Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
перед едой. Есть у меня немного
трав, сделаю себе навара. Эй, бабка, найдется у тебя в хате кипяток?
Кипяток, спрашиваю, найдется?
Сидевшая на припечке мать бортника подняла голову от носка, который
штопала.
- Кипяток-то? А найдется, голубок, как не найтись, - забормотала она.
- Токмо остылый совсем. Лютик вздохнул разочарованно и подсел к столу,
где компания болтала с повстречавшимся на рассвете в лесу бортником.
Бортник был невысок ростом, крепкий, черный и дьявольски заросший,
поэтому неудивительно, что, неожиданно появившись из зарослей, он нагнал
на всех страха - его приняли за ликантропа. Самое смешное, что первым,
кто воскликнул "оборотень, оборотень!", был вампир Регис. Возникло
некоторое замешательство, но все быстро разъяснилось, а бортник, хоть на
вид грубоватый, оказался вопреки сложившемуся о бортниках мнению
хозяином гостеприимным и любезным.
Компания без церемоний приняла приглашение в его "имение". Имение,
которое на бортничьем жаргоне называлось "станом", располагалось на
очищенной от пней поляне, бортник жил там с матерью, женой и дочерью.
Последние две были женщинами выдающейся, но немного странноватой
красоты, явно говорившей о том, что среди их предков затесались дриада
или гамадриада.
Во время завязавшейся беседы бортник вначале казался человеком, с
которым говорить можно исключительно только о пчелах, бортях,
окуривании, лезивах, дуплах, воске, меде и медосборе, но это была лишь
видимость. - В политике? А что в той политике-то? Что всегда. "дань
требовают все более. Три крынки меду и полколоды воска. Едва дышу, чтобы
поспеть. От зари до захода на лезиве сижу, борти подметаю... Кому
дань-то плачу? А кто требовает.
Откедова мне знать, при ком ноне власть? Остатние времена,
того-этого, в нильфовой речи орут. Навроде-ка таперича мы ямперантная
провенция аль как-то так. За мед, ежели чего продаю, плотют императными
деньгами, на которых ихний король набит. По обличью-то навроде бы,
того-этого, пригожий, хучь суровый. Сразу видать...
Обе собаки - черная и рыжая - уселись напротив вампира, задрали
головы и принялись подвывать. Бортникова гамадриада отвернулась от печи
и прошлась по псам метлой.
- Неладный знак, - бросил бортник, - когда псы посередь дня воют.
Того-этого... О чем-то я думал сказать? - О друидах из Каэд Дху.
- А, ну да, того-этого... Так ты не шутковал, милсдарь? Вы и впрямь
хочите к друидам идтить? Жизень вам обрыдла или как? Там же смерть!
Омельники кажного, кто на их поляны войтить решится, хватают, в ивовые
клети втискивают и, того-этого, на медленном огню жарют.
Геральт взглянул на Региса. Регис подмигнул ему. Оба прекрасно знали
ходившие о друидах слухи, все до одного надуманные. Зато Мильва и Лютик
слушали с повышенным интересом. И с явным беспокойством.
- Одне говорят, - продолжал бортник, - что омельники мстят, потому
как нильфы им первыми досадили: ступили в святые дубравы перед Доль
Ангрой и принялись корчевать друидов безо всяких на то причин. Другие же
поговаривают, быдто почали-то, того-этого, друиды, сцапав и вусмерть
умучивши императских-то, и за это им Нильфгаард отплачивает. А как оно
по-правдошнему стоит, не ведомо. Но только дело это верное, друиды
хватают, в Ивовую Бабу суют и жгут. Идтить к ним - верная погибель...
Того-этого... - Мы не боимся, - спокойно сказал Геральт. - А и верно. -
Бортник измерил взглядом ведьмака, Мильву и Кагыра, который в этот
момент как раз входил в халупу, приведя в порядок лошадей. - Видать, вы
не из пужливых, храбрые и при железе. Ха, с такими, того-этого, как вы,
не страх ходить... Токмо нету уж омельников в Черном Лесе-то, пустой ваш
труд и ваша дорога. Прижал их Нильфгаард, вытурил из Каэд Дху. Нету их
тама-то. - Что значит - нет?
- А то и значит. Утекли омельники, того-этого, прочь. - Куда? Бортник
посмотрел на свою гамадриаду, помолчал.
- Куда? - повторил ведьмак.
Полосатый кот бортника уселся перед вампиром и дико завопил.
Гамадриада огрела его метлой.
- Неладный знак, когда котяра посередь дня мяучит, - прогудел
бортник, странно смутившись. - А друиды... Того-этого... Сбегли, значит,
на Стоки. Да. Правду говорю. Ага. На Стоки.
- Добрых шестьдесят миль к югу, - оценил Лютик довольно беспечным и
даже веселым голосом. Но тут же умолк под взглядом ведьмака.
В наступившей тишине было слышно лишь обещающее несчастья мяуканье
изгнанного во двор кота. - В принципе, - бросил вампир, - какая нам
разница?
***
Утро следующего дня принесло новые неожиданности. И загадки, которые,
однако, очень скоро нашли объяснение. - Чтоб мне сгнить, - сказала
Мильва, которая первой выбралась из скирды, разбуженная шумом. - Чтоб
меня скрутило! Ты только глянь, Геральт.
Поляна была полна народа. С первого взгляда было видно, что собралось
здесь никак не меньше пяти или шести бортничьих станов. Зоркий глаз
ведьмака выловил в толпе также нескольких трапперов и по меньшей мере
одного смолокура. В целом толпу можно было оценить в двенадцать мужчин,
десять баб, десяток подростков обоих полов и столько же малолеток. У
сборища было шесть телег, двенадцать волов, десять коров и четыре козы.
Много овец, а также немало собак и кошек, лай и мяв которых в таких
условиях следовало, несомненно, считать неладным предзнаменованием. -
Любопытно, - протер глаза Кагыр, - что это может означать?
- Хлопоты, - сказал Лютик, вытрясая сено из волос. Регис молчал, но
выражение лица у него было странное.
- Просим откушать, милостивые государи, - сказал их знакомый бортник,
подходя к скирде в обществе плечистого мужчины. - Готов уж завтрак,
того-этого... Овсянка на молоке. И мед... А это, дозвольте представить,
Ян Кронин, староста наш бортный.
- Очень приятно, - соврал ведьмак, не отвечая на поклон, в частности,
еще и потому, что колено у него дико болело. - А народ, они-то откуда
тут взялись?
- Того-этого... - почесал бортник темечко. - Вишь ты, зима ведь
идет... Борти уже полажены, дели заложены, придолжаки приспособлены,
завихи, веники, стало быть, подвешены... Сам час уж нам на Стоки
возворачиваться. В Рид-брун... Мед отстаивать, перезимовать... Но в
лесах опасно... Одному... того-этого...
Староста кашлянул. Бортник глянул на мину Геральта и вроде бы немного
поуменьшился в размерах.
- Вы, того-этого, на конях и при железе, - пробормотал он. - Ратные и
смелые, сразу видать. С такими, как вы, идтить не страх. Да и вам
удобство выходит... Мы кажну тропку, кажну просечку, кажну болотину и
кустарник знаем... И кормить вас будем...
- А друиды, - холодно сказал Кагыр, - перебрались из Каэд Дху. Именно
на Стоки. Какое невероятное совпадение.
Геральт медленно подошел к бортнику. Обеими руками ухватил его за
одежду на груди. Но после недолгого раздумья отпустил, поправил кафтан.
Ничего не сказал. Ни о чем не спросил. Но бортник и без того поспешил
разъяснить:
- Я правду говорю! Клянусь! Пусть подо мной земля расступится, ежели
соврал! Ушли омельники из Каэд Дху! Нету их тама-то!
- И они теперь на Стоках, да? - проворчал Геральт. - Там, куда вам
путь лежит, всему вашему сброду? Куда вы вознамерились подыскать себе
вооруженный эскорт? Ну, говори, парень. Да гляди, земля и вправду
вот-вот расступится! Бортник опустил глаза и с опаской глянул на грунт
под ногами. Геральт многозначительно молчал. Мильва, сообразив наконец,
в чем дело, крепко выругалась. Кагыр презрительно фыркнул.
- Ну? - поторопил ведьмак. - Так куда перебрались друиды? - А кто их,
милсдарь, знает, куды, - пробормотал наконец бортник. - Но на Стоках
быть могут... Как и где еще. На Стоках край непочатый больших дубрав, а
друиды ради дубравы могут...
За бортником уже стояли, кроме старосты Кронина, обе гамадриады -
мать и дочь. "Хорошо, что дочка пошла в мать, а не в отца, - машинально
подумал ведьмак. - Бортник годится жене как шатун кобыле". За
гамадриадами стояли еще несколько женщин, вовсе не таких красивых, но с
такими же умоляющими взглядами. Он глянул на Региса, не зная, то ли
смеяться, то ли ругаться. Вампир пожал плечами.
- Если по-честному, Геральт, - сказал он, - то бортник прав. В
принципе не исключено, что друиды выбрались на Стоки. Это действительно
вполне подходящая для них территория.
- Твое "не исключено", насколько я понимаю, - взгляд ведьмака был
очень, ну очень холодным, - достаточно велико, чтобы ни с того ни с сего
сменить направление и отправиться вслепую вместе с ними?
Регис снова пожал плечами.
- А какая разница? Ну, подумай. Друидов в Каэд Дху нет. Значит, это
направление следует исключить. Возвращение на Яругу - тоже. Думается,
дебатировать тут нечего. Все направления равно хороши.
- Серьезно? - Температура голоса ведьмака сравнялась с температурой
его взгляда. - И которое же из всех остальльных тебе представляется
предпочтительным? Совместное с бортниками? Или какое-то совершенно
противоположное? Ты возьмешься установить это с помощью своей безбрежно
безошибочной мудрости?
Вампир медленно повернулся к бортнику, бортничьему старосте,
гамадриадам и другим бабам.
- А чего это вы, - спросил он серьезно, - так боитесь добрые люди,
что пожелали заиметь эскорт? Что именно вызывает у вас опасения?
Говорите прямо.
- Ох, милсдарь, - простонал Ян Кронин, и в глазах его мелькнул
неподдельный ужас. - И вы еще спрашиваете... Нам идтить через Гнилое
Урочище! А там, милсдарь мой страшно! Там, милсдарь мой, бруколаки,
листоносы, эндриаги, иноги и прочая мерзопакостность! Тута, две неполных
недели тому, схватил леший зятя мово, да так, что зять-то только
хрипнуть успел, и все, пропал, стало быть. Такое там дивотише
обретается, что ужасть как боимся мы туды с бабами и детьми малыми
суваться. Ну? Вампир серьезно взглянул на ведьмака. - Моя безбрежная
мудрость, - сказал он, - безошибочно рекомендует мне считать максимально
подходящим и соответствующим цели направлением то направление, которое
наиболее подходит и максимально соответствует ведьмаку. Именно.
***
И отправились мы на юг, к. Стокам, местности, лежащей у подножия гор
Амелл. Тронулись большим табором, в котором было все: юные девы,
бортники, трапперы, бабы, дети, юные девы, домашний скот, домашний
скарб, юные девы. И чертовски много меда. От этого меда все так и липло
к рукам, даже юные девы.
Табор шел со скоростью пешеходов и телег, однако темп марша от этого,
в общем, не снизился, потому что мы не блуждали, а шли словно по шнурку
- бортники знали дорогу, тропки и перетяжки между озерами, и это знание
здорово пригодилось, потому что начало моросить, и неожиданно все
чертово Заречье утонуло в плотной как сметана мгле. Без бортников мы б
наверняка заблудились, а то и увязли где-нибудь в топях. Не приходилось
нам также тратить время и силы на поиски и приготовление пищи - кормили
нас трижды в день, сытно, хоть и не слишком изысканно. И позволяли после
еды несколько минут полежать пузом кверху.
Короче говоря, все было прелестно. Даже ведьмак, этот старый угрюмец,
и нудяга, начал чаще улыбаться и радоваться жизни, так как высчитал, что
мы делаем по пятнадцати миль в день, а с момента выхода из Брокилона нам
ни разу не удалось совершить такой фокус. Работ у ведьмака не было
никаких, потому что хоть Гнилое Урочище было гнилым настолько, что
трудно себе представить что-нибудь еще более прогнившее, никаких
монстров мыт встретили. Ну, малость выли по ночам привидения, подвывали
лесные плакальщики и болотные огоньки отплясывали на трясинах. В общем,
ничего сенсационного.
Немножко, правда, беспокоило то, что мы снова шли в довольно случайно
выбранном направлении и снова безчетко сформулированной цели. Но, как
справедливо выразился вампир Регис, лучше без точно сформулированной
цели двигаться вперед, чем без цели стоять на месте, и уж наверняка
гораздо лучше, чем без цели пятиться.
***
- Лютик! Привяжи ты как следует свою тубу. Жаль будет, если полвека
поэзии оторвутся и потеряются в папоротниках.
- Не боись! Не потеряются! И отобрать не дам. Каждому, кому придет в
голову дурная мысль отобрать тубу, придется переступить через мой труп.
Позволь узнать, Геральт, чем вызван твой жемчужно-утробный смех? Позволь
угадать... Врожденным кретинизмом? Э?
***
Случилось так, что группа археологов из университета в Кастелль
Граупиане, проводящая раскопки в Боклере, обнажила под слоем древесного
угля, указывающего на некогда бушевавший здесь гигантский пожар, еще
более древний слой, титрованный XIII веком. В том же слое откопали
каверну, образованную остатками стен и уплотненную глиной и известью, а
в ней, к великому изумлению ученых, - два прекрасно сохранившихся
скелета: женщины и мужчины. Рядом со скелетами - кроме оружия и
небольшого количества мелких артефактов - лежала длинная
тридцатидюймовая туба, изготовленная из затвердевшей кожи. На коже был
оттиснут герб с выцветшими красками, изображающий львов и ромбы.
Руководивший экспедицией профессор Шлиман, крупный специалист по
сфрагистике темных веков, идентифицировал этот герб как знак Ривии,
древнего королевства с неустановленной локализацией.
Возбуждение археологов дошло до предела, поскольку в таких тубах в
темные века хранились рукописи, а вес находки позволял предполагать, что
внутри находится много бумаги либо пергамента. Отличное состояние тубы
оставляло надежду на то, что документы удастся прочитать и они бросят
свет па погруженное во мрак столетий прошлое. Ожидалось, что заговорят
века. Это была невероятная удача! Победа науки, которую нельзя было
упустить. Предусмотрительно вызвали из Кастелль Граупиана лингвистов и
знатоков мертвых языков, а также специалистов, умеющих вскрывать тубы,
не рискуя поводить ценное содержимое.
Тем временем по команде профессора Шлимана расползлись слухи о
"сокровище". Надо ж было случиться такому, что слова эти дошли до трех
нанятых для раскопок субъектов, известных под именами Стибр, Спьерл и
Камил Ронштеттер. Уверенные, что туба буквально набита золотом и
драгоценностями, трое вышеназванных землекопов сперли ночью бесценный
артефакт и сбежали с ним в лес. Там разожгли небольшой костерок и
уселись вокруг. - Ну, чего ждешь, - бросил Стибру Спьерл. - Отпирай
трубу!
- Не поддается, сучья мать, - ответил Спьерлу Стибр. - Держит, будто
зубами!
- Так ты бутсой ее, протраханную, бутсой! - посоветовал Камил.
Поддаваясь каблуку Стибра, застежки бесценной находки уступили, и на
землю вывалилось содержимое.
- И-эх, хрен затраханный в дупель! - крикнул изумленный Спьерл. -
Чего-то это такое?
Вопрос умом не отличался, поскольку с первого взгляда было видно, что
это листы бумаги. Поэтому Стибр вместо отчета взял один листок и поднес
к носу. Долго вглядывался в незнакомые знаки.
- Записанный, - наконец отметил авторитетно. - Буквы здеся!
- Буквы?! - рявкнул Камил Ронштеттер, бледнея от Дроста. - Буквы
выписаны? Ну, бля...
- Коль выписаны, значит - волшебство! - пробормотал Спьерл, от ужаса
звеня зубами. - Литеры - значит, заклятие! Не трогай, затраханная
евонная мать! Этим заразиться можно!
Стибру не надо было повторять дважды, он кинул лист в огонь и нервно
вытер дрожащие руки о штанину. Камил Ронштеттер ударом ноги загнал в
костер остальные бумаги - мало ли что: а вдруг какие-нито детишки
натолкнутся на эту дрянь. Потом вся троица быстро удалилась от опасного
места. Бесценный памятник письменности темных веков горел ярким, высоким
пламенем. Несколько минут тихим шепотом переговаривались чернеющие в
огне века. А потом пламя погасло и тьма египетская покрыла землю и
темные века.
ХУВЕНАГЕЛЬ ДОМИНИК БОМБАСТ. род. 1239, разбоготел в Эббинге,
осуществляя широко поставленную торговлю, и осел в Нильфгаарде;
пользовался благорасположением предыдущих императоров; во времена Яна
Кальвейта возведен в бургграфы и назначен управляющим соляными копями в
Венендале, а в награду за заслуги получил должность невойгенского
старосты. Верный советник, императора, X. пользовался его благоволением
и принимал участие во многих общественных акциях. Умер в 1301. Будучи в
Эббинге, вел широкую благотворительную деятельность, поддерживал
неимущих и страждущих, основывал сиротские дома, лечебницы и детские
приюты. Выдавал на них немалые суммы. Большой поклонник изящных искусств
и спорта, основал в столице театр драмы и комедии, а также стадион, оба
- его имени. Считался образцом справедливости, порядочности и купеческой
честности.
Эффенберг и Тальбот. Encyclopaedia Maxima Murnli, том VII.
Глава 4
Фамилия и имя свидетельницы?
- Сельборн Веда. То есть, простите, Жоанна. - Профессия? - Различные
услуги.
- Шутить изволите? Напоминаю свидетельнице, что вы вызваны в
имперский трибунал в ходе процесса о государственной измене! От ваших
показаний зависит жизнь множества людей, поскольку карой за измену
является смерть! Напоминаю вам также, что сами вы стоите перед
трибуналом отнюдь не по собственному желанию, а приведены из цитадели,
из места изоляции, а вернетесь ли вы туда, или выйдете на волю, зависит,
в частности, от ваших показаний. Трибунал позволил себе столь долгую
тираду, дабы показать свидетельнице, сколь неуместны в данном деле
всякого рода водевильчики и шутовство. Они не только безвкусны, но и
грозят весьма серьезными последствиями. Даю полминуты на обдумывание.
Затем трибунал задаст вопрос вторично. - Я готова, уважаемый господин
судья. - Извольте обращаться к нам "Высокий трибунал". Ваша профессия?
- Я чую, Высокий трибунал. Но в основном оказываю услуги имперской
разведке, стало быть...
- Прошу давать ответы конкретные и краткие. Когда трибуналу
понадобятся более пространные пояснения, трибунал их попросит. Трибуналу
известен факт сотрудничества свидетельницы с секретными службами
империи. Однако прошу сообщить для протокола, что означает определение
"чую", которое вы использовали в качестве характеристики своей
профессии?
- У меня чистое ВДВ, то есть внечувственное дистанционное восприятие,
или чистое пси первого рода без ВПК - возможности психокинеза. Иначе
говоря, Высокий трибунал, вещи передвигать я не могу, но могу слышать
чужие мысли, беседовать на расстоянии с чародеем, эльфом или другой
"чующей". И мысленно передать приказ, то есть принудить кого надо
сделать то, что я хочу. Могу также прорицать, но только в усыпленном
состоянии.
- Прошу занести в протокол, что свидетельница Жоанна Сельборн
является псионичкой, обладающей способностью вне-сенсорной перцепции.
Она телепатка и телеэмпатка, способная под гипнозом к предсказаниям, но
не имеет способности к психокинезу. Трибунал напоминает свидетельнице,
что использование магии и парасенсорных способностей в данном зале
сурово запрещено. Продолжим слушание. Когда, где и при каких
обстоятельствах свидетельница оказалась причастной к делу особы,
выдающей себя за Цириллу, княжну Цинтры?
- О том, что это какая-то Цирилла, я узнала лишь в тюряге... То бишь
в месте изоляции, Высокий трибунал. Во время следствия. Когда мне
разъяснили, что она - та самая, которую при мне называли Фалькой или
цинтрийкой. А