Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
408 -
409 -
410 -
411 -
412 -
413 -
414 -
415 -
416 -
417 -
418 -
419 -
420 -
421 -
422 -
423 -
424 -
425 -
426 -
427 -
428 -
429 -
430 -
431 -
432 -
433 -
434 -
435 -
436 -
437 -
438 -
439 -
440 -
441 -
442 -
443 -
444 -
445 -
446 -
447 -
448 -
449 -
450 -
451 -
452 -
453 -
454 -
455 -
456 -
457 -
458 -
459 -
460 -
461 -
462 -
463 -
464 -
465 -
466 -
467 -
468 -
469 -
470 -
471 -
472 -
473 -
474 -
475 -
476 -
477 -
478 -
479 -
480 -
481 -
482 -
483 -
484 -
485 -
486 -
487 -
488 -
489 -
490 -
491 -
492 -
493 -
494 -
495 -
496 -
497 -
498 -
499 -
500 -
501 -
502 -
503 -
504 -
505 -
506 -
507 -
508 -
509 -
510 -
511 -
512 -
513 -
514 -
515 -
516 -
517 -
518 -
519 -
520 -
521 -
522 -
523 -
524 -
525 -
526 -
527 -
528 -
529 -
530 -
531 -
532 -
533 -
534 -
535 -
536 -
537 -
538 -
539 -
540 -
541 -
542 -
543 -
544 -
545 -
546 -
547 -
548 -
549 -
550 -
551 -
552 -
553 -
554 -
555 -
556 -
557 -
558 -
559 -
560 -
561 -
562 -
563 -
564 -
565 -
566 -
567 -
568 -
569 -
570 -
571 -
572 -
573 -
574 -
575 -
576 -
577 -
578 -
579 -
580 -
581 -
582 -
583 -
584 -
585 -
586 -
587 -
588 -
589 -
590 -
591 -
592 -
593 -
594 -
595 -
596 -
597 -
598 -
599 -
600 -
601 -
602 -
603 -
604 -
605 -
606 -
607 -
608 -
609 -
610 -
611 -
612 -
613 -
614 -
615 -
616 -
617 -
618 -
619 -
620 -
621 -
622 -
623 -
624 -
625 -
626 -
627 -
628 -
629 -
630 -
631 -
632 -
633 -
634 -
635 -
636 -
637 -
638 -
639 -
640 -
641 -
642 -
643 -
644 -
645 -
646 -
647 -
648 -
649 -
650 -
651 -
652 -
653 -
654 -
655 -
656 -
657 -
658 -
659 -
660 -
661 -
662 -
663 -
664 -
665 -
666 -
667 -
668 -
669 -
670 -
671 -
672 -
673 -
674 -
675 -
676 -
677 -
678 -
679 -
680 -
681 -
682 -
683 -
684 -
685 -
686 -
687 -
688 -
689 -
690 -
691 -
692 -
693 -
694 -
695 -
696 -
697 -
698 -
699 -
700 -
701 -
702 -
703 -
704 -
705 -
706 -
707 -
708 -
709 -
710 -
711 -
712 -
713 -
714 -
715 -
716 -
717 -
718 -
719 -
720 -
721 -
722 -
723 -
724 -
725 -
726 -
727 -
728 -
729 -
730 -
731 -
732 -
733 -
734 -
735 -
736 -
737 -
738 -
739 -
740 -
741 -
742 -
743 -
744 -
745 -
746 -
747 -
748 -
749 -
750 -
751 -
752 -
753 -
754 -
755 -
756 -
757 -
758 -
759 -
760 -
761 -
762 -
763 -
764 -
765 -
766 -
767 -
768 -
769 -
770 -
771 -
772 -
773 -
774 -
775 -
776 -
777 -
778 -
779 -
780 -
781 -
782 -
783 -
784 -
785 -
786 -
787 -
788 -
789 -
790 -
791 -
792 -
793 -
794 -
795 -
796 -
797 -
798 -
799 -
800 -
801 -
802 -
803 -
804 -
805 -
806 -
807 -
808 -
809 -
810 -
811 -
812 -
813 -
814 -
815 -
816 -
817 -
818 -
819 -
820 -
821 -
822 -
823 -
824 -
825 -
826 -
827 -
828 -
829 -
830 -
831 -
832 -
833 -
834 -
835 -
836 -
837 -
838 -
839 -
840 -
841 -
842 -
843 -
844 -
845 -
846 -
847 -
848 -
849 -
850 -
851 -
852 -
853 -
854 -
855 -
856 -
857 -
858 -
859 -
860 -
861 -
862 -
863 -
864 -
865 -
866 -
867 -
868 -
869 -
870 -
871 -
872 -
873 -
874 -
875 -
876 -
877 -
878 -
879 -
880 -
881 -
882 -
883 -
884 -
885 -
886 -
887 -
888 -
889 -
890 -
891 -
892 -
893 -
894 -
895 -
896 -
897 -
898 -
899 -
900 -
901 -
902 -
903 -
904 -
905 -
906 -
907 -
908 -
909 -
910 -
911 -
912 -
913 -
914 -
915 -
916 -
917 -
918 -
919 -
920 -
921 -
922 -
923 -
924 -
925 -
926 -
927 -
928 -
929 -
930 -
931 -
932 -
933 -
934 -
935 -
936 -
937 -
938 -
939 -
940 -
941 -
942 -
943 -
944 -
945 -
946 -
947 -
948 -
949 -
950 -
951 -
952 -
953 -
954 -
955 -
956 -
957 -
958 -
959 -
960 -
961 -
962 -
963 -
964 -
965 -
966 -
967 -
968 -
969 -
970 -
971 -
972 -
973 -
974 -
975 -
976 -
977 -
978 -
979 -
980 -
981 -
982 -
983 -
984 -
985 -
986 -
987 -
988 -
989 -
990 -
991 -
992 -
993 -
994 -
995 -
996 -
997 -
998 -
999 -
1000 -
1001 -
1002 -
1003 -
1004 -
1005 -
1006 -
1007 -
1008 -
1009 -
1010 -
1011 -
1012 -
1013 -
1014 -
1015 -
1016 -
1017 -
1018 -
1019 -
1020 -
1021 -
1022 -
1023 -
1024 -
1025 -
1026 -
1027 -
1028 -
1029 -
1030 -
1031 -
1032 -
1033 -
1034 -
1035 -
1036 -
1037 -
1038 -
1039 -
1040 -
1041 -
1042 -
1043 -
1044 -
1045 -
1046 -
1047 -
1048 -
1049 -
1050 -
1051 -
1052 -
1053 -
1054 -
1055 -
1056 -
1057 -
1058 -
1059 -
1060 -
1061 -
1062 -
1063 -
1064 -
1065 -
1066 -
1067 -
1068 -
1069 -
1070 -
1071 -
1072 -
1073 -
1074 -
1075 -
1076 -
1077 -
1078 -
1079 -
1080 -
1081 -
1082 -
1083 -
1084 -
1085 -
1086 -
1087 -
1088 -
1089 -
1090 -
1091 -
1092 -
1093 -
1094 -
1095 -
1096 -
1097 -
1098 -
1099 -
1100 -
1101 -
1102 -
1103 -
1104 -
1105 -
1106 -
1107 -
1108 -
1109 -
1110 -
1111 -
1112 -
1113 -
1114 -
1115 -
1116 -
1117 -
1118 -
1119 -
1120 -
1121 -
1122 -
1123 -
1124 -
1125 -
1126 -
1127 -
1128 -
1129 -
1130 -
1131 -
1132 -
1133 -
1134 -
1135 -
1136 -
1137 -
1138 -
1139 -
1140 -
1141 -
1142 -
1143 -
1144 -
1145 -
1146 -
1147 -
1148 -
1149 -
1150 -
1151 -
1152 -
1153 -
1154 -
1155 -
1156 -
1157 -
1158 -
1159 -
1160 -
1161 -
1162 -
1163 -
1164 -
1165 -
1166 -
1167 -
1168 -
1169 -
1170 -
1171 -
1172 -
1173 -
1174 -
1175 -
1176 -
1177 -
1178 -
1179 -
1180 -
1181 -
1182 -
1183 -
1184 -
1185 -
1186 -
1187 -
1188 -
1189 -
1190 -
1191 -
1192 -
1193 -
1194 -
1195 -
1196 -
1197 -
1198 -
1199 -
1200 -
1201 -
1202 -
1203 -
1204 -
1205 -
1206 -
1207 -
1208 -
1209 -
1210 -
1211 -
1212 -
1213 -
1214 -
1215 -
1216 -
1217 -
1218 -
1219 -
1220 -
1221 -
1222 -
1223 -
1224 -
1225 -
1226 -
1227 -
1228 -
1229 -
1230 -
1231 -
1232 -
1233 -
1234 -
1235 -
1236 -
1237 -
1238 -
1239 -
1240 -
1241 -
1242 -
1243 -
1244 -
1245 -
1246 -
1247 -
1248 -
1249 -
1250 -
1251 -
1252 -
1253 -
1254 -
1255 -
1256 -
1257 -
1258 -
1259 -
1260 -
1261 -
1262 -
1263 -
1264 -
1265 -
1266 -
1267 -
1268 -
1269 -
1270 -
1271 -
1272 -
1273 -
1274 -
1275 -
1276 -
1277 -
1278 -
1279 -
1280 -
1281 -
1282 -
1283 -
1284 -
1285 -
1286 -
1287 -
1288 -
1289 -
1290 -
1291 -
1292 -
1293 -
1294 -
1295 -
1296 -
1297 -
1298 -
1299 -
1300 -
1301 -
1302 -
1303 -
1304 -
1305 -
1306 -
1307 -
1308 -
1309 -
1310 -
1311 -
1312 -
1313 -
1314 -
1315 -
1316 -
1317 -
1318 -
о.
- Ваши родители и мистер Хэммет были держателями акций в компании
"Меркурий"?
- Да. Мы всегда пользуемся "Меркурием" при пересылке товара. - Она
прикрыла глаза. - Это быстро и надежно.
- Не знаете ли вы о каких-нибудь финансовых трудностях вашей семьи,
связанных с этой или какой-то другой компанией?
- Нет, ни о чем подобном я не слышала.
Ева решила, что пришла пора задать самый трудный вопрос.
- Ваша мать знала о карточных долгах Рэнделла Слейда?
Впервые за весь разговор Мирина встрепенулась. В глазах ее блеснула
ярость, сонливость как рукой сняло.
- Долги Рэнделла никоим образом не касались моей матери! Это дело
только его и мое.
- Вы ей ничего не говорили?
- Зачем рассказывать о том, с чем мы в состоянии разобраться сами?
Да, Рэнделл страстный игрок, но с этим можно справиться. Он больше не
играет.
- А долги крупные?
- Они выплачиваются, - глухо сказала Мирина. - Все оговорено.
- Ваша мать была богатой женщиной. Вы унаследуете значительную часть
ее состояния и сможете быстро разделаться с долгами.
То ли транквилизаторы, то ли горе притупили сообразительность Мирины.
Намека в словах Евы она даже не заметила.
- Да, но матери ведь у меня не будет! Не будет мамы. И на нашей
свадьбе ее не будет. Просто не будет... - повторила она и тихо
заплакала.
***
Дэвид Анжелини совсем не походил на сестру. Еве сразу стало ясно, что
это человек, которого оскорбляет даже мысль о том, что ему придется
беседовать с полицейским.
В кабинете Уитни он уселся за письменный стол напротив Евы и отвечал
на вопросы коротко, нарочито вежливо.
- Совершенно очевидно, что это совершил какой-то маньяк, против
которого она выступала обвинителем, - заявил он.
- Вам не нравилась профессия матери?
- Никогда не понимал, почему она этим занималась. Зачем ей это было
нужно? - Дэвид сделал глоток из стакана, который принес с собой. - Но
она не бросала свою работу, и в конце концов это ее и погубило.
- Когда вы видели мать в последний раз?
- Восемнадцатого марта. В свой день рождения.
- Вы общались с ней позже?
- Я разговаривал с ней примерно за неделю до смерти. Просто позвонил.
Мы перезванивались каждую неделю.
- И в каком она была настроении?
- В прекрасном! Много говорила о предстоящей свадьбе! Мама ничего не
делала наполовину. Она планировала свадьбу так же тщательно, как
готовилась к своим судебным разбирательствам. Кажется, даже надеялась,
что это и на меня перекинется...
- Что именно?
- Матримониальная лихорадка. Под доспехами прокурора скрывалась очень
романтичная натура. Она все ждала, когда же я встречу свою половину и
обзаведусь семьей. А я ей сказал, что семью пусть заводят Мирина с
Рэнделлом, а я пока что обручен с бизнесом.
- Вы много работали в "Анжелини экспорте" и, очевидно, хорошо
осведомлены о финансовых трудностях компании.
Дэвид напрягся.
- Это только временные неурядицы, лейтенант. Ничего серьезного.
- У меня есть информация о том, что это больше, чем неурядицы.
- "Анжелини экспортс" твердо стоит на ногах. Просто настала пора
реорганизовать компанию, немного изменить сферу деятельности. Чем в
настоящее время мы и занимаемся. - Он небрежно взмахнул рукой. -
Кое-какие руководители допустили ошибки, которые вполне можно исправить.
И к делу моей матери это не имеет никакого отношения.
- Рассматривать все возможные варианты - это моя обязанность, мистер
Анжелини. После вашей матери осталось значительное состояние. И часть
его перейдет вам и вашему отцу.
Дэвид резко поднялся.
- Не забывайтесь, лейтенант! Если вы способны предположить, что
кто-то из членов семьи мог причинить моей матери какой-то вред, то майор
Уитни допустил чудовищную ошибку, поручив расследование вам!
- Вы вправе иметь собственное мнение. Вы играете в азартные игры,
мистер Анжелини?
- А вам какое до этого дело?
Садиться он явно не собирался, поэтому Ева тоже встала.
- По-моему, я задала довольно простой вопрос.
- Да, время от времени играю, как и множество других людей. Это
помогает мне расслабиться.
- У вас большие долги?
Он судорожно сжал стакан.
- Я думаю, на этой стадии допроса моя мать посоветовала бы мне
воспользоваться услугами адвоката.
- Это ваше право. Я ни в чем вас не обвиняю, мистер Анжелини. Мне
известно, что в ночь гибели вашей матери вы были в Париже. - Ей также
было отлично известно, что самолеты через Атлантику летают каждый час. -
В мои обязанности входит составить полную картину происходящего. Вы не
обязаны отвечать на мой вопрос. Но мне не составит труда получить
интересующую меня информацию другим способом.
- Восемьсот тысяч долларов, плюс-минус несколько сотен, - процедил он
сквозь зубы.
- Вы не в состоянии расплатиться с долгами?
- Я не бродяга и не нищий, лейтенант Даллас! - сказал он жестко. -
Эта проблема будет решена довольно скоро.
- Ваша мать знала об этом?
- Я не ребенок, лейтенант, который бежит к матери, разбив коленку!
- Вы с Рэнделлом Слейдом играли вместе?
- Раньше да. Но моя сестра не одобряет этого пристрастия, и Рэнделл
играть бросил.
- Предварительно наделав долгов?
Дэвид бросил на нее холодный взгляд.
- Мне об этом ничего не известно, и дела Рэнделла я с вами обсуждать
не собираюсь.
"Все тебе известно", - подумала Ева, но решила пока что оставить эту
тему.
- А скандал в Лас-Вегасе несколько лет назад? Вы были там?
- В Лас-Вегасе? - Дэвид взглянул на нее непонимающе.
- Что-то связанное с рулеткой.
- Я бываю в Лас-Вегасе, но ни о каком скандале мне ничего не
известно.
- А вообще вы играете в рулетку?
- Нет, это дурацкая игра. Хотя Рэнди нравится. Я лично предпочитаю
блэк-джек.
Рэнделл Слейд не производил впечатления дурака. Он показался Еве
одним из тех, кто сметет на своем пути все, что может ему помешать. И
художников-модельеров она представляла себе совсем не такими. Одет он
был просто - в черный костюм без всяких новомодных тесемок и заклепок.
Руки у него были большие и сильные - руки скорее рабочего, нежели
художника.
- Надеюсь, вы не задержите меня надолго, - сказал он тоном человека,
привыкшего распоряжаться. - Мирина плохо себя чувствует, она лежит
наверху, и мне не хотелось бы оставлять ее одну.
- Да, я вас не задержу.
Ева не стала возражать, когда Рэнделл достал портсигар с десятью
тонкими черными сигаретами. Она только отметила про себя, что он
закурил, не спросив ее разрешения.
- Какие у вас были отношения с прокурором Тауэрс?
- Дружеские. Она должна была в скором времени стать моей тещей. Мы
оба очень любили Мирину.
- Вы ей нравились?
- У меня нет причин считать иначе.
- Ваше профессиональное положение укрепилось после того, как вы стали
работать с "Анжелини экспортс"?
- Пожалуй, да. - Он выпустил тонкую струйку дыма. - Но мне хочется
думать, что Анжелини выиграл от нашего сотрудничества не меньше моего. -
Рэнделл бросил взгляд на Евин серый костюм. - Ни цвет, ни покрой вам не
идут. Я бы посоветовал вам взглянуть на мою коллекцию прет-а-порте
здесь, в Нью-Йорке.
- Благодарю вас, я это учту.
- Ненавижу, когда хорошенькая женщина плохо одета. - Рэнделл
улыбнулся, и Ева вдруг увидела, каким он может быть обаятельным. - Вам
пойдет нечто яркое и струящееся. У вас такая фигура, что вы можете это
себе позволить.
- Да, мне это уже говорили, - буркнула она, вспомнив о Рорке. - Вы,
кажется, собираетесь взять в жены очень богатую женщину?
- Я собираюсь взять в жены женщину, которую люблю.
- Как удачно, что она к тому же богата!
- Вы правы.
- А деньги, насколько я знаю, вам нужны...
- Скажите, кому они не нужны! - он говорил совершенно спокойно, без
тени раздражения.
- У вас долги, мистер Слейд. Долги крупные, если не сказать огромные,
и выплатить их будет нелегко.
- Совершенно точно. - Он снова выпустил дым. - Я ведь азартный игрок,
лейтенант, можно сказать - запойный. Но вставший на путь исправления! Я
прошел курс психотерапии - спасибо Мирине. И не играл уже два месяца и
пять дней.
- Вы играли в рулетку?
- Увы. В том числе - и в рулетку.
- Какую приблизительно сумму вы должны?
- Около пятисот тысяч.
- А сколько унаследует ваша невеста?
- Вероятно, раза в три больше. К этому надо добавить акции и паи,
которые никто не станет превращать в наличность. Так что убийство матери
моей невесты вполне помогло бы мне выпутаться из финансовых трудностей.
- Он с задумчивым видом затушил сигарету. - Впрочем, контракт на выпуск
моей новой серии одежды тоже помог бы. Деньги не так много для меня
значат, чтобы из-за них убивать.
- А игра для вас много значила?
- Игра - она как красивая женщина. Волнующая, желанная, капризная. Но
у меня был выбор: игра или Мирина. А ради Мирины я готов на все.
- На все?
Он посмотрел на нее понимающе и кивнул.
- На все.
- Она знает о скандале в Лас-Вегасе?
Рэнделл внезапно побледнел.
- Это было почти десять лет назад. И никакого отношения к Мирине не
имело. Вообще ни к чему отношения не имело!
- Значит, вы ей ничего не рассказывали?
- Я тогда ее не знал. Я был молод и глуп и заплатил за свою ошибку
сполна.
- Может быть, вы объясните мне, мистер Слейд, что это была за
ошибка?
- Это не имеет никакого отношения к данному делу.
- И все-таки вы меня весьма обяжете.
- Черт подери, одна-единственная ночь! Всего одна ночь! Я выпил тогда
слишком много, да еще имел глупость мешать алкоголь с наркотиками...
Короче говоря, одна женщина покончила с собой. Было доказано, что она
сама ввела себе слишком большую дозу.
"Очень интересно", - подумала Ева.
- Но вы были там?
- Да. Я познакомился с ней в казино. В тот вечер я проигрался в пух,
и мы поругались. Я же говорю, что был тогда слишком молод! Обвинял ее в
своих неудачах, кажется, даже угрожал ей. Мы ругались на людях, потом
она ударила меня, а я - ее. Гордиться здесь действительно нечем. Больше
я ничего не помню.
- Не помните, мистер Слейд?
- Я помню только, что проснулся в какой-то вонючей комнатушке. Мы
лежали голые в постели. И она была мертва... Когда вошли охранники, я
все еще находился под дозой. Наверное, я их сам и вызвал. Они все
сфотографировали. Потом мне сказали, что, когда дело было закрыто и с
меня сняли обвинения, снимки уничтожили. Я почти не знал эту женщину, -
добавил он. - Просто подцепил ее в баре. Мой адвокат выяснил, что она
была профессиональной проституткой, но без лицензии, и промышляла
исключительно в казино.
Рэнделл прикрыл глаза.
- Неужели вы думаете, мне хочется, чтобы Мирина узнала, что меня,
хоть и безосновательно, но обвиняли в убийстве шлюхи?
- Нет, - тихо сказала Ева. - Не думаю...
***
Когда Ева вышла из кабинета Уитни, у двери ее поджидал Хэммет.
Казалось, что щеки его ввалились еще больше, и цвет лица был землистый.
- Не уделите ли мне минутку, лейтенант?
Она жестом пригласила его войти и закрыла дверь.
- У вас был трудный день, Джордж...
- Да, ужасный! Я хотел спросить, мне просто необходимо знать... Вы
нашли что-нибудь?
- Расследование продолжается. Но мне нечего вам сообщить, кроме того,
о чем вы узнаете из средств массовой информации. Поверьте, мы делаем
все, что в наших силах.
- Но вы разговаривали с Марко, с детьми, даже с Рэнди. Если они
сообщили вам нечто, что может пролить свет на это дело, я имею право
узнать!
"Что это? - подумала Ева. - Нервы? Или горе так велико?"
- Нет, - ответила она тихо. - Такого права у вас нет. Я не могу и не
считаю нужным сообщать вам информацию, полученную в ходе расследования.
- Но речь идет об убийстве женщины, которую я любил! - взорвался он,
и лицо его побагровело. - А если бы она была моей женой?
- Вы собирались пожениться, Джордж?
- Мы это обсуждали. - Он прикрыл лицо рукой, пальцы у него дрожали. -
Но всякий раз что-то мешало: очередное дело в суде, новое обвинительное
заключение... Казалось, что столько времени впереди!
Хэммет сжал кулаки и отвернулся.
- Извините, что я повысил голос. Я совершенно не в себе...
- Все нормально, Джордж. Мне, право, очень жаль.
- Ее нет, - сказал он чуть слышно. - Ее больше нет.
Еве ничего не оставалось, кроме как оставить его наедине с самим
собой. Она вышла, тихо прикрыв за собой дверь. От усталости ныла шея.
Направляясь к своей машине, Ева заметила Фини.
- Тебе придется кое-что выяснить, - сказала она ему, когда они шли к
воротам. - Старое дело, десятилетней давности. История в одном из казино
Лас-Вегаса.
- Что-то конкретное, Даллас?
- Секс, скандал и, по-видимому, самоубийство. Случайное.
- Провались все пропадом! - мрачно сказал Фини. - А я-то надеялся
вечером футбол посмотреть.
- Уверяю тебя, это не менее увлекательно.
Выйдя из ворот, Ева заметила Рорка, усаживавшего блондинку к себе в
машину, и, поколебавшись, подошла к нему.
- Спасибо за помощь, Рорк.
- Всегда к вашим услугам, лейтенант.
Кивнув Фини, он сел за руль и захлопнул дверцу.
- Ого! - присвистнул Фини, глядя вслед удаляющемуся автомобилю. -
Кажется, он действительно зол на тебя.
- А мне показалось, что все нормально, - буркнула Ева, распахивая
дверцу своей машины.
- Значит; ты плохой детектив, подруга! - фыркнул Фини.
- Так выясни насчет того дела, Фини. Подозреваемым был Рэнделл Слейд,
- и она захлопнула дверцу.
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
Фини понимал: то, что он обнаружил, Еве не очень понравится. И,
будучи человеком сообразительным, предпочел передать информацию по
компьютеру, предварительно позвонив Еве.
- Я кое-что узнал по делу Слейда, - сказал он. - Пересылаю все тебе.
А я здесь еще задержусь. Около двадцати процентов из списка обвиненных
Тауэрс отпали, но дело движется медленно.
- Постарайся побыстрее, Фини! Надо сужать круг поиска.
- Хорошо. Передаю сведения.
Через некоторое время на экране появился текст полицейского рапорта
из Лас-Вегаса, и Ева стала внимательно читать.
Почти ничего нового. Подозрительная смерть, передозировка. Имя
пострадавшей Кэролл Ли, возраст 24 года, родилась в Чикаго, безработная.
На фотографии была молодая брюнетка с огромными глазами и смуглой кожей.
Рэнделл выглядел бледным, глаза смотрели невидяще - явно под
воздействием наркотиков.
Ева проглядела сообщение дальше, ища какую-нибудь деталь, которую
Рэнделл опустил. Что и говорить, дело малоприятное. Обвинение в убийстве
с него сняли, но вменили в вину связь с проституткой без лицензии,
хранение наркотиков и поведение, косвенно приведшее к фатальному исходу.
"Ему еще повезло, что шум не поднимали", - подумала Ева. Но если бы
сейчас кто-нибудь, знающий подробности, пригрозил рассказать обо всем
его невесте, это могло бы стать катастрофой.
Знала ли о той истории Тауэрс? Вот в чем вопрос. И, если знала, какое
приняла решение? Прокурор может ознакомиться с фактами, взвесить все
"за" и "против" и посчитать дело закрытым. А мать? Любящая мать, часами
болтавшая с дочкой обо всем на свете? Смогла бы она расценить
случившееся как юношеские шалости? Или встала бы стеной, защищая свою
ненаглядную дочь от повзрослевшего шалуна?
Ева продолжала внимательно просматривать документы. И вдруг у нее
замерло сердце - она увидела имя Рорка.
- Сукин сын! - пробормотала она, изо всей силы грохнув кулаком по
столу. - Сукин сын...
Пятнадцать минут спустя Ева ворвалась в вестибюль городского офиса
Рорка. Она не стала утруждать себя звонком и сразу поднялась в офис.
Секретарша перед кабинетом расплылась было в улыбке, но, взглянув на
Еву повнимательнее, произнесла ошарашенно:
- Лейтенант Даллас...
- Скажите ему, что я здесь и должна встретиться с ним немедленно!
Либо ему придется явиться в Центральный участок.
- Но он... У него совещание.
- Немедленно.
- Хорошо. - Секретарша нажала на кнопку внутренней связи и передала,
запинаясь и извиняясь, Евино сообщение. - Будьте добры, подождите пару
минут в его кабинете, - сказала она, вставая.
- Я знаю дорогу! - фыркнула Ева и зашагала по ворсистому ковру к
огромным двойным дверям, которые вели в святилище - кабинет Рорка.
Если бы она оказалась здесь несколько дней назад, то налила бы себе
чашечку кофе и подошла бы к окну - полюбоваться видом Нью-Йорка с высоты
сто пятидесятого этажа. Но сейчас Ева стояла как вкопанная, исходя
яростью. Яростью, за которой прятался страх...
Панель восточной стены отъехала в сторону, и вошел Рорк. Он все еще
был в том же темном костюме, что и на похоронах.
- Ты, как всегда, молниеносна! - сказал он спокойно и дружелюбно. - А
я-то надеялся, что успею провести совещание до того, как ты появишься.
- Думаешь, ты самый умный? - взорвалась она. - Выдал мне подсказку,
чтобы я копала дальше, и не сообразил, что тебя это дело тоже касается?
- Неужели? - Он подошел к стулу и сел, вытянув ноги. - Каким же
образом, лейтенант?
- Это проклятое казино, в котором проигрался Слейд, принадлежало
тебе! И отельчик, в котором умерла девушка, - тоже. Шлюха без лицензии
промышляла прямо у тебя под носом.
- Проститутка без лицензии в Лас-Вегасе? - Рорк усмехнулся. - Не
может быть! Я, право, потрясен.
- Ты лучше со мной не шути! Черт побери, Рорк, ты, оказывается, и в
этом замешан! В деле есть твои показания...
- Естественно.
- Ты что, нарочно стараешься, чтобы твое имя всплывало во всех моих
расследованиях?
- Я ничего не делаю нарочно, лейтенант.
- Отлично! Просто великолепно. - Если он предпочитает держаться
официально - ну что ж. - В таком случае, ответьте мне, пожалуйста, на
несколько вопросов, Рорк. Вы хорошо знаете Слейда?
- Я его вообще не знаю. То есть лично знаком с ним никогда не был.
Признаться, я совершенно забыл о том печальном случае и вспомнил, только
когда начал собирать информацию по делу Тауэрс. Не хотите ли кофе?
- Вы забыли, что давали показания по делу об убийстве?!
- Да, - ответил Рорк спокойно. - Это был не первый случай, когда мне
пришлось общаться с полицией, и, очевидно, не последний. Ведь по
большому счету это меня не касалось, лейтенант.
Ева перевела дыхание, стараясь сдержаться.
- Если это было для вас таким незначительным эпизодом, о котором вы
тут же забыли, то скажите, почему вы продали и казино, и отель - одним
словом, все, что вам принадлежало в Лас-Вегасе, через сорок восемь часов
после убийства Сесили Тауэрс?
Несколько мгновений он молчал, пристально глядя на нее.
- По личным мотивам.
- Рорк, подышите ответ поубедительнее! Я готова поверить, что эта
продажа не имеет никакого отношения к убийству Тауэрс, но выглядит это
подозрительно. "По личным мотивам" - объяснение недостаточное.
- Мне оно в тот момент казалось достаточным. Скажите, лейтенант
Даллас, неужели вы думаете, что я решил шантажировать Сесили Тауэрс
юношескими ошибками ее будущего зятя, заманил ее в Вест-Энд, а когда она
отказалась сотрудничать, перерезал ей глотку?
Ева была готова возненавидеть его за то, что он своей
безответственностью вынудил ее завести этот разговор.
- Я уже говорила, что не верю в вашу причастность к ее смерти. Но вы
ставите меня в такое положение, что я должна буду разрабатывать и эту
версию! А на это уйдут время и силы, которые необходимы для поимки
настоящего преступника.
- Черт тебя подери, Ева! - он сказал это так тихо и сдержанно, что