Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Сташефф Роберт. Маг 1-6 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  -
узена Долана. Долан, познакомься с проклятием моего рода. - Это низко и подло, маг, - прохныкал бохан. - Он тебе не родня по плоти и крови! - Все люди, так или иначе, родственники, - отозвался Мэт. - А на сегодняшний день этот человек стал моим полноправным родственником. - С этими словами Мэт развернулся к своим спутникам. - Пойдемте, господа. Сержант Брок по старой привычке собрался было возразить против этого обобщенного обращения, но тут вспомнил, что теперь он - сквайр, оруженосец и, стало быть, достоин того, чтобы его называли "господином". - Да-да, пойдемте, пора, - поспешно отозвался сэр Оризан. - Как сказал брат Гоуд? На этом скрещении дорог мы должны повернуть на запад? - Да-да, на запад, - кивнул Мэт и зашагал влево по изгибающейся буквой "S" извилине. Сквайр и рыцарь зашагали следом за ним. - Ну, значит, ничего не поделаешь... - проскрипел зубами бохан. - Давай-ка, смертный, я тебя подхвачу... - Он ухватил Делана за пояс и высоко поднял. Тот закричал от страха и замахнулся было костылем, но бохан проворно уложил его себе на спину и поспешил следом за Мэтом и его товарищами, приговаривая: - Не бойся, не уроню! Я еще десять таких, как ты, подниму! Не надо меня бояться. Вот маг пусть поостережется. Я ему за это еще десять раз отомщу - Я счет не веду, - бросил через плечо Мэт. - А я веду, - проворчал Бохи и прибавил ходу, чтобы догнать путников. Ночь застала странников посреди поля. Нигде поблизости не было видно деревни. Когда стало ясно, что остановка неизбежна, сержант Брок негромко и жалобно заговорил с-сэром Оризаном: - Давайте доберемся до деревни, сэр рыцарь! Наверняка где-то рядом деревня с постоялым двором! Ну, давайте пройдем еще немного! - Ну, хватит вам жаловаться! - укорил его Мэт. - Вот не думал, что солдаты непривычны к трудностям. - Попутешествуешь с вами - привыкнешь. - Послушайте, сержант, но ведь три ночи из пяти мы ужинали на постоялых дворах! - Да, но разве мы смогли остаться там и выспаться под крышей? Нет! Мало того, так теперь нас стало четверо! - Вы бы поосторожнее, - предупредил сержанта Мэт. - У Бохи - ушки на макушке. Мэт решил, что нужно поскорее приготовить ужин. Наверняка настроение у Брока исправится после порции горячей пищи. Повесив над костром котелок, Мэт порылся в мешке и достал оттуда обрывок пергамента. Вынув из кострища остывший уголек, он присел рядом с Доланом и заговорил с ним: - Пора решить задачу общения с тобой, Долан. Вот смотри: если я рисую такой значок, это значит, что я хочу произнести вот такой звук: "д". А вот такой кружочек означает, что я хочу сказать "о". Вот такой шалашик - это звук "л". А вот такой кружочек, к которому пририсован крючочек, - это "а". - Заметив, что Долан смотрит на него вопросительно, Мэт проговорил: - А как понять, какой именно звук? Это я тебе потом объясню, когда ты выучишь побольше букв Вот этот значок - звук "н". А теперь посмотри, что получится, если я нарисую эти значки один за другим. К тому времени, как изжарились куропатки, Долан уже беззвучно артикулировал все буквы алфавита, тараща от изумления глаза. - Вот ведь глупость! И зачем ему только понадобилось изводить пергамент на такую ерунду? - фыркнул Бохи. - Вот-вот, - согласно кивнул сэр Оризан. - И зачем учить грамоте человека, который больше не умеет разговаривать! - Но ведь он помнит, как должны звучать слова! - пояснил Мэт. - И теперь он сможет записать те слова, которые хотел бы сказать, выучив буквы. Уж кому это нужно позарез, так это ему. - Это же глупо! Тратить столько времени на такую малость! - Никакая это не малость! Увидите - не пройдет и пяти дней, и он уже будет писать фразами! - "Пять лет", сказал бы, - я бы еще поверил, - буркнул Бохи и удалился в сторону леса. Число Мэт назвал верно, он ошибся в единицах измерения времени. Уже через пять часов Долан писал целые предложения и приступил к освоению общения с помощью жестов с сержантом Броком. Как только словарный запас Долана увеличился, он разыграл перед сержантом беззвучную пантомиму. Брок побледнел и отвел взгляд. - Что он вам рассказал? - встревоженно спросил Мэт. - Рассказал о том, что сделали с ним солдаты, - ответил Брок и сглотнул подступивший к горлу ком. - Я сам виноват - это я у него спросил. Будем надеяться, что после этих воспоминаний беднягу не станут терзать страшные сны! - Кто знает... - покачал головой Мэт. - Но порой бывает, что это помогает - когда человек выговаривается, изливает душу. Ну и что же они с ним сотворили? - Я такого ужаса в жизни не слыхал, - признался сержант Брок. - День-другой его держали на дыбе, а когда боль стала нестерпимой, стали выпытывать имена тех, кто подговорил его к речам против принца. А он, бедолага, был так пьян, что и того не помнил, чего наболтал. Его еще пытали по-всякому - с вашего позволения, не стану рассказывать как. А потом явился колдун и как-то заговорил его кровь - так, что он из-за боли выболтал все, что помнил о себе. Потом несколько дней у него жутко болела голова. Потом, когда его мучители убедились, что больше он не помнит ни единого имени людей, дурно говоривших о принце, они отрезали ему язык, перерезали жилу на ноге и вышвырнули на большую дорогу. - Колдун - он сказал? - нахмурился Мэт. - Именно колдун? Не друид? Брок пристально посмотрел на Мэта и кивнул: - Сейчас спрошу. Он отвернулся и порылся в своем дорожном мешке. Сэр Оризан проводил его взглядом и сдвинул брови. - Но как же он спросит Делана о друиде, если тот ни разу друида не видел? - Дело в том, что он был в отряде, которому довелось разгонять друидов, готовящихся к жертвенному убийству, - объяснил Мэт. - И он сохранил один трофей. Сэр Оризан удивленно вздернул брови. Брок подошел к Долану и показал тому маленький серебристый серп. Нищий хмуро глянул на него, но ничего похожего на узнавание этого предмета в его взгляде не отразилось. Брок произвел несколько жестов. Долан яростно замотал головой. Брок снова заговорил с ним знаками, тот снова затряс головой. Брок изобразил третью серию жестов - и только тогда Долан согласно кивнул. Брок понимающе склонил голову и вернулся к спутникам. - У человека, который пытал его, за поясом не было вот такого серпа. - С этими словами он показал свой серпик. - Кроме того, он произносил заклинания на языке, слова которого звучали так, словно кто-то дрова рубит топором. А заклинания друидов звучат по-другому: словно речка течет, плавно. Я сам слышал. - Стало быть, колдун пользовался языком, богатым согласными и гортанными звуками? - переспросил Мэт и отложил эти сведения "на полочку" для обдумывания в будущем. - А кивком Долан на какой ваш вопрос ответил? - На вопрос о том, как был одет колдун. На том был темный балахон, расшитый странными знаками. А друиды, как вы теперь знаете, в белое одеваются. - Следовательно, принц и колдунам покровительствует, - заключил сэр Оризан. - Да, похоже на то, - кивнул Мэт. - С одной стороны, он оказывает покровительство псевдодруидам, а с другой - колдунам. Сам он магическим даром не обладает, вот и вынужден прибегать к услугам профессионалов. Готов поклясться, он даже не понимает толком, как этими профессионалами вертеть, и для этого у него имеется колдун-советник. - Но ведь вы же говорили, будто он в сговоре с главным друидом? - непонимающе проговорил Брок. - И верно, - кисло усмехнулся Мэт. - Видимо, принц пытается угнаться за двумя зайцами сразу. Но что же с ним станет, когда и те, и другие его протеже затребуют того, что он им наобещал? Все трое какое-то время молчали. Потом сэр Оризан сказал - Неужели он и вправду верит в то, что потом сумеет столкнуть их лбами, а сам выйдет сухим из воды? - Пожалуй, действительно, верить в такое глупо, - усмехнулся Мэт. - А может быть, просто-напросто принц Джон так далеко свою тактику еще не продумывал. Вполне вероятно, что он рассуждает так: стану королем - возымею власть надо всеми сразу. - А покуда он ждет этого, мнимые друиды и колдуны истерзают страну и разорвут ее в клочья, - мрачно проговорил сэр Оризан. Лицо сержанта Брока уподобилось камню. *** Химена и Рамон шли по проезжей дороге. Неожиданно Химена резко остановилась, взяла мужа за руку и указала на просвет в придорожном лесу. - Нужно свернуть в лес, - сказала она взволнованно. Рамон удивился: - Почему, дорогая? Мне этот лес не кажется таким уж безопасным. - Не могу объяснить. Просто знаю, что нужно свернуть, и все. - Я никогда не стану оспаривать твою интуицию - особенно же в мире, где правит магия. - Рамон развернулся, и они вместе с Хименой свернули в лес и зашагали по тенистому туннелю между деревьями. - Рамон окинул взглядом ветвистые кроны деревьев и с мечтательной улыбкой проговорил: - Как бы там ни было, ты выбрала для нас приятный путь. - И точно, - кивнула Химена, улыбнулась и крепко сжала руку мужа. И тут они услышали странный звук - это был скорее вой, чем лай, но выла гончая собака. Химену и Рамона пробрал озноб. - Быстрее! - вскричал Рамон и побежал по тропинке, увлекая за собой жену. - Нет! - крикнула Химена. - Не надо бежать! Нужно скорее спрятаться! Рамон недовольно остановился и собрался изложить свои соображения, но не успел и рта раскрыть, как услышал конский топот. Топот и лай приближались одновременно. - Ты права. Нам не обогнать лошадей. Давай спрячемся! Химена быстро отыскала густые заросли и бросилась вперед через подлесок. Рамон поспешил за ней. Он шел пятясь и старался, как мог, замести следы их бегства. Затем он остановился и взял наперевес свой дорожный посох. Предчувствия у него были самые неприятные - только так себя может чувствовать человек, понимая, что неминуемо проиграет бой. Химена вынула из потайного кармана волшебную палочку. Лай собак послышался уже от того места, где тропа уходила в лес от дороги, и не умолкал. Прогрохотали копыта коней, прозвучали крики всадников и.., смолкли вдали. Рамон судорожно выдохнул и опустил посох. - Они гонятся за кем-то еще! Не повезло бедняге! - Нет, - покачала головой Химена. - Они гонятся за нами, и не спрашивай меня, откуда я знаю! Их спутало то, что мы свернули, но эти псы скоро поймут, что потеряли след, и вернутся. Быстрее, Рамон! В конце этой тропы нас ждет спасение. Только бы поскорее туда добраться! Химена выбралась из чащобы и побежала вперед по тропе в глубь леса. Рамон догнал ее: - Что за спасение? - Пока не знаю, но никогда прежде я не испытывала подобной уверенности! Поспеши, Рамон, и, быть может, мы сумеем избавиться от этой погони! Но миновало двадцать минут, и они снова услышали лай позади. - Быстрее! Надо вернуться по нашим следам назад! - Рамон развернулся и пошел в обратную сторону. - Ты с ума сошел? - Химена догнала его. - Ты же возвращаешься навстречу опасности! - Только десять минут, и мы будем спасены! Я видел там по дороге одно место, где можно спрятаться! Скорее! Через несколько минут они подошли к низко нависшей ветви. Рамон сцепил руки. - Становись мне на руки и забирайся на ветку! Химена понимала, что возражать бесполезно. Рамон подсадил ее, она ухватилась за ветку руками, подтянулась, забралась на нее и улеглась на животе, после чего подала руку Рамону. Тот подпрыгнул и схватился за ветку. Химена отползла подальше к стволу, чтобы дать место мужу. Вскоре и Рамон тоже лежал на ветке животом вниз. Оба они были надежно скрыты густой листвой. Они едва успели спрятаться. Лай прозвучал совсем близко, и вскоре понизу промчалась собака - странная помесь мастифа с бладхаундом и бульдогом, но при этом длинная, как датский дог. Величиной собака была с пони, и глаза ее налились кровью. Лая и воя за троих, жуткий пес пронесся под деревом, за ним проскакали с полдесятка солдат, захваченных азартом погони. Химена при взгляде на них зябко поежилась. А вот последний всадник отстал на несколько десятков метров. Он был полноват и тяжело, с присвистом дышал, погоняя коня. Когда он проезжал под веткой, Рамон спрыгнул на круп его коня и ударил всадника по затылку рукояткой ножа. Всадник обмяк, глаза его закатились, Рамон сбросил его с коня. Тот упал и покатился под деревья, а Рамон натянул поводья. Конь испуганно заржал, но Рамон успокаивающе заговорил с ним, и ему удалось заставить коня попятиться и уйти с тропы. Лай ищейки сменился озадаченным ворчанием. Конники стали переругиваться, послышался свист плети. Собака взвыла от боли и, судя по вою, направилась в обратную сторону. Рамон направил коня в кусты у тропинки, под завесу густой листвы. Там он торопливо спешился, подбежал к морде коня и стал шептать ласковые слова, чтобы конь не заржал. Собака приближалась. Она бежала по обратному следу Химены и Рамона и лаяла так, словно след был свежим. Конники проехали мимо. До слуха супругов Мэнтрелл донеслась одна фраза: - Треклятые волшебники! Они повели нас по ложному следу! Затем погоня исчезла из виду. Всадники даже не удосужились поискать пропавшего товарища. Конь оказался на диво послушным и не издал ни звука. Рамон заново оседлал коня и, выехав на тропу, подскакал к спасительной ветке: - Быстрее, Химена! Пока они не опомнились! Химена спрыгнула с ветки, подбежала к лошади. Рамон взял ее за руку, и Химена, подпрыгнув, уселась впереди мужа. Рамон развернул лошадь и бережно пришпорил. Лошадь галопом поскакала по тропе. Далеко позади утихал лай собаки. Через несколько минут он снова сменился обескураженным воем, за которым последовала ругань, потом послышался визг, и люди снова погнали пса обратно по тропе. - Что же это за собака такая, если идет по нашему следу даже тогда, когда мы скачем на коне? - проговорил Рамон. - Это собака, чующая магию и тех, кто ею владеет, - отозвалась Химена. - Страшно подумать о том, кто таких собак разводит! - А ведь я произносил заклинания, когда заметал следы! - удивленно воскликнул Рамон. - И я тоже! Погоняй коня, Рамон, и молись, чтобы они нас не догнали! И вдруг лес закончился. Тропа вывела беглецов на поле Вдалеке желтели и зеленели поля, примыкающие к стенам монастыря, озаренного лучами заходящего солнца. - Вот спасение, которое я предвидела! - воскликнула Химена. - Погоняй коня, Рамон! Но несчастному коню трудно было везти двоих и при этом скакать во весь опор. Как ни понукал его Рамон, конь не мог обогнать погоню. Лай, вой и конский топот настигали беглецов. *** - Тс-с-с! - Сэр Оризан остановился, поднял руку и, нахмурившись, оглянулся назад. Все остальные замерли и стали прислушиваться. Долан выпучил глаза и принялся качать головой. - Он тоже слышит - что бы это ни было, - заключил Мэт. - И я, - осклабился Бохи. - Это воет пес, каких держат колдуны. Наполовину собака, наполовину дух. Мэт поежился: - Зачем такая собака нужна? - А затем, чтобы магов выслеживать! - каркнул Бохи. - Пожалуй, нам лучше поторопиться, - решил Мэт, развернулся и прибавил шагу. Сэр Оризан нагнал его, - Можно и бегом. - Минуту бегом, минуту - шагом, - согласился Мэт - Выдержишь, Бохи? - "Выдержишь"! - фыркнул бохан. - Да я вас еще и обгоню! Держись крепче, Долан! - крикнул он и обогнал людей. Мэт, не слишком спеша, побежал за ним. Сэр Оризан, пристроившийся за ним следом, спросил: - Безопасно ли дать ему уйти далеко вперед и скрыться? - Для нас - безопасно. Вот что по этому поводу думает Долан - это другой вопрос. И все же, я думаю, бохан раньше всех нас доберется до укрытия. - Какого укрытия? - тяжело дыша, осведомился сержант Брок. - До монастыря, - отозвался Мэт. - При монастыре скорее всего есть гостиница. Если наши преследователи - сборище злых духов, они не смогут ступить на святую землю. - Это верно, - с некоторой долей облегчения проговорил на бегу сэр Оризан. - А что... - задыхаясь, проговорил сержант Брок, - если это.., не духи, а.., люди? - Тогда за стену монастыря не сможет проникнуть только их адская псина, - мрачно отозвался Мэт, - а нам, вероятно, придется сразиться с теми, кто гонится за нами. Сержант-Брок усмехнулся и проверил, легко ли вынимается из ножен меч. - Я сказал: "вероятно", - одернул его Мэт. - Ничего не обещаю. - Вы разбирайтесь.., со злым колдовством, - выдохнул Брок. - А уж мы.., разделаемся.., со злыми людьми. Верно я.., говорю.., сэр рыцарь? - Совершенно верно, - ответил сэр Оризан и злорадно усмехнулся. Следующую минуту они шли пешком, затем снова перешли на бег. И вдруг позади явственно послышался стук копыт. - Бегом! - крикнул Мэт и припустил во всю прыть, но через пару мгновений лошадь поравнялась с ним. В седле сидел, как ни странно, Долан. Он помахал спутникам рукой. Вид у него был, надо сказать, обескураженный и напуганный. В другой руке он сжимал поводья второй лошади. Мэт вытаращил глаза. - Как ты оказался позади нас? - И сам ответил на свой вопрос: - Глупо было спрашивать. Ведь ты ехал верхом на бохане. - Придержи лошадей! - крикнул сэр Оризан, и Долан послушно натянул поводья обеих лошадей. Те перешли на шаг, и этого вполне хватило сержанту Броку для того, чтобы обежать вокруг них и перехватить у Делана поводья свободной лошади. Сэр Оризан схватил вожжи той лошади, на которой сидел Долан, они с Броком остановили коней и быстро оседлали их. Сэр Оризан сел позади Делана, Мэт - позади сержанта Брока. Рыцарь и оруженосец пришпорили лошадей, и те помчались галопом. - По идее, надо бы поинтересоваться, что произошло с хозяевами этих скакунов, - пробормотал Мэт, - но если подумать, то, пожалуй что, лучше этого не знать. Долан весьма выразительно покачал головой. - Надо скорее! - крикнул сэр Оризан. - Если эти кони нагнали нас, то и остальные недалеко. - Это верно! - откликнулся Мэт. - И наши преследователи по-прежнему идут туда, куда их ведет пес! - И скоро пес учует свежий след! - угрюмо проговорил Брок. И верно - лай и вой мерзкого пса послышался совсем недалеко. Мэт рискнул оглянуться и увидел облако пыли, а в нем - силуэты нескольких лошадей, а впереди них - странного, уродливого зверя, который, невзирая на вопиющие нарушения пропорций телосложения, мчался еще быстрее коней. Сержант гнал лошадь все быстрее. - А я думал, пехотинцам не разрешают ездить верхом, - заметил Мэт. - Не разрешают, - кивнул Брок. - Но не потому, что мы не умеем. Всякий крестьянский сын знает, как ездить верхом на лошади, впряженной в плуг. Они выехали из леса на обширную равнину. Вдалеке зеленели поля и пастбища, мирно паслись овцы. Посреди полей, вдалеке краснели кирпичные стены монастыря. - Быстрее! - прокричал Мэт. - Впереди - убежище! Глянув вправо, он увидел, как мчится во весь опор еще одна лошадь с двумя всадниками на спине, а оглянувшись, увидел, что и за незнакомцами - погоня и их преследователи совсем недалеко. За адской псиной скакали шестеро всадников, радостно улюлюкая. Оглянувшись назад, Мэт увидел второго пса и конников, скакавших следом за нею. Первый из них сидел в седле, до странного высоко подняв колени и натянув на лицо капюшон. Мэт еле слышно выругался. Погоню возглавлял не кто-нибудь, а лично Бохи, и при это

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору