Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
вил Марио, - мне нужно иметь
возможность при помощи древнего волшебства призвать огромное количество
энергии. Я хочу направить ее в определенное место, где она пробудет
некоторое время, - по правде говоря, хватит нескольких секунд.
- Вы говорите о волшебной силе так, словно речь идет о стакане воды,
который вы ставите туда, куда пожелаете.
Марио поставил свой стакан около ее локтя.
- Итак? - спросил он.
- Эта сила ничего не даст, - покачав головой, проговорила Кариес.
- Как раз то, что мне нужно.
- И вы хотите воспользоваться ею сами.
- Именно.
- Еще труднее...
- Я предлагаю вам немалую сумму денег, - напомнил Марио. - Кроме того, вы
не новичок в своем деле.
- Вы пытаетесь мне льстить?
- Нет, мадам, я пытаюсь купить ваши услуги.
- Для чего? - спросила Кариес с некоторым раздражением в голосе.
- Чтобы наполнить определенное место волшебной энергией, - ответил Марио,
который начал сердиться оттого, что ему приходилось повторять одно и то же.
- Это возможно?
- Возможно ли это? Возможно все, что угодно. Нужен медиум и...
- Как вы сказали?
- Сила должна на что-то опираться.
- А разве воздух не подойдет?
- Слишком нетвердая субстанция - слишком тонкая.
- Что тогда?
- Сконцентрированный воздух.
Марио нахмурился.
- Я не понимаю.
- Туман. Дымка. Воздух с большим содержанием виды, чтобы энергия могла
зацепиться за воду.
- Какое количество энергии вы можете призвать?
Кариес покачала головой.
- Вы по-прежнему не понимаете - не важно, сколько ее... Она все равно
будет бездействовать.
- Отлично, - заявил Марио. - В таком случае мне нужно много. Очень много.
- Если вы хотите привлечь к себе внимание всех волшебников в радиусе
тысячи миль, уверяю вас, существуют более простые способы.
- Нет, у меня совсем другие намерения.
- И тем не менее это непременно произойдет.
- Пусть.
Кариес уставилась на него, словно пыталась проникнуть в его мысли и
понять, зачем ему потребовалось такое необычное заклинание. Затем она
вздохнула и спросила:
- Для вас важно, в каком оно будет виде?
- Я не понимаю.
- Заклинание должно быть помещено в предмет, если не я буду вызывать его
к жизни. Для вас принципиально, каким будет предмет?
- Нет. Что-нибудь маленькое.
- Заклинанием воспользуетесь вы или кто-то другой? Если кто-то другой, я
сделаю так, чтобы оно активировалось при помощи слова или знака. Если вы
сами - оно будет отвечать на ваш приказ. Или, если пожелаете, вам нужно
будет его просто открыть... ну все равно как разбить яйцо.
- Так лучше всего.
- Хорошо.
- Значит, вы сможете выполнить мою просьбу?
- Смогу.
- Какое количество волшебной энергии вы соберете?
- Волшебная энергия безгранична, однако существуют пределы того, что
может контролировать человек. Когда энергия ничего не делает, ее и
контролировать не нужно.
- Поэтому?
- Поэтому мы призовем больше энергии, чем кто-либо когда-либо видел в
одном месте, - причем она будет только существовать, и не более того. Каждый
волшебник в радиусе тысячи миль о ней узнает... А потом она исчезнет.
- Прекрасно.
- Как долго она должна оставаться в одном месте? Несколько секунд не
представят особого труда; затем мне придется воспользоваться дополнительной
силой, чтобы удерживать энергию, - а без Орба тут не обойтись. Но мне бы не
хотелось прибегать к его помощи ради ерунды - в особенности ради ерунды.
- Десять секунд - это хорошо, может быть, хватит и пяти.
Кариес задумалась на мгновение, а потом ответила:
- Восемь секунд или, возможно, немного меньше. Тогда мне не придется
рисковать.
- Хорошо. Восемь секунд. Как сработает заклинание?
- Вы получите маленький стеклянный шарик. Вы его разобьете, и площадь...
кстати, какого она будет размера?
- Примерно пятьдесят футов.
- Так, понятно. Вся площадь наполнится туманом...
- Сколько на это уйдет времени?
- Вы хотите, чтобы все произошло быстро?
- Да.
- В таком случае вы не успеете сделать вдох.
- Отлично.
- Итак, вся площадь наполнится туманом, и каждая его частичка будет
содержать в себе мощный заряд магической энергии, которая никак не будет
действовать, только окутает плотным облаком всех, кто окажется в радиусе ее
действия. - Кариес нахмурилась. - Не знаю, возможно, ощущение будет не из
приятных. Впрочем, через восемь секунд туман и вместе с ним энергия растают,
и все встанет на свои места.
- Хорошо. Именно то, что мне нужно. Кстати, туман...
- Да?
- Его можно сделать таким густым, чтобы в нем спрятался человек?
- Без проблем. Таким густым, что вы не разглядите в нем свою руку, даже
если она будет находиться в шести дюймах от вашего лица.
- Великолепно.
Кариес покачала головой, словно ненавидела загадки.
- Когда вам понадобится заклинание?
- А когда вы сможете его изготовить?
- Через час.
- Значит, оно мне нужно через час.
- Вы его получите.
- Я подожду здесь.
- Пожалуйста. Да, вот еще что: у вас есть какие-нибудь требования к
туману?
- В каком смысле?
- Я имею в виду цвет. Черный, красный, серый или...
- Серый, - ответил Марио. - Цвет смерти. Пусть будет серый.
- Пусть будет серый, - согласилась волшебница.
ГЛАВА 30
В которой рассказывается о рассвете дня сражения
Утро семнадцатого дня месяца валлиста пятьсот тридцать второго года
правления Тортаалика I было прохладным, если считать его днем позднего лета,
но теплым, если относиться к нему как к началу осени. Еще не наступил
рассвет, и Ворота Дракона с высокими каменными стенами и мощными железными
решетками оставались открытыми, но на востоке уже зарождался ветер, несущий
с собой аромат цветущих поздних яблонь. А еще он нес обещание прекрасной
погоды, когда хорошо себя чувствуешь в тяжелом плаще, если стоишь на месте,
или в легком, если начинаешь прохаживаться, - а для тех, кто занят
физической работой, подойдет простая куртка.
Если читатель с неожиданным удивлением или раздражением заметит, что до
настоящего момента автор совершенно игнорировал погоду, мы обратим его
внимание на то, что согласно календарю она оставалась умеренно теплой, дул
слабый ветерок, а дождь шел не чаще чем один или два раза за девять дней.
Иными словами, она не представляла никакого интереса, поэтому мы и не видели
необходимости тратить на нее ценное время нашего читателя.
Более того, единственная причина, по которой мы упомянули погоду в данном
случае, как проницательный читатель, вне всякого сомнения, уже понял,
состоит в том, что она необычным образом контрастировала с теми событиями,
которые должны были в этот день произойти. Сравнение в историческом смысле
совсем не обязательное, но настолько уместное, что автор не смог от него
удержаться.
К тому же, прежде чем перед нами начнет разворачиваться грандиозная
панорама, мы считаем разумным и приятным начать с фактов, по сути своей не
имеющих существенного значения, - то есть хотим привлечь внимание читателя к
деталям, не касающимся нашей истории напрямую. После чего, уж можете не
сомневаться, мы постепенно перейдем к описанию тех замечательных событий,
интерес к которым и заставляет читателя до сих пор оставаться с нами.
Ворота Дракона, как мы уже сказали, были построены из железа и камня; две
могучие каменные башни возвышались над городской стеной, а решетка состояла
из железных перекладин толщиной в три четверти метра, разделенных
промежутками в половину метра. Следует добавить, что разглядеть что-нибудь
сквозь закрытые ворота практически не представлялось возможным. Если
главнокомандующий принимал решение закрыть их, то отдавал приказ высвободить
толстый канат, проходящий через серию замысловатых колес, шестеренок и
блоков, которые поддерживали решетку в поднятом состоянии. Каждую башню
украшали головы драконов (или, точнее, работы скульпторов - использовать
головы настоящих драконов считалось оскорбительным).
Спустя несколько часов после того, как первые утренние лучи солнца
прогнали ночной сумрак с улиц, на которых уже не видно было горожан, - все,
кто хотел покинуть город, либо так и поступили, либо поняли, что
главнокомандующий уже приказал закрыть городские ворота на случай внезапной
атаки его высочества и им не удастся уйти из Драгейры. Таким образом,
оставшиеся в городе жители закрыли двери своих домов, где рассчитывали
переждать предстоящее сражение. Даро, графиня Уайткрест, оказалась одной из
последних, кому посчастливилось покинуть Драгейру.
В качестве отступления следует добавить, что сказанное нами относительно
Ворот Дракона не всегда соответствовало тому, что происходило в других
местах, - на Дне, например, люди проявляли большую активность, и многие
историки полагают, что именно этой ночью там вспыхнуло восстание. В любом
случае необходимо отметить, что там начались пожары и было разграблено
несколько магазинов.
Впрочем, возле Ворот Дракона глазам наблюдателя представала совсем другая
картина - как мы уже отметили выше, на улицах не было горожан. На самом
деле, имей мы склонность к низким шуткам, мы бы заметили, что перед воротами
находилось множество людей - здесь собралась целая армия. По приказу
главнокомандующего сюда стянули императорские войска. Полк копейщиков
Каливор под командованием лорда Тросса, кавалерийский полк Соретт под
предводительством леди Гласе заняли почти всю площадь, а соседние улицы
заполнила кавалерийская бригада Лукфор, которую все еще возглавлял
основавший ее герцог Лукфорский. Еще дальше дожидались своей очереди
пехотные подразделения, которых оказалось так много, что мы не станем их все
упоминать.
Главнокомандующий занимал место в центре полка Соретт, рядом с ним (так
же, как и он, на лошадях) находились леди Гласе и Найлет, которая
командовала волшебниками Императорской армии. Другие солдаты и волшебники
расположились на башнях и стенах, готовые в любой момент опустить решетку.
Кроме того, они должны были доложить о приближении армии лорда Адрона.
- На вас, - обратился Ролландар к Найлет, - ложится самая трудная задача.
Прежде всего вы должны оценить реальность угрозы, которую таит в себе фургон
с заклинаниями лорда Адрона. Если он блефует, мы закроем ворота и будем
защищать город - иными словами, выберем оборонительный вариант. Если же
опасность реальна, то нам необходимо прежде всего ее уничтожить - и тогда мы
оставим ворота открытыми и атакуем войска противника в надежде, что вы с
вашими помощниками сумеете нейтрализовать заклинания.
- Я понимаю, - ответила Найлет, атира с большими блестящими глазами и
неизменной улыбкой, которая придавала ее лицу совершенно безумное выражение,
- впрочем, многие считали, что она и в самом деле безумна. - А что, если
лорд Адрон появится у других ворот?
- Никогда, - ответил Ролландар. - Возможно, он и примет решение атаковать
другие ворота, но его Изрыгающий Пламя Батальон сначала появится перед
Воротами Дракона - Адрон скорее умрет, чем упустит шанс устроить эффектную
сцену. Я готов побиться об заклад, что лорд Адрон намерен дать сражение
именно здесь и войти в город через Ворота Дракона.
- Я вас понимаю, милорд.
- Значит, вы представляете, моя дорогая Найлет, какую задачу вам
предстоит решить?
- Да, но...
- Но?
Продолжая улыбаться, Найлет наклонилась вперед; Ролландару пришлось
напомнить себе, что, какой бы безумной ни казалась волшебница, она
продемонстрировала свое мастерство в нескольких десятках сражений.
- Если угроза окажется настоящей, - заявила Найлет, - а я могу заверить
вас, милорд, что древнее волшебство всегда несет реальную угрозу, - мне
потребуется сильный отряд, чтобы добраться до фургона с заклинаниями.
- Он у вас будет, - обещал Ролландар, - если потребуется и если не будет
другого выхода, я пошлю с вами свою личную охрану, которая сразится с теми,
кто охраняет фургон.
Найлет бросила взгляд на суровых могучих воинов Ролландара, и ее улыбка
стала еще шире.
- Это вполне меня устроит, милорд.
- Значит, вам все ясно?
- Абсолютно.
- Очень хорошо. Тогда все необходимое сказано. Теперь нам остается лишь
ждать.
Вид у Ролландара был не слишком довольный; мы знаем, что никому не
нравится ожидание, - его не любил и Серый Кот, который нетерпеливо
расхаживал по залу таверны на Дне, изредка останавливаясь, чтобы выглянуть
наружу. Он дожидался своих соратников, а также начала беспорядков. Так уж
получилось, что пока в этом районе не происходило ни пожаров, ни грабежей и
Серому Коту ничего не оставалось, как ждать.
Официально таверна не работала, но догадаться об этом было довольно
сложно, поскольку в ней находилось не менее двух десятков мужчин и женщин,
которые пили, негромко разговаривали и изредка с уважением и доверием
посматривали на Серого Кота. Все они были одеты для путешествия в горах и
производили впечатление людей, много времени проводящих на открытом воздухе,
- и ничего удивительного: в таверне собрался передовой отряд армии
разбойников. Именно о них Серый Кот рассказывал Дунаану. Они прибыли на день
раньше и по приказу Серого Кота пришли в таверну на рассвете. Они сидели за
столиками, вооруженные до зубов, и ждали новых распоряжений Серого Кота, а
тот с нетерпением посматривал на дверь. Один из его людей опаздывал.
Наконец дверь открылась, и в таверну вошла Гритта. Она бросила
равнодушный взгляд на собравшихся разбойников и сказала, обращаясь к Серому
Коту:
- Нам нужно поговорить.
- Ну так говорите, - ответил Серый Кот. Если он и удивился, увидев
Гритту, то виду не подал.
- Мне не нужны свидетели.
- Очень хорошо. В задней комнате?
- Снаружи.
- Как пожелаете, - пожав плечами, согласился Серый Кот.
- Да, я так желаю.
- Я к вашим услугам.
- Да.
- Ну, так что вы хотели мне-сказать?
- Тот, кого вы ждете, не придет.
- Как, Дунаан не придет?
- Именно.
- А что могло его задержать? Он знает, что, прежде чем отправиться к его
величеству, я должен получить от него сообщение об удачном завершении
порученной ему миссии.
- Он не выполнил свою миссию.
- Что? Джарег отказался?
Гритта нахмурилась.
- Мне ничего не известно об отказе джарега.
- В таком случае что вы имеете в виду?
- Я думала, что Дунаан должен был убить досаждавшего всем тиасу.
- Да, да. А затем он собирался отправиться к джарегам и...
- Никакого ?затем? не было.
Серый Кот с удивлением взглянул на Гритту.
- Как, он не сумел убить тиасу?
- Именно.
- Неужели сами Боги защищают этого гвардейца? - Следует добавить, что
слово гвардеец Серый Кот произнес с выражением полнейшего презрения.
Гритта пожала плечами.
- В данном случае складывается впечатление, что его защитил убийца; во
всяком случае, такова информация, которую мне удалось получить.
- Убийца? Вы хотите сказать...
- Да. Дунаан мертв.
- Мертв!
- Пал от рук убийцы джарега.
- А тиаса все еще жив?
- Да.
В первый раз за все время в глазах Серого Кота появилось сомнение.
- Ну? - осведомилась Гритта. - Так мы продолжаем?
- Вы хотите, чтобы я отправился к его величеству? Ни за что на свете!
Пока мы не убьем тиасу, мы бессильны что-либо сделать.
- Но не может же один человек...
Он разоблачит меня перед его величеством...
- Разве его величество вас не знает?
- Мне известно, как воспользоваться слабостями его величества; однако я
ничего не смогу сделать, пока тиаса жив и имеет доступ к императору.
Гритта пожала плечами.
- Ну и что же будет дальше?
- Мы должны убить его сами.
- Вы и я?
- Вы, и я, и наши друзья, собравшиеся здесь. - Серый Кот показал на
сидевших в таверне головорезов.
- Вы полагаете, что такого количества достаточно?
- Нечего шутить; ситуация совсем не смешная. Да, я считаю, что такого
количества людей достаточно.
- Тогда давайте займемся делом.
- Сначала нужно его найти.
- Об этом я уже позаботилась, - со странной улыбкой заявила Гритта.
- Позаботились? Но как?
- Он дома, и за ним следят мои шпионы; как только он уйдет, нас поставят
в известность.
В первый раз за время всего разговора Серый Кот улыбнулся, - впрочем, его
улыбка очень походила на гримасу Гритты.
- Превосходно. Тогда остается ждать - только теперь я знаю, чего мы ждем.
- Может быть, вернемся в таверну?
- Хорошо.
- После вас.
- Отлично.
Первые утренние лучи, такие обманчивые и мимолетные, возможно, еще не
коснулись стен дворца, когда Сетра уже стояла в зале, который когда-то носил
ее имя. Теперь же, после скандала с Лавоудами, помещение получило название
Северной комнаты Крыла Дракона. В небольшом зале могло поместиться немногим
больше сотни человек, а камин, занимавший почти всю западную стену, казался
абсурдно огромным для такого скромного помещения. Сейчас, к радости четырех
десятков собравшихся здесь людей, в нем горел огонь; отопительная система
дворца еще не функционировала - к тому же в этой части Крыла Дракона всегда
гуляли сквозняки.
Все собравшиеся, включая Сетру, надели черные костюмы - лишь изредка
поблескивали рукоятки шпаг или драгоценные камни на ножнах и поясах. В
комнате по кругу стояли жесткие деревянные стулья, на которых сидели
Лавоуды. Негромкий голос Сетры был слышен во всех уголках помещения.
- Наша задача, - говорила она, - состоит в охране Императорского крыла, и
прежде всего его величества. Нам будет помогать Батальон Красных Сапог, но
мы решили действовать самостоятельно. Я выбрала такой путь из-за того, что
Императорская гвардия знает, как защитить императора от взбунтовавшейся
черни, но нам трудно на них рассчитывать, когда речь идет о слаженных
действиях хорошо обученных драконов. Более того, в то время как я не могу
поддержать мятеж, мне совсем не хочется сражаться с лордом Адроном - пока,
насколько мне известно, долг не вынуждает меня вступать с ним в открытую
конфронтацию. У кого-нибудь есть вопросы?
- У меня, - заявила худощавая женщина, которая производила впечатление
робкой и застенчивой, однако ее голос оказался сильным и уверенным.
- Что вы хотите сказать, Дриин?
- Я сочувствую лорду Адрону; император глуп, все мы это знаем, и сейчас
пожинает то, что посеял, как говорят теклы. Зачем нам его поддерживать?
- Со своей стороны, - заговорил немолодой мужчина по имени Туво, - я
согласен с Дриин. Я не уважаю его величество; почему мы должны его
защищать?
Многие начали кивать; на некоторых лицах отразилось сомнение.
- Вы, без сомнения, задали хорошие вопросы, - ответила Сетра. - Причина
состоит в том, что лорд Адрон изучает древнее волшебство - изучает его
глубоко; мало того, он с ним работает. Насколько мне известно, он готов
призвать силы, которые могут угрожать самому существованию Империи и даже
циклу. Это вызывает у меня определенную тревогу. Однако вероятность того,
что Адрон станет императором, беспокоит меня гораздо больше. Он мог бы быть
талантливым главнокомандующим, но я не готова поддержать в роли императора
человека, использующего такие страшные средства, чтобы занять трон или из
мести. Впрочем, его побудительные мотивы здесь уже не имеют особого
значения.
- И все же, - возразила невысокая привлекательная женщина с вьющимися
темными волосами, - вы не станете вступать с ним в открытое сражени