Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Кук Глен. Приключения Гаррета 1-10 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  - 263  - 264  - 265  - 266  - 267  -
даже занавесок, дающих иллюзию уединения. Зато еще одна могла похвастаться дверью, неподвижно висевшей на единственной петле. Цель моих устремлений находилась за последней дверью, которая не закрывалась из-за покоробившегося пола. Смитов дома не оказалось. Хотя я и не особенно рассчитывал застать бедолаг после их встречи с Роком. Я протиснулся внутрь. В какую бы тайную организацию или секту ни входили Смиты, она была жалкой. Они спали на полу, на жиденьких одеялах. У них не оказалось даже смены белья. И все равно я принялся обшаривать комнату. Никогда не знаешь, какая мелочь в головоломке поставит все на свои места. Я стоял на коленях, заглядывая в каньоны между половицами, когда услышал скрип пола в коридоре. Я оглянулся через плечо. Эта женщина выглядела, словно жена Покойника. Ее хватило бы на изготовление четырех женщин среднего размера, и еще немного осталось бы. Как ей удалось подобраться так близко, не вызвав землетрясения? Как ее выдержала лестница? И почему не рассыпался дом? Такой перегруз в верхней части неминуемо должен был его разрушить. - Какого дьявола ты здесь делаешь, парень? У нее чесались руки устроить драку, а у меня не было пути к отступлению. - А почему вы спрашиваете? - Потому что я хочу знать, засранец! Она притащила дубину, настоящую палицу размером с взрослого мужика. Жаль мне парня, который получит удар этой штукой, особенно если мадам вложит в него душу. Тут до меня дошло, что, если я не воспользуюсь своими хвалеными мозгами, моя жалость пригодится только мне самому. - Что за черт?! Какого дьявола вы суете нос в мою комнату? Когда вам не хватает пространства ошеломить противника быстротой своих ног, старайтесь запудрить ему мозги. - В твою комнату?! Что ты мелешь, парень? Эта комната сдана двум типам по имени Смит и Смит. - Человек, которому я заплатил, велел мне занять эту комнату. Я так и сделал. Если вы сдали ее кому-то еще, у вас будут проблемы с управляющим. Мадам рассвирепела: - Проклятый Блэйк снова взялся за старые штучки?! - Тут она заорала на меня: - Я здесь управляющий, засранец! Тебя облапошил поганый пьянчуга. А теперь проваливай отсюда. И не вздумай клянчить у меня свои деньги. Она развернулась и потопала прочь. Я остался на полу. Если дом рухнет, я не хочу иметь к этому никакого отношения. Мадам шла и рычала: - Ну, на этот раз я тебя прикончу, сукин ты сын! Какая милашка! Хорошо, что дело не дошло до рукоприкладства. Сомневаюсь, что мне удалось бы ее одолеть. Я еще раз быстро осмотрелся, но, когда снизу послышались вопли, сообразил, что настало время удалиться. И тут я кое-что заметил. Медная монета, закатившаяся в щель. Я выхватил нож и принялся ее выковыривать, У меня не было никаких оснований считать, что монета потеряна Смитами. Она могла валяться здесь сотню лет. Могла. Но я не верил в это ни секунды. Возможно, кто-то услышал мои молитвы. Этот невзрачный кусочек меди оказался родным братом экземпляру из моей коллекции. Щелк. Щелк. Щелк. Кусочки начали складываться. Все было частью одной головоломки, за исключением - что маловероятно -Перидонта. Маловероятно потому, что он солгал. Ему что-то известно о происходящем, даже если он не участвует в представлении. Ну-с, пора уходить. Глава 23 Когда я спустился с лестницы. Большая Мама орала вовсю. Она гонялась за пьяницей, которому я дал на чаи. Он уворачивался с проворством, приобретаемым годами тренировок. Когда я появился, Большая Мама как раз сделала могучий замах, но промахнулась. Дубина отколола кусок от стола. Мадам завопила и прокляла день, когда вышла замуж. Бормочущий пьянчуга не обращал на суматоху ровно никакого внимания. Наверное, он был завсегдатаем и давно привык к подобным сценам. Другой пьяница благоразумно исчез. Я решил последовать доброму примеру и проскользнул к двери. Большая Мама меня заметила. - Сукин сын! Лживый сукин сын! - заорала она и двинулась моим курсом, словно галеон под всеми парусами. Иной раз я соображаю быстро. Я дал оттуда деру так, что пятки засверкали. Подгулявший муж метнулся туда-сюда и, получив на прощание смачного пинка под зад, вылетел за дверь. Он распластался в грязи, тяжело дыша и изрыгая блевотину. Мадам еще немного повопила, но добивать его не вышла. Когда она утихомирилась, я подошел взглянуть на ее несчастного супруга. Кровоподтеки и расквашенный нос не украшали его, кроме того, он явно нуждался в купании, но па крайней мере был жив - Давай! - Я протянул ему руку. Он ухватился за нее, встал, покачнулся и посмотрел на меня разбегающимися глазами: - Ну и подставил ты меня, приятель. - Ага. Но я раскаиваюсь. Я не знал, что твои личные дела настолько плохи. Он пожал плечами: - Она еще попросит меня вернуться, когда остынет. Куча женщин вообще не могут заполучить мужа. - Это верно. - А я ей не изменяю, не бью ее. Как-то мне не удавалось представить его в роли мужа-драчуна. Не с такой женой, во всяком случае. - А чего вам, кстати, надо? - спросил он. - Разузнать побольше о Смите и Смите. Их дружки убили моего приятеля. Пошли. Чего стоять здесь и мокнуть? - А почему я должен вам верить после всего, что вы уже наплели? - Его речь не была такой внятной, но именно это он собирался сказать. Если он и считал меня неподходящей компанией, это не помешало ему поплестись за мной. - Мне нужно почиститься, - пробормотал он. Значит, вино не до конца замутило ему разум. Пока. После какого-то предела ему уже будет на все наплевать. Я отвел его в такое же убогое заведение несколькими кварталами оттуда дальше. Оно пользовалось большей популярностью - помимо нас, его почтили своим присутствием аж целых пять человек. Но атмосфера здесь царила та же - уныние, граничащее с отчаянием. Здешняя хозяйка оказалась более расторопной. Хрупкая неряшливая старушка предстала перед нами прежде, чем мы переступили порог. Она состроила гримасу, увидев моего новоприобретенного друга. - Мы бы хотели поесть, - сказал я. - Плюс пиво для меня и чай для моего приятеля. У вас есть место, где он мог бы привести себя в порядок? - Блеск серебра заглушил ее протесты. - Следуйте за мной, - сказала она моему спутнику. А мне: - Займите вон тот столик. - Конечно. Спасибо. - Я дождался, пока они удалятся, и только после этого подошел к двери и выглянул наружу. Мне ничего не почудилось. Бормотун действительно сел нам на хвост. Теперь он предавался своему любимому занятию, подпирая стену. Я предположил, что он беседует о погоде. Если ему велели присмотреть за мной, он никуда не денется. Я могу расправиться с ним, когда угодно. Поэтому я уселся за указанный стол и стал ждать свое пиво. Перспектива знакомства со здешней кухней действовала на меня угнетающе. Мой приятель выглядел ненамного опрятнее, когда вернулся, но пахло от него лучше. - Ты неплохо выглядишь, - солгал я. - Чушь. - Он упал на стул и сгорбился над столом. Старушка принесла чай и пиво. Он вцепился в свою кружку обеими руками и посмотрел на меня: - Так чего ты хочешь, приятель? - Узнать что-нибудь о Смите и Смите. - Особенно нечего рассказывать. Это не настоящие имена. - Расскажи, что знаешь. Давно они снимают у вас комнату? - Впервые появились две недели назад. С ними был какой-то старикашка. Заплатил за их постой, за комнату и стол, на месяц вперед. Холодный и скользкий тип. Глаза как у василиска. Вся ихняя троица не из Танфера. Последнее замечание меня заинтересовало. - Как ты догадался? - По акценту, дружище. Больше похоже на Кроншт или на Сидербен, только не совсем. Такого я прежде не слыхал. Но, похоже, они откуда-то из тех краев. Улавливаешь, о чем я? - Угу. - Я улавливал. Временами я действительно быстро соображаю. - Тот человек, который их привел. У него есть имя? Как он выглядит? - Я сказал тебе, как он выглядит. Как ледник, дружище. Как душегуб. Один из Смитов называл его брат Джерси. - Джерсе? - Ага. Точно. Ну-ну. Тот самый, который нанял Снежка и Дока. Монета из берлоги Смитов, может, еще ничего не доказывала, но рассказ пьянчужки подтвердил мои догадки. - Не представляешь, как мне его разыскать? Это тот самый тип, который убил моего друга. - Не-а. Он сказал, что зайдет, если Смитам придется остаться дольше чем на месяц. - А как они? Не заметил чего-нибудь? - Они и трех слов не сказали. Смотрят волком. Едят в своей комнате. Да и у себя-то почти не бывают. Все шляются где-то. За едой - цыпленок и яблоки в тесте, которые оказались не так уж и плохи - я пытал его и так, и этак, но так ничего и не добился, пока не показал ему свою коллекцию. Он взглянул на монеты: - Точно. Такими брат Джерсе расплачивался за комнату. Я обратил внимание, потому что они почти все новенькие. Не часто увидишь такую кучу блестяшек за раз. Это верно. Какой глупый ход - привлекать внимание подобным образом. Если, конечно, брат Джерсе не знал, что Смит и Смит исчезнут навсегда. - Спасибо. - Я заплатил за еду. - Помог я ч„м-нибудь? - Немного. - Я дал ему за труды серебряную монетку в десятую марки. - Не трать все в одном месте. Он заказал вина прежде, чем я дошел до двери. Я брел по улице и думал, что придется мне подзубрить географию. Кроншт и Сидербен лежат где-то на западе и северо-западе. Неплохие карентийские города, только от моря далековато. Я же посуху никогда не путешествовал, поэтому о тамошних местах ничего не знал. Еще я думал, что надо бы задать Джилл Крайт еще несколько вопросов. Она - в центре событий. И знает гораздо больше, чем делает вид. Бормотун был на работе. Я не стал усложнять ему жизнь. Пусть прицепится, раз ему так хочется. Если, конечно, он не шел за моим пьяным приятелем. А может, это просто дурацкое совпадение. Меня в общем-то не волновало, следят за мной или нет. Глава 24 За мной следили. Пока я шел, дождь почти прекратился. Но когда я приблизился к Королевской Пробирной Палате, небеса разверзлись. Я ухмыльнулся и нырнул внутрь, предоставив Бормотуну наслаждаться погодой в одиночестве. Принимая во внимание размеры королевства Карента и значение Танфера - крупнейшего города и главного торгового центра королевства, Пробирная Палата меня разочаровала. Здание без единого окна имело около девяти футов в ширину. В шести футах от входной двери комнату перегораживала конторка. За ней никого не было. Стены украшали футляры с образцами всевозможных монет - и имеющих хождение, и вышедших из обращения. Два древних стула и множество пыли довершали картину. Никто и не подумал выйти на звонок дверного колокольчика, возвестившего о моем появлении. Я принялся изучать выставленные образцы. Немного погодя из служебного помещения появилось создание лет семидесяти-восьмидесяти, ростом с меня, но весом - вполовину меньше. Вылитое огородное пугало. Моя настойчивость явно его раздосадовала. - Мы закрываемся через полчаса, - недружелюбно проскрипел он. - Мне не потребуется и десяти минут. Я хочу получить информацию по поводу монет неизвестной чеканки. - Что? Да вы понимаете, куда пришли? - В Королевскую Пробирную Палату. В заведение, куда положено обращаться, когда хочешь проверить, не подсунули ли тебе фальшивые деньги. Тут я сообразил, что этак не добьюсь ничего, кроме быстро растущей неприязни старика. Я сдержался. На служителей государства, этих баловней судьбы, особенно не надавишь. Я показал ему свою карту. - Похоже, это храмовая чеканка, но я таких не встречал. Никто из моих знакомых - тоже. И среди ваших образцов я ничего похожего не нашел. Старик уже распалился задать мне хорошую головомойку, но тут его взгляд зацепился за золотую монету. - Храмовая эмиссия, а? Золото? - Он взял карту и бегло осмотрел монеты. - Храмовая, так и есть. Никогда не видел ничего подобного. А я здесь уже шестьдесят лет. - Он обошел конторку, оглядел монеты на одной стене, покачал головой, фыркнул и пробормотал: - Все верно. Я еще не впал в маразм. - Старик снова проковылял за конторку, достал весы с разновесами, отцепил золотой от карты и взвесил его. Он хмыкнул, снял монету с весов и царапнул ее, чтобы убедиться, что она действительно золотая, после чего проделал еще пару тестов - видимо, определял сплав. Я тихонько изучал образцы, стараясь не привлекать к себе внимания. Ни на одном из них не было рисунка, схожего с восьминогим сказочным зверем, украшавшим мои монеты. Настоящее страшилище - вот как оно выглядело. - Монеты, кажется, настоящие, - пробормотал старик и покачал головой. Давно уже меня так не озадачивали. И много их циркулирует? - Я видел только эти, но, по слухам, их гораздо больше. -Я вспомнил замечание моего пьяницы об акценте. - Может, они не из города? Он осмотрел ребро монеты: - Нарезка танферская. - Он на мгновение задумался. - Но если они старые, скажем, из клада, это ничего не значит. Образцы нарезки и клейма городов были стандартизированы только сто пятьдесят лет назад. Дьявол, можно сказать, позавчера! Но я промолчал. Загадка захватила старика. Полчаса давно прошло. Я решил не отвлекать на себя его внимание. - Поищем что-нибудь в архивах, в задней комнате. Я поставил на его профессиональное любопытство и последовал за ним. Он не возражал, хотя, уверен, я нарушил все мыслимые правила, пройдя за конторку. - Вы думаете, образцы на стенах могут дать ответ на любой вопрос, не так ли? Но по меньшей мере раз в неделю ко мне приходят с монетами, которых нет среди экспонатов. Обычно это просто новая чеканка не из города, образцы которой не успели до нас дойти. На остальное у нас заведен архив, где содержатся сведения обо всех эмиссиях, начиная со времени принятия империей карентийской марки. Враждебность улетучивается, когда удается посадить противника на любимого конька. - Мне достаточно бросить взгляд на монету, чтобы ответить на любой вопрос, интересующий ее владельца. Черт! Уже лет пять мне не приходилось копаться в архивах. Я привнес в его жизнь новизну. Комната, куда мы вошли, имела двадцать футов в длину. Обе боковые стены были заставлены шкафами с выдвижными ящиками в три четверти дюйма высотой. Я предположил, что в них держат более старые и менее распространенные образцы. Над шкафами до самого десятифутового потолка висели книжные полки, набитые самыми здоровыми книгами, которые я когда-либо видел. Каждая в восемнадцать дюймов высотой и в шесть - толщиной. На коричневых кожаных переплетах - тисненные золотом буквы. Все пространство задней стены, помимо двери в другую комнату, занимали полки с инструментами и химикалиями, необходимыми пробирщику. Я и не представлял себе, какое это хлопотное ремесло. В центре комнаты стояли узкий рабочий стол и большая подставка для книг. - Полагаю, нам следует начать с обычных монет и постепенно двигаться к малоизвестному, - сказал старик. Он вытащил книгу, озаглавленную "Стандарты чеканки карентийской марки: распространенные образцы нарезки: Танфер, типы I, I I, III". - Я поражен, - признался я. - Никогда не думал, что о монетах можно собрать столько сведений. -У карентийской марки пятисотлетняя история. Сначала коммерческая лига чеканщиков, городские денежные стандарты, потом императорский денежный стандарт, теперь - королевский. Чеканить деньги разрешалось кому угодно с самого начала. - А почему бы нам не заняться сразу моими монетами? - Потому что много они нам не скажут. - Он схватил сияюще-новенькую серебряную монету в пять марок: - Сравните. Вот одна из тысячи штамповок, выпущенных в честь побед Каренты во время летней кампании. Лицевая сторона. На ней бюст короля. Внизу дата. Наверху над бюстом полукруглая надпись, сообщающая нам имя и титулы короля. Под бюстом имеется клеймо, которое говорит нам , кто выполнил рисунок и гравировку на клише, в данном случае - Кладдио Уинч. Вот здесь, за бюстом, виноградная гроздь - городское клеймо Танфера. Он положил мой золотой рядом с серебряной пятеркой: - А здесь вместо короля у нас загогулины, которые, возможно, изображают паука или осьминога. Дата имеется, но это храмовая чеканка, а мы не знаем их точки отсчета. Ни клейма художника, ни клейма гравировщика нет. Городское клеймо похоже на рыбу, но, вероятно, это вовсе не городское клеймо, а знак храма, где штамповали монету. Надпись наверху не карентийская, а фахарханская. Она гласит: "И Он воцарится со славою". - Кто? Старик пожал плечами: - Тут не сказано. Предполагается, что храмовыми монетами пользуются верующие. Они знают - кто. - Он поставил монеты на ребро: - На серебряной монете танферская нарезка, тип три. Применяется на Королевском Монетном Дворе с начала века. На золотой - тип один. Любой тип один означает, что станок, выполняющий нарезку, произведен до введения фиксированных стандартов. Чеканное оборудование дорого. Закон о стандартизации позволяет чеканщикам пользоваться оборудованием до полного его износа. Часть этого металлолома до сих пор в работе. Я был заинтригован, но от обилия сведений начинал терять почву под ногами. - А почему город отмечает свои марки и клеймом, и нарезкой? - Потому что для штамповки меди, серебра и золота используются одни и те же матрицы. Но на медных монетах и монетах с маленьким содержанием серебра делать нарезку не имеет смысла. Только ценные монеты обтачивают, подпиливают и подрезают. Это я сообразил. Если края будут гладкими, без нарезки, сметливые ребята могут отщипнуть понемногу от каждой монеты, которая проходит через их руки, а потом продать накопившиеся обрезки. Человеческая способность к шельмовству безгранична. Я знавал типа, у которого была настолько легкая рука, что он мог просверлить в ребре золотого дыру, облегчить монету на четверть, залить пустоты свинцом и незаметно заделать отверстие. Его казнили за изнасилование, которого он не совершал. Наверное, это и называется карма. Старик повернул монеты лицом вниз и пустился в объяснения по поводу значков на оборотной стороне. Они тоже ничего не говорили о происхождении моей монеты. - Вы читаете? - спросил он. - Да. - Читать умеют не многие. - Хорошо. Вон в тех книгах наверху собраны все сведения о храмовой чеканке. Посмотрим, повезет ли вам. Мы начнем с разных концов. Может, что-нибудь и откопаем. - Хорошо. - Я взял с полки книгу по эмиссии Ортодоксов, просто чтобы сориентироваться, как организован материал. Наверху каждой страницы имелась иллюстрация обеих сторон монеты, сделанная путем притирания с оригинала. Все рисунки были любовно и аккуратно обведены чернилами. Ниже следовала вся мыслимая информация о монете: номер модели клише, дата выпуска матрицы, дата изъятия и уничтожения матрицы, даты реставрации и подновления гравировки, количество монет каждого вида. Были тут даже сведения о существовании известных подделок. На меня обрушился поток сведений, которым я не видел никакого практического применения. Создание Пробирной Палаты - доказательство приверженности Каренты к надежным, заслуживающим доверия деньгам. Приверженности, которая возникла еще до основания Карентийского государства. Нашими предшественниками были т

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  - 263  - 264  - 265  - 266  - 267  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору