Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Браст Стивен. Талтош 1-11 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  - 263  - 264  - 265  - 266  - 267  - 268  - 269  - 270  - 271  -
272  - 273  -
. - Да? - Если не считать того, что поможешь нам туда добраться. - Куда? - На Гринери. - Ты хочешь отправиться на Гринери? - спросил Маролан. - Объясни. - Камни Феникса мешают псионической связи, а также применению волшебства. Деймару удалось на некоторое время войти со мной в контакт, и я подозреваю, что с помощью Сетры он сумеет доставить нас на остров. Может быть, потом он даже сможет вернуть нас обратно. - После чего? - После того, как мы заставим их заключить мир. - Как? - Предоставьте это мне. Ваша задача будет состоять в том, чтобы не дать мне умереть до подписания мирного договора. Наступило долгое молчание, которое прервал Маролан: - Нужно кое-что обсудить. - Я тебя слушаю. - Во-первых, я не совершаю убийств по заказу. - Никаких проблем, это делаю я. Если ты хочешь кого-нибудь убить, можешь вызвать его на поединок, тебе ведь так нравится больше. - Значит, ты признаешь, что намерен убить короля Гринери? - Нет. Но и не отрицаю. - Хм-м. Во-вторых, мы не можем быть уверены, что Сетре и Деймару будет сопутствовать удача. Империя несколько раз пыталась пробить магический заслон, но потерпела неудачу. Почему ты думаешь, что на сей раз у нас получится? - Причин несколько, - ответил я. - Во-первых, нам известно о Камнях Феникса. Во-вторых, мы знаем, что один раз Деймар сумел пробить защиту на ограниченном участке. В-третьих, с нами Сетра Лавоуд. Сетра улыбнулась и склонила голову, принимая комплимент. - Очень сомнительное предприятие, - заявил Маролан. - Сетра? - спросил я. - Стоит попробовать, - ответила она. - Насколько хорошо ты знаешь Гринери? - Там есть место, которое я очень хорошо помню. Оно подходит для телепортации. - Не знаю, достаточно ли этого. Нам потребуется четкое представление о месте плюс отпечаток всех пяти чувств. - У меня появилась идея. Мне нужно ее обдумать. - Очень хорошо, - сказала Сетра. - Что еще? - спросил я. - А почему ты уверен, что в случае нашего успеха, - вновь заговорил Маролан, - Империя освободит Коти? - Я совсем не уверен, - пожав плечами, ответил я. - У меня есть кое-какие мысли. Если они не приведут к желаемому результату, возможно, придется отказаться от моего плана. Завтра к полудню все станет ясно. - Мне кажется, - заметил Маролан, - слишком большая часть твоего плана опирается на предположение, что у нас все получится... что мы прорвемся сквозь Камни Феникса, что сумеем навязать Гринери мирный договор. Ты надеешься, что мы сможем вернуться обратно, а Императрица будет настолько тебе благодарна, что освободит Коти. - Ты совершенно правильно изложил суть проблемы. Прошла пара мгновений, после чего Маролан заявил: - Я в деле. - Выглядит привлекательно, - добавила Алира. Сетра кивнула, а Деймар пожал плечами. Нойш-па пристально посмотрел на меня, после чего снова взялся за вилку. Интересно, о чем он думает? Может быть, вспоминает, как я сказал о своей ненависти к драгейрианам. Теперь, попав в беду, к кому я побежал за помощью? Неплохой довод. Я уже давно знал тех, кто сидел за этим обеденным столом. И мы многое пережили вместе. Я никогда не думал о них как о драгейрианах - они мои друзья. Как я мог... - Когда мы выступаем? - осведомился Маролан. - Сколько времени потребуется вам с Деймаром на подготовку? - По меньшей мере до завтра. Мы сможем сказать точно, когда вплотную займемся проблемой. - Хорошо. Значит, ориентировочно завтра, после полудня. Если вы не будете готовы, посмотрим. А сейчас мне нужно сбегать домой, чтобы взять кое-кого с собой. - Кого? - Вы его увидите. Он барабанщик. - С Гринери? - спросила Сетра. - Да. - Думаешь, он нам поможет? - Если он шпион, а такую возможность я не исключаю, он будет только рад. Если нет, у него могут возникнуть сомнения. - Если он шпион... - Для моих целей это не будет иметь значения. - Прекрасно, - заявил Маролан и велел подавать десерт, состоявший из каких-то свежих ягод со сладкими сливками. Десерт принесли, но его вкуса я не помню. После обеда я убедился, что дед устроен со всеми возможными удобствами, просмотрел записи Крейгара и вышел во двор Черного Замка. - Лойош, вы с Ротсой должны быть очень внимательными. - Я знаю, босс. Мне все это не нравится. Они уже ждали тебя один раз... - Я помню. Как дела у твоей леди? Ротса шевельнулась на моем правом плече и лизнула меня в ухо. Я сосредоточил сознание на месте, находящемся напротив моей квартиры, и телепортировался. Как только мы прибыли, Лойош и Ротса взлетели в воздух и принялись кружить надо мой по широкой расходящейся спирали. - Никого, босс. - Передай мои комплименты Ротсе. Мне кажется, она уже многому научилась. - У нее хороший учитель. С тобой все в порядке? - Во всяком случае, я не расстался со своим обедом. Дай мне еще минуту и оставайся начеку. - Я весь внимание. Когда я почувствовал себя лучше, мы вошли в квартиру. Мне повезло: Айбин оказался дома, а убийцы ждали меня в другом месте. - Как дела? - спросил Айбин. - Неплохо. Ты не хотел бы мне помочь? - А что нужно делать? - Остановить войну. - Идея мне нравится. Что от меня требуется? - Пойти со мной и разрешить одному моему другу просканировать твой разум, пока ты будешь вспоминать о том месте на Гринери, где мы встретились. - Я согласен. - Тебе придется снять кулон. - Что? Ах это? - Айбин прикоснулся к Камню Феникса, висевшему у него на шее, потом пожал плечами. - Ладно. - Хорошо. Пойдем со мной. - Подожди минутку. Он взял свой барабан и встал рядом со мной. Я оглядел квартиру - интересно, доведется ли мне увидеть ее еще когда-нибудь? - и мы телепортировались прямо из квартиры, поскольку мне не хотелось рисковать. Айбин с изумлением осматривал Черный Замок: - Куда мы попали? - Мы в доме Маролана э'Дриена из Дома Дракона. - Красивое место. - Верно. Леди Теддра приветствовала Айбина как старого друга, и на его лице появилась широченная улыбка. Я вернулся в библиотеку и представил Айбина всем присутствующим. Он вел себя весьма любезно и либо не знал, либо ему было все равно, кто такая Сетра Лавоуд, не говоря уже об Алире и Маролане. Телдра отвела Айбина в его комнату, а я вернулся в свою спальню и проспал четырнадцать часов. *** На следующее утро я нашел Маролана в мастерской, где он показывал Нойш-па свои инструменты. Меня вдруг заворожила дверь, ведущая в башню с окнами. Мародан заметил мой пристальный взгляд, но задавать вопросов не стал. Вместо этого заговорил о другом: - Меня посетил официальный посланец Дома Джарега. - Да? - Они попросили тебя выдать. - Ага. И ты согласился? Он фыркнул: - Что ты им сделал, Влад? - На самом деле ничего. Вопрос в том, чего они от меня ждут. - О чем идет речь? - Об убийстве одной важной особы. - И ты собираешься это сделать? - Только в том случае, если мы благополучно вернемся с Гринери. Понимаешь, необходимо делать все по порядку - сначала самое главное. - Конечно. А как насчет Империи? - Я собираюсь заняться ее проблемами прямо сейчас. - Могу я помочь? - Возможно. Ты можешь организовать мою встречу с Императрицей? - Конечно. Когда? - Сейчас. Маролан посмотрел на меня, и у него дрогнули губы, словно он хотел что-то сказать. Затем он покачал головой и сосредоточился. Он молчал две минуты. Было бы интересно воссоздать разговор по выражению его лица. Он дважды покачал головой, один раз пожал плечами, а один раз на его лице промелькнуло странное выражение. Наконец он открыл глаза и сказал: - Она ждет тебя. - Превосходно. Ты можешь организовать телепортацию? - Со двора. - Спасибо. *** Я бросил последний взгляд в сторону двери, ведущей в башню с окнами, улыбнулся Нойш-па, который с головой ушел в какую-то работу, и покинул мастерскую. Улыбнулся леди Телдре, что слегка смутило ее, после чего вышел во двор, где один из волшебников Маролана почтительно приветствовал меня и немедленно отослал на площадь перед Императорским дворцом, которая специально предназначалась для прибытия во дворец посредсвом телепортации. Мой желудок успел успокоиться, согда я входил на территорию дворца, но я уже не обращал на него внимания, обдумывая предстоящий разговор. Меня провели по коридорам мимо террас и сторожевых постов. Наконец мы вошли в тронный зал с высоким куполом и окнами с цветными стеклами. Среди других придворных я заметил графа Соффта и широко ему улыбнулся. Его брови сошлись на переносице, но в остальном он ничем не выдал своего изумления. Я поклонился Императрице, сердце отчаянно стучало в груди, в голове возникали самые разеообразные идеи. - Приветствую вас, баронет Талтош. - И я вас приветствую, ваше величество. Не хотите прогуляться? У Императрицы округлились глаза, и на сей раз я услышал, как кто-то из придворных ахнул. Однако Зарика ответила: - Прекрасно. Идите за мной. - И она повела меня прочь от трона. Стены оставались такими же белыми, но теперь меня переполняло возбуждение, и я постоянно обгонял Императрицу. Почему-то я больше не ощущал прежнего благоговения; было тому виной состояние моего духа, или события последних двух дней, или их сочетание, я не знаю. - Вы пришли просить за свою жену или намерены сделать выговор Императрице за ее действия против людей с Востока? - Да, я собирался сделать и то, другое, ваше величество. - Вам не удастся меня тронуть, баронет. Мне очень жаль, потому что вы мне симпатичны. Однако нельзя простить тех, кто угрожает Империи, - вот мой ответ на обе ваши просьбы. - Ваше величество, у меня есть для вас предложение, кроме того, я бы хотел поделиться с вами информацией. Зарика искоса бросила на меня любопытный взгляд. - Я вас слушаю, - сказала она. - Разрешите мне, ваше величество, начать с нескольких вопросов. Можно? - Да. - Вы знаете, почему взбунтовались горожане? - Причин несколько, баронет. Вербовщики - необходимое зло во время войны. Меры, оправданные меры, принятые против безответственного насилия. Ну и еще огорчительные условия, в которых они живут. - Да, - ответил я. - Давайте рассмотрим безответственное насилие. Была бы резня - а я использую столь резкое слово совершенно обдуманно, ваше величество, потому что никакое другое не подойдет для данной ситуации - необходима, если бы горожане не продемонстрировали то, что вы назвали ?безответственным насилием?? Зарика задумалась. - Вероятно, нет, - ответила она. - Ну, тогда давайте предположим, что сторожевой пост в Южной Адриланке уничтожен не горожанами - кстати, я подозреваю, что свершено несколько аналогичных актов, - а некими джарегами, которые хотели наказать людей с Востока. Зарика застыла на месте и пристально посмотрела на меня: - У вас есть доказательства? - Один из них сказал мне об этом. - Вы готовы дать клятву? - Под Державой. Она зашагала дальше. - Понимаю. - Я дал ей возможность обдумать мои слова. Вскоре она добавила: - А вам известно, что по закону, если вы приносите подобную клятву, вы обязаны сделать это публично? - Да. - И вы готовы? - Да. - Когда? - Когда мы вернемся в тронный зал, ваше величество. - Очень хорошо. Однако я должна заявить, что факты, которые вы мне открыли, не освобождают вашу жену от ответственности за то, что она возглавила восстание. - А теперь, ваше величество, я хочу сделать вам предложение. - Что ж, говорите. - Ваше величество, я лично заключу мирный договор с Гринери и Элде, причем Империи это ничего не будет стоить, а вы без всякого риска освободите мою жену. И снова Зарика остановилась, чтобы взглянуть на меня. Потом зашагала дальше. - Почему вы полагаете, что сумеете добиться мирного договора? - Мне кажется, я знаю, чего они хотят и почему начали войну, и я надеюсь, мне удастся решить их проблемы. - Расскажите. - Нет, ваше величество. И снова она бросила на меня косой взгляд и негромко рассмеялась: - А вы сумеете убедить ее прекратить устраивать неприятности в Южной Адриланке, не говоря уже об остальной части города или всей стране? - Скорее всего нет, - ответил я. Зарика кивнула и пожевала нижнюю губу - совсем не по-императорски. - Очень хорошо, милорд джарег. Да, если вы сумеете сделать то, что обещаете, я освобожу вашу жену. - И ее друзей? Она пожала плечами: - Я не могу отпустить одного, не освободив всех. Да, если вы публично поклянетесь под Державой, что насилие сознательно причинено джарегами, и если вы лично заключите мирный договор с Гринери и Элде, который ничего не будет нам стоить, я дарую свободу вашей жене и ее соратникам. - Хорошо. Благодарю вас, ваше величество. Императрица в третий раз остановилась и коснулась рукой моего плеча. Держава у нее над головой стала белой. Императрица увидела, что я на нее смотрю, и сказала: - То, что я сейчас скажу, не останется в памяти. - О! - Лорд Талтош, вам известно, что Организация убьет вас, если вы ее предадите? - Наверное, - ответил я. - Во всяком случае, они попытаются. Зарика покачала головой. Держава вновь приобрела розоватый оттенок, и Императрица зашагала обратно в тронный зал, где тут же объявила, что сейчас будет дана клятва под Имперской Державой. Весь двор молча наблюдал. Держава парила над моей головой, готовясь одним ей известным способом отличить правду от лжи. Я очень тщательно сформулировал свое обвинение, чтобы сомнений относительно его правдивости или виновности преступников не могло возникнуть. И все время, пока я говорил, я следил глазами за графом Соффта, который изо всех сил старался сохранять невозмутимость. А я улыбался. ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ ЭСТЕТИЧЕСКИЕ СООБРАЖЕНИЯ УРОК ПЯТНАДЦАТЫЙ ЭЛЕМЕНТАРНАЯ ИМПРОВИЗАЦИЯ Я вернулся в Черный Замок и стал обдумывать последствия. Теперь моя жизнь стоит меньше, чем несколько медяков в моем кошельке, и если все пойдет хотя бы наполовину так, как я себе представляю, то я лишу Организацию удовлетворения покончить со мной собственными руками. Вернувшись отдохнуть в свою спальню, я не отказал себе в удовольствии и несколько минут занимался анализом своих действий и побуждений. Речь идет не о фатализме, овладевшем неким лиорном, слишком серьезно воспринимавшим жизнь, или о самоубийственном безумии, которое ненадолго охватило меня после того, как я не выдержал пыток. Просто обстоятельства складывались так, что у меня оставалось все меньше и меньше возможностей для выбора - в результате последняя и оказалась единственно верной. И тут вставал следующий вопрос: когда я вдруг решил, что нужно совершать правильные поступки, а не руководствоваться практическими соображениями? На улицах Южной Адриланки? Или в лавке деда, когда он просто и прямо сказал, что мне не следует делать то, что я делаю? Или это случилось в тот момент, когда я окончательно понял, что женщина, на которой я женат, потеряна для меня навсегда, и что новой Коти я больше не нужен? Или причина в том, что я столкнулся с проблемой, решить которую невозможно, прикончив определенного человека? Более того, получить необходимый результат я мог, лишь оказав услугу Империи, которую ненавидел. И тут я неожиданно понял, что произошло с Коти: она свою ненависть к драгейрианам перенесла на Империю. Есть глупцы, которые думают, будто можно прожить жизнь без ненависти, они полагают, что человек не должен ее испытывать, - у меня никогда не возникало подобных проблем. Но иногда ненависть может обмануть вас в такой же степени, как любовь, и результат будет таким же страшным. По меньшей мере несправедливо считать, что я ненавижу драгейриан, ведь все мои близкие друзья принадлежат к этой расе. Возможно, ненависть к Империи Коти, которую я теперь по-своему разделял, была более осмысленной, но в конечном счете разочаровывающей. Нойш-па прав: ненависть неизбежна, однако нельзя позволять ей взять над тобой верх. Уж не знаю, как мне следовало оценивать свое нынешнее положение, но я признал, глядя в потолок и скрыв свои мысли от Лойоша, что все это не имеет значения. Приняв решение поступать ?правильно?, а не ?практично?, я внес в свою жизнь необратимые изменения. Однако как только ты позволяешь себе увидеть необходимость, обнаруживаются две вещи: первое, возможность выбора настолько ограничена, что образ дальнейших действий становится очевидным; и второе, тебя охватывает чувство поразительной свободы. Завтра Влад Талтош, джарег и убийца, так или иначе будет мертв. Я позаботился о том, чтобы привести все свои бумаги в порядок, и решил, что время, отпущенное на анализ собственных действий и побуждений, истекло. Однако я отчаянно надеялся, что у меня еще будет возможность поделиться своими соображениями с Богиней Демонов перед тем, как все будет сказано и сделано. Поздним утром меня позвали в нижнюю мастерскую Маролана, где он обычно производил свои эксперименты с магией. Я ужасно нервничал. Иными словами, меня охватил страх. По пути я зашел за Айбином. Сетра, Деймар и Маролан уже собрались в мастерской, рассматривали черный камень и обсуждали какие-то проблемы. Они посмотрели на нас, и Сетра сказала: - Эй, Влад, лови. - И бросила мне камень. - А теперь попробуй что-нибудь сказать псионически. - Я попытался, но получилось так же, как на Гринери, - никого не оказалось дома. Я пожал плечами. - А теперь, - предложила Сетра, - смотри. - Она сделала жест рукой, и моя рапира начала вылезать из ножен. Сетра остановила руку, и рапира скользнула обратно. - Ну? - сказал я. - Камень не оказывает влияния на волшебство. - Хорошо. Но тогда... Она подняла руку: - А теперь, если не возражаешь, покрути Разрушитель Чар. - Что? Ладно. Я взял цепь в левую руку, пытаясь понять, что задумала Сетра. Цепь была живой, как любое оружие Морганти, но иной. Я сделал то, о чем просила Сетра. Когда цепь раскрутилась, она снова сделала свой жест. На сей раз ничего не произошло, я лишь почувствовал легкое покалывание в левой руке. - Ну? - спросил я. - Мы знаем, что Разрушитель Чар противодействует волшебству. Вот почему я так его назвал. - Да. Нечто, находящееся на острове, действует аналогично. Тебя ничего не удивляет? - В каком смысле? - Я до конца не понимаю, как действует твоя цепь. Ясно одно - она сделана не из золота. Твой Разрушитель Чар выплавлен из золотого Камня Феникса. - Так вот как вы его называете? - вмешался Айбин, который вел себя так тихо, что я совершенно о нем забыл. - А как называете его вы? - спросил Маролан. - В моей стране, - ответил Айбин, - мы называем его булыжник. - Меня совсем не удивляет, что Разрушитель Чар сделан не из золота, - торопливо заговорил я. - Этот материал значительно прочнее. - Да. Черный камень блокирует псионическую активность, а золотой делает невозможным применение магии. Я внимательно посмотрел на Разрушитель Чар: - Однако внешне материал очень похож на металл, да и на ощупь тоже. - Твоя цепь для меня загадка. - Ну ладно. А теперь скажите, вам удалось выяснить, как попасть на остров? - Весьма возможно. Раскрути еще раз Разрушитель Чар. Я повиновался. Сетра посмотрела на Деймара, кивнула и сделала сво

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  - 263  - 264  - 265  - 266  - 267  - 268  - 269  - 270  - 271  -
272  - 273  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору