Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
Риг приветствовал кнесинку и ее свиту почти теми же словами, что и
Кетарн прежде него. И тоже не стал, как это было заведено у сольвеннов,
виниться перед владетельными гостями за свою мнимую скудость. В этом
вельхи и венны были близки. Те и другие считали, что вошедшему под кров
важна хозяйская честь, а не богатство, а значит, и прощения просить не
за что.
Впрочем, достаток в погосте определенно водился. Кнесинке отвели
целый просторный двор с большим домом, круглым амбаром, поднятым на
столбики от мышей, и баней под берегом, у самой воды. Все это выглядело
только что выстроенным, новеньким, добротным и чистым, и солома на крыше
еще не успела потерять свежего блеска, - сияла, как золото.
- В день, когда ты, бан-риона, из дому выехала, последние охапки
вязали, - улыбаясь, пояснил риг. - А вчера утром только обжили. Первой
вселишься, Глуздовна, так сделай милость, благослови, чтобы и другие
после тебя горя не знали.
- Кто же будет здесь жить после сестры? - поинтересовался Лучезар.
- У нас в деревне как осень, так свадьбы, воевода, - ответил Кесан и
сразу перевел разговор на другое, а в голосе его Волкодаву послышалась
некая сдержанная осторожность и даже опаска.
Что нужно путнику после дальней дороги? Отдых, еда и питье, но прежде
всего, конечно, доброе омовение. Слуги взялись таскать вещи в дом, а
старая нянька с доверенной девушкой повели кнесинку в баню - веселить
тело душистыми вениками, распаренными над квасом.
Телохранители устроились поодаль, но так, что мимо них к бане было не
подойти.
Ратники и Лучезаровы воины распрягали коней, натягивали за внешним
тыном палатки, стаскивали несвежие рубахи, с руганью и хохотом поливали
друг дружку стылой, уже осенней водой, от которой на коже разгорались
жаркие пятна. Подростки-вельхи ходили за статными воинами след в след,
охотно помогали устраиваться, просили подержать кольчугу, со знанием
дела рассматривали и ласкали коней. Взрослые парни не без ревности
косились на пришлых. Малышня и девушки угощали мужчин пивом и домашними
пирожками, те отдаривали нарочно сбереженными галирадскими пряниками.
Кое у кого - особенно, конечно, у вельхов, - здесь были друзья и даже
родня, так что вельхский отряд попросту разобрали ночевать по домам.
Кнесинка еще мылась, когда Волкодав увидел на тропинке шедшего к ним
Кетарна.
- Хорошо вам здесь сидеть, мужи бан-рионы, - сказал сын рига и сел
рядом, ловко поджав скрещенные ноги.
Вельхи не очень-то признавали лавки и скамьи, с малолетства привыкая
сидеть на полу, на подстилках и шкурах. Братья Лихие сразу присмотрелись
к кинжалу на поясе молодца. Позолоченная рукоять была сделана в виде
фигурки человека с руками, воздетыми над головой. Человечек словно бы
сидел на торце лезвия, как на древесном пеньке. Кетарн явно гордился и
красовался добрым оружием. Признав в Волкодаве старшего из троих, он
обратился к нему:
- Ты, наверное, великий воин и из хорошего рода, раз не отходишь от
госпожи. Прости, если я ни разу не видел тебя в покоях, где пируют ваши
витязи. Как зовут тебя люди?
Венн спокойно ответил:
- Люди зовут меня Волкодавом, и я не витязь. Государыне было угодно
сделать меня своим телохранителем, и только потому я все время при ней.
- Твое лицо украшено шрамами, - продолжал Кетарн. - Много ли голов
привез ты с поля у Трех Холмов?
- Я не сражался там, сын рига, - сказал Волкодав. Судя по выражению
лица молодого вельха, он делил людей на две части, между которыми ни в
чем не было равенства: на тех, кто бился в знаменитом сражении, и на
тех, кто там не был. И этим последним незачем было даже пытаться
заслужить его уважение.
- А я думал, ты герой, - вырвалось у него.
- Не всем быть героями, - по-прежнему спокойно проговорил венн. -
Хватит и того, что ты по-геройски вернулся с добычей и головами. Разве у
вас не принято, чтобы младший сын оставался хранить дом?
Кетарн кивнул:
- Это так. Но мой отец сказал, что для мужей нашего рода позор
оставаться в живых, когда может погибнуть страна и лучшие в ней. А ты,
значит, тоже младший сын и сидел дома при матери? Или... тогда уже у
какой-нибудь достойной женщины хлеб ел?
Во дни битвы у Трех Холмов Серому Псу оставались еще месяцы до
поединка, давшего ему имя.
- Я был далеко, - сказал Волкодав. В это время Кетарна окликнул
рыжеусый Мал-Гона, старшина вельхского отряда.
- Подойди сюда, сын рига!
Кетарн оглянулся на него и остался сидеть.
- Я старше тебя, и род мой не хуже! - рявкнул галирадец. - Кому
сказано, подойди!
Прозвучало это с немалой властностью, так что молодой вельх счел за
лучшее подняться и подойти. Мал-Гона отвел его в сторону и принялся за
что-то строго выговаривать парню. Волкодав не слышал их беседы, его
слуха достигло только одно слово: "Аркатнейл".
- Волкодав, а ты бывал в настоящем бою? - обратился к нему Лихобор.
Венн усмехнулся. Мальчишкам отчаянно хотелось видеть своего
наставника героем. Он спросил:
- В настоящем, это в каком?
- Ну... - замялся отрок. - Это когда... войско... много народу...
- Бывал, - сказал Волкодав.
- И... как? - жадно спросил Лихобор. Волкодав пожал плечами и коротко
ответил:
- Страшно.
Близнецы переглянулись, и уже Лихослав подал голос:
- А сколько тебе было лет, когда ты впервые убил врага?
Ему самому еще не случалось отнимать вражеской жизни, и он считал это
постыдным.
- Двенадцать, - сказал Волкодав.
Вечером затеяли состязания колесниц.
О том, что такие ристалища устраивали нередко, свидетельствовала
нарочно отведенная дорожка, замкнутая в кольцо. Она была огорожена
земляным валиком и до каменной твердости выбита конскими копытами и
множеством промчавшихся колес. Перестань ею пользоваться, и еще
несколько лет не захочет расти здесь трава.
Близнецам еще не доводилось видеть вельхские скачки, и Волкодав решил
дать им послабление. Отпустил обоих вопить и свистеть вместе с толпой.
Не сделай он этого, братьям все равно трудно было бы унять свое
любопытство, а от таких телохранителей толку как от козла молока.
Самого Волкодава ристалище не особенно занимало. Он стоял у почетного
сиденья кнесинки, сложив на груди руки, и ему было наплевать, что скажут
вельхи по поводу кольчуги, казавшейся из кожаных рукавов.
Вот рявкнули трубы, и с места сорвались сразу три колесницы. Кони,
раззадоренные не меньше хозяев, пластались в бешеном беге. С колесниц
были сняты щиты, назначенные прикрывать воина в бою от копий и стрел.
Остались небольшие площадки, сами размером в боевой щит, только
поместиться воину и вознице. Казалось подвигом просто устоять на таком
пятачке, не свалившись под колеса соперников. Однако бесстрашным
возницам и того было мало - они вскакивали цепкими босыми ногами на
самое дышло и бегали по нему от комля до крюка, крича в ухо коням. У
вельхов Ключинки не было принято охаживать верных скакунов горячими
плетками. Люди, почитавшие Каплону, Богиню Коней, полагали, что
священное животное само выбирает, кому служить. А значит, и к службе ею
надо не принуждать, а побуждать любовью и лаской.
К улюлюканью зрителей примешался хохот, когда за взрослыми лошадьми
увязался не в меру ретивый жеребенок.
- Боевым конем будет, - с улыбкой предрек риг, обращаясь к кнесинке,
с которой рядом сидел.
Волкодав, занятый толпой зрителей, за исходом скачек почти не следил.
И лишь когда выигравший возница, взмыленный не меньше своих скакунов,
подошел к почетным местам вождей, он увидел, что это был не победитель,
а победительница. Рослая, статная, сероглазая девка с пышным ворохом
иссиня-черных кудрей. Волосы у нее были острижены до плеч, почти
по-мужски. Луговые вельхи завели этот обычай опять-таки со времен
Последней войны, когда их девушки поднимали оружие на равных с парнями,
отстаивая будущее народа.
Волкодав смотрел на молодую вельхинку, принимавшую из рук кнесинки
серебряный, с зеленой эмалью головной венчик галирадский работы, и в
который раз поражался про себя многообразию девичьей красы. Он вспоминал
Ниилит и пробовал мысленно поставить ее рядом с этими двумя. Дикий
котенок. Лебедь. И соколица. Чернокудрую легко было представить себе в
кольчуге и шлеме, с боевым копьем в крепкой руке. Гордая, сильная,
смелая. Вполне способная оборонить себя и других. Такая, какой захотела
стать кнесинка, но вряд ли когда-нибудь станет...
Словно подслушав его мысли, победительница примяла мокрые кудри
подаренным венчиком, повернулась к соплеменникам - и вдруг испустила
боевой клич, да такой переливчатый и звонкий, что его подхватила толпа,
а упряжные кони откликнулись ржанием.
Так-то оно так, подумалось Волкодаву. Пусть женщина делает то, что ей
больше нравится. Но для того, чтобы совать голову под топор, все-таки
существуют мужчины.
Снова ринулись три колесницы, и на сей раз первым прибыл Кетарн.
Волкодав весьма удивился бы, позволь он кому-нибудь себя обогнать.
Молодому жениху положено быть первым парнем во всем. У него в глазах
огонь, а за спиной крылья. Встанет гора на пути, он и гору свернет,
только бы улыбнулась невеста.
Ему кнесинка, посоветовавшись с ригом, тоже подарила женское
украшение. Ожерелье из бус, синих, красных и позолоченных, отлитых в
мастерской стекловара Остея. Кетарн принял награду и с торжеством потряс
ею над головой, показывая односельчанам. Можно было не сомневаться, у
кого на шее нынче же вечером заблестит славное ожерелье.
- А что, бан-риона! - вдруг смело сказал Кетарн, обращаясь к Елень
Глуздовне. - Не пожелает ли кто из твоих людей испытать удачу,
состязаясь с нами в каком-нибудь искусстве? Может, твой телохранитель
соскучился, охраняя тебя от друзей?
При этом он в упор смотрел на Волкодава. Риг нахмурился, недовольный
дерзостью сына, но кнесинка тоже оглянулась на венна и спросила его:
- Не хочешь поразмяться, Волкодав? Он невозмутимо ответил;
- Нет, государыня, не хочу.
Кетарн смерил его взглядом, ясно говорившим: от человека, привыкшего
смирно сидеть дома, пока другие дерутся, иного ответа ждать не
приходится. И отошел.
- Моя сестра наняла в охранники воина, который не очень заботится о
своей чести, - хмыкнул Лучезар, сидевший по левую руку старейшины.
"Зато заботится о том, чтобы я была жива и здорова", - могла бы
ответить кнесинка, но не ответила. Наверное, подумал Волкодав, она тоже
считала, что недостаточно отчаянный телохранитель не возвышал ее в
глазах подданных. Впрочем, она и этого не произнесла вслух.
Вечером устроили пир в круглом, крытом косматой соломой доме
старейшины. На глинобитном полу расстелили ковры, сшитые из нескольких
волчьих шкур до того ловко, что получалось подобие одного непомерного
зверя. Входя, гости и свои первым долгом приветствовали отца рига -
седоголового древнего старика, давным-давно уже сложившего с себя тяжкое
звание старейшины. Он был еще вполне тверд разумом, но шумное веселье
быстро утомило его, и плечистые внуки под руки увели дедушку отдыхать.
Волкодав с двоими подопечными устроился за спиной кнесинки. Вельхи
были горячим народом и на пирах, напробовавшись хмельного, нередко
принимались соперничать. Здесь, в Ключинке, случилась один раз
поножовщина, приведшая к гибели двоих молодых удальцов; с тех пор
всякому, у кого еще не было женатого внука, оружие на пирах
возбранялось. Волкодав и близнецы, пользуясь своей привилегией
телохранителей, сидели с мечами. И они же были единственными, кто не
брал в рот хмельного. Волкодав люто запретил братьям Лихим далее пиво.
Не говоря уже о вине, от которого при ясной вроде бы голове почему-то
отказывались ходить ноги. И о меде, от которого при надежных ногах
путались мысли и заплетался язык. Сам Волкодав к выпивке был равнодушен.
Близнецы вздыхали и завидовали гостям, но запрет был понятен, и они не
роптали.
В начале пира вельхи почти в открытую проезжались по поводу троих
вооруженных мужчин, которых бан-рионе неизвестно зачем понадобилось
держать подле себя. И которые к тому же блюли совершенно неприличную, по
их мнению, трезвость. Близнецы, наученные наставником, и тем более сам
Волкодав на подковырки никак не отзывались. И в конце концов хозяева от
них отстали, кажется, порешив считать телохранителей чем-то вроде
сторожевых псов, не стоящих особого внимания.
Спасибо и на том, что кормили их, в отличие от псов, не объедками, а
честной едой.
Напитки здесь по обычаю разносили женщины. Вельхи считали подношение
медов немалым искусством, требующим сосредоточения и мастерства. То
одна, то другая красавица проходила между пирующими со жбаном и костяным
черпачком, улыбаясь в ответ на восторженные похвалы мужчин и временами
ловко уворачиваясь от чьих-нибудь слишком пылких объятий.
Волкодав неторопливо жевал пирожок с грибами и время от времени
косился на Кетарна, сидевшего вдвоем с Ане возле стены. Он видел, как
молодой воин подтолкнул локтем подругу, таинственно шепча что-то ей на
ухо и кивая в его сторону. Не иначе, затевал какую-то каверзу. Ане
послушно поднялась, подошла к низкому столику возле входа, сплошь
заставленному ковшами и кувшинами. Выбрала один, вооружилась резным
черпачком и направилась к Волкодаву и братьям.
Венн залюбовался тем, как она держала кувшин: на ладони под донышко,
не давая глиняным запотевшим бокам коснуться ни тонкой льняной рубахи,
щедро вышитой на груди, ни загорелой, обнаженной выше локтя руки.
- Утолите жажду, воители, - проговорила Ане по-вельхски. Сольвеннской
и тем более веннской речью она не владела. И от боязни, что гости не
поймут и обидятся, залилась румянцем - ярким и быстрым, каким Боги часто
награждают рыжеволосых.
- Воистину наши кружки пусты, - ответил Волкодав на языке западных
вельхов. - Не случится ли так, что твои руки наполнят их, кайлинь-ог?
Девушка покраснела еще жарче. Кайлинь-ог означало невеста. Она
сказала:
- Об этом и бывает уговор между хозяевами и гостями.
Плавным движением она окунула в кувшин длинный, слегка изогнутый
остроконечный черпачок, выточенный из цельного клыка какого-то зверя,
годившегося в прадедушки всем тиграм Мономатаны.
Угощение, должно быть принято и отведано, иначе ты враг, а не друг.
Волкодав подставил кружку, и в нее полился... добрый квас, пахнувший
сладкими ржаными сухарями. Кетарн, надобно полагать, просил невесту
совсем не о том, но она распорядилась по своему усмотрению.
Она налила квасу близнецам, и Волкодав спросил ее:
- Не доведется ли тебе посидеть рядом с нами под крышей этого дома?
От такого приглашения тоже нельзя отказываться, и Кетарн мог сколько
угодно ерзать и злиться на смятой шкуре возле стены. Ане поджала ноги и
села против Волкодава. Любой вельх был способен просидеть так полдня. В
отличие от Лихослава и Лихобора, успевших до зуда намозолить жилистые
зады.
Мало кто назвал бы Ане красавицей, но Волкодаву она очень
понравилась. Круглолицая, милая, какая-то удивительно домашняя. И с
этаким добрым лукавством в карих глазах, которым, похоже, еще не
случалось отражать ни страдания, ни страха.
- От кого ты охраняешь бан-риону здесь, среди друзей? - спросила она.
Она заметила внимательный взгляд Волкодава, без устали обегавший
пирующих.
Венн подумал и ответил:
- От чужого человека, который мог бы пробраться на праздник и учинить
госпоже вред, а вам обиду.
- Ты, наверное, долго жил среди вельхов, - сказала девушка. - Ты
беседуешь, как один из нас.
- У меня были друзья вельхи, кайлинь-ог, - ответил Волкодав. И
коснулся ладонью ее руки, державшей кувшин. - Добро тебе за подношение
напитка и за то, что украсила наш пир.
Женщины мудрее мужчин, думал он, глядя в спину невесте, идущей к
своему жениху. Женщина не станет задирать гостя и допытываться, в какой
такой пьяной драке ему распороли лицо, если он не сподобился
хоробрствоватъ у Трех Холмов...
Еще он видел, как смотрел Кетарн на подходившую к нему Ане, и как
раздражение таяло и сползало с его липа, изгоняемое неудержимой улыбкой.
В самый разгар пира четверо здоровенных молодцов втащили снаружи
огромное деревянное блюдо. На блюде покоился кабан, целиком зажаренный
над углями. Вельхи считали вепревину пищей мужественных героев, главным
и самым лакомым кушаньем, достойным венчать праздничное торжество.
Волкодав не особенно удивился, услышав, что кабана добыл не кто иной,
как Кетарн. Этого только следовало ожидать.
Блюдо торжественно поставили перед кнесинкой и вручили ей большой,
старинного вида, начищенный бронзовый нож. Пускай бан-риона по
справедливости разделит вепря и сама вручит первую долю - сочный ломоть
окорока - лучшему из героев, сидящих здесь на пиру.
На взгляд Волкодава, не требовалось провидческого дара, чтобы
определить этого лучшего из лучших сразу и без ошибки. Кто был нынче
первым парнем в Ключинке, кого так и распирала буйная удаль, кто из кожи
вон лез, доказывая свое мужество себе и другим?..
Кнесинка о чем-то тихо спросила Кесана рига, тот так же тихо ответил.
Елень Глуздовна ловко выкроила из дымящейся туши драгоценный кусок и
высоко подняла его, проткнув ножом:
- Верно ли, что не найдется здесь никого, чья правда духа сравнялась
бы с правдой Кетарна, сына Кесана и Горрах?
Половина ключинских вельхов сейчас же взвилась на ноги с воплем:
- Не найдется!
Другая половина приподняла крышу дружным ревом:
- Найдется!
Наступал долгожданный миг, начиналась излюбленная потеха - сравнение
мужей. Состязание, которое до следующего праздника будет у всех на
устах. Сто лет назад сравнение мужей заканчивалось, бывало, и кровью.
Теперь люди поумнели и ограничивались словесной перепалкой, а если
доходило до потасовок, так только на кулаках.
Ревнивые парни и молодые мужчины принялись наперебой вспоминать
Кетарну всякие недостатки и прегрешения, делавшие его, по мнению
спорщиков, недостойным первого куска из рук бан-рионы. Друзья Кетарна и
сам он усаживали хулителей на место, одного за другим срезая смешными и
ядовитыми замечаниями.
- Не тебе порочить Кетарна: все видели, как на тебя жена тряпкой
замахивалась!
- Не тебе разевать рот на первый кусок, ты на празднике Коней в
бочонке с пивом топился... Недовольные не сдавались:
- От тебя, Кетарн, с самого рождения не было проку, - поднялся
светлоусый, очень похожий на Ане воин с мускулистыми руками, обвитыми
синими лентами татуировки. - Не помнишь небось, как перевернул на себя
котелок с кипятком и твоя почтенная мать носила тебя в хлев - сажать в
свежий коровий навоз? Ты, по-моему, так еще и не отмылся как следует с
того разу...
- Спроси у своей сестры, Ферадах! Только ли зад он тогда ошпарил или,
может, еще что-нибудь? - со смехом подал голос сидевший подле него.
Ферадах. Брат девчонки, отметил про себя Волкодав. Рыжеволосая Ане
вновь покраснела и спрятала в ладонях вспыхнувшие щеки. За ее жениха
заступилась чернокудрая Эртан, та самая, что выиграла скачку колесниц:
- Уж ты-то помолчал бы, Ферадах! Не тебе порочить смелого мужа,
который и тогда уже, говорят, не пикнул, пока ему лечили ожоги. Зато ты,
как рассказывал мне твой досточтимый отец, мальчиком боялся подойти к
малине, потому что рядом стояли ульи и пчелы тебя жалили!
Когда на