Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
от приятелей, потому и
невзлюбил всех людей скопом, - чуть слышно пробормотал Дугал и разочарованно
хмыкнул. - Вот так всегда - заявится какой-нибудь обиженный и начинает
вопить:
"Мне было плохо, но теперь я сделаю так, чтобы вам стало еще хуже!.."
- Учение Мани привлекало многих. - Франческо сделал вид, что не заметил
язвительных комментариев. - Наверное, в те времена человеческая жизнь и
достояние постоянно находились под уфозой, и люди, не встречая надежды в
своих духовных наставниках, шли за тем, кто оправдывал все их поступки - как
хорошие, так и дурные. Если добро и зло равны в небесах, значит, равны и на
земле, так?
- Ты в богословы случаем не готовился? - вопросом на вопрос ответил
Мак-Лауд. Франческо озадаченно нахмурился и покачал головой:
- Нет. Мне повезло - я выучился читать и всегда хотел узнать больше, чем
сейчас. Продолжать, или вам не слишком интересно?
- Конечно, интересно. - Гай перебил компаньона прежде чем тот успел
сказать хоть слово. - Дугал, сделай милость, помолчи. Помнится, мне пытаются
растолковать, что здесь к чему.
- Уже заткнулся, - с подозрительной готовностью отозвался шотландец.
- На некоторое время манихейство стало чуть ли не общепризнанной религией
распадающихся римских колоний. Даже такой мудрый человек, как святой
Августин, поддался речам Мани и хотел объединить его творение с
христианством, делавшим тогда свои первые шаги, однако понял, что ничего
хорошего подобный союз не принесет. Конклав священнослужителей в
Константинополе вскоре признал манихейство ересью, а создатель учения погиб,
убитый жрецами-соотечественниками, опасавшимися его растущего влияния на
людские умы. Так было положено начало нынешним разногласиям.
Франческо остановился перевести дух, а Гай с легким удивлением подумал,
что ни ему, ни кому-либо из его знакомых как по Ноттингаму, так и по Лондону
меньше всего приходило в голову копаться в истоках религии, тем более -
вызнавать происхождение ересей и суеверий. Разве недостаточно просто верить
и, как положено любому рыцарю, служить преданным мечом Церкви? Для Франческо
и людей со складом ума, подобным его, требовалось нечто иное - укрепление
веры знаниями.
Мистрисс Изабель говорила сущую правду: подлинное место Франческо - в
каком-нибудь университете, а не за грязным прилавком.
- Со смертью основоположника учение, конечно, многое потеряло, - вновь
зазвучал голос, выговаривавший слова с мягким, слегка присвистывающим
акцентом уроженцев Полудня, - однако не кануло в безвестность. Странствующие
проповедники из Персии и окрестных земель понесли его дальше, на закат, в
Европу, и в начале нашего тысячелетия оно внезапно возродилось, теперь уже
под множеством иных имен. Место персидского бога тьмы занял дьявол,
добавились новые постулаты, то есть утверждения, и постепенно из языческого
верования родилась еретическая вера.
- Мессир Бернардоне, простите неотесанного английского рыцаря, но я не
уловил разницы, - признался сэр Гисборн. - Разве язычество и ересь - не
различные названия одной и той же вещи?
- Отнюдь. - Франческо мог сколько угодно твердить о собственной
неучености, но стоило лишь попросить его о разъяснении какого-либо сложного
вопроса, молодой итальянец тут же преображался и начинал говорить не хуже (а
порой, как казалось Гаю, намного лучше) многомудрых клириков из Кентербери
или колледжа Святой Марии в Оксфорде. Лет через пять-шесть, иногда размышлял
Гай, из Франческо, особенно если судьба окажется к нему благосклонна и он
попадет-таки в какую-нибудь хорошую школу, получится весьма непростой
человек - образованный, красноречивый и способный увлечь за собой людей.
Вопрос только куда?.. - Ересь - ошибочное, преднамеренное и последовательное
противодействие человека истине, установленной Церковью. Сарацины, с
которыми вам предстоит сражаться, никогда не относились к нашей Церкви и
потому зовутся "неверными", людьми, исповедующим иную религию, нежели мы.
Язычники же веруют в существование многих богов, в то, что их божества живут
рядом, в возможность напрямую разговаривать с ними...
- Умник, - с отвращением проворчал Мак-Лауд, - побывал бы у нас, узнал бы
на собственной шкуре, что такое Народ Холмов. Посмотрим, как бы ты тогда
запел... И вообще ты начал про этих, как их... фатаренов.
- Прошу прощения, господа, я слегка отвлекся, - с высокомерным видом
делающего величайшее одолжение ученого мужа ответствовал Франческо. -
Allora,4 фатарены, патарины, катарийцы, катары - всего лишь разные
произношения одного и того же слова, означающего "просветленный" или
"очистившийся". После суда, проведенного над несколькими из их вожаков, если
я ничего не путаю в 11б5 году в городке Альби, что в десяти лигах к
полуночному восходу от памятной всем нам Тулузы, они еще получили прозвище
"альбигойцев". В сущности, они наследовали учение Мани, однако переменили
его в соответствии с нынешними временами. Мне рассказывать, что оно собой
представляет, или можно обойтись?
Дугал покосился на ноттингамца, получил в ответ решительный кивок,
вздохнул и скорбно произнес:
- Излагай. Только попроще, если можно.
- Попроще так попроще. - Франческо задумался, видимо, собирая воедино все
скопившиеся у него обрывки знаний и последовательно располагая их - один за
другим. - Начну с того, что самый известный проповедник последних
десятилетий, Бернар из Клерво, которого теперь называют святым, около сорока
лет назад приезжал в Тулузу на диспут, устроенный предводителями катаров, и,
проехавшись по краю, назвал их веру... Погодите, сейчас вспомню, как в
точности записано. -
Он зажмурился, кивнул и четко выговорил, сначала на латыни, затем на
привычном норманно-французском: - "Нет более христианских проповедей, чем у
них, и нравы их чисты".
- Именно так и сказал? - поразился Гай. Имя святого Бернара, основателя
знаменитой цистерианской обители и вдохновителя второго Крестового похода,
на Острове знал любой, кто хоть немного прислушивался к новостям из-за
Пролива. Мнение такого авторитета среди отцов Церкви имело нешуточный вес.
- Эту фразу я прочел в сборнике его проповедей, - пояснил Франческо. -
Еще там говорится, что святого неприятно удивила продажность и
распущенность, бытовавшие среди католического клира, и задуманный диспут с
еретиками в итоге обернулся расследованием многочисленных прегрешений
местных священников.
Рассеянно прислушивавшийся Мак-Лауд отвернулся в сторону и зафыркал.
- Не вижу ничего смешного, - с легким возмущением заметил Франческо.
- Зато я вижу. - Фырканье перешло в слабо приглушенные смешки. - Не
обращай внимания, давай дальше.
Гай знал, чем вызвано желчное веселье компаньона: подобно большинству
своих соотечественников, Мак-Лауд считал, что содержание приходских
священников частенько обходится пастве неоправданно дорого и собираемые
деньги уходят не туда, куда надлежало бы. Обвинение имело под собой веское и
неоспоримое доказательство: достаточно бросить взгляд на любой из
процветающих монастырей Франции или Италии, а после задать себе поистине
торгашеский вопрос: "Во сколько обошлось это великолепие?"
Франческо недоуменно поднял бровь, однако его больше привлекала
возможность делиться имеющимися знаниями, чем искать причины загадочного
поведения спутника.
- Лично у меня сложилось о катарах двоякое мнение. С одной стороны, любое
послание из Рима яростно клеймит их как вероотступников, нечестивцев и
закоренелых еретиков. С другой - к ним примыкает все больше и больше народу,
и я не верю, чтобы простой люд, не слишком разбирающийся в вопросах
богословия и предпочитающий цветистым словесам что-нибудь простое и
понятное, мог скопом променять веру своих отцов на нечто непривлекательное.
Думаю, большая часть тех, кого называют катарами, вообще мало смыслит в том,
во что якобы верует. Они идут за тем, кто указывает им путь, и повторяют его
слова, не слишком вдумываясь в их смысл. Они довольны, что Д больше не
приходится отдавать десятую часть плодов своего тяжкого труда в ближайший
монастырь. Многие втайне рады возможности безнаказанно спалить уединенную
обитель, разумеется, предварительно ограбив ее под предлогом возвращения
неправедно нажитых богатств тем, кому они должны принадлежать. Отсюда и
разоренные храмы, и взаимное подозрение, и шепотки о потаенных секретах,
ведомых только избранным. Но, если вдуматься, получается замкнутый круг:
сегодня горит христианская часовня, завтра в назидание прочим гибнут люди,
заглазно объявленные катарами, хотя они могут совсем ими не являться,
послезавтра одна из сторон хватается за оружие, другая тоже не сидит сложа
руки, и что же получается? - Франческо оторвал взгляд от убегающей под ноги
лошадям пыльной дороги, поглядев на притихших спутников внимательным и чуть
печальным взглядом. - Приходит война, кровь стекает в канавы, и в охваченном
беспощадном пламенем мире не остается места призывам остановиться и
выслушать друг друга.
- Я не понимаю, - жалобно сказал Гай. - Мессир Франческо, вы что, на
стороне этих еретиков?
- Мне всегда хотелось быть на стороне Господа и справедливости, -
несколько смущенно, однако решительно проговорил Франческо после
затянувшегося молчания. - Знаю, необычно слышать такое от человека, чьи
соотечественники повсюду славятся как первейшие пройдохи и обманщики, но это
так.
- Тогда тебе здорово не повезло, - с откровенно фальшивым сочувствием
заявил Мак-Лауд. - Во-первых, если ты заикнешься вслух о подобных мыслях, к
тебе тут же пристанет клеймо "подстрекатель" и "сочувствующий еретикам".
Во-вторых, я знавал нескольких таких радетелей за справедливость - не самих,
конечно, их учеников, - и всякий раз повторялась одна и та же история.
Сначала проповеди о мире и всеобщей любви, затем - банды разбойников,
убивающих всех, кто не пожелал примкнуть к ним или просто оказался на пути.
Не обязательно тратить десяток лет на протирание задницей скамеек в
Сорбонне, чтобы понять простую вещь - помалкивай, пока тебя не спрашивают.
- Мессир Дугал, позвольте узнать: почему вы сами не следуете этому
мудрому правилу? - с невинным видом парировал Франческо. Гай довольно
хмыкнул, Мак-Лауд открыл и закрыл рот, не находя достойного ответа, и
наконец раздраженно буркнул:
- Так получилось. Ремесло у меня такое - во все заварушки соваться.
- Давать советы другим, конечно, несравненно легче, - не удержался от
подначки сэр Гисборн и, помня о пристрастии компаньона к бесконечным
перепалкам по любому поводу, торопливо обратился к Франческо: - Хорошо,
кое-что о катарах я усвоил. Однако мне до сих пор неясно, в чем, собственно,
заключается их учение и каково его расхождение с Истинной верой?
Франческо весь подобрался, точно собираясь прыгнуть в холодную воду,
несколько раз глубоко вздохнул и заговорил, стараясь не частить:
- Они, как и последователи Мани, утверждают, будто существуют-две
изначальные и взаимосвязанные великие силы - света и тьмы. Первые сотворили
и отдали свою частицу бессмертным душам ангелов и людей, вторые же - весь
видимый мир, который по-гречески называется materia - "осязаемое", и
столкнули их между собой в вечной схватке. В этом и заключается главнейшая
разница. Наши святые отцы, проповедники и ученые из университетов говорят:
зло мира происходит от дьявола и присных его, однако проявляется через
поступки людей. Катары считают, что зло изначально присуще миру, оно
принадлежит к числу его естественных свойств, такому же, как устремление
падающей воды вниз или теплого воздуха - вверх. В таком случае единственный
способ противостояния этому разлитому повсюду злу - обдуманный отказ от
любых мирских благ и потребностей, стремление к совершенству через аскезу...
- Спаси нас, Господи, от многоумных болтунов, - вполголоса, однако очень
искренне высказался Мак-Лауд. Увлекшийся Франческо пропустил его слова мимо
ушей, говоря все быстрее и быстрее:
- Правда, существует другой путь - исправление и одухотворение
материального мира силой человеческого разума. Однако, следуя подобным
рассуждениям, поневоле додумаешься до жутковатых выводов: раз мир и живущие
в нем люди изначально греховны, Спаситель не мог воплотиться в тело человека
и остаться при этом Сыном Божиим. Значит, Христос - всего лишь один из
пророков, в Распятии нет ни капли божественного, если оно вообще
происходило, таинства Церкви лживы и не нужны, проповедовать может каждый,
на коего снизошло озарение, а священников, епископов и прочий клир давно
следует согнать в кучу и выставить из страны...
- Остановись, пожалуйста, - взмолился Гай. В голове плавал немолкнущий
тихий гул, напоминавший рокот отдаленного прибоя, среди которого островами
поднимались отдельные разрозненные слова, лишенные всякого смысла. - Если
все обстоит именно так, как ты рассказываешь, почему никто ничего не
предпринимает?
- Что можно предпринять, мессир Гай? - спросил итальянец, требовательно
уставившись на сэра Гисборна блестящими темными глазами. - Лангедок и
соседствующий с ним Прованс только недавно стали частью Французского
королевства. До того они сохраняли независимость и изрядное время пробыли
под властью мавров. Здешние правители не торопятся подчиняться приказам из
Парижа и в пику королю оказывают катарским общинам свое покровительство. В
университетах Тулузы и Нарбонна, насколько я знаю, есть факультеты, где
открыто преподают учение Мани. Кстати, если вы рассчитываете воочию узреть
катарский храм или попасть на катарскую мессу, можете забыть о своих
надеждах. Ни того, ни другого не существует, ибо катары отвергают Крест как
символ убийства и считают ритуал общего моления порочащим истинное
представление об общении человека с Небесами. Собственно последователей
учения мы тоже вряд ли увидим. Есть определенное число проповедников, так
называемых perfecti, "совершенных", живущих по правилам отказа от мирских
благ, и полно credentes - обычных людей, от крестьян до знати, всячески
помогающих и поддерживающих этих самых "совершенных" в надежде обрести перед
смертью духовное очищение... - он сосредоточился и почти по буквам выговорил
длинное сложное название: - con-so-la-men-tum. Кроме того, среди тех, кого
именуют общим словом "катары", существует множество течений,
придерживающихся различных, иногда прямо противоположных взглядов. Как вы
предлагаете с ними бороться - как с сарацинами, огнем и мечом? Выжечь весь
край, не различая правых и виноватых, надеясь, что Господь признает своих и
накажет грешников? Погубить цветущие земли, старательно возделываемые в
течение сотен лет, и ради чего? Вам не кажется, что цена за попытку очищения
веры неоправданно высока? Каюсь, я всегда полагал, что если за спиной
проповедника торчит вооруженная орава, то многого ли стоит проповедь мира,
принесенная на остриях мечей?..
С каждой последующей фразой, произносимой все громче и громче, Франческо
впадал в необъяснимое, возраставшее яростное возбуждение. Может, он впервые
получил возможность открыто, ничего не опасаясь, высказать давно наболевшее,
когда любое произнесенное слово влечет за собой следующее, и говорящий не в
силах остановиться, как не в силах один-единственный человек смирить течение
быстрой реки. Гай в тревоге оглянулся на компаньона, Мак-Лауд понимающе
кивнул и, как обычно, нашел самый действенный из возможных выходов -
поравнялся с Франческо, протянул руку и без особых церемоний потряс
заговорившегося сверх меры попутчика за воротник, возвращая в обычный мир.
Франческо оборвал свою горячую речь на полуслове, очумело затряс головой и
робко спросил:
- Я опять сделал что-то не так?
- Всего лишь запутался в собственных умствованиях, - едко сообщил Дугал.
- Хотя, к моему большому удивлению, тебе удалось сказать две-три разумные
вещи. Наверное, по чистой случайности. Гай, ты понял что-нибудь?
- Отныне любую встретившуюся по дороге школу я буду объезжать за лигу, -
серьезно пообещал сэр Гисборн. - А если попадется университет - за две.
Мессир Бернардоне, можно дурацкий вопрос - к чему вам знать все это?
- Во-первых, интересно. - Франческо обернулся, поправляя неудачно
притороченный за седлом и постоянно съезжавший набок вьюк. - Во-вторых...
Даже не знаю, как сказать. У любого человека есть мечта, к исполнению
которой он стремится всю свою разумную жизнь. Мне, например, хотелось бы
хоть немного изменить существующее положение вещей в мире к лучшему. Однако
прежде чем затевать перемены, необходимо добраться до истоков того, что
собираешься менять...
- Еще тебе нужна луна с неба и пара звездочек - приколотить над дверью, -
поддержал Мак-Лауд, не обращая внимания на предостерегающее шиканье Гая.
- Да ладно, можете смеяться, сколько хотите, - обреченно махнул рукой
итальянец.
- Я понимаю, со стороны подобные разглагольстования наверняка до ужаса
нелепы.
- Ничуть, - возразил Гай. - Скажем так, непривычны. Мессир Бернардоне,
мне показалось, что вы - противник войн, или я ошибаюсь?
- И да, и нет, - задумчиво отозвался Франческо. - Я понимаю, что нет
другого способа разрешать споры между государствами, но мне горько думать:
неужели Господь создал людей лишь ради того, чтобы они уничтожали друг
друга? Мне жаль край, через который мы едем, - христиане и катары,
доказывающие свою правоту, погубят его. Если бы существовало какое-нибудь
иное средство, позволяющее доказать истину, не проливая при этом рек
крови...
- Френсис, ты хочешь несбыточного, - убежденно заявил шотландец. - Мечты
хороши до тех пор, пока остаются мечтами. Кстати, если мне не изменяет
память, твои соотечественники недавно выдумали якобы надежнейшее средство
распознавать истинно верующих и скрывающихся еретиков. Это, как его?..
Inquisitio.
"Расследование", - мысленно перевел сэр Гисборн латинское слово и
нахмурился, пытаясь вспомнить, где ему уже доводилось слышать подобное.
Кто-то из придворных принца Джона, вернувшихся с материка, рассказывал о
небольших собраниях ученых монахов, разъезжавших по поручению Папы Римского
по полуночным областям Италии и устанавливающих подлинность обвинения в
еретичестве или колдовстве. Помнится, рассказчик высмеял святых отцов,
утверждая, что в суде, на котором он присутствовал, . обвиняемый без труда
доказал свою невиновность и выставил священников совершенно неспособными к
словесному поединку.
- Единственное, за что я благодарен покойному Старому Гарри, в кои веки
сумевшему прислушаться к чужим советам, - он не допустил явления этих
inquisitios к нам на Остров, - продолжал разглагольствовать Мак-Лауд. - Дела
Англии - только дела Англии, и никого более они не касаются.
- Кто такой Старый Гарри? - подал голос Франческо.
- Король Британии Генрих Второй, что умер осенью прошлого года, -
объяснил Гай.
- Теперь у нас правит его старший сын, Ричард.
- Про короля Риккардо я слышал, - кивнул Франческо и осторожно добавил: -
Говорят, он хороший войн, однако в делах политических ему пока не удалось
отличиться. Я не сказал ничего, задевающего ваше достоинство? Если да, то
прошу прощения. В мо