Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
я сгожусь? Извольте, пусть обвинитель девки выходит со мной на
топоры...
- Или со мной на луки. - Мильва, прищурившись, тоже подошла к Геральту. -
По одной стреле со ста шагов.
- Видите, люди, как быстро умножаются защитники ведьмы? - крикнул жрец,
потом обернулся и скривился в мимолетной улыбке. - Ладно, негодники,
принимаю на ордалии всю вашу тройку. Да свершится суд божий, да установим
вину ведьмы, одночасно и вашу добродетельность проверим. Но не мечом,
топором, копьями или стрелами. Говорите, вам известны законы суда божьего? И
я их знаю! Вот подковы, покладенные в уголья, раскаленные добела. Испытание
огнем! Ну, приспешники чародейства! Кто подкову из огня вынет, поднесет ко
мне и следов ожога не поимеет, тот докажет, что ведьма невиновна. Если же
суд божий покажет что другое, то и вам смерть, и ей. Я сказал!
Недоброжелательное ворчание старосты Ляабса и его группы заглушили
восторженные крики большинства собравшихся вокруг жреца, учуявших шикарное
развлечение и зрелище. Мильва взглянула на Золтана, Золтан на ведьмака,
ведьмак на небо, потом на Мильву.
- Ты веришь в богов? - спросил он тихо.
- Верю, - буркнула лучница, глядя на угли в костре. - Но не думаю, чтобы
им захотелось забивать себе головы горячими подковами.
- От костра до этого сукина сына всего три шага, - прошипел сквозь
стиснутые зубы Золтан. - Как-нибудь выдержу, работал у горна... Однако
молитесь за меня вашим богам...
- Минуточку, - положил краснолюду руку на плечо Эмиель Регис. - Подождите
молиться.
Цирюльник подошел к костру, поклонился жрецу я зрителям, быстро
наклонился и сунул руку в раскаленные уголья. Толпа ахнула в одно горло.
Золтан выругался. Мильва вцепилась в плечо Геральту. Регис выпрямился,
спокойно поглядел на добела раскаленную подкову, которую держал в руке, и не
спеша подошел к жрецу. Тот попятился, но уперся в стоящих у него за спиной
кметов.
- Вы это имели в виду, уважаемый, если не ошибаюсь? - спросил Регис,
поднимая подкову. - Испытание огнем? Если да, то я думаю, суд божий
свершился и приговор однозначен. Девушка невиновна. Ее защитники невиновны.
И я, представьте себе, тоже невиновен.
- По.., по.., покажите руку... - забормотал жрец. - Не обожжена ли...
Цирюльник усмехнулся свойственной ему улыбкой, не разжимая губ, потом
переложил подкову в левую руку, а правую, совершенно здоровую, показал
вначале жрецу, потом, высоко подняв, всем остальным. Толпа зарычала.
- Чья это подкова? - спросил Регис. - Пусть хозяин заберет ее. Никто не
ответил.
- Дьявольские штучки! - вскричал жрец. - Ты сам либо чаровник, либо
воплощение дьявола! Регис бросил подкову на землю и повернулся.
- Так проведите обряд экзорцизма, - предложил он холодно. - Пожалуйста!
Однако суд божий уже свершился. А я слышал, что сомнение в результатах
ордалий - ересь.
- Сгинь, пропади! - взвизгнул жрец, размахивая перед носом цирюльника
амулетом и проделывая другой рукой каббалистические жесты. - Прочь в свою
адскую бездну, черт! Да расступится под тобой земля...
- Ну, хватит! - ало крикнул Золтан. - Эй, люди! Господин староста Ляабс!
Вы намерены и дальше глядеть на это безобразие? Намерены...
Голос краснолюда заглушил дикий крик.
- Ни-и-ильфгаард!
- Конники с запада! Конники! Нильфгаард прет! Спасайся кто может!
Лагерь мгновенно охватила паника. Кметы соскакивали с телег, выбегали из
шалашей, сталкиваясь и сшибая друг друга с ног. Всеобщий многоголосый рев
вознесся к небесам.
- Наши лошади! - крикнула Мильва, освобождая вокруг себя место ударами
кулаков и пинками. - Наши лошади, ведьмак! За мной! Быстро!
- Геральт! - вопил Лютик. - Спаси! Толпа разделилась, раздробилась словно
волна прибоя, мгновенно увлекла Мильву за собой. Геральт, удерживая Лютика
за воротник, не дал себя прихватить, потому что вовремя вцепился в телегу, к
которой была привязана обвиненная в волшебстве девушка. Однако телега вдруг
дернулась и двинулась с места, а ведьмак и поэт свалились на землю. Девушка
задергала головой и принялась истерически хохотать. По мере того как телега
удалялась, смех стихал и терялся среди всеобщего рева.
- Затопчут! - визжал лежащий на земле Лютик. - В кашу превратят!
Спаситееее!
- Кррррва мать! - скрежетал где-то Фельдмаршал Дуб.
Геральт поднял голову, выплюнул песок и увидел пресмешную сцену.
Ко всеобщей панике не присоединились только четыре особы, из них одна -
против своей воли. Это был жрец, которого железной хваткой держал за шею
староста Эктор Ляабс. Двое других были Золтан и Персиваль. Гном быстрыми
движениями задрал сзади одежду жреца, а вооруженный клещами краснолюд
вытащил из огня раскаленную подкову и засунул ее в штаны святого мужа.
Освобожденный от объятий Ляабса жрец помчался словно комета с дымящимся
хвостом, а его визг утонул в реве толпы. Геральт видел, как староста, гном и
краснолюд собрались было поздравить друг друга с удачной ордалией, когда на
них накатилась очередная волна мчащейся в панике толпы. Все утонуло в клубах
пыли, ведьмак не видел ничего, да и рассматривать было некогда: он был занят
Лютиком, которого теперь сбила с ног несшаяся напролом свинья. Когда Геральт
наклонился, чтобы поднять поэта, из тарахтящего мимо него воза прямо ему на
спину свалилась обрешетка. Тяжесть придавила его к земле, и прежде чем он
успел сбросить с себя обрешетку, по ней промчалось не меньше пятнадцати
человек. Когда наконец он сумел высвободиться, рядом с грохотом и треском
перевернулась другая телега, из которой на ведьмака свалилось три мешка
пшеничной муки по цене крона за фунт. Мешки развязались, и мир утонул в
белом облаке.
- Вставай, Геральт! - кричал трубадур. - Вставай, язви тебя!
- Не могу, - простонал ослепленный драгоценной мукой ведьмак, обеими
руками хватаясь за прошитое болью колено. - Спасайся сам, Лютик!
- Я тебя не оставлю!
С западной стороны лагеря доносились ужасные крики, перемешивающиеся со
звоном подкованных копыт и ржанием лошадей. Рев и топот неожиданно
усилились, на них наложился грохот металла, сталкивающегося с металлом.
- Бой! - крикнул поэт. - Они бьются!
- Кто? С кем? - Геральт резкими движениями пытался очистить глаза от муки
и сора. Неподалеку что-то горело, их охватил жар и клубы вонючего дыма.
Топот копыт усилился, земля задрожала. Первое, что он увидел в туче пыли,
были десятки мелькающих перед глазами конских бабок. Всюду. Кругом. Он
превозмог боль.
- Под телегу! Прячься под телегу, Лютик, иначе затопчут!
- Не двигайся... - простонал притиснутый к земле поэт. - Лежи... Говорят,
конь никогда не наступит на лежащего человека...
- Не уверен, - вздохнул Геральт, - что каждый конь об этом слышал. Под
телегу! Быстро!
В этот момент один из не знающих человеческих примет коней на лету
саданул его копытом по виску. В глазах у ведьмака разгорелись пурпуром и
золотом все созвездия небосклона, а секундой позже непроглядная темень
затянула небо и землю.
***
Крысы вскочили, разбуженные протяжно(tm) криком, отразившимся
многократным эхом от стен пещеры. Ассе и Рееф схватились за мечи. Искра
принялась на чем свет стоит ругаться, ударившись головой о каменный выступ.
- В чем дело? - вскрикнул Кайлей. - Что случилось?
В пещере стояла тьма, хоть снаружи и светило солнце. Крысы отсыпались за
ночь, проведенную в седлах во время бегства от погони. Гиселер сунул лучину
в уголья, распалил, поднял, подошел к тому месту, где, как обычно вдали от
остальных, спали Цири и Мистле. Цири сидела, опустив голову, Мистле обнимала
ее.
Гиселер поднял лучину выше. Подошли остальные. Мистле накрыла шкурой
голые плечи Цири.
- Послушай, Мистле, - серьезно сказал главарь Крыс. - Я никогда не
вмешивался в то, что вы делаете на одной постели. Никогда не сделал вам
неприятного или насмешливого замечания. Это ваши заботы. Всегда старался
отводить глаза и ничего не замечать. Это, повторяю, ваши заботы и ваши
склонности, другим нет до того дела. Пока все происходило незаметно и тихо.
Но теперь вы малость переборщили.
- Не будь идиотом, - взорвалась Мистле. - Ты что думаешь, это... Девочка
кричала во сне! Это был кошмар!
- Верно, Фалька?
Цири кивнула.
- Такой страшный был сон? Что тебе снилось?
- Оставь ее в покое!
- Заткнись, Мистле. Ну, Фалька?
- Человека, которого я когда-то знала, - с трудом проговорила Цири, -
затоптали кони. Копыта...
Я чувствовала, как меня давят... Чувствовала его боль... Голова и
колено... У меня все еще болит... Простите. Я разбудила вас.
- Нечего извиняться. - Гиселер взглянул на сжатые губы Мистле. - Просить
прощения должны мы. А сон? Ну что ж, присниться может каждому. Каждому.
Цири прикрыла глаза. Она не была уверена, что Гиселер прав.
***
В себя его привел пинок.
Он лежал, уперев голову в колесо перевернутой телеги, рядом с ним
корчился Лютик. Пнул его кнехт в стеганом кафтане и круглом шлеме. Тут же
стоял второй. Оба держали в поводу лошадей, у седел которых висели арбалеты
и щиты.
- Мельники, что ль?
Второй кнехт пожал плечами. Геральт увидел, что Лютик не отрывает глаз от
щитов. Сам он тоже давно заметил на щитах лилии. Герб королевства Темерии.
Такие же знаки носили и другие конные стрельцы, которых было полным-полно
кругом. Большинство занималось поимкой коней и обиранием трупов. В основном
одетых в черные нильфгаардские плащи.
Лагерь по-прежнему представлял собою дымящиеся развалины после штурма, но
уже появлялись уцелевшие и бывшие поблизости кметы. Конные стрельцы с
темерскими лилиями сгоняли их в кучу, покрикивали.
Мильвы, Золтана, Персиваля и Региса нигде не было видно.
Рядом сидел герой недавнего "процесса ведьм", черный котище, равнодушно
взиравший на Геральта зелеными глазами. Ведьмак немного удивился: обычно
кошки не терпели его присутствия. Однако раздумывать над странным явлением
было некогда, потому что один из кнехтов ткнул его древком копья.
- А ну, вставайте. Оба! Эй, у седого-то меч!
- Кидай оружие! - крикнул другой, подзывая остальных. - Меч на землю, да
побыстрее, нито пропорю глевией!
Геральт исполнил приказ. В голове звенело.
- Кто такие?
- Путники, - сказал Лютик.
- Ишь ты! - фыркнул солдат. - По домам топаете? Сбежали из-под знамени и
цвети спороли? Много в энтом лагере таких путников, которые Нильфгаарда
испужались, которым солдатский хлеб не пондравился! Есть и наши старые
знакомцы! Из нашей хоругви!
- Энтих путников теперича другая дорога ждет, - захохотал второй. -
Короткая! Наверх, на сук!
- Мы не дезертиры! - крикнул поэт.
- Видно будет, кто такие. Начальство разберется. Из круга конных
стрельцов выдвинулся небольшой отряд легкой кавалерии под командованием
нескольких тяжеловооруженных латников с пышными султанами на шлемах.
Лютик пригляделся к рыцарям, отряхнулся от муки и привел в порядок
одежду, затем поплевал на ладонь и пригладил растрепанные волосы.
- Ты, Геральт, молчи, - предупредил он. - Переговоры поведу я.
Этотемерское рыцарство. Разбили нильфгаардцев. Ничего с нами не сделают. Уж
я-то знаю, как разговаривать с такими. Надо им показать, что они не с
кем-кем, а с равными себе имеют дело.
- Лютик, умоляю...
- Не шебуршись, все будет в ажуре. Я собаку съел на разговорах с рыцарями
и дворянами. Половина Темерин меня знает. Эй, прочь с дороги, прислуга,
расступись! У меня слово к вашим господам!
Кнехты растерянно переглянулись, но отвели пики, расступились. Лютик и
Геральт направились к рыцарям. Поэт вышагивал гордо, с барской миной на
физиономии, мало соответствующей изодранному и вымазанному мукой кафтану.
- Стоять! - рявкнул на него один из латников. - Ни шагу! Кто такие?
- А кому это я отвечать должен? - подбоченился Лютик. - И почему? Кто вы
такие, чтобы невинных путников удерживать?
- Не тебе спрашивать, голозадый! Отвечай! Трубадур наклонил голову набок,
поглядел на гербы, украшающие щиты и туники рыцарей.
- Три красных сердца на золотом поле, - отметил он. - Следовательно, вы -
Обри. В голове щита трезубец, значит, вы - первородный сын Анзельма Обри.
Родителя вашего я хорошо знаю, милсдарь рыцарь. А вы, милсдарь Крикливый,
что там у вас на серебряном щите? Ага! Между головами грифов черный столб?
Герб рода Пепеброков, если не ошибаюсь, а я в таких штуках редко ошибаюсь.
Столб, говорят, отражает присущую членам этого рода "смекалку".
- Прекрати, черт возьми, - прошипел Геральт.
- Я - известный поэт Лютик! - напыжился бард, не обращая на него
внимания. - Наверняка слышали? Так вот проводите-ка нас к вашему начальнику,
к сеньору, ибо привык я с равными себе разговоры разговаривать.
Латники не отреагировали, но выражение их лиц становилось все менее
приятным, а металлические перчатки все сильнее сжимали изукрашенные трензеля
поводьев. Лютик явно этого не замечал.
- Ну, в чем дело? - громко спросил он. - Чего так глазеете, рыцарь?
Да-да, к вам я обращаюсь, милсдарь Черный столб! Что вы рожи строите? Кто-то
сказал вам, что ежели прищурить глаза и выпятить нижнюю челюсть, так будете
выглядеть мужественнее, достойнее и грознее? Обманули вас. Вы выглядите так,
словно уже неделю не могли как следует опорожниться!
- Взять их! - рявкнул первородный сын Анзельма Обри, владелец щита с
тремя сердцами. Черный столб из рода Пепеброков тырнул своего рысака
шпорами.
- Взять их! Связать негодяев!
***
Они шли за лошадьми. Вторые концы веревок, которые связывали их руки,
были прикреплены к лукам седел. То и дело им приходилось бежать, потому что
наездники не жалели ни коней, ни пленников. Лютик дважды падал и по
несколько минут ехал на животе, крича так, что сердце разрывалось. Его
ставили на ноги, безжалостно подгоняли древком копья. И гнали дальше. Пыль
слепила слезящиеся глаза, душила и свербила в носу. Жажда сушила глотки.
Одно утешало - дорога, по которой их гнали, вела а юг. Так что наконец-то
Геральт двигался в желаемом направлении, причем достаточно быстро. Однако
радости он не испытывал, потому что совершенно иначе представлял себе такое
путешествие, На место добрались в тот момент, когда Лютик уже охрип от
богохульствования, перемешанного с мольбами о милосердии, а боль в локте и
колене Геральта превратилась в настоящую пытку, настолько мучительную, что
ведьмак начал уже подумывать о радикальных, пусть даже и отчаянных
действиях.
Добрались до армейского лагеря, разместившегося около разрушенной,
наполовину сожженной крепости, Внутри, за кольцом стражи, коновязей и
дымящих лагерных костров, стояли украшенные флагами палатки рыцарства,
окружающие просторный и полный движения майдан за развалившейся и обгоревшей
изгородью. Майдан оказался концом их вынужденной экскурсии.
Увидев колоду, Геральт и Лютик натянули веревки. Конные вначале не
намерены были подпускать их к водопою, но сын Анзельма Обри вспомнил,
видимо, о знакомстве Лютика со своим родителем и соизволил снизойти. Они
втиснулись между лошадьми, напились, ополоснули лица связанными руками.
Рывок веревки вернул их к реальности.
- Кого вы опять приволокли? - спросил высокий худощавый рыцарь в
вороненых, богато вызолоченных доспехах, ритмично похлопывая булавой по
орнаментированной ташке. - Только не говорите, что это очередные шпики.
- Шпики или дезертиры, - подтвердил сын Анзельма Обри. - Их поймали в
лагере у Хотли, где разгромили нильфгаардский разъезд. Весьма подозрительные
типы.
Рыцарь в золоченых доспехах прыснул, потом внимательнее посмотрел на
Лютика, и его юное, но суровое лицо вдруг осветилось улыбкой.
- Ерунда. Развязать.
- Но это же нильфгаардские шпионы, - запетушился Черный столб из рода
Пепеброков. - Особенно вон тот. Лаялся не хуже деревенского пса. Поэт,
говорит! Сукин он сын, а не поэт!
- Он не врал, - улыбнулся рыцарь в золоченых доспехах. - Это бард Лютик.
Я его знаю. Снять с него путы. Со второго тоже.
- Вы уверены, господин граф?
- Это приказ, рыцарь Пепеброк.
- А ты думал, я не пригожусь, да? - буркнул Лютик Геральту, растирающему
онемевшие от уз кисти. - Ну, теперь видишь? Моя слава опережает меня, меня
знают и уважают везде.
Геральт не ответил, занятый массированном собственных кистей, донимавшего
локтя и колена.
- Соблаговолите простить рвение этих юношей, - сказал рыцарь, названный
графом. - Им всюду мерещатся нильфгаардские шпионы. Каждый наш разъезд
приводит нескольких типов, показавшихся им подозрительными. То есть тех,
которые чем-либо выделяются в бегущей толпе. А вы, милсдарь Лютик, очень
даже выделяетесь. Как очутились у Хотли, среди беглецов?
- Я ехал из Диллингена в Марибор, - гладко соврал поэт, - когда мы попали
в этот ад, я и мой.., коллега по перу. Так сказать, соперник. Вероятно, вы
его знаете. Это... Гиральдус.
- Как же, как же, знаю, читал, - похвалился рыцарь. - Такая честь для
меня, господин Гиральдус. Я - Даниель Эчеверри, граф Гаррамон. Да, маэстро
Лютик, многое изменилось с того времени, когда вы пели при дворе короля
Фольтеста!
- Да уж!
- Кто б подумал, - нахмурился граф, - что до этого дойдет. Вердэн отдали
Эмгыру, Бругге практически уже завоеван, Содден - в огне... А мы отступаем,
непрерывно отступаем... Прошу прощения, я хотел сказать: совершаем
тактический маневр. Нильфгаард все вокруг жжет и уничтожает, уже почти до
Ины дошел, совсем немного - и окружит крепости Майены и Развана, а темерская
армия не перестает проделывать "тактический маневр"...
- Когда у Хотли я увидел лилии на ваших щитах, - сказал Лютик, - думал,
это контрнаступление.
- Контрудар, - поправил Даниель Эчеверри. - И разведка боем. Мы перешли
Ину, разбили несколько нильфгаардских разъездов и групп скоя'таэлей, палящих
все, что только можно. Видите, что сталось с крепостью в Армерии, которую
нам удалось отбить. А форты в Каркано и Видорте сожжены до основания. Весь
юг в крови, огне и дыме... Ах, что же это я... Вы прекрасно знаете, что
творится в Бругге и Соддене, с беженцами оттуда вам довелось идти. А мои
молодцы вас за шпионов приняли! Еще раз приношу свои извинения. И приглашаю
отобедать. Некоторые дворяне и офицеры будут рады познакомиться с вами,
милостивые государи поэты.
- Такая честь для нас, милсдарь граф, - натянуто поклонился Геральт. - Но
время торопит. Нас ждет дорога.
- Прошу не смущаться, - улыбнулся Даниель Эчеверри. - Обычный скромный
солдатский обед. Косуля, рябчики, стерлядка, трюфели...
- Отказаться, - Лютик сглотнул и смерил ведьмака многозначительным
взглядом, - значит оскорбить хозяина. Мы идем не мешкая, милсдарь граф. Не
ваш ли это шатер, тот, богатый, в сине-золотых расцветках?
- Нет. Это палатка главнокомандующего. Лазурь и золото - цвета его
родины.
- То есть? - удивился Лютик. - Я был уверен, что это армия Темерии. Что
командуете здесь вы.
- Мы - отдельное подразделение армии Темерии. Я - офицер связи короля
Фольтеста, здесь служит много темерских дворян со своими отрядами, которые
порядка ради носят лилии на щитах. Но ядро корпуса составляют подданные
другого королевства. Видите штандарт перед шатром?
- Львы, - остановился Геральт. - Золотые львы на голубом поле. Это.., это
герб...
- Цинтры, - подтвердил граф. - Это эмигранты из королевства Цинтры, в
настоящее в