Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
, собственное поведение не казалось Янтарь ни возмутительным, ни даже сколько-нибудь странным. Когда мальчик запихал пряник в рот, она с гордостью улыбнулась.
- Вот видишь, - сказала она ему негромко. - Люди здесь добрые. Больше ничего не надо бояться.
Что до Альтии - она сдержала слово. Она возвратилась едва ли не прежде, чем подоспела Рэйч с новым чайником, чашками и подогретым хлебом для мальчика. "Быстро управилась, - подумала Кефрия. - Должно быть, в холодной воде ополоснулась..." Одета Альтия была по-домашнему. Мокрые волосы наспех заплетены и сколоты в тугую прическу. Щеки раскраснелись от холодной воды. Каким-то образом она выглядела одновременно и усталой, и посвежевшей. Она не стала тратить время на извинения, сразу занялась чаем и пряниками. Посмотрела на Янтарь и решила присоединиться к ней на полу. Мальчик сидел по другую сторону резчицы. Он был всецело поглощен едой.
Альтия обратилась к Янтарь:
- Брэшен говорит... у вас какой-то план вызволить "Проказницу"? Еще он сказал, мне, дескать, это не понравится, но со временем я-де пойму, что другого пути не было... Так о чем речь?
Янтарь искоса поглядела на Брэшена.
- Вот уж спасибо, именно так и следовало ее подготовить, - усмехнулась она. Пожала плечами и вздохнула. - Час действительно поздний... Пожалуй, стоит изложить дело вкратце, чтобы вы могли как следует поразмыслить...
И она поднялась на ноги движением столь плавным, как если бы ее оторвала от пола невидимая нить, прикрепленная к голове. Янтарь вышла на середину комнаты и обвела всех глазами, чтобы удостовериться: ее слушают. Улыбнулась мальчику, который с жадностью волчонка заглатывал предложенное угощение... Он ничего кругом не замечал - только еще остававшиеся куски. Янтарь слегка поклонилась присутствующим и начала говорить, поневоле напомнив Кефрии актрису на сцене.
- Я вам вот что предлагаю. Чтобы спасти один живой корабль, нам следует использовать другой такой же. - Она снова обвела взглядом всех по очереди. - А именно, "Совершенного". Надо купить, занять или украсть его... Снабдить командой с Брэшеном во главе - и в путь, разыскивать "Проказницу"! - На нее смотрело несколько пар ошарашенных глаз, и она пояснила:
- Вы, наверное, уже думаете, мой-то какой тут интерес? Отвечаю: я с вами по крайней мере наполовину ради того, чтобы не дать разделать "Совершенного" на доски. А еще мне сдается, что ваш добрый приятель Давад Рестар был бы нам куда как полезен: уж он-то сумеет уговорить Ладлаков расстаться с кораблем за разумную цену. Ведь это он, как мне представляется, посредничал между ними и "новыми купчиками", делавшими самые что ни есть омерзительные предложения... Теперь, чего доброго, он двумя руками ухватится за возможность спастись от срама в глазах других старинных торговцев. Особенно после сегодняшних событий... Что касается меня - я готова отдать все, что имею, как часть стоимости корабля. Вот так... А вы что скажете?
- Нет, - тоном окончательного решения отрезала Альтия.
- А почему нет-то? - вмешалась Малта, как раз вошедшая из коридора. Поверх белой ночной рубашки на ней был толстый шерстяной темно-синий халат, на щеках еще сохранялся розовый сонный румянец. Она обвела комнату глазами:
- Мне жуткий сон снился... А потом просыпаюсь и ваши голоса слышу! Вот я и спустилась посмотреть, что происходит, - добавила она извиняющимся тоном. - Я краем уха услышала, что вы вроде собираетесь послать за папой корабль? Мама! Бабушка! Неужели Альтия нам запретит?.. План-то, по-моему, разумный! Почему самим не отправиться папочку выручать?
Альтия принялась перечислять причины, отсчитывая их на пальцах:
- Во-первых, Совершенный безумен. В прежние времена ему доводилось целые команды убивать... почему бы в этот раз не сделать то же? Во-вторых, это живой корабль, а значит, ходить на нем могут только члены его семьи. В-третьих, сколько лет он не ходил под парусами? Даже не плавал на буксире? Да у нас никаких денег не хватит, чтобы выкупить его и как следует оснастить! Но даже если нам это и удастся... С какой стати Брэшену быть капитаном? Почему не мне, например?
Брэшен издал короткий смешок. Вернее, даже фырканье.
- Вот ее главное и самое важное возражение! - выговорил он странно дрогнувшим голосом. Вытащил платок и вытер пот со лба.
Кроме него, не засмеялся никто. Было в его поведении некое лихорадочное возбуждение, и даже Альтия наконец это заметила. Хмурясь, она обернулась к Янтарь... Та не снизошла. Зато Кефрия решила, что, кажется, настал ее черед высказаться без обиняков.
- Простите мне мой скептицизм, - сказала она, - но никак не пойму, с какой бы стати вам двоим впутываться в эту историю? С какой бы стати чужестранке рисковать всем своим состоянием, вкладывая его в сумасшедший корабль? И какая выгода Брэшену Треллу рисковать жизнью ради человека, который когда-то счел его мореходное искусство неудовлетворительным? Вы же предлагаете нам поставить на кон все то немногое, что осталось от состояния Вестритов, а сами, возможно, и не вернетесь...
У Брэшена вспыхнули глаза:
- Может, я и лишен наследства, но это не значит, что я совсем лишен чести! - Умолкнув, он мотнул головой. - Буду платить откровенностью за откровенность: похоже, так-то оно сегодня будет лучше для всех... Значит, Кефрия Вестрит, ты опасаешься, что я завладею "Совершенным" и отправлюсь пиратствовать? Да, я мог бы, не отрицаю... Только я не стану этого делать. Мы с Альтией сходимся далеко не во всем, но, думаю, мою порядочность она засвидетельствует. Как и твой отец, Кефрия, будь он еще жив!
- А от себя добавлю вот что, - ловко вклинилась Янтарь. - Как я уже говорила, мое главное желание - уберечь "Совершенного" от разборки. Мы с ним друзья. И еще я дружу с твоей сестрой Альтией, Кефрия. Ну и, наконец, это нечто такое, что я призвана совершить. Не могу объяснить лучше... Поэтому, боюсь, придется вам поверить мне на слово. Никаких верительных грамот у меня все равно нет...
Воцарилась тишина.
Брэшен медленно скрестил на груди руки. Глубокие морщины избороздили его лоб. Он смотрел только на Альтию, смотрел прямо и пристально. Это был вызов, ничуть не замаскированный необходимостью соблюдать этикет. Альтия не стала поднимать брошенную перчатку. Напротив, она оглянулась на мать. Малта беспокойно ерзала на месте, переводя взгляд с одного взрослого на другого.
- Я завтра вечером еще подойду, - вдруг сказал Брэшен. Он дождался-таки, чтобы Альтия на него посмотрела. - Ты, Альтия, подумай хорошенько. Я же видел, с каким настроением торговцы расходились сегодня из Зала. И я весьма сомневаюсь, чтобы еще кто-нибудь пришел к вам с предложениями о помощи... и подавно - с лучшими, чем наше. - Он помолчал и добавил тоном помягче, обращаясь только к ней:
- Если надумаешь до тех пор со мной переговорить, оставь записочку в мастерской у Янтарь. Она знает, где меня найти.
Альтия хрипловато выговорила:
- Все на "Совершенном" живешь?
- Ночую. Иногда, - отозвался он, словно о чем-то незначительном.
- А сколько циндина ты сегодня сжевал? - вдруг требовательно спросила она. И был в этом вопросе некий жестокий намек.
- Вообще нисколько. - Брэшен позволил себе горькую улыбку. - В том-то и беда. - И посмотрел на Янтарь:
- Мне, пожалуй, пора...
- А я, наверное, еще ненадолго останусь, - почти извиняющимся тоном отвечала она.
- Как знаешь. Ну что ж... Всем доброй ночи! - И Брэшен изобразил некую пародию на поклон.
- Погоди! - взмолилась Малта. - Погоди... м-м-м... пожалуйста. Не уходи! - Кефрия могла бы поклясться, что еще ни разу не слышала в голосе дочери подобного беспокойства. - Можно мне спросить кое о чем? Ну... насчет Совершенного?
Брэшен внимательно посмотрел на нее:
- Если ты моего позволения спрашиваешь - то пожалуйста.
Малта обвела взрослых в комнате умоляющим взглядом:
- Я к тому, что он хочет уйти и чтобы мы подумали... Но... Но ты, бабушка, всегда мне твердишь: главное - цифры. С ними и не поспоришь, и решения толкового не примешь, ведь так? Значит, нам, чтобы было о чем думать, надо сперва узнать цифры.
Роника Вестрит взирала на внучку с некоторым потрясением, но вместе с тем одобрительно.
- Это верно, - сказала она. Малта перевела дух:
- Вот и я о том же... Тетя Альтия, я так поняла, считает, что "Совершенного", прежде чем в море идти, еще чинить и чинить... Ну а мне всегда говорили, что диводрево не трухлявеет и не гниет. Значит, речь идет в основном о новых мачтах, оснастке и парусах?
Брэшен кивнул:
- Починки там вправду не столько, как если бы он был обычным кораблем, но, врать не буду, достаточно. По счастью, "Совершенный" - старый корабль. В те времена при строительстве использовалось гораздо больше диводрева, чем в позднейшие времена. Поэтому большая его часть - та, что из диводрева, - не пострадала совсем. Да и все остальное сохранилось удивительно хорошо. Наверное, это оттого, что диводрево распугивает разных жучков-червячков... ну, как кедр - моль. И все равно работы там не обобраться. Новые мачты, паруса, уйма канатов... Якоря, цепи к ним, шлюпки... Все для камбуза, плотницкий инструмент, лекарский припас... В общем, все, чтобы корабль на плаву был вроде маленького мирка, содержащего все необходимое. Да и швы надо бы законопатить по новой... Янтарь многое привела в порядок у него внутри, и все равно работы еще край непочатый! Ну а потом, когда... если мы его спустим... Будет команда, а команду надо кормить. Значит, потребуется съестное. И еще потайной сундучок с деньгами или чем там еще - это на случай, если удастся закинуть удочку насчет выкупа за "Проказницу" и уцелевших на ней. Опять же оружие, если капитан Кеннит откажется торговаться. Если сможем позволить себе палубные катапульты - непременно надо будет поставить. Да, и еще потребуется наличность, чтобы команду нанять...
К Альтии наконец вернулся дар речи:
- И ты воображаешь, что хоть один приличный моряк захочет плавать на "Совершенном"? Забыл, что люди его кораблем-убийцей считают? Ты же на него калачом никого не заманишь... разве что пообещаешь втридорога заплатить!
Альтия пыталась говорить рассудительно и спокойно, но Кефрия видела: как бы ее сестра ни отвергала предложенную идею, определенный интерес у нее все-таки пробудился.
- А я и не говорю, будто все пойдет как по маслу, - легко согласился Брэшен. Снова вытащил платок и вытер лицо. Когда он стал складывать платок, сделалось заметно, что руки у него слегка дрожали. - Пожалуй, сыщутся такие, которые к нам запишутся просто ради риска и приключений. В порту всегда болтаются моряки, у которых, может, ума не палата, зато кишка не тонка... Потом, я обойду прежних членов команды "Проказницы" - тех, с которыми плавал твой отец, а Кайл их выгнал. Кто-то пойдет с нами либо ради своего прежнего корабля, либо в память о капитане Вестрите. Что касается остальных... - Брэшен передернул плечами. - Никуда не денешься, придется набирать всякую шпану и задир. И вот тут очень многое будет зависеть от того, какого старпома мы себе раздобудем. Хороший старпом, сама знаешь, дай только ему развернуться, может слепить работоспособную команду буквально из ничего...
- Ну а что удержит их от бунта, когда...
- Не забывайте о цифрах! - встряла Малта раздраженно. - Без толку заранее о чем-то переживать, если мы все равно не знаем, сможем ли себе это позволить! - И она подошла к старому дедушкиному рабочему столу:
- Если я достану бумагу и чернила, сумеете прикинуть, во что это все обойдется?
- Ну, я этим никогда особо не занимался, - начал было Брэшен. - Тут надо кого-то, кто только этим и занимается, и...
- А еще надо предположить невероятное: ты найдешь корабельных мастеров, согласных возиться с "Совершенным" , - ядовито вставила Альтия. - Его репутация у всех на слуху. И еще целая куча всяких "если". Например, дадут ли нам Ладлаки "добро"...
Руки Малты сжались в кулаки над листом бумаги, который она как раз вытащила из стола. Кефрия уже ждала, что она скомкает лист и швырнет его на пол... Ничуть не бывало. Вместо всяких детских выходок Малта зажмурилась и набрала полную грудь воздуха.
- Ладно, предположим, - сказала она. - Денег-то сколько? Надо подсчитать. А потом прикинуть, где бы раздобыть их. Вот первоочередные вопросы! Ответим на них - тогда и об остальном можно гадать!
- Это "остальное" точно так же может оставить нас с носом, как и нехватка денег, - раздраженно хмыкнула Альтия.
- Я всего лишь пытаюсь сказать, - напряженно-ровным голосом выговорила Малта, - что следовало бы нам рассматривать все обстоятельства в той последовательности, в какой мы можем потом на них напороться. Скажем, если у нас все равно не хватит денег нанять моряков, то какая разница, кто решится плыть с нами, а кто нет?
Альтия обернулась к племяннице... Кефрия напряглась всем тело. Она знала: Альтия могла быть весьма остра на язык. Если она вздумает насмехаться над Малтой именно сейчас, когда та изо всех сил старалась рассуждать по-деловому... Что ж, в этом случае Кефрия за себя не ручалась!
Но Альтия вдруг сказала совсем не то, чего ждала Кефрия.
- А ведь ты права, - кивнула она. И глянула на мать:
- Есть у нас еще что в загашнике? Что-нибудь, не являющееся заветным родовым наследием, такое, что мы можем продать?
- Есть кое-что, - тихо ответила Роника. Она рассеянно крутила на пальце кольцо. - И еще надо подумать, в собственности или нет сейчас у нас живой корабль, а то ведь срок очередной выплаты на носу. Хупрусы будут ждать, что мы...
- Об этом можешь не беспокоиться, - так же тихо ответила Малта. - Я приму сватовство Рэйна и назначу день нашей свадьбы, поставив условие, чтобы мой отец был дома и смог на ней присутствовать. Думаю, это избавит нас от дальнейших выплат по долгу. А то и поможет денег кое-каких раздобыть, чтобы спустить на воду "Совершенного" .
Глубочайшая тишина последовала за этими словами... Кефрии показалось, беззвучие наполнило комнату до краев, как чистая прозрачная вода наполняет ведро. И дело было не только в молчании. Без всякого преувеличения, наступил момент истины. Кефрия смотрела на дочь и не узнавала ее. Вместо упрямой, испорченной девчонки, готовой на любые выходки, лишь бы настоять на своем, перед Кефрией сидела юная женщина, готовая принести в жертву что угодно, даже себя самое, лишь бы вызволить отца.
Такое внезапное проявление несгибаемой воли до того потрясло Кефрию, что она попросту прикусила язык, едва не сказав дочери: "Кайл этого не заслуживает!". И верно, он даже не поймет, что сказанное Малтой было произнесено не для красного словца и не на волне минутного порыва, - она в самом деле собиралась принести в жертву всю свою жизнь. "Да что там Кайл, - думала Кефрия. - Никто не достоин того, чтобы платить за него пожизненной несвободой..."
Она покосилась на мальчика-раба, который молча, но очень внимательно наблюдал за происходившим, и поймала себя на том, что опять размышляет о своем браке. Горестная усмешка искривила ее губы. Одна женщина ради Кайла Хэвена уже пожертвовала собой...
- Малта, - сказала она. И сама удивилась силе, что прозвучала в ее голосе. - Не стоит принимать такое решение при нынешних обстоятельствах. Нет, это, конечно, твое решение, тебе его принимать, и то, что ты оказалась готова к нему, уже говорит о многом. Я просто предлагаю отложить этот путь на самый крайний случай, если мы убедимся, что другой возможности нет.
- Какие другое возможности? - спросила Малта безнадежно. - Мы уже достаточно натерпелись... Ну и что, пришел хоть кто-нибудь нам на помощь? А сейчас с какой стати нам будут помогать?
- Быть может, семья Тенира... - тихо проговорила Альтия. - Ну и некоторые другие семейства, владеющие живыми кораблями, тоже могли бы за нас выступить...
- У них, - перебил Брэшен, - своих забот по горло будет некоторое время. Простите... Нынче у меня все в голове путается. Я все забываю - вы же, поди, не знаете, что еще в городе произошло! Я про ту заваруху у таможенной пристани. Не слышали?.. Тенира и с ним кое-кто еще отправились туда, чтобы решить дело силой. Они вывели "Офелию" на самую середину гавани, и тут же подоспела целая флотилия маленьких лодочек, которые и приняли на борт весь ее груз. Капитан Тенира позволил людям забрать все себе - кому что в лодку попало! Отдал все даром, лишь бы поборы не платить, представляете? Только калсидийцы все равно попробовали вмешаться...
- О Са милосердная, спаси и помилуй! - ахнула Роника. - Надеюсь, никто не пострадал?
Улыбку Брэшена никто не назвал бы добродушной.
- Ну, - сказал он, - капитан порта* <Капитан порта - должностное лицо, осуществляющее надзор за порядком мореплавания и безопасностью на территории порта. Ему подчинены лоцманская, сигнальная и некоторые другие службы. В частности, он организует спасательные операции в акватории порта, имея право мобилизовать для этого все находящиеся там корабли.> места себе не находит, переживает, бедный, из-за двух нечаянно потонувших галер. И ведь болезные не абы где потонули, а как раз у таможенной пристани. Так что некоторое время большим морским кораблям туда будет просто не подобраться. А как и когда галеры сумеют поднять со дна - один Са знает...
- Когда они тонули, они еще и горели, - вставила Янтарь. Сказала она это с удовлетворением, но и с грустью. И добавила как бы между прочим:
- Сама таможенная пристань тоже нечаянным образом занялась. Как раз когда мы оттуда уходили, огонь добрался до каких-то сатрапских складов.
Брэшен с некоторым вызовом обратился к Альтии:
- Согласись, я имел причины беспокоиться о твоей безопасности - в такую-то ночь...
- Так вы оба там были? - Альтия смотрела то на него, то на нее. - Значит, все эти пожары... что-то многовато для того, чтобы нечаянным образом загореться! Значит, кто-то с кем-то заранее стакнулся! А мне почему не сказали?
Янтарь ответила уклончиво:
- Мы с Офелией стали добрыми подругами...
- Почему мне не сказали? - повторила Альтия. Брэшен пожал плечами:
- Может, потому, что нечего там было бы делать дочери старинной семьи... - И хмуро добавил:
- Должно быть, Грэйг решил о тебе позаботиться. Еще не хватало, чтобы тебя тоже загребли!
- Что? Грэйга загребли?..
- Ненадолго. Скоро нашли стражников-калсидийцев, которые вроде как должны были его караулить, вот только самого Грэйга уже след простыл. - Брэшен улыбнулся уголком рта. - Полагаю, однако, он в полном порядке и добром здравии, и через денек-другой мы получим от него весточку. Уж верно, он не захочет, чтобы дама его сердца вся извелась в неведении...
- А тебе-то откуда все в таких подробностях известно? - наседала Альтия. Ее распирал гнев. - Ты-то сам что там делал, позволь спросить?
Она покраснела до густого пунцового цвета. Кефрия глядела на сестру, не в силах понять, отчего та настолько разволновалась. Неужели, будь у нее выбор, она предпочла бы участвовать в беспорядках, а не отвозить Давада домой?
- Когда я увидел, как недовольные торговцы сбиваются в плотную кучку и все вместе покидают собрание задолго до конца, я пошел посмотреть, что у них на уме. Любопытство, знаешь ли... Ну и пока шли, присоединилась еще куча народа. - Брэшен помолчал. - Позже я краем уха услышал, что учинили над каретой Давада. И что некоторые желали бы учинить над ним самим... В общем, будь я около Зала, я бы тебе нипочем не дал уехать с ним одной. Не знаю уж, каким местом думал Тенира, но...
- Тоже мне, нянька выискалась! - взорвалась Альтия. - Не надо мне ни от кого никакой помощи!
Брэшен сложил на груди руки.
- Оно и видно, - сказал он. - Не пойму только, чего ради было вставать на собрании и просить о той самой помощи, от которой ты теперь отказываешься?.
Альтия яростно выкрикнула:
- От тебя-то я уж точно ничего не приму!..
- А я приму, - подала голос Кефрия. Гнев и потрясение сестры доставили ей н