Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Классика
      Лесков Н.С.. Рассказы и повести -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  - 263  - 264  - 265  - 266  - 267  - 268  - 269  - 270  - 271  -
272  - 273  - 274  - 275  - 276  - 277  - 278  - 279  - 280  - 281  - 282  - 283  - 284  - 285  - 286  - 287  - 288  -
289  - 290  - 291  - 292  - 293  - 294  - 295  - 296  - 297  - 298  - 299  - 300  - 301  - 302  - 303  - 304  - 305  -
306  - 307  - 308  - 309  - 310  - 311  - 312  - 313  - 314  - 315  - 316  - 317  - 318  - 319  - 320  - 321  - 322  -
323  - 324  - 325  - 326  - 327  - 328  - 329  - 330  - 331  - 332  - 333  - 334  - 335  - 336  - 337  - 338  - 339  -
340  - 341  - 342  - 343  - 344  - 345  - 346  - 347  - 348  - 349  - 350  - 351  - 352  - 353  - 354  - 355  - 356  -
357  - 358  - 359  - 360  - 361  - 362  - 363  - 364  - 365  - 366  - 367  - 368  - 369  - 370  - 371  - 372  - 373  -
374  - 375  - 376  - 377  - 378  - 379  - 380  - 381  - 382  - 383  - 384  - 385  - 386  - 387  - 388  - 389  - 390  -
391  - 392  - 393  - 394  - 395  - 396  - 397  - 398  - 399  - 400  - 401  - 402  - 403  - 404  - 405  - 406  - 407  -
ение церковных штатов. После публикации этого распоряжения "как электрическая искра пробежала по нервам духовенства и привела их в лихорадочное состояние. И вот - везде слышны самые горячие рассуждения, всевозможные толки и предположения" ("Современный листок", 1869, э 55. Е. Введенский. Мысли сельского священника по поводу имеющей быть реформы в среде духовенства). ...настоящий Атта Троль - действующее лицо в одноименной поэме Г. Гейне. ...бери всяк в руки метлу да мети свою улицу... - Перефразированные слова из "Ревизора". У Гоголя: "Пусть каждый возьмет в руки по... метле, и вымели бы всю улицу..." (д. I, явл. IV). Криминация - обвинение, оговор. Лытки - ноги. Петр Первый в регламенте духовном их наименовал: "оные архиерейские несытые собаки"... - "Духовный регламент" (1721) Петра Первого - его законодательный акт, определивший полное подчинение церкви государству. В "Духовном регламенте", написанном по поручению Петра Феофаном Прокоповичем, дано не только официальное истолкование отношений государства и церкви, но и публицистическое, сатирическое изображение нравов церковной администрации и высшего духовенства. ...то кралею, то хлапом... - Карточные термины: краля - дама, хлап - валет. Козлякать - делать резкие прыжки. ...сам к Гарибальди пошел. - Гарибальди Дж. (1807- 1882) - итальянский революционер, выдающийся деятель национального воссоединения Италии. В его войсках сражались русские добровольцы. Изнять - извести. Веди - старославянское название буквы "в". ...граф Бисмарков из Петербурга адъютанта пришлет... - Граф Бисмарк О. (1815-1898) - германский государственный деятель, организатор и вдохновитель франко-прусской войны 1870-1871 годов, в 1859-1861 годах был прусским послом в Петербурге возможно, что это обстоятельство, а так же прогерманские настроения царя и его окружения имел в виду Лесков, когда заставлял своего героя говорить о приезде адъютанта "графа Бисмаркова" из Петербурга". Рыцарь Ламанчский - Дон-Кихот, герой романа Сервантеса "Дон-Кихот Ламанчский". ...вы меня застали за "Душою животных" Вундта. - Имеется в виду книга В. Вундта "Душа человека и животных", СПб., 1865, т. I второй том этой книги был задержан и против издателя возбуждено судебное дело, прекращенное сенатом в 1867 году, когда второй том был выпущен в продажу с приложением полного отчета о судебном процессе. Вундт В. (1832-1920)" - немецкий философ-идеалист, один из основателей экспериментальной физиологической психологии. В указанной книге Вундт утверждал, что "то, чего мы не разгадаем в человеке, объяснится из рассматривания животной души, в которой мы увидим то же самое, только в простейшей форме". Там же Вундт применяет к жизни животных понятие о государстве, браке, истории и т. д. Поэтому далее он называется "очень односторонним мыслителем". Я читал "Тело и душа" Ульрици. - Имеется в виду книга немецкого философа-идеалиста Г. Ульрици (1866-1884) "Тело и душа. Основания психологии человека" (1866), русский перевод - 1869 года. Ульрици утверждал, что душа является невесомой жидкостью, находящейся в организме человека, деятельность которой централизована в головном мозгу. Преосвященный Иннокентий... об этом даже писал бывшему киевскому ректору Максимовичу. - Иннокентий (Борисов)) (1800-1857) - русский церковный деятель, писатель и оратор, ректор Киевской духовной академии (1830-1836). Максимович М. А. (1804-1873) - историк и фольклорист, ректор Киевского университета (1833-1835). Имеются в виду "Письма о Киеве" и воспоминание о Тавриде Михаила Максимовича. СПб., 1871. В письме десятом (стр. 43 - 44) Иннокентий возражает против того, что Максимович в одной из своих лекций назвал душу животных "умирающей". Повисли в воздухе мартышки, и весь свет стал полосатый шут. - У Державина эти строки читаются так: Как вкус и нравы распестрились, Весь мир стал полосатый шут Мартышки в воздухе явились... Я понимаю прогресс по Спенсеру... - Спенсер Г. (1820-1908) - английский буржуазный мыслитель, виднейший представитель философии позитивизма, применявшей понятия и закономерности естественных наук к изучению жизни общества. Эфемериды - насекомые, жизнь которых продолжается несколько часов. ...стою за самостоятельное начало душевных явлений. - Здесь и далее имеется в виду книга Г. Струве. Самостоятельное начало душевных явлений. Психо-физиологическое исследование, написанное с целью получения степени доктора философии в Московском университете. М., 1870. Первоначально она была напечатана в "Русском вестнике", 1870, э 2, а затем издана отдельно. Г. Струве защищал эту диссертацию в Московском университете 13 марта 1870 года. Публичная защита диссертации Струве вызвала оживленные споры в русской печати 1870 года. Против нее выступили и материалисты-естественники (С. А. Усов, профессор зоологии Московского университета)) и идеалисты (Н. Аксаков. Подспудный материализм по поводу диссертации - брошюры г-на Струве. М., 1870). За Струве выступили "Московские ведомости" Каткова и философ-реакционер Юркевич ("Русский вестник", 1870, No 4. "Игра подспудных сил по поводу диссертации г. Струве"). Усов и Аксаков, критикуя диссертацию Струве с разных позиций, сошлись в общей ее оценке - как бездарной и невежественной компиляции. Усов доказал, что Струве не знает современной физиологии, а Аксаков установил, что весь аппарат цитат и ссылок взят Струве из вторых рук, без самостоятельного знакомства с современной физиологической и психологической литературой. Со стороны философов-идеалистов диссертация Струве вызывала обвинение в "подспудном" материализме, поскольку, признавая самостоятельное существование души, Струве характеризует ее как нечто материальное, называя "эфирным существом". В действительности диссертация Струве, претендовавшего на некий "синтез", "примирение" идеализма и материализма, представляла собой заранее обреченную на провал попытку данными физиологии доказать существование "самостоятельного начала душевных явлений". Лудвиг в "Lehruch der Phyiologie". - Людвиг К.(1816-1896) - выдающийся немецкий физиолог, речь идет о его книге "Lehruch der Phyiologie de Meche" (2-е изд., 1857- 1861) в русском переводе - "Руководство к физиологии человека". Киев, 1864, т. I. Фламмарион К. (1842-1925) - французский астроном-популяризатор. Его книга "Многочисленность обитаемых миров" (1862)) вышла в русском переводе в 1865 году. В ней утверждалось, что земные люди и предполагаемые обитатели других планет занимают различные ступени духовного совершенства по отношению к "высочайшему духу". Стерн Лаврентий (1713-1768) - английский писатель-сентименталист, в его романе "Тристрам Шенди" пародируются современные ему философско-богословские сочинения. ...он в своем "Коране"... - Стерн. Коран, или Жизнь, характер и чувства. С приложением описания жизни Стерна. 2 части СПб., 1809. Эта книга - подложное произведение, она появилась в 1770 году после смерти Стерна и является пародией на его роман "Тристрам Шенди" была включена в первое собрание сочинений Стерна (1779). Автор "Корана" - Р. Гриффит. ...тончайшие фибры Левенхука... - Левенгук А. (1632-1723) - голландский микроскопист и биолог, при помощи микроскопа открыл красные кровяные тельца. Орпфис - устье, отверстие. ..... ...как король Лир думал в своем помешательстве... - Лир в трагедии Шекспира "Король Лир" говорит: "Нет в мире виноватых! Нет! Я знаю". (действ. IV, сцена VI) ...как сказал Монтескье. - Монтескье Ш.-Л. (1689-1755) - французский политический писатель, историк и социолог. Приводимая Лесковым фраза взята из его основного политического трактата "Дух законов" (русский перевод. Изд. 2-е. СПб., 1862)). Да, когда отворится дверь в другую комнату. Аполлон Николаевич Майков... подметил это любопытство у Сенеки в его разговоре с Луканом в "Трех смертях"! - Имеются в виду слова Сенеки ("Три смерти". Лирическая драма, ч. 1): ...Предо мною Открыта дверь, и вижу я Зарю иного бытия... ...неодобренные сочинения Иннокентия и запрещенные богословские сочинения Хомякова... - Сочинения Иннокентия, - здесь, очевидно, имеется в виду его трактат "Последние дни земной жизни Иисуса Христа", напечатанный только после смерти автора (1857), - вызывали сомнения у представителей ортодоксального богословии. Хомяков А. С. (1804-1860) - виднейший представитель славянофильства, его богословские сочинения, собранные во 2-м томе его сочинений (Прага, 1867), были допущены в Россию только в 1879 году. Взыскание недоимки - взыскание неуплаченных крестьянами в срок налоговых и главным образом выкупных платежей за земельные наделы, полученные ими в результате крестьянской реформы 1861 года. Основной налог, так называемая подушная подать, вырос с L864 по 1867 год почти вдвое. А. А. Головачев в своей книге "Десять лет реформ", СПб., 1872 (первоначально в "Вестнике Европы" за 1870 год), писал: "Беспечность и потворство допускают недоимки, затем является излишняя строгость, продажа скота, и плательщики приведены в безвыходное положение. Этим путем сам по себе неравномерный налог становится еще неравномернее, потому что имущество продается за бесценок: источники государственного дохода подрываются в корне, а администраторы получают награды за успешное поступление недоимок" ("Десять лет реформ", стр. 62). ...все, что описано у Беранже... - Приводятся несколько измененные стихи из песни Беранже "Жак" в переводе В. Курочкина "Сон бедняка" (1862), включенной в его "Собрание стихотворений" 1866. У Курочкина эти строки читаются так: Встань, мой кормилец, родной мой, пора. Подать в селе собирают с утра. Лафит - дорогое красное вино, производится на юго-западе Франции. Епанчу из тришкина кафтана? - Епанча - верхняя одежда в виде широкого, длинного плаща. Тришкин кафтан - намек на одноименную басню Крылова. Самордаки - нервы, термин употреблявшийся в древнерусских лечебниках. ...мальчишка лакейченок в передней читает старому лакею газету "Весть", и оба ею очень довольны. - "Весть" (1863-1870) - газета, орган дворянской реакции, требовала сосредоточения всей административной власти в руках помещиков и уничтожения земских учреждений. Прекратилась из-за недостатка подписчиков. Сатурн - древнеитальянский бог, покровитель земледелия. Не мешайте... помирать. - Сходный эпизод есть у Лескова в его романе "Чающие движения воды" ("Отечественные записки", 1867, март, стр. 468-469), - старуха платит врачу за то, что он дает ей спокойно болеть. Фалалей - простак, разиня. ...по лечебнику Каменецкого лечит. - Имеется в виду составленное О. К. Каменецким (1754-1823), профессором хирургии Медико-хирургической академии "Краткое наставление о лечении болезней простыми средствами, 2 ч.". Сочинено по поручению бывшим государственной медицинской коллегии членом О. Каменецким, а в 1817 г. самим сочинителем исправленное и пополненное. Изд. 9-е, 1864 (1-е изд., 1803). Посредник. - Для проведения в жизнь крестьянской реформы 1861 года была учреждена должность мирового посредника, в обязанности которого входило определение наделов и повинностей крестьян, установление поземельных отношений между крестьянами и помещиками, а также надзор за деятельностью крестьянских обществ и волостных управлений. Фемиде ли вы служите... - Фемида - древнеримская богиня правосудия служить Фемиде - находиться на службе в судебных учреждениях. ...я полюбопытствовал, умываясь, как Чичиков... - В 1-й главе "Мертвых душ" Гоголя Чичиков, умываясь, расспрашивает полового о губернских чиновниках и окрестных помещиках. Проприетер - собственник. Сами к ставцу лицом сесть не умеют... - Ставец - деревянная точеная общая застольная чашка не умеет сесть лицом к ставцу - неуч, дурак, ...всего Макария выштудировал... - Макарий (Булгаков) (1816-1882) - русский церковный деятель и богослов, его книги "Введение в богословие" и "Догматическое богословие" неоднократно переиздавались и долгое время являлись основными богословскими руководствами. Что твой Навуходоносор! коренье из земли норовит все выворотить. - Навуходоносор II (604-561 до н. э.) - вавилонский царь, взял Иерусалим и увел евреев в плен. По библейскому преданию, Навуходоносор был наказан богом, лишен разума и ел траву. Пальмерстон Г. (1784-1865) - английский политический деятель, многие годы министр иностранных дел и премьер-министр (1855-1865), проводил жестокую колониальную политику и поддерживал реакционные правительства на континенте Европы. Конфуций (ок.551-479 до н.э.) - китайский философ, учивший подчинять своеволие личности интересам семьи и государства. "Конек-Горбунок" (1864) - балет Сен-Леона по мотивам сказки П. П. Ершова. Сонетка - звонок. ...уставленной томами словаря Толя и истории Шлоссера. - Настольный словарь для справок по всем отраслям знания (справочный энциклопедический лексикон). Составлен под ред. Ф. Толля. 3 тт., СПб., 1863-1866 из работ Ф. Шлоссера по-видимому, имеется в виду "Всемирная история". Перевод под ред. Н. Чернышевского и В. Зайцева. СПб., 6 тт., 1861-1865. ...копией с картины Рибейры, изображающей св. Севастиана. - Рибера (Рибейра) (1591-1652) - испанский художник, его картина "Св. Себастиан" хранится в Государственном эрмитаже (Ленинград). Графиня Ченчи. - Ченчи Б. (1577-1599): вместе с братом и мачехой убила своего отца и была казнена. Ее образ часто воспроизводился в живописи. Тройка Вернета - картина французского художника О. Берне (1789-1863). Не мечтая ни о Светланином сне, ни о "Бедной Тане". - Светланин сон - из баллады В. А. Жуковского "Светлана" (1812) "Бедная Таня" - слова из "Евгения Онегина" А, С. Пушкина (глава VIII, строфа XLVII) ...не испытуя по-гоголевски: "Русь, куда стремишься ты?" - У Гоголя: "Русь, куда ж несешься ты, дай ответа: ("Медовые души", т. 1, глава XI), "Колокольчик динь, динь, динь, средь неведомых равнин" - неточно приведенные строки из стихотворения А. С. Пушкина "Бесы". В подлиннике: Еду, еду в чистом поле Колокольчик дин-дин-дин... Страшно, страшно поневоле Средь неведомых равнин. Справа - дело. Мизерность - мелочь. Где у нас Дерби? - По-видимому, имеется в виду Дерби Э. (1794-1869) - английский политический деятель-консерватор, неоднократно министр иностранных дел и премьер-министр, в последний раз возглавлял правительство в 1866-1868 годах. А тут обрусение, армия, споры, Бокк, Фадеев, Ширрен, Самарин, Скарятин, Катков... - Обрусение - обсуждавшийся в русской реакционной и буржуазно-либеральной печати вопрос о положении в Прибалтийских губерниях (Лифляндская, Курляндская, Эстляндская - нынешние Эстонская и Латвийская союзные республики). В этих губерниях сохранялась власть и привилегии немецких баронов-помещиков, угнетавших латвийское и эстонское крестьянство и стремившихся его насильно германизировать. В течение второй половины 1860-х годов так называемый остзейский (прибалтийский) вопрос был предметом оживленной полемики между русской реакционно-охранительной печатью во главе с "Московскими ведомостями" Каткова и немецкими литераторами, защищавшими интересы немецких баронов. Позиция Каткова в остзейском вопросе заключалась в требовании замены немецкого языка, который был в то время государственным языком в Прибалтийских губерниях, русским языком и в уничтожении феодально-сословных привилегий немецких баронов. Особенного ожесточения достигла полемика по остзейскому вопросу после выхода книги Ю. Ф. Самарина (1819-1876), одного из идеологов славянофильства "Окраины России" (1868), напечатанной за границей и не разрешенной к ввозу в Россию, так как в окружении царя Александра II было много представителей прибалтийского дворянства, всегда верно служившего русскому самодержавию. Самарину отвечали В. фон Бокк, издававший в Берлине на немецком языке "Лифляндские сообщения", и К. Ширрен - профессор русской истории Дерптского (Тартусского) университета, напечатавший брошюру "Лифляндский ответ господину Юрию Самарину", Лейпциг, 1869 -за год вышло 3 издания. Фадеев Р. А. (1824-1883) - русский военный писатель и публицист, противник реформ организации военного дела в России, проводившихся военным министром Д. А. Милютиным. В книге "Вооруженные силы России" (1868)) призывал вернуться к порядкам, существовавшим в русской армии при Николае I. Из Москвы пускают интригу. - Катков в 1868 году обвинял генерал-губернатора Северо-Западного края А. Л. Потапова в сочувствии полякам и в связи с этим указывал на существование в самом правительстве полонофильской партии. 8 января 1870 года "Московские ведомости" Каткова получили от министерства внутренних дел предостережение за то, что они "изображают многие из сторон правительственной деятельности в превратном виде и тем способствуют распространению в обществе неосновательных и тревожных опасений, могущих возбудить в нем недоверие к правительству" (С. Неведенский. Катков и его время. СПб.,.1888, стр. 280-281). ...я понимаю абсолютизм, конечно, не по-кошелевски... - Кошелев А. И. (1806-1883) - публицист славянофильского направления, считал необходимым создание совещательного земского собора -при царе, но был против парламентской системы. Горчаков А. М. (1798-1883) - русский дипломат и государственный деятель, с 1867 года - государственный канцлер. Возятся со славянским вопросом... - обсуждение в русской публицистике положения славян в Австро-Венгрии и Турции. ...как леди Макбет... - В трагедии Шекспира "Макбет" леди Макбет говорит: "Все еще пахнет кровью. Все ароматы Аравии не омоют этой маленькой руки" (деисту. V, явление 1. Перевод А. Кронеберга). ...она дошла по книжке Пельтана. - Имеется в виду книга Э. Пельтана (1813-1884), французского либерального журналиста "Хартия домашнего очага" (1864). Почтовый люстратор - по воспоминаниям Лескова ("Нескладица о Гоголе и Костомарове (Историческая поправка)", "Петербургская газета", 1891, э 192), человека с подобной визитной карточкой он встречал в молодости в Киеве: "Статский советник Блюм. Киевский почтовый люстратор". Здесь у Лескова, по-видимому, ошибка памяти или намеренная игра слов. Люстратор - это чиновник при палате государственных имуществ в западных губерниях России (1830-1860 годы), который занимался люстрацией (переписью и учетом земельных угодий и хозяйственного инвентаря)1. Никакого отношения к перлюстрации (то есть к вскрытию частной корреспонденции] люстратор не имел. Перлов - прототипом для этой фигуры повести послужил (см. А. Лесков. Жизнь Николая Лескова. М. - , 1964, стр. 115) генерал-лейтенант Степан Александрович Хрулев (1807- 1870) - прославленный герой Севастопольской обороны. Чин генерал-лейтенанта получил в 1853 году за взятие крепости Ак-Мечеть в Средней Азии. В войну 1853-1856 годов отличился при осаде крепости Силистрия на Дунае. Как участник обороны Севастополя показал себя решительным и беззаветно храбрым воином. У Лескова Хрулев выведен под собственным именем в рассказе "Морской капитан с Сухой Недны" ("Яхта", 1877,

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  - 263  - 264  - 265  - 266  - 267  - 268  - 269  - 270  - 271  -
272  - 273  - 274  - 275  - 276  - 277  - 278  - 279  - 280  - 281  - 282  - 283  - 284  - 285  - 286  - 287  - 288  -
289  - 290  - 291  - 292  - 293  - 294  - 295  - 296  - 297  - 298  - 299  - 300  - 301  - 302  - 303  - 304  - 305  -
306  - 307  - 308  - 309  - 310  - 311  - 312  - 313  - 314  - 315  - 316  - 317  - 318  - 319  - 320  - 321  - 322  -
323  - 324  - 325  - 326  - 327  - 328  - 329  - 330  - 331  - 332  - 333  - 334  - 335  - 336  - 337  - 338  - 339  -
340  - 341  - 342  - 343  - 344  - 345  - 346  - 347  - 348  - 349  - 350  - 351  - 352  - 353  - 354  - 355  - 356  -
357  - 358  - 359  - 360  - 361  - 362  - 363  - 364  - 365  - 366  - 367  - 368  - 369  - 370  - 371  - 372  - 373  -
374  - 375  - 376  - 377  - 378  - 379  - 380  - 381  - 382  - 383  - 384  - 385  - 386  - 387  - 388  - 389  - 390  -
391  - 392  - 393  - 394  - 395  - 396  - 397  - 398  - 399  - 400  - 401  - 402  - 403  - 404  - 405  - 406  - 407  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору