Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
ом
движении, благо повелитель заметил, что на нем почему-то осело куда больше
инея, нежели на воинах стражи, ночевавших поодаль у костра, или на
незаменимом Энареке. Дейвани поражал своего господина клокочущей энергией и
работоспособностью, спал очень мало, от силы от полуночи до окончания часа
Волка, и не переставал трудиться.
Энарек обладал бесценным талантом устраивать любые дела наилучшим
образом. Когда эскорт правителя Саккарема выезжал из Дангары, Энарек лично
переговорил с наследником Абу-Бахром, собрал лучших гонцов, обозначил на
карте пустыни точки, куда надлежало стремиться посланникам, усаженным на
самых быстрых коней, дабы путешествующий в Меддаи шад постоянно находился в
курсе всех дел, два раза в день получая донесения от войска и разрозненных
саккаремских отрядов, еще сопротивляющихся в Междуречье. Гонцов подбирали из
самых преданных людей - Энарек приказал им в случае угрозы пленения принять
мгновенно действующий яд и снабдил склянками с отравой. Никто, кроме
союзников Даманхура, не должен узнать, куда и по какому пути направляется
шад. Разумеется, охрану правителя Саккарема составляли лучшие конные
гвардейцы и личные телохранители, но что произойдет, если на сотню воинов
стражи навалится полный тумен степняков?
Пока что предосторожности Энарека себя оправдывали. Во-первых, мергейты
еще не успели переправить значительную часть войск из Междуречья на закат, к
порубежью Халисуна, во-вторых, отряд, везший с собой изрядный запас воды и
пищи (пускай и самой скромной), обходил известные оазисы, передвигаясь
только от одного колодца к другому, - проводники-джайды, исходившие всю
пустыню от края до края и ориентировавшиеся в ней не хуже, чем любой
придворный - во дворце шада, знали источники, в местоположение которых
посвящались лишь кочевники Альбакана. Пришедшие с далекого восхода мергейты
за сотню лет не смогли бы обнаружить скрытые родники, а уж тем более
выследить отряд.
- Энарек! - слабым голосом позвал шад и откашлялся. Несколько холодных
ночей и постоянное напряжение дали о себе знать в виде тяжелой простуды. -
Энарек, ты где?
- Господин? - Глава государственного совета, как всегда тихо, вынырнул из
сумеречного полумрака. Выглядел он более чем бодро. - Что угодно
царственному?
- Умоляю, не называй меня этим аррантским словом! Говори проще. -
Даманхур поморщился и снова закашлялся. - Как думаешь, что мы видели ночью?
- Знамение? - пожал плечами Энарек. - Грозу? Необычное природное явление?
Можно долго предполагать, царств... извини, повелитель.
- А вдобавок, - сварливо заметил шад, - сполохи пожара, хоть и
небольшого, какие-то искры, кружащие над горизонтом... Мне это не нравится.
- Меддаи неприступен, - спокойно и участливо заметил дейвани. - Не
потому, что его обороняют стены или великая армия. Неприступна божественная
сила Предвечного, обитающая в Священном городе.
В том, что помянутая первейшим помощником шада божественная сила являла
себя вскоре после полуночи, сомнений не оставалось: небо на полуночном
восходе расцветилось лентами и кольцами зеленого огня, изредка вспыхивали
изумрудные молнии... До Меддаи оставалось совсем немного - от силы четыре
нардарские лиги, и любому становилось ясно: удивительное представление,
развернувшееся в звездных небесах, происходит именно над городом
Провозвестника. Но почему тогда многие заметили сполохи обычного огня,
отчего охранников шада (да и его самого отчасти) в самый глубокий час ночи
поразил неясный, но тревожащий страх? Почему над изрезанной песчаными
волнами равниной Альбакана летел отдаленный волчий вой, причем не тоскливый,
а радостный?
Даманхур уже собирался засыпать Энарека градом безответных вопросов, но
дейвани первым нарушил молчание:
- Тебе не кажется. Повелитель, что, когда мы приедем в Меддаи, мудрейший
аттали Касар эт-Убаийяд сам поведает обо всем? К чему терзаться горестными
мыслями и пустыми измышлениями? Уверен, Меддаи по-прежнему стоит на месте, а
над Золотым храмом возносятся благовонные курения, встречающие рассвет. -
Энарек как бы невзначай посмотрел влево, туда, где разгорался солнечный
костер, прогоняя в сторону океана черноту ночи.
- Раз так, - Даманхур поискал в карманах халата шелковый платочек, но, не
обнаружив, шумно высморкался на песок, - поднимаемся и едем. По-моему, эта
ночь была самой холодной.
- Я тоже так считаю, - согласился управитель государства. - И холод бы
какой-то... необычный.
Послышались резкие приказы десятников, установленные на ночь шатры были
свернуты, несколько разведчиков-джайдов ускакали вперед - смотреть за
дорогой. Лошади вздрагивали и недовольно фыркали. Телохранители Даманхура,
как всегда молча, выстроили конный круг, защищая повелителя. Неподалеку ехал
с непреходяще мрачным выражением на лице Асверус Лаур, по-прежнему
сохранявший высокий статус посла Нардарского конисата при особе шада.
Даманхур полагал, что нардарец до сих пор не может прийти в себя после
смерти брата, а саккаремцев сторонится потому, что они для него чужие, хоть
и союзники.
Однако шад несколько заблуждался. Асверус переживал вовсе не из-за
военных поражений Саккарема, да и гибель старшего брата Хенрика постепенно
отходила в прошлое. К чему сожалеть о прошедшем? Следует думать о настоящем
и будущем.
Таковые являлись во всей неприглядной красе. Даманхур доверял молодому
посланнику кониса Юстиния и делился с ним большинством новостей: Междуречье
почти полностью захвачено степняками, обитавшие в предгорьях Самоцветного
кряжа племена изменили шаду, присоединившись ныне к войску Гурцата, война
неумолимо движется на закат, армия Цурсога Разрушителя приостановилась всего
в нескольких лигах от нардарской границы и готовится к вторжению в
княжество, а затем дальше - в Вольные конисаты и Империю Нарлак. Отвлечь
бесчисленные ту-мены мергейтов сможет только собранное в Дангаре войско.
"Первым делом, - размышлял Асверус, отбрасывая левой рукой светлые волосы
со лба, - надо будет сказать отцу, чтобы увел все наше ополчение в горы, -
мергейты туда не сунутся, и вдобавок мы владеем множеством неприступных
горных замков. Предстоит вывезти все продовольствие, скот, весь урожай,
который успели собрать. И это надо проделать быстро - не пройдет двух
седмиц, Цурсог двинется на Нардар, это ясно как день. Сейчас армия мергейтов
отдыхает и собирает подкрепления изменников - интересно, чем Гурцат так
прельстил саккаремских горцев и пастухов? А потом... Великий кениг Нарлака
уверен в мощи своего войска. Если убедить его вступить в войну, дать
решительную битву... И обязательно совместить наши действия с действиями
наемной армии шада Даманхура. Тогда мы возьмем мергейтов в клещи с полуночи
и полудня, загоним их через пустыню к закатному побережью океана и сбросим в
волны! Главное - не дать степнякам отступить обратно в коренной Саккарем и
Междуречье, в таком случае они будут терзать набегами Закат и Полночь еще
долгие годы. Барсука невозможно вытащить из норы, а сам он будет появляться
тогда, когда не ждут, и больно ранить, потому не давай ему уйти обратно".
Но для исполнения сих грандиозных замыслов Асверусу Лауру, одному из
младших детей кониса, следовало вначале прибыть в Меддаи, дождаться
результата переговоров Даманхура и правителя Белого города эт-Убаийяда, у
которого шад хотел выпросить денег для дальнейшего ведения войны, и только
потом явиться в Нардар, в замок своего отца. Дальше - хуже. Если разожженный
Степью пожар перекинется на земли конисата, придется уговаривать заносчивого
и гордого нарлакского кенига, отсылать посольства к вельхам и галирадцам
(полуночные варвары являются варварами в чем угодно, но только не в военном
деле, - войско у них отменное, хотя и небольшое). Грядет всеобщая война.
Именно всеобщая, потому что в ее исходе заинтересованы арранты, жаждущие
новых колоний, жрецы Толми - этим хочется распространить новую веру в
Богов-Близнецов на все обитаемые земли, а война как нельзя более подготовит
почву, на которой произрастут семена невиданной религии; может быть, влезут
управители далеких и почти незнаемых государств с Закатного материка...
Участие сегванов в будущей схватке можно не обсуждать: этот народ воинов,
изгоняемый с полуночных островов наступающими ледяными горами, подыскивает
себе новые места обитания на материке. Сегванов мало, но, как говорят, один
такой воитель может запросто противостоять полудесятку мергейтов.
С другой стороны, завоевателям прежде всего необходимы плодородные и
обширные равнины, мергейты вряд ли полезут в непроходимые леса на полуночи
Нарлака и за Замковые горы, отделяющие владения великого нарлакского кенига
от обширных и таинственных земель сольвеннов. Нынешний кнес Галирада -
крупнейшего поселения сольвеннов на берегу океана - отлично знает, что его
земли защищены непроходимыми скалами, водой и глухими пущами. Он не захочет
встревать в войну. А если и поможет, то немногим.
...Первые слабые лучи солнца коснулись зеленых тюрбанов саккаремских
конников, Даманхур поприветствовал явление светила улыбкой и краткой
благодарностью Атта-Хаджу, его неизменный немой слуга-мономатанец промычал
что-то радостное (чернокожий замерз ночью куда сильнее всех остальных, но
пожаловаться не мог, да и не хотел). Верблюды с поклажей, храня на мордах
обычное снисходительно-презрительное выражение, поднимали ступнями вихри
песчаной пыли. Идти до Меддаи оставалось совсем недолго - к полудню караван
шада должен был миновать вход в город.
* * *
- Там человек! О величайший, там человек! Шад обернулся. Кричал молодой
посланник кониса Юстиния. Юноша иногда отъезжал на своем коне в сторону от
отряда, поднимался на вершины барханов, будто что-то высматривая... И
наконец высмотрел. Асверусу позволялось обращаться к Даманхуру напрямик, в
отличие от благородных эмайров, сопровождавших повелителя в путешествии, -
знак уважения к сыну иноземного властителя. Эмайрам, пожелавшим говорить с
шадом, вначале надлежало испросить разрешения у дейвани Энарека.
- Человек? - поднял бровь Даманхур. - Всадник?
- Нет. - Асверус направил лошадь к владыке Саккарема и поехал рядом. -
По-моему, мертвец.
- Ну и оставь его стервятникам, - хмыкнул глад, щурясь от солнечных
бликов, отбрасываемых доспехами телохранителей. - Нам-то что за дело,
почтенный Асверус?
- Надо посмотреть, - стоял на своем нардарец. - Повелитель, там все
перекопано, будто дрались два дракона. И множество следов на песке.
- Следов? Отпечатков копыт?
- Нет, - горячо возразил Асверус и просительно глянул в глаза Даманхура,
- я прежде не встречал ничего подобного.
- Атт-Идриси! - Шад окликнул десятника своей охраны, решив, что проще
удовлетворить просьбу нардарца и продолжить путь. - Возьми еще двоих и
поезжай вместе с уважаемым послом, осмотритесь. Он что-то нашел.
Четверо всадников оторвались от основного отряда, галопом поскакали к
ложбине меж двумя барханами и скрылись из глаз. Вскоре один из гвардейцев
вернулся.
- Солнцеликий, десятник говорит, что тебе необходимо глянуть это. Там
безопасно, но...
- Что "но"? - нахмурился шад. - Говори яснее!
- Не могу, - признался саккаремец. - Это нельзя описать словами.
-..Даманхур остановил своего коня на дне красноватой песчаной впадины и
поморщился.
Во-первых, неприятно пахло - солнце успело пригреть. Запах очень слабый,
но мерзкий. Во-вторых, такого количества крови шад еще никогда не видел.
Будто здесь закололи дюжину баранов. Песок буквально пропитался
темно-багровой жидкостью, корка с хрустом ломалась под копытами лошадей...
Кое-где песчаная россыпь сплавилась, превратившись в мутно-коричневое с
прозеленью стекло, поверхность пустыни взрыхлена так, словно тут всю ночь
металось стадо взбесившихся верблюдов, в двух местах прямо из песка
вырываются струйки незаметного сине-желтого огня... И следы. Рассыпанные
повсюду следы гигантского зверя. Оттиски когтистой лапы, напоминающей
волчью, только размером самое меньшее с обеденное блюдо. Рядом с ними
угадывались следы поменьше, однако по форме почти такие же.
Удивляло и поражало одно: посреди этого кровавого месива, расплавленных
осколков, колдовского огня, какой можно встретить только на болотах возле
саккаремского Кух-Бенана, скорчившись, лежал человек. Абсолютно голый.
Даманхур отчетливо разглядел огромную рану на ребрах справа - такое чувство,
что незнакомца наотмашь полоснули ятаганом.
- Лекаря, - коротко приказал шад. Ему показалось, что "мертвец" отнюдь не
настолько мертв, как привиделось Асверусу.
Гвардейцы и личный целитель шада спустились вниз (не без опаски, правда.
Место, судя по виду, было дурное), а вскоре Даманхур тоже решил спешиться и
разглядеть все подробно. Пока лекарь возился с неизвестным, осматривая его
зрачки и щупая пальцами шею, шад поднял чуть теплый обломок песчаного
стекла, чтобы убедиться - виденное существует наяву.
Даманхур знал основы кузнечного дела - оно считалось в Саккареме
благородным занятием, и многие эмайры специально учились у кузнецов, для
того чтобы самим узнать, как из невзрачной руды рождаются чудесные образцы
оружейного искусства. Каждому, кто хоть раз в жизни стоял У горна, известно:
песок сплавляется только на самом жарком огне. Попробуйте-ка расплавить
камень! Но здесь... Что же за пламя бушевало над пустыней минувшей ночью?
Именно минувшей: произойди это раньше, кровавые пятна не выглядели бы такими
свежими. Загадка...
- Он жив, господин, но еле-еле. - Даманхура отвлек голос Асверуса.
- Да? - Шад не без сожаления отбросил тяжелый осколок и подошел к лекарю,
хлопотавшему над странным человеком. Последний, как сумел рассмотреть
Даманхур, был молод, но не юн - лет двадцать пять или двадцать семь, хорошо
сложен, кожа светлая. Не саккаремец. Скорее, выходец откуда-то с полуночи.
Волосы длинные и почему-то у висков заплетены в косички.
"Наверное, сегван, - предположил шад. - Хотя нет, торговцы с Островов
светловолосы и повыше ростом. А у этого голова темная. И в кости более
крепок".
- Солнцеликий. - Лекарь обратился к шаду. - Нельзя оставлять человека без
помощи. Он очень сильно ранен, и дух его блуждает на грани света этого мира
и божественного пламени мира загробного, но, как я посмотрю, тело у него
сильное...
- Если твоего искусства хватит для исцеления, - подумав, решил Даманхур,
- мы заберем его с собой. Когда очнется - расспросим, что происходило на
этом месте. Мне это было бы любопытно.
- Волшебство, - прошептал лекарь. - Меня кое-чему учили, и я могу
распознавать тайны исчезнувшей магии.
"Исчезнувшей? - задал сам себе вопрос шад. - Неправильно ты говоришь,
ученый человек. Чем дольше я размышляю, тем более прихожу к выводу: магия
никуда не исчезала. Вот ты, целитель, пользовавший еще моего отца, знаешь
какие-то фокусы, кое-кто из моих телохранителей пользуется странными
амулетами, придающими человеку силу в бою... Весьма у многих, как я погляжу,
хранятся какие-то клочки, кусочки, обломки волшебства, хотя высокоученый
Гермед Аррантский долгими вечерами в Мельсине убеждал меня: любое волшебство
ныне невозможно, а последние остатки его тщательно сохраняются на
Великолепном Острове... Темнят арранты, ой темнят..."
У Даманхура давно появились смутные догадки о том, что искусство
волшебства, процветавшее во времена Золотого века, и не думало исчезать в
небытие. Нельзя просто так выдернуть у природы какую-то часть ее силы. Но
вездесущая Аррантиада, посланники басилевсов, просто путешествующие мудрецы
с Острова убеждали всех и каждого: волшба канула в прошлое, людям стоит
надеяться только на свои силы и помощь богов. Непонятно, для чего им это
нужно. И почему создавалась отчетливое впечатление, что Гермед (между
прочим, один из самых приближенных к басилевсу Тиберису людей) знал о
подоплеке войны, свалившейся на материк Длинной Земли, куда больше, чем все
прочие?..
Но подозрения оставались только подозрениями, и ничем больше.
Пока Даманхур, хмурым взглядом уставившийся на язычок невиданного в
пустыне огня, выбивавшийся прямо из песчаной плоти Альбакана, размышлял,
лекарь и несколько гвардейцев соорудили из копий и попоны носилки.
Шад вздрогнул, услышав чужой голос (Даманхур, отличавшийся завидной
памятью, мог по интонациям распознать любого из своих ближних даже в
кромешной тьме). Этого голоса он не знал.
- Кто вы? - Слова прозвучали глуховато, однако разборчиво, с едва
заметным акцентом. Никто сразу и не сообразил, что это говорит неизвестный,
уже переложенный на носилки, - Эй, кто-нибудь! - позвал он.
Асверус отозвался первым. Сын кониса Юстиния присел на корточки рядом с
человеком и сказал по-саккаремски:
- Свита блистательного владыки шаданата Саккарем Даманхура Первого. Не
бойся, ты вне опасности, здесь есть очень хороший лекарь, и сам шад о тебе
позаботится...
- Опять повезло, - с болезненной усмешкой ответил человек, настороженно
косясь по сторонам. - Вы все - свита, а ты кто?
- Асверус, урожденный Лаур, эрл и тан владения Керново, что в Нар д аре,
- представился посланник так, будто стоял рядом с привычным к этикету
мельсинским придворным, а не с обнаженным бродягой, вымазанным в пыли и
собственной крови.
- Нарвался, - вздохнул раненый. - Шад, нардарский принц... Кто тут еще?
Ладно, меня обычно называют Кэрисом, сыном Кавана, из Мак-Каллан-мора. Я
вельх. Прошу вас об одном - если вы направляетесь в Меддай, а скорее всего,
так оно и есть, немедленно передайте мудрейшему аттали Ка-сару эт-Убаийяду,
что человек по прозвищу Дэв хочет побыстрее переговорить с ним...
- Что? - шад шагнул вперед. - Что ты сказал?
- Что слышал, - хмуро ответил вельх, и Даманхур едва не поперхнулся от
такого непочтения. - Спасибо вам, конечно, за помощь, но... Сейчас я... Если
угодно - доверенное лицо аттали. Мне нужно в Меддай, я должен его увидеть...
После этих слов Кэрис снова забылся в присущем броллайханам полусне,
восстанавливающем их силы, черпаемые из всего окружающего - небесного света,
песка, облаков, людей.
Караван Солнцеликого шада Даманхура ("бывшего", как думалось самому
Повелителю Саккарема) подошел к стенам Священного города незадолго до
полудня. Разведчики-джайды успели донести Энареку, что в городе далеко не
все в порядке и он наверняка подвергся штурму минувшей ночью. Однако дейвани
не поверил в их слова, будучи уверенным - Меддай под защитой Атта-Хаджа и
город неприступен.
Мельсина тоже считалась неприступной. До времени наступления шестой луны
835 года от Откровения Провозвестника, или 1320-го, считая от падения
Небесной горы.
* * *
- И что случилось дальше? - хмуря брови, спросил эт-Убаийяд у Драйбена. -
Рассказывай, ничего не утаивая, потому что это видел только ты.
- Демон... - Драйбен запнулся. - Нет, не демон. Духи существуют сами по
себе, имеют свое собственное сознание и бытие. Это существо являлось лишь
частицей некоей другой силы. Скорее воплощенная мысль...
- Я знаю, что такое воплощенная мысль, - терпеливо сказал эт-Убаийяд и в
который раз тяжело вздохнул. - Меня интересует, что именно черная тварь
делала в храме-крепости.
- Самое смешное в том, что ничего. ...Едва рассвело и уж