Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
и верных королям чародеев, от
которых, как ты призналась сама, ты сбежала сюда, на Скеллиге. Это им
надо представить доказательства...
- У меня нет доказательств, - прервала она, пытаясь подхватить вилкой
кочанчик брюссельской капусты, которую изумленный повар подал к бараньей
отбивной. - А если б и были, мне не позволят их представить. Я не могу
тебе этого объяснить, я связана словом. И все же поверь мне. Крах.
Пожалуйста. - Я же сказал...
- Сказал, - прервала она. - Ты пообещал помочь. Благодарю. Но ты
по-прежнему не веришь в мою невиновность. Так поверь же.
Крах отбросил высосанные скорлупки омара, пододвинул к себе тарелку
мулей. Долго с грохотом копался, отыскивая ту, что покрупнее, наконец
сказал, вытирая руки о скатерть: - Согласен. Верю. Ибо верить хочу. Но
убежища и укрытия тебе не дам. Не могу. Однако ты можешь покинуть
Скеллиге, когда пожелаешь, и отправиться, куда хочешь. Я советовал бы
поспешить. Ты прибыла, я бы так сказал, на крыльях магии. Другие тоже
могут последовать за тобой. Им тоже известны заклинания.
- Я не ищу убежища или безопасного укрытия, ярл. Я должна идти
спасать Цири.
- Цири, - повторил он задумчиво. - Львенок... Странный это был
ребенок. - Был?
- А. - Он снова махнул рукой. - Я неверно выразился. Был, потому что
теперь она уже не ребенок. Это я имел в виду. Только это. Цирилла,
Львенок из Цинтры... она проводила на Скеллиге лета и зимы. Иногда такое
накуролесит, что ого-го! Чертенок это был, а не Львенок... А, черт, уже
второй раз сказал "был"... Йеннифэр , разные слухи доходят до нас с
материка... Одни говорят, что Цири в Нильфгаарде... - Нет ее в
Нильфгаарде. - Другие утверждают, что девочка умерла. Йеннифэр молча
кусала губы.
- Но второй слух, - твердо сказал ярл, - отрицаю я. Цири жива. В этом
я уверен. Не было никаких знамений... Она жива!
Йеннифэр подняла брови. Но ничего не спросила. Они молчали долго,
вслушиваясь в рев волн, обрушивающихся на скалы Ард Скеллиг. - Йеннифэр,
- сказал наконец Крах. - Дошли до меня с континента еще и другие вести.
Мне известно, что твой ведьмак, который после драчки на Танедде
скрывался в Брокилоне, вышел оттуда, намереваясь добраться до
Нильф-гаарда и высвободить Цири.
- Повторяю, Цири нет в Нильфгаарде. Что намерен делать мой, как ты
пожелал это назвать, ведьмак, я не знаю. Но он... Крах, ни для кого не
секрет, что я... симпатизирую ему. Но знаю, что он Цири не спасет, не
добьется ничего. Я его знаю. Он расхнычется, растеряется, начнет
философствовать и сокрушаться над своей судьбиной. Потом разрядит гнев,
размахивая мечом налево и направо, разя что и кого попало. Потом, в
порядке искупления содеянного, совершит что-нибудь благородное, но
бессмысленное. А в конце концов будет убит по-дурному, без толку, скорее
всего ударом в спину...
- Говорят, - быстро вставил Крах, испуганный зловеще изменившимся,
странно вибрирующим голосом чародейки. - Говорят, что Цири ему
предназначена. Я сам видел, тогда, в Цинтре, во время обручения
Паветты...
- Предназначение, - резко оборвала Йеннифэр , - можно
интерпретировать очень по-разному. Очень. Впрочем, жаль терять время на
рассуждения. Повторяю, я не знаю, что намерен делать Геральт и намерен
ли что-либо делать вообще. Я же намерена приняться за дело лично. Своими
методами. И активно. Крах, активно. Я не привыкла сидеть и нюни
распускать, ухватившись обеими руками за голову. Я действую!
Ярл поднял брови, но ничего не сказал. - Я буду действовать, -
повторила чародейка. - План уже продуман. А ты, Крах, поможешь мне,
выполняя данную тобою клятву.
- Я готов, - твердо заявил Крах. - На все. Драккары стоят в порту.
Приказывай, Йеннифэр . Она не удержалась от смеха.
- Ты всегда одинаков. Нет, Крах, не надо никаких доказательств
мужества и мужественности. Не понадобится плыть в Нильфгаард и дубасить
топором по запорам врат Города Золотых Башен. Мне нужна менее эффектная
помощь. Но более эффективная... Как у тебя дела с финансами? - Не понял?
- Ярл Крах ан Крайт! Помощь, которая мне нужна, пересчитывается на
валюту.
***
Началось через день, с рассвета. В отданных в распоряжение Йеннифэр
покоях воцарился дикий хаос, с которым с величайшим трудом управлялся
приданный чародейке сенешаль Гутлаф.
Йеннифэр сидела за столом, почти не поднимая головы от бумаг.
Считала, подводила итоги, проделывала расчеты, с которыми тут же гонцы
мчались к министру финансов и в островной филиал банка Чианфанелли.
Рисовала и чертила.
Рисунки и чертежи немедленно попадали в руки мастеров - алхимиков,
золотильщиков, стекольщиков, ювелиров. Некоторое время все шло как по
маслу, потом начались сложности.
***
- Сожалею, милсдарыня чародейка, - процедил сенешаль Гутлаф, - но
чего нет, того нет. Мы дали все, что имели. Чудеса и чары творить не
научены! А позволю себе заметить, то, что лежит перед вами, это
бриллианты общей стоимостью...
- Мне чихать на их общую стоимость! - фыркнула Йеннифэр. - Мне нужен
один, но соответствующих размеров. Какой величины, мэтр?
Шлифовальщик камней еще раз глянул на рисунок. - Чтобы исполнить
такой шлиф и такие фасетки? Минимум тридцать каратов. - Такого камня, -
категорично заявил Гутлаф, - нет во всем Скеллиге. - Неправда, -
возразил ювелир. - Есть.
***
- Как ты себе это подставляешь, Йеннифэр ? - насупил брови Крах ан
Крайт. - Послать солдат, чтобы они штурмом взяли и ограбили храм?
Пригрозить монахиням своим гневом, если они не выдадут бриллиант? Так не
пройдет! Не то чтобы я был слишком уж религиозен, но храм есть храм, а
жрицы - это жрицы. Я могу лишь вежливо просить. Дать им понять,
насколько это для меня важно и сколь велика будет моя благодарность. Но
в любом случае это может быть только просьба. - В которой можно
отказать? - Именно. Но - попытка не пытка. Чем мы рискуем? Сплаваем
вдвоем на Хиндарсфьялл, выскажем свою просьбу. Я разъясню жрицам
положение вещей, дальше - все в твоих руках. Договаривайся.
Аргументируй. Пытайся подкупить. Жми на амбиции. Обращайся к высшим
силам. Заламывай руки, плачь, дергайся в конвульсиях, бери их на
жалость. Дьяволы морские, да неужто мне тебя учить, Йеннифэр ?
- Все это впустую, Крах. Чародейка никогда не договорится со жрицами.
Слишком велики различия в наших... мировоззрениях. А уж чтобы позволить
чародейке воспользоваться "священной" реликвией или артефактом... -
Зачем тебе, собственно, нужен такой бриллиант? - Чтобы создать "окно",
то есть телекоммуникационный мегаскоп. Мне необходимо связаться с
несколькими людьми. - Магически? На расстоянии?
- Если б достаточно было подняться на вершину Каэр Трольда и орать
оттуда, я бы не забивала тебе голову.
***
Кричали кружащие над водой чайки и глупыши. Пронзительно пищали
гнездившиеся на отвесных скалах и рифах Хиндарсфьялла красноклювые
устричники, хрипло скрипели и гоготали желтоголовые олуши. Черные
чубатые морские бакланы внимательно наблюдали за проплывающим баркасом
своими отдающими в зелень глазами.
- Вон та нависшая над водой скала, - указал опирающийся о релинг Крах
ан Крайт, - это Каэр Хеймдалль, Страж Хеймдалль. Хеймдалль - наш
мифологический герой. Легенда гласит, что, когда наступит Tedd Deireadh,
Час Конца, Час Белого Хлада и Волчьей Пурги, Хеймдалль встанет против
злых сил из страны Морхегг, против демонов и призраков Хаоса. Он встанет
на Радужном Мосту и затрубит в рог, подавая знак, что время браться за
оружие и строиться в ряды. Для Rad nar Roog, Последней Битвы, в которой
решится, опустится ли ночь, или настанет рассвет.
Баркас ловко проскочил по волне, выплыв на спокойные воды залива
между Стражем и другой скалой со столь же фантастическими формами.
- Скала поменьше - Камби, - пояснил ярл. - В наших мифах имя Камби
носит волшебный золотой петух, который своим пением предупредит
Хеймдалля, что приближается Нагльфар, драккар ада, везущий воинство Тьмы
- демонов и призраков из Морхегга. Нагльфар построен из ногтей трупов.
Ты не поверишь, Йеннифэр , но на Скеллиге все еще есть люди, которые,
прежде чем подать покойников земле, обстригают им ногти, чтобы не
поставлять призракам и упырям Морхегга строительного материала. -
Поверю. Я знаю силу легенд и мифов. Фиорд немного заслонил их от ветра,
парус захлопал. - Трубите в рог, - приказал экипажу Крах. - Подходим к
берегу, надо упредить благочестивых дамочек, что мы прибываем в гости.
***
Возведенное на вершине длинной каменной лестницы здание напоминало
гигантского ежа - так сильно оно обросло мхом, плющем и кустарником.
Йеннифэр заметила, что на его крыше растут не только кусты, но даже
небольшие деревца.
- Вот и храм, - сказал Крах. - Окружающая его рощица называется
Гиндар и тоже является местом отправления культа. Отсюда берут священную
омелу, а на Скеллиге, как ты знаешь, омелой украшают все, от колыбели и
до гроба. Осторожнее, ступени скользкие... Религия, хе-хе, сильно
обрастает мхом... Позволь взять тебя под руку... Все те же духи...
Йенна...
- Крах, прошу тебя... Пожалуйста. Что было то быльем поросло... -
Прости. Идем.
Перед храмом ожидали несколько молодых и молчаливых жриц. Ярл вежливо
поздоровался и выразил желание поговорить с Верховной Жрицей, которую
называл Модрон Сигрдрифа. Вошли в помещение, внутрь здания, освещенного
столбами света, падающими из высоко расположенных витражей. Один из
таких столбов освещал алтарь.
- Сто морских дьяволов! - буркнул Крах ан Крайт. - Совершенно забыл,
какой он огромный, этот Брисингамен. Не бывал тут с детства. За то, что
тут есть, можно бы скупить все верфи в Цидарисе. Вместе с рабочими и
годовой продукцией. Ярл преувеличивал. Но не сильно.
Над огромным мраморным алтарем, над изваяниями котов и соколов, над
каменной чашей для благодарственных подношений возвышалась статуя Модрон
Фрейи, Великой Матери, в привычно материнском воплощении - женщина в
свободных одеждах, выдающих нарочито подчеркнутую беременность. Голова
опущена, лицо скрыто покрывалом. Над сложенными на груди руками богини
сверкал бриллиант, элемент золотого ожерелья. Отдающий в голубизну.
Чистейшей воды. Огромный.
На глаз - около ста пятидесяти каратов. - Его даже не пришлось бы
резать, - шепнула Йеннифэр. - У него шлиф в розетку, точно такой, какой
нужен. Аккуратные фаски для дифракции света... - Значит, нам повезло.
- Сомневаюсь. Сейчас явятся жрицы, а я, как безбожница, буду
оскорблена и с позором выдворена отсюда. - Преувеличиваешь. - Нисколько.
- Приветствую тебя, ярл, в храме Матери. Приветствую и тебя,
уважаемая Йеннифэр из Венгерберга. Крах ан Крайт поклонился.
- Будь благословенна, почтенная мать Сигрдрифа. Жрица была высокая,
почти с Казаха ростом, а значит - на голову выше Йеннифэр. У нее были
светлые волосы и глаза, продолговатое, не очень красивое и не очень
женственное лицо.
"Где-то я ее уже видела, - подумала Йеннифэр . - Недавно. Где?" - На
лестнице Каэр Трольда, ведущей к порту, - с улыбкой напомнила жрица. -
Когда драккары выходили из пролива. Я стояла выше тебя, когда ты
оказывала помощь уже начинавшей рожать беременной женщине, не заботясь о
платье из очень дорогого камлота. Я это видела. И уже никогда не поверю
байкам о бесчувственных и расчетливых чародейках.
Йеннифэр откашлялась, наклонила голову в поклоне. - Ты стоишь пред
алтарем Матери, Йеннифэр. Да снизойдет на тебя милость ее. - Почтенная,
я... Я хотела смиренно просить...
- Молчи. Ярл, у тебя наверняка достаточно много дел. Оставь нас одних
здесь, на Хиндарсфьялле. Мы сумеем понять друг друга. Мы - женщины. Не
важно, чем мы занимаемся, не важно - кто мы; мы всегда служим той,
которая одновременно и Дева, и Матерь, и Старуха. Опустись рядом со мной
на колени, Йеннифэр. Склони голову пред Матерью.
***
- Снять у богини с шеи Брисингамен? - повторила Сигрдрифа, и в ее
голосе было больше недоверия, чем праведного гнева. - Нет, Йеннифэр .
Это просто невозможно. Дело даже не в том, что я не осмелюсь. Даже если
б я отважилась, Брисингамен снять невозможно. У ожерелья нет застежки.
Оно намертво сплавлено с изваянием.
Йеннифэр долго молчала, спокойно изучая жрицу.
- Если б я знала, - сказала она наконец холодно, - я сразу же отплыла
бы с ярлом на Ард Скеллиг. Нет-нет, я вовсе не считаю потерянным время,
проведенное в беседе с тобой. Но у меня его очень мало. Поверь мне,
очень. Признаюсь, меня обманули твои доброжелательность и сердечность...
- Я доброжелательна, - спокойно сказала Сигрдрифа. - Твоим планам я
тоже сочувствую всем сердцем. Я знала Цири, я любила эту девочку, меня
волнует ее судьба. Я восхищаюсь тобой и той решительностью, с которой ты
собираешься идти на помощь ребенку. Я выполню любое твое желание. Но не
Брисингамен, Йеннифэр. Не Брисингамен. Об этом не проси.
- Сигрдрифа, чтобы отправиться на помощь Цири, мне необходимо
получить некоторые сведения. Кой-какую информацию. Без этого я
бессильна. Знания и информацию я могу получить только путем
телекоммуникации. Чтобы связываться на расстоянии, мне нужно построить
при помощи магии магический артефакт - мегаскоп.
- Устройство вроде вашего знаменитого хрустального шара?
- Гораздо более сложное. Шар обеспечивает телесвязь исключительно с
другим, сочетающимся с ним шаром. Даже у местного краснолюдского банка
есть такой шар, используемый им для связи с центральным банком. У
мегаскопа намного большие возможности... Впрочем, к чему
теоретизировать. Без бриллианта все равно ничего не получится. Ну что ж,
давай прощаться... - Не спеши так...
Сигрдрифа встала, прошла через неф, остановилась перед алтарем и
изваянием Модрон Фрейи.
- Богиня, - сказала она, - покровительствует также вещуньям,
ясновидящим, телепаткам. Это символизируют ее священные животные: кот,
который слышит и видит укрытое, и сокол, который видит сверху. Это
символизирует драгоценность богини - Брисингамен, ожерелье ясновидения.
Зачем строить какие-то видящие и слышащие приборы, Йеннифэр ? Не проще
ли обратиться за помощью к богине?
В последний момент Йеннифэр удержалась, чтобы не выругаться. Как ни
говори, а это было место культа.
- Подходит время вечерней молитвы, - продолжила Сигрдрифа. - Вместе с
другими жрицами я посвящу себя медитации. Буду просить богиню помочь
Цири. Той Цири, которая не раз бывала здесь, в храме, не раз глядела на
Брисингамен на шее Великой Матери. Пожертвуй еще часом или двумя твоего
бесценного времени, Йеннифэр. Останься здесь, с нами, на время молитвы.
Поддержи меня, когда я буду молиться. Поддержи мыслью и присутствием. -
Сигрдрифа... - Я прошу. Сделай это для меня. И для Цири.
***
Драгоценность Брисингамен. На шее богини. Йеннифэр сдержала зевоту.
"Хоть какое-нибудь бы пение, - подумала она, - какие-нибудь
заклинания, какие-нибудь мистерии... Какой-нибудь мистический
фольклор... Было б не так нудно, не так бы клонило в сон. Но они просто
стоят на коленях, склонив головы. Неподвижные, молчаливые...
А однако могут, когда хотят, оперировать Силой, и порой - не хуже
нас, чародеек. И по-прежнему остается загадкой, как они это делают.
Никакой подготовки, никакого обучения, никаких занятий... Только
медитация и молитва. Вдохновение? Разновидность самогипноза? Так
утверждала Тиссая де Врие... Они черпают энергию бессознательно, в
трансе, и в трансе обретают способность ее преобразовывать подобно тому,
как делаем мы нашими заклинаниями. Трансформируют энергию, трактуя это
как дар и милость божества. Вера дает им силу.
Почему нам, чародейкам, никогда не удавалось ничего подобного?
А что, если попытаться? Воспользоваться атмосферой и аурой этого
места? Ведь я могла бы сама погрузить себя в транс... Ну, вот хотя бы
глядя на этот бриллиант... Брисингамен... Интенсивно размышляя о том,
как изумительно он выполнял бы свою роль в моем мегаскопе...
Брисингамен... Он горит, как утренняя звезда там, во мраке, в дыме
кадил и коптящих свечей..." - Йеннифэр ! Она подняла голову.
В храме было темно. Сильно пахло дымом. - Я уснула? Прости... -
Прощать нечего. Иди за мной.
Снаружи ночное небо горело мерцающим, меняющимся как в калейдоскопе
светом. Полярное сияние? Йеннифэр протерла глаза, пораженная увиденным.
Aurora borealis <Северное сияние (лат.).>? В августе? - Чем ты можешь
пожертвовать, Йеннифэр ? - Не поняла.
- Готова ли ты пожертвовать собой? Своей бесценной магией?
- Сигрдрифа, - зло ответила она. - Не испытывай на мне свои
вдохновенные штучки. Мне девяносто четыре года. Но прими это как тайну
исповеди. Я открываюсь тебе только для того, чтобы ты поняла, что нельзя
относиться ко мне, как к ребенку.
- Ты не ответила на мой вопрос.
- И не собираюсь. Ибо это мистицизм, который я не принимаю. Я уснула
во время вашего моления. Меня оно утомило. Потому что я не верю в твою
богиню.
Сигрдрифа отвернулась, а Йеннифэр помимо воли вздохнула. Очень
глубоко.
- Не скажу, что твое неверие мне льстит, - сказала женщина с глазами,
заполненными расплавленным золотом. - Но разве твое неверие что-нибудь
изменит?
Единственное, что Йеннифэр была в состоянии сделать, это выдохнуть.
- Придет время, - сказала златоглазая женщина, - когда абсолютно
никто, включая детей, не будет верить в чародеек. Я говорю тебе это
намеренно зло. В виде реванша. Пошли.
- Нет. - Йеннифэр наконец удалось переломить пассивные вдохи и
выдохи. - Нет! Никуда я не пойду? Довольно! Это наговор или гипноз.
Иллюзия! Гране! У меня выработаны защитные механизмы... Все это я могу
развеять одним-единственным заклинанием, вот так! А, дьявол...
Златоглазая подошла ближе. Бриллиант в ее ожерелье горел как утренняя
звезда.
- Ваша речь постепенно перестает служить взаимопониманию, - сказала
она. - Она превращается в искусство ради искусства, чем менее она
понятна, тем считается более глубокой и мудрой. А ведь я призывала вас
уже тогда, когда вы только и умели, что "Э-э-э-э" да "Гу-гу". Идем. -
Это иллюзия, транс... Никуда я не пойду! - Я не собираюсь тебя
принуждать. Это было бы позорно. Ведь ты разумная и гордая девушка. С
характером.
Равнина. Море трап. Вересковые заросли. Камень, выступающий из
вересков, будто спина притаившегося хищника.
- Ты возжелала обладать драгоценностью, Йеннифэр. Я не могу ее тебе
дать, предварительно не уверившись кое в чем. Я хочу проверить, что в
тебе сокрыто. Поэтому я привела тебя сюда, на то место, которое с
незапамятных времен было и осталось местом Силы и Могущества.
Утверждают, что твоя бесценная магия действует всюду. Кажется, стоит
протянуть руку. Ты не боишься ее протянуть?
У Йеннифэр пресеклось дыхание. Она молчала, не в состоянии произнести
ни единого слова.
- Сила, способная преобразовывать мир, - сказала женщина, которую
нельзя было называть по имени, - есть, по-твоему, Хаос, искусство и
наука? Проклятие, благословение и прогресс. А случайно, не есть ли она
Вера? Любовь? Жертвенность?
Слышишь? Поет петух Камби. Волна бьет о берег. Волна, которую
разрезает нос Нагльфара. Поет рог Хеймдалля, стоящего лицом к врагу на
радужной ду