Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
мневаюсь, что ваши посетители все правильно поймут.
- Это может стоить больших денег.
- Я готов платить. Вы же слышали, речь идет о моей жене.
- Да...
- Цена не имеет значения.
- Я понимаю.
- Думаю, для вас будет лучше, если вы сможете предоставить мне
необходимую информацию.
Я чувствовал, как он прикидывает варианты, пытаясь выбрать оптимальный,
сказать единственно правильные слова.
- Нельзя исключить неприятные последствия...
- Я абсолютно уверен, что они возможны. Я готов.
- Ко всему?
- Что бы ни произошло. Однако я надеюсь, что ваша информация будет полной
и точной, в противном случае результаты могут оказаться самыми
непредсказуемыми.
- Да. Тороннан.
- Я не удивлен. Вы знаете почему?
- Нет.
- Очень хорошо. Вы не окажете мне честь проводить меня на улицу?
- Буду рад, лорд Талтош.
- Тогда давайте немного пройдемся.
Так мы и сделали, приветливо улыбаясь друг другу. Моя рука легко лежала
на его плече. Когда мы оказались на улице, я убедился, что никого вокруг
нет, и приготовился к телепортации, сжав на всякий случай в ладони
Разрушитель Чар.
- Граф Соффта, я хочу поблагодарить вас за помощь.
- Плоды вашего расследования будут мне наградой, баронет Талтош.
- Вне всякого сомнения. И еще одно.
- Да..
- Знаете, тузвиз, которым вы меня угощали, был весьма хорош, но это
бренди, а не вино.
- Благодарю вас, лорд Талтош. Я запомню.
Я отпустил его плечо и телепортировался.
Вернувшись в офис, я увидел необычную картину: Палка жонглировал своими
дубинками, а рядом с ним, в своей дурацкой шапке из норска и яркой одежде
островитянина, стоял Айбин. Они негромко разговаривали о магии, Айбин
показывал на дубинки, а Палка энергично ими размахивал. Возможно, они
обсуждали искусство драки и игры на барабане. Если подумать, ничего
удивительного: оба вида деятельности требуют умения расслабляться и
сохранять внимание, быстроты, силы и хорошего чувства времени. Иными
словами, нужно в совершенстве владеть своим телом и уметь концентрироваться.
Интересная мысль. Но в тот момент меня занимали совсем другие проблемы.
- Айбин, что ты здесь делаешь? - спросил я.
Как всегда, он говорил медленно, словно его отвлекали первичные ритмы
вселенной:
- Пришел сказать спасибо за работу, которую ты мне нашел. Я на нее
согласился.
- Не стоит благодарности. У тебя там все хорошо?
- Хорошо? Мы играли один вечер, и на завтра нас пригласили во дворец, для
выступления перед Императрицей.
- На празднование Имперского Нового года?
- Да, кажется, так. Странное время у вас выбрано для Нового года. На
острове год начинается зимой.
- Но весна - более подходящее время, не так ли?
Он пожал плечами.
- В любом случае, - продолжал я, - во дворце Новому году придается
большое значение. Я поражен...
- Что такое?
- Ничего. - Мне вдруг пришло в голову, что я убил его короля, а завтра
Айбин предстанет перед моей Императрицей.
Если он убийца, то получается, что я специально все подстроил. Я обдумал,
не следует ли мне что-нибудь предпринять, но потом решил, что меня это не
касается. Просто придется скрыться до того, как они обнаружат связь между
мной и Айбином, а в остальном...
Я еще раз поздравил Айбина с успехом и направился в свой офис, попросив
Мелестава прислать Крейгара. Я заставил себя сконцентрироваться на двери,
поэтому сумел заметить Крейгара, когда вошел. Он бросил на меня короткий
взгляд и спросил:
- Кто цель?
- Тороннан.
- Сам Тороннан? Он за нами или мы за ним? Впрочем, несущественно.
- На самом деле ни то, ни другое. Банда Келли арестована по его навету. Я
хочу выяснить, каковы его цели.
- Звучит неплохо. Но как?
- Через кого-нибудь из его команды, естественно.
- Да, конечно. Вот так просто.
- Если бы это было просто, я бы справился сам.
Он моргнул.
- Приятно слышать такие слова после того, как ты постоянно...
- Кончай.
- Кого?
- Хм-м?
- Мы собираемся его порешить?
- Надеюсь, нет. Я уже и так слишком многих прикончил. Еще немного - и
парни начнут нервничать. Кроме того, у меня полно проблем с Южной
Адриланкой. Мне не нужна дополнительная территория.
Он кивнул:
- Я тоже так думаю. Ладно, попытаюсь выяснить, не продается ли кто-нибудь
из его людей. - Он встал, помолчал немного, а потом спросил:
- А ты не думаешь, что он купил кого-то из наших?
- Мы не можем знать, - ответил я. - Такую возможность следует учитывать.
Но я не собираюсь нервничать по этому поводу.
- Пожалуй, нервничать не стоит.
- Кстати, принеси мне полный набор оружия. Время пришло.
- Хорошо. Скоро вернусь.
Через пару часов, когда я заканчивал процесс смены оружия, в кабинет
вошел Мелестав:
- Курьер доставил письмо, босс.
- В самом деле? Кто-то хочет соблюсти формальности. Тебя попросили
расписаться?
- Да. Вот оно.
Я внимательно изучил сложенный и запечатанный листок, но ничего
интересного не обнаружил. Печать я не узнал, впрочем, я не особенно в них
разбирался. Не уверен, что узнал бы собственную. Я вскрыл письмо, прочитал и
задумался.
- Что там, босс?
- Что? Джентльмен, который приглашал меня в гости несколько дней назад,
хочет еще раз со мной встретиться, но не слишком торопится.
- Тороннан?
- Да, речь о нем.
- Думаете, ловушка?
- Трудно сказать. Он предлагает мне самому назвать время и место, сегодня
или завтра. За такое короткое время трудно подготовить надежную ловушку.
- Ладно, Влад, - сказал Крейгар. - Хочешь, чтобы я организовал защиту?
- Проклятие, хорошая мысль.
- Хорошо. Я позабочусь. Где?
- Мне нужно подумать. Когда решу, сообщу Мелеставу.
Он ушел, чтобы все организовать.
- Что ты думаешь, босс?
- Не знаю. Надеюсь, это не начало новой войны; не думаю, что сейчас сумею
ее выдержать.
- Ты и я, вместе.
- Может быть, мне заняться чем-нибудь другим, Лойош?
- Возможно.
Он замолчал, а я погрузился в размышления. Возможно, мне следует выйти из
игры - окончательно. Убивать людей за деньги, зарабатывать на теклах и
глупцах. Кажется, с меня довольно. Я бы мог...
Что? Что я мог бы делать? Я попытался представить, что живу, как Маролан
и Алира, в каком-нибудь спокойном месте, наблюдая за тем, как теклы трудятся
на полях, - или не наблюдая, что более вероятно. Сижу и жду, когда случится
что-нибудь любопытное. Нет, я не выдержу такой жизни. Возможно, подобная
деятельность не имеет глубокого смысла и ничего не меняет в порядке вещей,
но мне не скучно.
Да, но является ли это достаточным оправданием всего того, что я вынужден
делать, чтобы выжить и сохранить свой бизнес? И вообще почему возник вопрос
об оправдании? Частично причина в Коти. Мне совсем не нравилось то
положение, в котором она оказалась, - праздность и разочарование угнетали
мою жену. И тогда она связалась с бандой безумцев, решивших переделать мир.
Что еще? Ну, еще мой дед, которого я уважаю больше всех других людей. Он
знает, чем я занимаюсь, и когда я задал ему вопрос, он дал мне прямой ответ.
Не надо было быть дураком и спрашивать.
Глупо. Быть может, позднее я решу, хочу ли изменить свою жизнь. Но сейчас
моя жена в тюрьме, а я только что вызвал переполох в стае орков, угрозами
вынудив представителя Дома Джарега - ох, не стоило с ним связываться! -
выдать мне соответствующую информацию. Нет, Организация не даст одинокому
выходцу с Востока унести ноги после такой наглости. Необходимо найти способ
их умиротворить либо искать путь к спасению. Может быть, стоит вернуться на
Гринери и заняться игрой на барабане.
Или нет.
- Мелестав.
- Да, босс.
- Узнай, где сегодня играет Айбин, и пошли курьера к Тороннану. Передай,
что я встречусь с ним там, в восемь часов.
- Хорошо, босс.
- И скажи всем, что нам следует ждать нападения.
- Опять?
- Боюсь, такой уж выдался год.
- Похоже, что так, босс.
УРОК ДЕСЯТЫЙ
КАК ЗАВОДИТЬ ДРУЗЕЙ II
"Болтливый Псих? расположен в районе, где деятельность Организации
практически сведена к нулю. Я пришел туда на две или три минуты раньше
назначенного срока вместе с Палкой и телохранителем, которого мы называли
Веселым Клопом. Крейгар сказал, что он тоже там будет, но я его не заметил.
Впрочем, в такой толпе я бы не увидел и Сетру Лавоуд. Праздники уже
начались. По залу летали шары, непрерывно меняющие цвета, с потолка свисали
яркие ленты.
Посетители - главным образом теклы - были разодеты в красные, желтые и
синие цвета, а купцы и ремесленники гордо явились в таверну в рабочей
одежде, нагло хвастаясь своими любовницами. Тут и там мелькали аристократы в
масках, добавляя к карнавалу красок светло-голубые или коричневые оттенки.
Они охотно устраивали громогласные скандалы или тихо пили за столиками - в
зависимости от темперамента.
И все-таки нельзя сказать, что таверна была переполнена - пока. Здесь
большой главный зал, а праздники еще только начались. Стоял страшный шум, но
пока еще удавалось услышать свой голос. Очень подходящее или очень странное
место и время для деловой встречи.
Тороннан прибыл менее чем через две минуты после меня, но прежде в зал
вошли двое телохранителей (я поступил так же), которые внимательно изучили
помещение в поисках засады. Такие вещи очень непросто увидеть, даже в
обычный день, но возможно. Следует внимательно осмотреть все помещение,
обращая особое внимание на официантов, и отметить, как каждый себя ведет,
где стоит, нет ли у них спрятанного оружия и не выглядит ли кто-нибудь так,
словно занимает чужое место.
Мне не-раз приходилось это делать самому - однажды я и в самом деле чуть
не угодил в ловушку, которую подстроили для Велока - тогда я на него
работал. Я в самый последний момент заметил, что один из поваров держит нож
совсем не так, как положено повару, - вместо того чтобы положить большой и
указательный пальцы на лезвие, так что рукоять остается в ладони, он положил
все пальцы на рукоятку, как специалист по бою на ножах. Я сказал Крейгару,
моему тогдашнему партнеру, он присмотрелся к повару повнимательней и понял,
что знает его. Встречу отменили, а через три месяца Белок меня нанял, чтобы
я убил телохранителя по имени Кинн, который работал на Ролаана - того самого
типа, что подстроил ловушку.
Но я отвлекаюсь. Я не устраивал ловушки, Тороннан - тоже. И в самом деле
ситуация для покушения малоподходящая, поскольку в большой и непредсказуемой
толпе тебя может ждать сюрприз, а убийцы ненавидят сюрпризы. Он сел лицом ко
мне и спиной к двери.
Я хотел подозвать официанта, но он жестом остановил меня:
- Наш разговор не займет много времени.
Я невозмутимо посмотрел на него. Тороннан позволил себе серьезное
нарушение протокола, отказавшись от обеда в таверне. Я не знал, что это
может означать, но понимал, что ничего хорошего ждать не приходится.
Откинувшись на спинку стула, я заявил:
- Я вас слушаю.
- Дело дошло до Совета. У тебя там есть могущественные друзья, но не
думаю, что на сей раз они тебе помогут.
- Я внимательно слушаю.
- Мы сожалеем, что твоя жена оказалась вовлеченной в неприятную историю,
но бизнес есть бизнес.
- Я все еще вес слушаю.
Тороннан кивнул:
- Сегодня я выступал перед Советом. Меня спросили, можно ли тебя
прикончить, не развязывая войны. Я сказал, что нет, если только они не
найдут Марио. Из этого не следует, что они не будут пытаться, но скорее
всего ты получил отсрочку. Понимаешь?
- Не совсем. Продолжайте говорить.
- У нас только что закончилось большое сражение между тобой и типом по
имени Херт, а чуть раньше ты поссорился с одним теклой, в результате чего
пришлось вмешаться Империи, а еще была большая кровавая баня в горах между
Бииром и Фирнааном.
- Я слышал. Но я не имею к тем событиям никакого отношения.
- Речь не об этом. В последнее время Организация привлекала к себе
слишком много внимания, и Совет устал. Вот единственная причина, по которой
ты все еще жив.
- Я кого-то оскорбил?
- Ты оскорбил всех, идиот. Разве ты не понимаешь, что нельзя угрожать
представителю Организации в Императорском дворце?
- Угрожать? Я?
- Не прикидывайся дураком, Усы. Успокойся. Перестань доставлять нам
неприятности. Я требую...
- Зачем вам было нужно, чтобы Империя арестовала выходцев с Востока?
- Никаких вопросов, Усы. Тут я задаю вопросы, ты на них отвечаешь, а
потом я скажу тебе, что ты должен сделать. И ты выполнишь мой приказ. Именно
такова природа наших отношений. Тебе понятно или я должен
продемонстрировать, как обстоят дела в действительности?
- Зачем вам было нужно, чтобы Империя арестовала выходцев с Востока?
На его лице появилась презрительная усмешка, но он тут же ее стер.
- Может быть, назовешь мне причину, по которой я должен тебе ответить?
- Я тебя убью, если ты этого не сделаешь.
- Тебе не уйти отсюда живым.
- Я знаю.
Тороннан пристально на меня посмотрел, а потом сказал:
- Ты лжешь.
Я покачал головой:
- Нет, не лгу. Я уже давно пользуюсь репутацией честного человека, чтобы
подорвать ее, если мне попадется что-нибудь очень стоящее. Но сейчас не тот
случай.
Он фыркнул:
- Неужели ты рассчитываешь на что-нибудь очень стоящее.
- Подожди и увидишь.
Тороннан пожевал губами.
- Приказ пришел из Совета. Я не знаю, кто его отдал, - наконец сказал он.
- Ты можешь легко догадаться, если немного подумаешь.
Мы долго мерили друг друга взглядами, после чего он проговорил:
- Мой босс, Боралиной.
- Боралиной, - медленно проговорил я. - Тогда понятно. Моя территория
находится внутри твоей территории, а твоя входит в его территорию. Сейчас я
контролирую Южную Адриланку, следовательно, он за все отвечает.
- Правильно. И если ты думаешь, что можешь с ним разобраться...
Я покачал головой:
- Я хочу вернуть свою жену, лорд Тороннан. В конечном счете все сводится
к этому. Я не могу допустить, чтобы она мучилась в Имперской тюрьме, так что
будет лучше всего, если вы найдете способ мне помочь, или хотя бы не мешать,
или приложить все усилия, чтобы покончить со мной, потому что я не собираюсь
сидеть и ждать, когда судьба преподнесет мне новый подарок.
Он встал:
- Я не забуду, лорд Талтош. Не забуду.
После того как он ушел, я пересел, чтобы иметь возможность наблюдать за
музыкантами, которые начали занимать свои места. Далеко не сразу мне удалось
найти официанта, после чего я заказал сосиски и макароны с перцем. Казалось,
он удивился, что я хочу есть, - большинство посетителей предпочитали
выпивку. Когда официант собрался уходить, Крейгар позвал его и попросил
принести себе то же самое - тот удивился еще сильнее, но попытался сделать
вид, что все в порядке.
- Что произошло? - спросил Крейгар.
- Похоже, я завел себе нового врага.
- Да? Тороннана?
- Нет. Дом Джарега.
Крейгар склонил голову набок:
- Скажи мне, Влад, почему я до сих пор от тебя не ушел?
- Не знаю. Может быть, ты уже ушел. А сейчас собираешься меня прикончить.
- Только не надо бредить.
- Ну, если ты не собираешься меня предать, то тебе стоит об этом
подумать. Сейчас самое подходящее время.
Крейгар долго смотрел на меня.
- Лучше расскажи подробности, - наконец сказал он.
Я удовлетворил его любопытство, начав с разговора с графом Соффта и
закончив отчетом о беседе с Тороннаном. В процессе нам принесли еду, а когда
я заканчивал, музыканты начали играть. В таверне почти сразу же стало тихо,
что изрядно меня удивило; оставалось лишь надеяться, что со временем
посетители снова войдут в раж. Я рассчитывал, что к этому моменту меня здесь
уже не будет.
Пища оказалась съедобной, а вино слишком сухим, но вполне приличным.
Певец мне понравился. Айбин оставался на заднем плане, поэтому я не заметил,
чтобы он играл как-то особенно. Впрочем, я плохо разбираюсь в музыке. Однако
я увидел мечтательную улыбку на лице Айбина, похожее выражение появлялось у
моего деда в процессе приготовления заклинания. Насколько мне известно, у
меня тоже.
Потом музыканты сделали перерыв, и Айбин подошел к нам и представил
своего партнера, тиасу по имени Тодди. Мы немного поболтали о пустяках, а
потом музыканты вновь начали играть.
- И что будем делать? - спросил Крейгар.
- Пожалуй, нужно найти Боралиноя.
- Это может оказаться опасным.
- Весьма возможно. Разузнай, где он работает.
- Что? Сейчас?
- Да, сейчас. Я подожду здесь.
- Послушай, Влад, я уже не говорю о том, насколько - глупо врываться к
этому типу без предварительной договоренности, но откуда тебе знать, что
Тороннан не прислал команду, чтобы разделаться с тобой, когда ты выйдешь из
таверны?
- Пусть попробует, - ответил я. - Пусть только попробует.
- Влад...
- Сделай то, о чем я прошу. Выясни, где он сейчас. Я буду здесь.
Крейгар вздохнул:
- Ладно. Скоро вернусь.
Удовольствие, которое я получал от музыки, несколько портила
необходимость следить за входной дверью, но не слишком - ведь рядом были
Лойош, Палка и Веселый Клоп. Наконец со мной связался Крейгар и рассказал,
где можно найти Боралиноя, когда он работает.
- Сейчас его там нет, Влад. Тебе придется подождать до завтра.
- Похоже на то.
- По-моему, тебе следует хорошенько подумать. Может быть, ты...
- Спасибо, Крейгар. До завтра.
Толпа шумела так, что слушать музыку стало невозможно. Музыканты
прекратили играть, встали и объявили, что на сегодня их выступление
закончено и что теперь свое искусство продемонстрируют другие артисты, что
меня удивило. Я бросил в кувшин империал, заплатил за еду и выпивку и вместе
с Айбином отправился домой. Сначала мы шли молча, но потом я заметил:
- Вы играли очень прилично.
- Да, - ответил он. - У нас получилось совсем неплохо. А ты заметил
фальшивые семьдесят два, которые я подпустил в семнадцатые доли?
- Ну, пожалуй, нет.
Он кивнул:
- На самом деле это было не семьдесят два, потому что нужно отмечать
десятые доли и... - Он пустился в подробные описания, смысл которых мне был
абсолютно непонятен.
Палка услышал, о чем рассказывает Айбин, заинтересовался, и вскоре они
уже вовсю что-то обсуждали - я не понимал ни единого слова. А я тем временем
пытался ответить на вопрос - что же все-таки здесь делает Айбин и не
собирается ли он убить Императрицу.
Поймите меня правильно, меня мало волновала судьба Императрицы.
- А что тебя волнует, босс? - спросил Лойош, когда мы поднимались по
лестнице в мою квартиру.
- Я хочу вытащить Коти из тюрьмы.
- А потом?
- Не задавай трудных вопросов, Лойош.
Я спросил у Палки и Веселого Клопа, не хотят ли они выпить вина на
дорожку. Веселый Клоп отказался, но Палка знал, какое вино я держу дома,
поэтому последовал за мной, когда я вошел в квартиру.
Больше всего меня поразило то, с какой быстротой начал действовать
Тороннан - прошло лишь немногим больше получаса с тех пор, как мы
расстались. Убийца ждал меня у самой двери, и ни я, ни Лойош ничего не
заподозрили. Однако Палка, как я сказал, шел вслед за мной, и, когда кинжал
устремился к моей шее, он успел отреагировать, толкнув меня вперед и в
сторону. Я перекатился через спину и, вскочив на ноги, увидел, как Палка
пустил в ход свои дубинки. Одна из них со всего размаха опустилась на голову
убийцы. Я почувствовал жжение на шее, поднял руку и обнаружи