Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
гшего пса.
- С твоим домом такое же несчастье, Элдаг, - проговорил он медленно,
обращаясь к вождю. - Мой брат говорит, дождевые ручьи подточили опору
камней, и скалы обрушились. По счастью, утавегу, оставленные в деревне,
вовремя предупредили людей, а самых беспомощных выволокли на себе. Твой
народ сейчас идет сюда, чтобы вместе с воинами принять жизнь или смерть.
Хорошие псы у тебя, вождь...
Произнося эти слова, он сам выглядел до такой степени собакой, что
Элдаг поверил ему. Сразу. И полностью.
Вот, значит, как, вертелось у Эвриха на уме. Вот, значит, как.
Непослушных, драчливых детей следует хорошенько отшлепать. Чтобы поскорее
набирались ума...
В обоих отрядах было примерно поровну воинов, однако нападать на шанов
стало бессмысленно. Мужчины мужчинами, но если за каждым - его женщина,
готовая, если придется, пустить в ход и ногти и зубы, если не кинжал, снятый
со стены разрушенного жилища... И, что важнее, квары стали оглядываться. В
дальнем конце луга должны были вот-вот появиться те, кому полагалось бы
сидеть дома, под защитой неприступной стены и свирепых собак. Воин не должен
так оглядываться в бою. Иначе конец и ему, и тем, кого он силится оградить.
Эврих смотрел то на одних, то на других... на мрачно насупившихся
вождей... и видел, что они с Волкодавом больше ничего не могли сделать.
Жертва, которую они предложили, думая отвести два племени от бессмысленной
распри, осталась невостребованной и, похоже, успела забыться. И даже Мать
Сигина, каждому посмотревшая в душу, не сумела погасить в этих душах черный
огонь. Остановит ли материнский укор беспощадного воина, способного не сходя
с места перечислить десять родственников, убитых или замученных теми, с кем
его хотят помирить?..
Он сказал себе, что сейчас неминуемо начнется резня, И вдруг увидел
Йарру. Кондарский сирота как-то робко, бочком протиснулся мимо Элдага -
вождь даже не остановил его, не поняв намерения приемного сына, - и
неожиданно пошел через луг туда, где угрюмо, закрыв спинами свои семьи,
стояли шанские воины. Золотистый отлив кожи делал его бледнолицым среди
темно-медных соплеменников, но нынче Йарра был действительно бледен чуть не
до зелени. Правда, чем дальше он уходил, тем больше расправлялись его плечи
и уверенней становилась походка. Так идут за смертью или за славой, которой
нипочем смерть. А у ноги юного горца вышагивал молодой утавегу - еще не
взрослый пес, но уже не щенок, - верный спутник, обретенный позавчера, на
священном пиру, связавшем их жизни. Время от времени Йарра касался ладонью
белого щетинистого загривка, и пес поднимал голову, готовый к послушанию и
защите.
Теперь на них смотрели уже все. Эврих заметил - мальчишка шел прямо к
Раг, стоявшей за плечом мужа. И вот наконец приблизился. И остановился.
- Госпожа Раг!.. - звонко прозвучал его голос. Итигулы знали множество
способов оживить надорванные связки, и Йарра почти не хрипел. - Госпожа Раг,
ты, верно, не позабыла, как в деревню, ныне исчезнувшую с лика гор, привели
пленницу. И как Йарра, сын Йарана Ящерицы, называемый сегодня младшим сыном
вождя, был среди тех, кто плясал кругом пленницы и смеялся, подбирая для нее
казнь!..
Женщина ответила не сразу. Некоторое время она пристально, испытующе
смотрела ему в глаза. Потом что-то шепнула настороженно замершему мужу, и
тот отодвинулся на шаг в сторону, пропуская ее. Раг вышла вперед, держа на
руках спеленутую дочь.
- Я помню, - негромко, глуховато проговорила она в ответ.
Йарра, побледнев еще больше, церемонно расстегнул на себе пояс и стащил
курточку, а потом и рубашку - ту самую, старенькую, сшитую матерью, - и
остался обнаженным по пояс. Люди, хорошо знавшие обычаи итигулов, поняли,
что было у него на уме. И действительно, Йарра вытянул из ножен охотничий
нож (ибо кинжала у него, не пролившего вражеской крови, еще не было) и
бестрепетно прочертил по голой груди три глубокие поперечные полосы, немедля
обросшие густой бахромой алых потеков. Йарра приложил к ним левую руку,
хорошенько размазал... и протянул женщине окровавленную ладонь:
- Госпожа Раг!.. Не моя заслуга в том, что ты осталась жива и дала
рождение той, что толкалась у тебя во чреве, когда твои руки привязывали к
цепям. Отцу Небо было угодно прислать тебе на помощь других людей, гораздо
смелее и благородней меня. Госпожа Раг! Чтобы такого больше не случалось
между нашими племенами...
Горло все-таки подвело его - голос сорвался, но Йарра мотнул головой и
упрямо докончил:
- Чтобы такого больше не случалось между нашими племенами, я прошу
тебя, госпожа, позволь мне быть женихом и хранителем твоей маленькой дочери
и любовно оберегать ее, пока она не войдет в возраст замужества и не станет
мне женой перед Отцом Небо и пращурами, ликующими над вершиной священного
Харан Киира!..
С его ладони обильно капала кровь. Чем глубже борозды на груди, тем, по
мнению итигулов, искренней были намерения.
Довольно долго Раг не двигалась с места и не произносила ни слова.
Потом медленно, очень медленно развернула пеленки, выпростала крохотную
ручонку, разжала стиснутый кулачок и приложила ладошку спящей дочери к
протянутой навстречу руке Йарры, словно ставя печать.
С младенческого крика
До самого "прости"
Таинственную книгу
Слагаем по пути.
Теснятся чьи-то лица
За каждою строкой...
Мы черкаем страницы
Бестрепетной рукой.
Мы веселы и правы,
Мы скачем напрямик...
Размашистые главы
Заносятся в дневник.
А если и помаркой
Испорчена строка -
Ни холодно ни жарко
Нам с этого пока.
Успеем возвратиться,
Попридержать коней...
Подумаешь, страница!
Их много в книге дней.
Что гоже, что негоже
И кто кому должник?
Когда-нибудь попозже
Исправим, черновик...
...но поздно, милый, поздно.
Не отыскать мостов.
И делается грозным
Шуршание листов.
Обиженные люди,
Забытые долги...
Поправлено не будет
В минувшем ни строки.
Кому мы, обещая,
Солгали без стыда,
Уходят не прощаясь,
Уходят навсегда.
Кого мы оттолкнули,
Кого мы подвели...
Корявых загогулин
Напрасно не скобли.
И наша повесть мчится
К финалу... А потом
Последняя страница
Покроет пухлый том.
И так же, запоздало
Стирая слезы с глаз,
Как мы иных, бывало, -
Другие вспомнят нас.
16. Отданные долги
Все же дело у них вряд ли скоро заладится, - рассуждал Эврих. - Так не
бывает, чтобы после столетней грызни мирились в один день. Ты только
подумай, ведь за каждым такой хвост крови, что представить-то страшно! На
кого ни посмотри, каждый у кого-то либо отца убил, либо сына замучил...
Разве такое прощают? А туда же, общую деревню строить собрались...
Ноги у арранта были длинные, а ослик под ним - малорослый, хотя и
крепкий. Оттого сандалии Эвриха (которые он, спустившись с холодных гор,
вновь торжественно надел вместо сапог и штанов) то и дело чиркали по
слежавшейся пыли болыпака.
- Одна надежда, место там в самом деле особенное, - продолжал книгочей.
- Я так полагаю, если бы не Мать Богов, они бы и нас с тобой, и друг
дружку...
У него почему-то не поворачивался язык назвать Ее тем именем, под
которым они с Волкодавом знали Ее в Нарлаке. Внезапно возникшая мысль
заставила Эвриха воздеть руку в жесте красноречия и повернуться к Волкодаву,
размеренно шагавшему рядом:
- Вот тебе, друг мой, и еще вопрос, которым задаются увенчанные
истинной мудростью. Почему, скажите на милость, величайшие откровения и
чудеса бывают явлены не в святилищах учености и не тем, кто кладет жизнь на
их постижение? Почему Создавшие Нас предпочитают беседовать с дикими
племенами, вряд ли способными осмыслить весть, им ниспосланную?..
Обращаясь к Волкодаву, аррант в действительности вопрошал себя самого;
как объяснили ему в немеркнущем Силионе, легче набрести на дельную мысль,
если вслух рассуждаешь о том, что занимает твой ум и кажется неразрешимым.
Он до того привык, что венн обычно отмалчивался или в лучшем случае ронял
слово-другое, что даже удивился, когда Волкодав вдруг ответил:
- Так они же все поняли... Ну там... Что Отца Небо, которому они
поклоняются, огорчает вражда. Что еще надо было понять ?
Эврих развел руками:
- Да как тебе объяснить... - Он тут же испугался, что обидчивый венн
неправильно истолкует его слова, и поправился: - Это, пожалуй, не их, а нас
с тобой скорее касается. Почему мы спустились с Засечного кряжа не в другом
каком-нибудь месте? И дальше... уж очень все одно к одному... Всадник...
младший Близнец непогребенный... Кто же знал, что он Бог, могли бы так и
оставить...
- Не оставили ведь, - сказал Волкодав. И неожиданно улыбнулся: -
Только, значит, диким племенам чудеса достаются? А ученым вроде тебя, хоть
лопни, их не дождаться?..
Эврих фыркнул и рассмеялся, но потом снова впал в задумчивость. Легко
рассуждать, как не повезло Достопочтенному Салегрину, безвылазно
просидевшему в Верхнем Аланиоле всю свою жизнь. Салегрин ведь в глаза не
видел всего того, о чем создал столь мудрую и достоверную книгу. А вот ему,
Эвриху, похоже, везло. Он повидал мир и, как выяснилось, сам того не ведая,
насмотрелся чудес. Ну и как прикажете справляться с подобным везением?..
- Знаешь... вот еще что, - подумав, сказал молодой аррант. - Жрецы
Богов-Близнецов, они... если проведают... живенько весь Заоблачный кряж к
рукам приберут. Те, в Кондаре, они, как я теперь понимаю, сразу заподозрили,
что наша Сигина... ну... не такая простая, как кажется... Вот придем в
Тин-Вилену - а вдруг тамошние тоже почуяли... про древний храм и насчет
Младшего Брата...
- Поглядим, - сказал Волкодав.
- Я бы, - глядя на убегающую вдаль дорогу, проговорил Эврих, - на
всякий случай не стал никому ничего говорить. Помнишь, сколько было
молившихся Близнецам и как они отталкивали Сигину? Вот пускай и приходят
такие, кто сами...
Он хотел сказать "сердцем услышат", но убоялся слишком красивого слова,
как-то не вязавшегося с простым величием совершившегося. Волкодав понял его
и молча кивнул.
Итигулы проводили их до маленькой порубежной деревни, в которой,
отправляясь торговать в Тин-Вилену, обычно нанимали лошадей и вьючных мулов.
В эту осень торговать было нечем. Два племени остались настолько нищими и
голыми на пороге зимы, что какие там барыши, - дай Отец Небо возвести хоть
плохонькое жилье и скопить мало-мальский съестной припас, пока не грянули
холода!..
Узнав, что торговых караванов нынче не будет, жители деревни обозлились
из-за упущенной выгоды и заломили с двоих путешественников столько, что от
мысли о лошадях сразу пришлось отказаться. Решили взять осликов, но и тут
все вышло не слава Богам. Итигулы обычно платили деревенским задаток, а
остальное отсчитывали по возвращении. Эврих и Волкодав были люди новые и
честности неведомой, а посему с них потребовали все деньги вперед. Кто их
знает, вдруг они, за полцены взяв ослов, не оставят их в Тин-Вилене на
оговоренном постоялом дворе, а съедят по дороге? Или, вообще продадут, а
выручку прикарманят?..
"Возьмем одного, - сказал тогда Волкодав. - Для тебя.Я пойду пешком".
Аррант возмутился и начал его уверять, что, во-первых, денег у них
вполне хватит, а во-вторых, он, Эврих, умеет ходить на своих двоих ничуть не
хуже венна и уж как-нибудь обойдется. Он до сих пор считал, что был прав.
Вот только спор с Волкодавом чаще всего был занятием абсолютно
бессмысленным. Венн просто упирался на своем и молчал, предоставляя арранту
сотрясать воздух неотразимыми доводами. А потом делал так, как с самого
начала считал нужным. УЖ что говорить - идеальный товарищ для дальнего
путешествия!.. Эврих сперва был здорово на него зол, потом успокоился. В
конце концов, на спине смирного выносливого ослика было лучше, чем пешком.
Если приноровиться, можно даже книжку читать. Или заметки какие-нибудь
черновые делать безотказной Тилорновой самопиской, которую не надо макать в
чернильницу через каждое слово. Или просто вбирать новые впечатления и
подыскивать слова для их описания:
это тоже лучше делать, когда разум не затуманен усталостью. А Волкодав
пускай шлепает босыми пятками, если больно охота. Эврих тоже некоторое время
был сам не свой после Глорр-килм Айсаха. И что чувствует человек,
готовившийся отречься от жизни, ведал не понаслышке. Вчера венн шел на
подвиг и смерть, сегодня чудит. Ну и пусть его.
Горные тропинки, сбегавшие с гор, ближе к Тин-Вилене сливались в
широкий, плотно укатанный большак. Дорога вилась берегом, и город,
поднимавшийся над прикрытой мысом небольшой бухтой, постепенно открывался
взгляду.
Когда люди затевают новое поселение, они обращаются за советом к Богам
и просят Их указать хорошее место, где можно будет вековать в ладу с Силами
небесными и земными. И всегда почему-то получается так, что самое доброе и
праведное место неизменно оказывается и самым красивым. Вот и Тин-Вилена
стояла так, что глаз радовался, издали созерцая ее. Глядя вперед, Эврих про
себя жалел только о том, что не довелось приближаться к городу с моря, на
быстроходной "косатке", а значит, не придется и вносить в "Дополнения", как
над перламутровым утренним морем неспешно проявляются горы, как рассвет
шествует к долинам с вершин и как, наконец, на гребне возносящихся скал
делается различима крепость-храм, выстроенная жрецами с острова Толми...
Между прочим, встречной процессии жрецов, "услышавших сердцем", пока
что-то не было видно.
- Вот послушай, куда мы идем, - сказал Эврих. Развязал сумку, вытащил
видавшую виды книгу в навощенном кожаном переплете, не первый раз
похвалился: - Это список со свитка Салегринова труда, нарочно исполненный
мельчайшими буквами, дабы не отягощать странствующих... - Открыл на знакомой
странице и начал читать: - "Бухта, облюбованная первыми поселенцами, имеет
форму подковы. Несовершенные верования жителей края породили предание,
повествующее о шо-ситайнском Боге Коней, чей жеребец якобы коснулся здесь
копытом земли. Островные же сегваны, коих с той поры немало осело в
Тин-Вилене, никакой подковы в облике бухты не усматривают. По их мнению, она
больше напоминает слегка укороченный силуэт корабля..."
Волкодав молча слушал.
- Я тут думаю... - сказал он, когда Эврих решил пропустить интересные,
но не особенно полезные в каждодневной жизни сведения и перелистнул
несколько страниц, добираясь до сути. - Я тут думаю... Ты помнишь, те, на
"косатке" у Астамера... Они ведь ехали в Тин-Вилену, чтобы поклониться
жрецам и вступить в наемный отряд. Потому что здесь вроде бы учат воинскому
искусству...
Эврих даже расхохотался, не отрываясь от книги:
- Только не говори мне, Волкодав, что собираешься еще чему-то
учиться!.. Хотел бы я посмотреть на того, кто дерется лучше тебя!..
Венн взирал на него без улыбки.
- Может, и посмотришь, - проговорил он затем. Эврих сообразил, что не в
меру обидчивый варвар может снова замкнуться, и, перестав веселиться,
прикрыл "Описание", вложив палец между страниц.
- Когда на Засечном кряже я дрался с наемниками, - сказал Волкодав, -
один из них пытался достать меня приемом кан-киро, но сделал ошибку. И
потом, в Кондаре, я замечал кое-что... Гарахар тот же... Так, словно
набрались у кого-то, кто сам толком не знал... А здесь, в Тин-Вилене, есть,
стало быть. Наставник...
Эвриху показалось, будто солнечное утро внезапно померкло.
- Друг мой, - проговорил он очень тихо. - Я тебя прошу, не забывай об
одном. Мы, помнится, предполагали, что в это время уже вернемся назад. Уже
почти осень, а нам еще предстоит плавание... да и то неизвестно, удастся ли
сразу нанять мореплавателя или придется сначала на Острова...
Волкодав промолчал. А потом за очередным поворотом дороги показались
первые дома выселок, и пришлось остановиться у ручейка, чтобы привести себя
в порядок. То, что уместно в дальней дороге, на городской улице выглядит
неприличием, и все путешествующие это хорошо знают.
Тин-Вилена Волкодаву не понравилась. Не из-за каких-то своих
особенностей: по его глубокому убеждению, людям просто не следовало селиться
такими громадными скопищами. Все правильно - в столь посещаемом месте легче
предаваться ремеслу или науке и кормиться только ими, не держа поля и
огорода. С другой стороны, в больших поселениях скапливаются и сопрягаются
не только благие познания, но и самый черный порок. Может, потому-то многие
известные Волкодаву мастера и ученые рано или поздно сбегали из хлопотливых
людских муравейников в глушь и только там достигали окончательного
совершенства...
Когда-то, годы назад, впервые попав в большой город, он с отвращением
оглядывался кругом и не мог взять в толк, отчего же остальные люди никак не
поймут того, что было очевидно для него самого, и не переселятся из душной
суеты на волю, где можно не спеша разговаривать с Землею и Небом?.. Потом он
повзрослел и сам многое уразумел. А именно: что было хорошо для него, вовсе
не являлось благом для других. Эти другие, может, жить не могли без того, от
чего он, Волкодав, готов был удрать без оглядки. И были по-своему правы...
Любви к городам у него с тех пор не прибавилось, И неприязнь была,
похоже, взаимной. Очередное ее подтверждение, способное отравить
злопамятному венну посещение прекраснейшей столицы, было получено еще за
городскими воротами. Постоялый двор, куда они привели ослика (выкупанного и
вычищенного, как никогда в жизни), назывался "У Ретилла" - по имени
владельца. И этот Ретилл наотрез отказался поверить, что они уже заплатили
за длинноухого все деньги полностью, а не обычный задаток. Не произвела на
него впечатления и деревянная палочка с зарубками и хитрыми отметками
каленым гвоздем, привезенная из предгорной деревни. Осанистый нарлак лишь
погладил черный веник бороды и заявил арранту:
- Вот что, любезный. Либо ты мне не сходя с места платишь еще четверть
овцы серебром, либо прямо сейчас позову стражу - и тогда доказывай сколько
угодно, что осел не краденый и палочка не поддельная.
Двое громил, каждый - полтора Волкодава, ухмылялись у него за плечами.
Эврих не впервые напарывался на этакое наглое корыстолюбие, подвигающее
иных людей обижать странников, за которыми не ощущается могучей поддержки
вельмож или родни, - а подобную поддержку люди вроде Ретилла чуют непонятно
как, но всегда безошибочно. Молодой аррант каждый раз чувствовал себя словно
дерьмом облитый. И придумывал на будущее десять остроумных способов посадить
наглеца в лужу. Но приходило время, и Боги Небесной Горы вновь испытывали
его столкновением с тупым бессовестным кровососом... и опять он оказывался
беззащитен. Надо думать, появись во дворе самый распоследний итигул, ему
поверили бы без разговоров. Себе дороже - связываться со свирепыми горцами!
А кто вступится за одинокого странствующего грамотея, явно не брата и не
свата обосновавшимся в Тин-Вилене аррантским купцам?..
Тут Эврих закономерно вспомнил про Волкодава, стоявшего рядом, и успел
и