - И та, что с ним... Эльфы звали ее
Медиан.
- В их глазах? Этот свет? Древобород, мне надо увидеть тебя?
- Ничего не выйдет, любезный мой хоббит. Я уже в пути и не поверну
назад. Это мой путь, и не спрашивай, куда он ведет! Мой дар поможет тебе
найти меня и говорить! А теперь прощай!
Видение оборвалось. Оно длилось лишь несколько мгновений, и Фолко
быстро пришел в себя.
Гномы в недоумении таращились на него.
- Здорово, конечно, но, по-моему, ничего особенного, - резюмировал тем
временем Малыш.
- Я видел Древоборода, - отчеканил Фолко.
- Видел Древоборода? - удивились его товарищи.
Фолко в нескольких словах пересказал случившееся.
Гномы дружно потянулись чесать затылки. Глаза у Эовин стали точно
чайные блюдца.
- Свет, Свет, Свет! - Хоббит сжал виски ладонями. - Что за Свет?
Отблеск которого Фангорн видел в глазах...
- Побывавших в Валиноре, - мрачно закончил Малыш. - По-моему, это все
ерунда. От энтского питья и не такое привидится! Мню я, они... того...
сами его перебрали.
Торин с сомнением пожал плечами.
- Ладно! Надо поворачивать назад. Бросить службу у Эодрейда мы ведь
пока не хотим, не так ли?..
- Пожалуй, этот кувшин я прихвачу с собой. - Фолко озирался в поисках
подходящей затычки.
- Да перелей ты его во флягу! - посоветовал Маленький Гном.
- Ну нет. - Фолко, пыхтя, вколачивал деревянный кругляш в горлышко. -
Он, по-моему, важен не меньше, чем его содержимое.
- Тогда сам и тащи, - ухмыльнулся Малыш.
- Не беспокойся, колени не подогнутся, - шутливо огрызнулся Фолко.
Они начали собираться.
- Мастер Холбутла, а мастер Холбутла! - Эовин осторожно тронула хоббита
за рукав. - А... вы не расскажете мне... про Валинор... страсть как
хочется узнать!
Фолко поднял глаза на девушку. Щеки ее вновь пылали, но на сей раз не
от стыда - она предвкушала, что сможет наконец заглянуть за край той
бездны, в которую, оказывается, спускался и сам мастер Холбутла...
"Силы земные, как же она похожа на меня! - вдруг со смятением подумал
хоббит. - На меня тогдашнего... перечитавшего вдоль и поперек все книги и
готового отдать правую руку за правду о Валиноре и Валар. И так же, как
Эовин, опрометью кинувшегося из родного дома вслед за Торином... по той
дороге, что в конце концов привела сперва к Серой Гавани, а теперь и
сюда..."
- Расскажу, Эовин, расскажу, - мягко проговорил Фолко. - Вот поплывем,
тогда времени с преизбытком будет...
- Здорово! - Девушка захлопала в ладоши.
К Фарнаку они успели вовремя. Несмотря на соблазн, питье хоббит больше
не пробовал. Он возобновил давно заброшенные было упражнения - сжимая
мысль в тонкий и упругий клинок, черпать силу в перстне Форве или клинке
Отрины, пытаясь заглянуть за окоемную черту. Однако, пока плыли по Исене,
у него так ничего и не получилось. Малыш откровенно подтрунивал над другом
и предлагал выставить дар Древоборода на прощание тану Фарнаку...
Старый кормчий покривился при виде Эовин - мол, с девкой на палубе беды
не оберешься, - но от слова своего не отступил.
ИЮНЬ, 14, ТАРН, ПОРТОВАЯ СТОЯНКА МОРСКОГО НАРОДА В УСТЬЕ ИСЕНЫ
Война прокатилась и по исенским берегам. Арнорцы покинули Тарн, едва
пришло известие о прорыве Олмера за Андуин; часть дружин Морского Народа
вступила в союз с Вождем и участвовала в его походе на Север; однако они
зря надеялись на благодарность победителей. Хегги мимоходом заняли устье
Исены; несколько сотен эльдрингов, случившихся в Тарно, отразили два
штурма, но в конце концов полегли все до единого. Хегги спалили склады и
причалы, не зная, что делать с добычей, - Море они ненавидели и боялись.
Бросив пепелище, хегги ушли на север. Тарн достался ховрарам, однако и они
не стали ничего здесь строить. Эльдринги не забывали обид, и потому король
Эодрейд легко склонил их к союзу, пообещав восстановление Тарна. Дружина
Фарнака была среди тех, кто в мае 1730-го ворвался в устье Исены; после
победы король Эодрейд добился от ховраров уступки Тарна эльдрингам, -
правда, без права строить укрепления. Последняя война обошла Тарн
стороной, однако Морской Народ удовольствовался одними причалами и
складами. Место служило простым перевалочным пунктом, где доставляемые по
мелководной Песне на баржах товары перегружались на мореходные "драконы".
Правда, нынче для торговли настали плохие времена - ховрары ничего не
покупали у роханцев, а Гондор обеднел... Тарн уменьшился едва ли не втрое
против довоенных времен.
Сейчас у длинных пристаней стояло всего три корабля.
- Хедвиг, Ория и Фрам, - едва взглянув на стяги, определил Фарнак. -
Говорить стоит только с Орией. Остальные мелочь, да вдобавок из худших. А
у Ории - тысяча мечей. Сильнее его только Скиллудр, но тот сейчас далеко,
в Умбаре. Может, вы его еще увидите...
- Если и увидим, звать не станем, - жестко ответил Торин.
Скиллудр после падения Серых Гаваней попытался вторгнуться в Арнор по
Брендивину, однако вчерашние союзники-истерлинги дали ему отпор. В
жестокой схватке Скиллудр прорвался до Сарн Форда, но там, встретившись с
войсками Огона, повернул назад. После этого Ястреб, как называли
Скиллудра, пронесся по всему побережью точно разрушительный ураган. Не
вступая ни с кем в союзы и действуя только в одиночку, он опустошил берега
Минхириата и Энедвэйта, обрушился на Белфалас и даже подступал к
Дол-Амроту, но взять неприступную крепость, конечно же, не смог. Его
дружина сильно выросла, он выводил в море целый флот - три десятка
"драконов" - и командовал настоящей армией в шесть тысяч мечей, оставив
далеко позади всех остальных танов, довольствовавшихся пятью-шестью
сотнями воинов и двумя-тремя кораблями... Десять лет Скиллудр разорял
прибрежные земли, воюя с Гондором и с Харадом, с Терлингом и с Огоном.
Из-за его разрушительных набегов харадские правители не раз грозились
стереть Умбар с лица земли, но их рати, конечно, ничего не смогли бы
сделать с этой твердыней, тем более что морские просторы безраздельно
принадлежали "драконам" эльдрингов.
Тая Ория принял высоких послов на палубе своего лучшего корабля. Фарнак
уже успел шепнуть старому приятелю, что к чему, и до посольских грамот
дело дошло только в крошечной каюте кормчего.
Ория, высоченный, худой, совершенно лысый, со следами страшных ожогов
на черепе (как-то в молодости попался харадским охотникам за пиратами),
выслушал речь Фолко спокойно, не моргнув глазом.
- Фарнак, жначит, уже шоглашилшя, штарая лиша... - прошамкал тан. Зубы
его были изрядно прорежены харадскими тюремщиками. - Жначит, шемьшот мешей
у вас уже ешть... Ну так добавьте еще мою тышячу! - И он решительно
потянулся к выложенному Малышом договору. - В Умбар я ш вами не пойду.
Буду ждать, в Тарне. Да! Вам тоше лучше прижадержатьшя - должен вот-вот
подойти Шваран. У него три шотни, но малый он чештный. Думаю, череж
день-два он покажетшя...
- Если так дело пойдет, мы и в самом деле соберем целую армию! - шепнул
хоббит Торину, когда они возвратились на корабль Фарнака. - Вот только не
слишком меня это радует...
Торин и сам был чернее тучи.
- Если Эодрейд с такой легкостью нарушил одно слово, то почему бы ему
не нарушить и другое? Едва ли он согласится отдать единственный выход
Рохана к Морю!
Фолко лишь вздохнул. Пожалуй, настроение более скверное у него было
лишь после падения Серых Гаваней...
Посоветовавшись с Фарнаком, друзья и впрямь решили задержаться.
- Сваран-то? Как же, знаю его. Из молодых, но отличный боец. Одно время
смотрел в рот Скиллудру, но после того, как тот стал охотиться за
гондорскими женщинами, чтобы продавать их в Харад, от него отошел. Теперь
вот сам ходит... Ория-то ему сыздавна покровительствует. Хорошо, подождем!
ИЮНЬ, 15, ТАРН
Переночевав на корабле, друзья с утра решили пройтись и размять ноги.
Особенно тут ходить было некуда - ни трактиров, ни таверн, ни даже рынка;
и все-таки в Тарне встречались не только эльдринги. Были и дунландцы,
попадались хазги; жили они все чуть поодаль, за городской чертой, где
соорудили нечто вроде временного лагеря. Занимались они в основном работой
на морских танов, и здесь же собирались те, кто хотел вступить в вольную
дружину Морского Народа.
Эовин, несмотря на ее протесты, Фолко запер в каюте, наказав эльдрингам
Фарнака присматривать за девчонкой, чтобы невзначай не сбежала.
По еще не наезженной дороге Торин, Фолко и Малыш выбрались из Тарна.
Исена осталась по правую руку; покрытый травой прилуг - обрывистый степной
кряж вдоль речного берега - принял на свои плечи тропу. Навстречу попалось
несколько дунландцев; перед незнакомцами в блистающей броне они поспешно
сняли шапки, как и полагалось, но взгляды, коими они проводили Фолко и
гномов, были куда как далеки от дружелюбных...
- Ты что, собрался в гости к этой братии? - удивился Малыш, когда Фолко
решительно направился к лагерю эльдрингских наймитов.
- Хочу взглянуть, что у них там делается, - отозвался Фолко. - Строри,
ты что, боишься?
- Не подначивай, - вздохнул Маленький Гном. - Ничего я не боюсь. Просто
не люблю, когда так смотрят, словно зарезать мечтают...
- Именно об этом они и мечтают, - усмехнулся Торин. - Думаешь, имя
мастера Строри, командира панцирного полка в войске короля Эодрейда, не
известно никому в этих степях? Или ты забыл, как месяц назад крошил тех же
дунландцев под Тарбадом?
Строри промолчал.
В лагере трех друзей и впрямь с самых первых шагов обдало
презрительным, холодным молчанием. Все ломали перед ними шапки и
кланялись, но вслед сквозь сжатые зубы летели проклятия. Ни Фолко, ни
гномы ничем не показывали того, что слышат.
Лагерь оказался самым обычным скопищем на скорую руку возведенных
землянок, полуземлянок, легких балаганов, палаток и шалашей. Фолко только
дивился, как здешние обитатели переживают зимы - хоть и юг, хоть и возле
моря, а холод все равно холод.
В отдалении возле костра сидела на корточках группа хазгов - человек
десять, с саблями, но без своих страшных луков. Один из сидевших внезапно
бросил в костер щепотку какого-то порошка, отчего пламя тотчас же стало
синим. Бросивший медленно выпрямился, заведя протяжную песню на своем
языке; слова в ней были сплошь древние, непонятные, и Фолко, неплохо зная
обиходную речь хазгов, ничего не мог понять в этом песнопении.
Продолжая петь, хазг выбрался на открытое место. Кривоногий, седой,
старый, весь в сабельных шрамах... Лицо его показалось хоббиту знакомым -
уж не в отряде Отона ли вместе ходили? Хазг закружился, широко раскинув
руки и запрокинув голову.
Фолко внезапно замер, прислушиваясь.
- Ты чего? - удивился Малыш.
- Тихо! - бросил хоббит.
"Свет, свет, свет! Льется, льется, льется! Встает враг, встает, встает!
Надо вам тоже вставать, братья! Мы встанем! Встанем! Встанем! - разобрал
хоббит. - Огонь! Огонь! Огонь! По старой земле, да по нашей земле! Прежде
чем разольется свет - сами навстречу пойдем! Пойдем за светом, за светом
пойдем! Земля - наша! Наша! Наша! С огнем и за нею!"
Кружившийся быстро терял связность речи, приводя себя в какое-то
странное исступление. Остальные хазги тоже вскочили на ноги, начиная один
за другим кружиться столь же неистово. Кое-кто выхватил сабли.
- Эй, Фолко, идем отсюда! - нахмурился Малыш. - Они, по-моему, тут все
белены объелись.
Старый хазг внезапно дернулся, словно от удара, услыхав имя хоббита.
Сабля в тот же миг оказалась у него в руках.
- Предатель! - услышал Фолко низкий яростный рык. Глаза хазга полнило
безумие; широко размахнувшись, он бросился на хоббита.
- Ты что?! - выкрикнул по-хазгски Фолко, уклоняясь от удара, и в тот же
миг узнал нападавшего.
Как он мог забыть? Тот самый старый предводитель хазгов из отряда
Отона!
- Остановись! - Меч хоббита проскрежетал о саблю хазга.
- Когда твоя голова пойдет на корм свиньям! - последовал ответ.
С двух сторон на помощь хоббиту ринулись гномы. Остальные хазги, ни о
чем не спрашивая, тоже схватились за оружие. Словно из-под земли появились
страшные луки. Прогудела