Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Браст Стивен. Талтош 1-11 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  - 263  - 264  - 265  - 266  - 267  - 268  - 269  - 270  - 271  -
272  - 273  -
ивающую поле дуэли, хотя тиаса не сомневался, что противники вряд ли будут далеко отступать. - Условия? - тихо спросил Айрич. Тазендра посмотрела на Аттрика, тот коротко ей кивнул, словно хотел сказать: ?Вы прекрасно понимаете, какими должны быть условия?. Тазендра поклонилась Пэлу и сказала: - Сталь против стали, бой насмерть. Пэл взглянул на Катану, и та ему кивнула: ?Так должно быть?. Затем йенди вернул поклон Тазендре и проговорил: - Мы принимаем ваши условия. - Тогда, - промолвил Айрич, - пора начинать. Кааврен подошел и, опустив голову, встал рядом с лиорном. Мика, в свою очередь, остановился рядом с Каавреном, печально покачал головой и пробормотал: - Если это значит быть дворянином, тогда я рад, что не являюсь таковым. Противники заняли исходные позиции, и Айрич спросил: - Готовы ли вы примириться? Аттрик, глядя в землю, вздохнул, показывая, что не готов. Катана пожала плечами. - Я спрашиваю еще раз, - повторил лиорн, и его голос слегка дрогнул. - Готовы ли вы примириться? Все с удивлением взглянули на Айрича: подобное нарушение правил поражало тем сильнее, что исходило от лиорна. И снова оба вздохнули, показывая, что дуэли не избежать. Айрич покачал головой. - Проверьте оружие, - глухо произнес он. Его услышали только потому, что наступила мертвая тишина, даже ветер стих, словно демонстрируя уважение к трагедии, которая должна была здесь разыграться. Тазендра бросила взгляд на палаши Аттрика, а Пэл осмотрел шпагу и кинжал Катаны. Они обменялись оружием и знаком показали Айричу, что все в порядке. - Возьмите оружие, - сказал Айрич. Тазендра передала Катане шпагу и кинжал, а Пэл вручил Аттрику его клинки. - Встаньте внутри круга, - проговорил Айрич, чей голос был чуть громче шепота. Противники выполнили его указание, а лиорн занял позицию между ними. Он знаком показал - видимо, Айрич уже не мог говорить, - где должен стоять каждый из них. Наконец, сделав над собой усилие, лиорн произнес: - Имеет ли каждый из вас желание сказать что-нибудь перед тем, как мы начнем? - Со своей стороны, - вымолвил Аттрик, - заявляю, что лишь чувство долга заставляет меня предпринять попытку отнять вашу жизнь. И если вы убьете меня, то окажете мне неоценимую услугу. - А я скажу, - ответила Катана, - что вы один из самых замечательных людей, каких мне приходилось встречать, и теперь горько сожалею, что убила вашего отца. То был поступок недостойный дракона. А еще я обещаю, что если волею судьбы я вас убью, то немедленно передам себя в руки Империи. Кааврен, которого трясло от переполнявших его душу чувств, сказал: - Вы можете поступать, как посчитаете нужным, но не я отведу вас в Крыло Иссолы. Более того, если вам суждено одержать победу, я не посягну на вашу свободу и буду скорбеть, если вы погибнете. Еще раз повторю, Аттрик, что люблю вас, как брата. Надеюсь, вы не затаите на меня зла, если я нарушу клятву моему капитану и императору, - я говорю о возможной победе Катаны в столь ненавистной мне дуэли. - Я не буду питать к вам зла, - ответил Аттрик. - Более того, уверяю, я умру счастливым, зная, что Катана, к которой я отношусь как к сестре, будет свободна, в том числе и от сожалений. - Последнее возможно только в том случае, - заявила Катана, - если вы окажете мне честь, лишив жизни. - Что ж, - сказал Аттрик, - попытаюсь, но прошу вас поверить, без всякого на то желания. - Тогда, - промолвила Катана, - давайте начинать. - Я готов, - ответил Аттрик. - Будьте внимательны, - прошептал Айрич. Катана встала так, что ее правая рука со шпагой оказалась впереди, а правая нога чуть сзади. Острие своего клинка она направила прямо в глаз Аттрика, а кинжал - ему в грудь. Аттрик между тем выставил левую ногу вперед, один палаш поднял над головой, чтобы нанести удар сверху вниз по диагонали, как только представится такая возможность; другой его клинок был направлен Катане в глаз. Кааврен, хотя и выполнял обязанности свидетеля, представляющего Империю, не мог смотреть на жуткую сцену. Он пообещал себе, что повернется к дуэлянтам, как только сталь соприкоснется со сталью, а пока перевел взгляд в сторону плодородных земель Пепперфшща; вскоре сюда еще раз явится смерть - малосущественное добавление к тысячам жертв, оставшихся на этом величественном плато. - Эй! - вдруг вскрикнул Кааврен. Айрич, который уже успел набрать в грудь воздух, чтобы выдохнуть последнее ?Начинайте?, замер, а потом перевел взгляд на тиасу, смотревшего куда-то вдаль. Лиорн очень медленно выдохнул и повернулся, чтобы выяснить, что же увидел Кааврен. Вслед за ним Пэл, Тазендра и Мика, а затем и Аттрик, стоявший лицом к востоку, посмотрели в ту же сторону. Последней к ним присоединилась Катана. Через несколько, секунд Пэл пробормотал: - Люди с Востока, если я не ошибаюсь. Видите, как они сидят на лошадях? - Их тысячи, - заметил Кааврен. - Вторжение началось, - произнес Аттрик, казалось, он не верит своим глазам. - В таком случае, - заявила Тазендра, - вместо того чтобы наблюдать за тем, как умирают наши друзья, мы погибнем все вместе! Как замечательно! - Замечательно, госпожа? - удивленно спросил Мика - Тазендра действительно сияла от радости при мысли о скорой гибели. - По сравнению с тем, что здесь должно было произойти, - сказал Кааврен, обнажая шпагу, - безусловно. - Должен признать, меня эта перспектива также радует, - признался Пэл. - Я надеялся на нечто подобное, - промолвил Айрич. - Что до меня, - сказала Катана, - то я согласна. - И я, - ответил Аттрик. Мика посмотрел на всю компанию и покачал головой, затем перевел взгляд на приближающееся войско и предложил: - Если мы поторопимся, то успеем добежать до наших лошадей и спастись. Остальные с удивлением уставились на теклу. - Как? - воскликнула Тазендра. - Упустить возможность сразиться вшестером против тысяч? Когда еще представится такой шанс? - Не говоря уже о том, - добавил Аттрик, - что если мы спасемся, то Катана и я будем вынуждены сражаться, а мое сердце больше не вынесет тех переживаний, которые я испытал, готовясь к схватке с ней. - Гораздо лучше погибнуть в битве с настоящим врагом, - воскликнула Катана, - чем стоять перед необходимостью убить друга! Перед нами вовсе не люди с Востока - это наше искупление! - Что ж, - предложил Аттрик, - встанем плечом к плечу и посмотрим, что они смогут сделать. Дрожащий Мика взял в одну руку кинжал, который дала ему Тазендра, в другой он сжимал свой верный табурет. Айрич взглянул на него и сказал: - Тазендра, я целиком и полностью разделяю ваше желание сражаться, но разве нам не следует предупредить о вторжении лорда Адрона? - Да, я как-то об этом не подумала, - призналась Тазендра. - Вы правы. Что нам делать? - Мы пошлем Мику в Рэдфейс кратчайшим путем, - предложил Аттрик. - Если не ошибаюсь, тропа начинается между двух сторожевых постов, которые называются башней Нилк'арфа и построены на двух высоких утесах. Чтобы туда добраться, достаточно идти вдоль русла ручья под названием Слипнот, он и приведет к башням. - Ну же, Мика? - повернулась к слуге Тазендра. Мика расправил плечи и покачал головой: - О госпожа, оставить вас сейчас, при таких обстоятельствах? Я не могу. - Твое мужество делает тебе честь, - ответила Тазендра, - но больше нам некого послать. Ты должен выполнить свой долг. - И все же я бы предпочел... - Так, пора, - сурово сказала Тазендра. - Через двадцать минут они будут здесь, каждая секунда на счету. Иди. - Госпожа... - Иди! Мика, чуть не плача, склонил голову и без единого слова помчался в сторону утесов. - Что теперь? - спросил Кааврен, спокойно глядя на медленно приближающихся людей с Востока, которые перевели лошадей на шаг. - Нам едва ли удастся найти лучшее поле битвы, - отозвался Аттрик. - Здесь нас нельзя атаковать большими силами. Так что предлагаю встретить врага не сходя с места. - У меня есть камень-вспышка с одним зарядом, который я успела приготовить в замке Рэдфейс, - заявила Тазендра. - Возьмите его, Кааврен, и попытайтесь убить их вождя. Это может вызвать панику. - Прекрасная мысль, - одобрила Катана, - а мы попробуем дать Кааврену такую возможность. Айрич, Пэл и Тазендра обнажили свои шпаги. Теперь оставалось только ждать. ГЛАВА ТРИДЦАТАЯ В которой Кааврен с изумлением обнаруживает, что человек с Востока хотя и с некоторым акцентом, но владеет драгейрианским языком, а сам тиаса вынужден превратиться в дипломата Поскольку остается еще несколько минут до того момента, когда люди с Востока подойдут к месту, где их поджидают Кааврен с друзьями, давайте последуем за Микой по тропинке, ведущей к замку Рэдфейс. Мы должны отметить, что Мика действительно не хотел покидать свою госпожу и остальных; конечно, текла не любил сражений, однако успел привязаться к леди дзур, и мысль о том, чтобы оставить ее умирать, была ему невыносима до такой степени, что он приготовился погибнуть рядом с ней. Следует добавить, именно Тазендра предоставила Мике шанс избавиться от нищеты, которая преследовала теклу с самого рождения. Теперь он предпочел бы гибель возвращению к прежней жизни. И наоборот, привязанность к Тазендре и радость нынешнего существования давали ему огромное желание жить дальше. Впрочем, эти смешанные чувства не сказались на скорости, с которой ноги несли достойного теклу по тропинке, начинавшейся, как и говорил Аттрик, между двумя наблюдательными постами, названными башней Нилк'арфа (та, что справа, носила имя Нилка э'Терикса, а левая - его брата Нарфа). Мика бежал к башням, намереваясь проскочить между ними по тропе, чтобы через каких-нибудь пятнадцать или шестнадцать часов добраться до замка Рэдфейс. Он знал, что будет измучен до последнего предела, может, даже умрет у ног лорда Адрона, но успеет предупредить его о вторжении демонов с Востока, вновь перешедших границу. Таковы были его намерения. Но как только он оказался возле скал, отмечавших начало спуска в долину, скрытую между горами Кейрон и Бли'аард, Мика остановился и широко разинул рот, ему еще повезло, что в этих местах не живут пчелы. Но что же так потрясло верного слугу? Он увидел, как из прохода между скалами появляется целая армия пехотинцев, марширующая, как ему показалось, прямо в его сторону. Он не мог определить ее численность из-за значительного расстояния, к тому же солдаты все шли и шли, словно сама земля выплевывала их, - так гора Дзур по воле своей Чародейки иногда изрыгает пламя. Он стоял и смотрел. Затем, когда первое потрясение прошло, Мика сообразил, что его молитвы услышаны. А самое замечательное заключалось в том, что он даже не догадался их произнести. Тогда Мика принялся размышлять о природе Богов - первым делом у него возникли сомнения относительно ценности молитв: всякий раз, когда Боги удостаивали его своим вниманием, ему и в голову не приходило просить их о чем-нибудь. Однако, когда текла понял, что армия продолжает свое неумолимое движение вперед, он заставил себя прервать свои мысли, решив, что пришла пора действовать, а не тратить время попусту, как в долгие часы отдыха. Прошло всего несколько мгновений, но Мика уже окончательно пришел в себя и принялся раздумывать о том, что ему следует предпринять. ?Я могу немедленно вернуться к своей госпоже и сказать, что помощь на подходе. Быть может, получив такую информацию, они пожелают отступить, чтобы дождаться нашей армии... Однако она собиралась сражаться до конца - кто знает, какое решение примет теперь леди дзур? Я могу продолжить свой путь навстречу воинам, чтобы попросить их поспешить и тем самым спасти госпожу, - у этого плана есть преимущество. Не сомневаюсь, что армия выступила из Рэдфейса, и я выполню свое задание - тогда никто не сможет обвинить меня в непослушании. Да, такой план мне нравится больше; пора действовать?. Приняв столь важное решение, сей умный и преданный слуга, как ветер, помчался навстречу войску. Солдаты построились в колонну и маршировали прямо в его сторону. Прошло совсем немного времени, и Мика оказался перед первой шеренгой. Кое-кто потянулся за оружием, но, увидев перед собой самого обычного теклу, солдаты решили, что он не представляет для них интереса. Однако офицер сообразил, что у теклы может быть важное сообщение, и отдал команду - войско застыло на месте. Через несколько мгновений Мика оказался лицом к лицу с лордом Адроном. - Да? - спросил Адрон. - Ваше высочество... - отвечал Мика, поклонившись до самой земли. - Ты что-то хочешь мне сказать? - Да, милорд. - Тогда... нет, подожди, - неожиданно проговорил он, когда Мика наконец осмелился поднять голову, - я тебя знаю! Ты был лакеем гвардейцев, что оказали мне честь, переночевав под моим кровом несколько дней назад. - Именно, милорд. С вашего позволения, меня зовут Мика. - Прекрасно, Мика, слушаю тебя. В этот момент к беседе присоединились еще два господина, которые не носили цвета лорда Адрона. Мика сразу догадался, что перед ним важные персоны. Судя по одежде, один был тсалмотом, а другой лиорном. - Ваше высочество, - заметил лиорн, - колонна остановилась. - Вы правы, граф, - ответил Адрон. - Хотелось бы узнать причину задержки. - Я разговариваю с теклой. - Вижу. - Значит, вы понимаете причину задержки. - Прошу прощения, милорд, - с поклоном проговорил второй, - но нам непонятно, почему колонна остановилась из-за какого-то теклы. - Причина очень проста, лорд Гарланд, - холодно ответил Адрон. - Потому что он служит лакеем у одной госпожи, которая входит в число тех, кого мы разыскиваем. - Лакеем? - усмехнулся Гарланд. - Как оригинально. Другой нахмурился и спросил: - Так вы его допрашиваете? Прекрасно. - Милорд? Могу ли я задать вам вопрос? - Что ж, задавай. - Прошу меня простить, но мне показалось, вы сказали, что преследуете мою госпожу? - Ну а если и так? - Ваше высочество преследует мою госпожу? - Клянусь моим конем! - воскликнул Адрон. - Как по-твоему, зачем я сюда явился, да еще привел с собой тысячу солдат? - Я подумал, ваше высочество... - Что подумал? - Что в связи с вторжением... - Вторжение?! - воскликнул Адрон. - Люди с Востока, ваше высочество. - Люди с Востока вторглись в Империю? - Да, и продолжают продвигаться все дальше, милорд. - И сколько их? - Две или три тысячи, милорд. - Где они? - Там, ваше высочество уже может их разглядеть. - Кровь скакуна! Теперь я вижу. А твоя госпожа и ее друзья, где они? - Они перед врагом. - Перед врагом! Ведут его к нам? - О нет, ваше высочество. Они собираются вступить с ним в сражение. - Что? Шестеро? Против армии? В соотношении три против тысячи? - Я уверен, милорд, они предпочли бы другое соотношение, вот только... - Да? - Их шестеро, а людей с Востока так много - от них теперь ничего уже не зависит. - А они не подумали о том, что можно отступить? - осведомился лиорн. Мика нахмурился: - Отступить, милорд? Перед людьми с Востока? Моей госпоже и ее друзьям такое и в голову не приходило. - Мне кажется, нам следует их спасти, - заявил Адрон. - Нет-нет, - возразил тот, кого звали Гарланд. Адрон холодно взглянул на него, а потом повернулся к лиорну. - Ну? - только и спросил Адрон. Шалтре отъехал немного в сторону, чтобы солдаты не слышали их разговор, и знаком показал, чтобы Гарланд и Адрон к нему присоединились. Мика последовал их примеру, хотя, поскольку он был текла, никто из троих вельмож не обращал на него внимания. Когда они приблизились к Шалтре, тот сказал: - Ваше высочество... - Да? - отозвался Адрон, и в его голосе послышалась угроза, которая, впрочем, ни в малейшей степени не озаботила Шалтре. - Я имею честь напомнить вашему высочеству, что мы исполняем поручение его величества. - Что ж, вы правы, - ответил Адрон. - Каким бы отвратительным ни казалось мне данное поручение, я вынужден его исполнять. Однако сейчас, надеюсь, вы понимаете, что ситуация изменилась. - Отнюдь. - Как же так? - Мы заберем баронессу с собой и позволим людям с Востока прикончить остальных - вот и все. - А как же вторжение? - с иронией спросил Адрон. - Вторжение вас не касается, - ответил Шалтре, - учитывая, что Пепперфилд не является вашим владением. - И вы позволите людям с Востока ступить на землю Империи только потому... - Потому, что мы должны подчиниться воле его величества? Естественно, ваше высочество. Более того, я настаиваю. - И вы полагаете, его величество одобрит подобное поведение? - Его величества здесь нет, а посему я должен поступить так, как считаю нужным. - А когда я поставлю его величество в известность о вашем решении? Шалтре бросил быстрый взгляд на Гарланда, - казалось, они обменялись какой-то информацией, и Шалтре ответил: - Возможно, ваше высочество правы. Я должен посоветоваться с моим другом, чтобы решить, что именно хотел бы от нас его величество. - Вам нужно обсудить какие-то сведения? - Именно так, надеюсь, вы разрешите нам переговорить. - Хорошо. Только недолго. Шалтре отвел Гарланда в сторону. В течение нескольких минут они о чем-то шептались, а потом вместе вернулись. - Боюсь, ваше высочество, - начал Шалтре, - его величество предпочтет видеть преступников мертвыми - всех, в том числе и Катану, которую, как вы знаете, разыскивают за убийство. И если для того потребуется пропустить небольшой отряд людей с Востока на нашу территорию и позволить им занять несколько гектаров никому не нужных полей, что ж, так тому и быть. А посему я прошу вас задержать свои силы здесь, откуда мы сможем наблюдать за тем, как в руках толпы найдут свою смерть враги Империи. Забавно будет взглянуть на их гибель. А после того как они будут мертвы, мы вернемся и доложим его величеству, что его приказ выполнен. И тогда, если пожелаете, вы сможете послать свои войска против людей с Востока, мы не станем возражать. - Надеюсь, вы понимаете, что к тому времени они займут все плато? - Ба! - воскликнул Шалтре. - Это всего лишь поле. Армия сможет его удерживать, только оставаясь на нем. Позднее ее легко вытеснит другая армия. - Боюсь, я с вами не согласен, - возразил Адрон. - Расставив солдат вдоль пристани Ритморо, в том месте, где поворачивает и расширяется Слипнот, а также приведя в готовность гарнизон в Расколотой горе, неприятель должен будет защищать только лес Двенадцати Сосен. Полагаю, вам известно, чем закончилось последнее сражение, которое там произошло? - Нас это не касается, - твердо проговорил Шалтре. - Вы предлагаете невозможное, - настаивал на своем Адрон. - Почему? - пожал плечами Шалтре. - А если я дам знать императору? - Вы сделаете, как я сказал. Адрон прикусил губу так, что потекла кровь, а потом перевел взгляд на армию людей с Востока. Не вызывает сомнений, что через пятьсот лет он бы без колебаний нарушил приказ императора, если бы долг диктовал ему поступить именно так. Но в те времена он еще сохранял верность Тортаалику и считал, что обязан повиноваться своему императору при любых условиях. Поэтому Адрон подозвал офицера и сказал, что солдаты могут отдохнуть, но не должны расходиться, а быть наготове. Затем

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  - 263  - 264  - 265  - 266  - 267  - 268  - 269  - 270  - 271  -
272  - 273  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору