Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
емени?
- Да, да, барон, - поддержали рижанина еще несколько голосов. -
Проверьте.
Француз пожал плечами, ухватил тигель клещами, поднес его к глиняной
плошке и начал осторожно сливать свинцовый шлак. Слой расплавленного
металла становился все тоньше, тоньше, пока вдруг...
- Золото! - не удержавшись, радостно выкрикнул кто-то из гостей,
когда под темным слоем свинца сверкнула драгоценная желтизна.
- Успели все-таки, - удивленно пожал плечами барон, перенес плошку к
железному столику и. вылил алхимическое золото в углубление. Плеснул на
получившийся слиток водой, подковырнул его и взвесил в руке:
- Примерно унция получилась. Не больше.
- Очень хорошо, - торговец попытался было забрать золото, но дю Тозон
зажал кулак. - Что вы делаете, барон?! Ведь свинец мой! Значит, и
получившееся золото мое!
- Но философский камень мой, - напомнил ему алхимик. - И он отнюдь не
дешев. Вы все видели, мсье, что трансмутация свинца в золото, это не
колдовство и не английские выдумки. Щепотки моего порошка достаточно для
изготовления двух-трех унций золота. Наперстка - для получения не менее
пяти фунтов. Любой из вас может повторить этот опыт самостоятельно вот в
эти дни и часы, - барон продемонстрировал исписанный лист бумаги. -
Сейчас я отправляюсь через Московию и южные орды в Китай, за семенами
дифинбаха каладиума. К сожалению, тамошние языческие правители не
понимают значения современной науки и способны казнить не понравившегося
им путешественника без всякого повода. Узнав, куда я направляюсь, меня
покинули мои собственные преданные слуги. Но я намерен добраться до
Китая, добыть несколько тюков этих семян и вернуться с ними обратно.
Скажу больше: мне удалось узнать, в каких горах растет эта трава. Я
разработал заговоры против обитающих там шестипалых львов и смогу
изготовить противоядие от укусов во множестве рождающихся в китайских
горах гигантских пестрых кобр. Семена можно будет собрать прямо там, на
склонах, и их останется только тайно вывести через несколько дорожных
заслонов. Надеюсь, среди вас найдутся желающие разделить со мной тяготы
и опасности пути во имя прогресса и развития алхимии!
Ответом на авантюрное предложение стало задумчивое молчание всех
присутствующих.
- Вы же видели, мсье, это не обман... - положил француз ладонь на
шкатулку с драгоценным порошком. Торговцы промолчали. Барон вздохнул. -
Хорошо, если вы не готовы отправиться вместе со мной, то, может быть,
выделите деньги на покупку лошадей и проводников? Я могу, конечно,
изготавливать золото по пути, но ведь слитками невозможно
расплачиваться, это привлечет внимание и не позволит совершать мелкие
расходы. Мне нужны мелкие монеты, серебро, золотая чешуя. Я не могу
чеканить их сам!
- Это уже более понятное предложение, барон, - ответил за всех
собравшихся грузный торговец, оторвавший, наконец, свой взгляд от крепко
сжатого кулака ученого. - Простите нас, но мы не привыкли к дальним
переходам по суше. Свои торговые пути мы одолеваем на кораблях.
- Жаль, - кивнул дю Тозон. - Я плыл сюда в надежде найти
попутчиков... Но я готов обещать вам, что после своего возвращения на
каждый данный мне в дорогу золотой я верну десять, монетами, или в
слитках.
- Извините, господин барон, - вмешался в разговор хозяин дома, - но
после вашего возвращения золото вполне может упасть в цене до стоимости
свинца. Им начнут стрелять из мушкетов и покрывать крыши.
- Я все равно отправлюсь в Китай, - твердо заявил ученый дворянин. -
Для меня интересы науки превыше всего. К тому же, Берегуччо Ваноччо
также участвовал в первых опытах, имеет такой же запас философского
камня. Эту тайну уже никогда не удастся скрыть.
- И как долго продлится ваше путешествие?
- Вы хотите сказать, - прикусил губу француз и машинальным движением
погладил крышку шкатулки. - Вы предполагаете, что за эту пару лет
успеете получить полноценную выгоду из этого открытия?
- К тому времени, когда вы вернетесь, барон, ваш философский камень
превратится в корабли, леса, замки и мануфактуры. Для вас, как и для
нас, стоимость золота перестанет иметь значение.
- Но как я могу быть уверен, что обнаружу себя владельцем как минимум
половины всего этого, мсье Курст? Боюсь, мне просто не унести залога
такого размера, который потребуется в таком случае спросить.
- Мы оплатим ваше путешествие и дадим письменное обязательство, -
понимающе переглянулся с Болевым грузный купец, но Анри дю Тозон
отрицательно покачал головой: сумма сделки получалась слишком большой,
чтобы рассчитывать на действенность простого клочка бумаги.
- Я возьму на себя обязательство не совершать алхимических опытов,
пока вы не закончите свои закупки, - предложил француз, - или пока цены
на него не начнут падать. И продам вам столько алхимического камня,
сколько вы захотите купить, исходя... Исходя из трети стоимости золота,
которое можно получить с его помощью.
- Это слишком много, барон, - одновременно замотали головами почти
все купцы. - Новое золото нужно еще изготовить, оно все равно станет
цениться дешевле.
- Я предполагаю, что цена в одну десятую будет справедливой, -
озвучил общее мнение Курст Болев. - Риск слишком велик.
- У вас есть точный список дней и часов, когда возможна трансмутация
в вашем городе, - не согласился француз, придвигая шкатулку к себе
поближе. - Достаточно расплавить свинец, хорошо его прогреть, посыпать
философским камнем и можно разливать золото. Я могу согласиться на одну
пятую от будущего золота, но никак не меньше.
- Я покупаю у вас весь камень, - перекрыл общий гомон голос человека
в красном. Купцы дружно повернулись к нему, и богатый гость поднялся со
своего кресла. - Пусть будет одна пятая от возможного золота.
- Это большая сумма. - не веря своим ушам, пробормотал барон. -
Думаю, вам понадобится больше золота, чем во мне веса.
- Но ведь оно вернется сторицей? - вопросительно приподнял брови
покупатель.
- Разумеется, э-э...
- Волею Господа я являюсь епископом Дерпта, господин барон, - склонил
голову щедрый священнослужитель.
Анри дю Тозон увидел изумленно-восхищенный взгляд Регины, испуганный
взгляд ее мужа и возмущенные прочих горожан:
- Простите, господин епископ, - открыто воспротивился рижский купец
Горов, - но каждый из нас также хотел бы приобрести немного этого
порошка.
- Не возражаю, - неожиданно легко согласился священник. - Вы можете
купить столько, сколько сочтете нужным, а все оставшееся заберу я.
Надеюсь, господин барон, вы понимаете, что никто с собой такие суммы не
возит? Но в моем епископстве есть прочные, глубокие подвалы. Я прикажу
своим воинам проводить вас в замок и принять там, как дорогого гостя.
Мне же крайне необходимо совершить один визит, после чего я немедленно
вернусь к вам и мы проведем окончательный расчет. Вас устраивает такое
предложение, барон?
- Вполне, - с уважением поклонился епископу французский дворянин.
- Сразу после рассвета охрана будет ждать вас у ворот дома, барон. У
вас есть конь?
- Еще не купил, мсье епископ...
- Они приведут лошадей для вас и вашего багажа. До встречи в замке,
барон.
Дерптский епископ, не тратя время на изучение полученных в ходе опыта
слитков, покинул купеческий дом в сопровождении местного аббата.
Алхимик, проводив его вежливым поклоном, выпрямился и кинул на Регину
торжествующий взгляд. Какие невероятные совпадения преподносит порою
судьба: всего несколько часов назад он оценил эту женщину на вес золота
- и вот теперь может легко и просто оплатить подобный каприз. Не
удержавшись, он обогнул ушедших в общие подсчеты торговцев и приблизился
к хозяйке дома.
- Если вы не передумали, я жду письма, - тихо сообщила юная особа и
громко продолжила:
- Курст, дорогой! Я устала, и пойду к себе.
Купец, занятый переговорами, не отреагировал.
- Вот так, - вздохнула Регина.
- Мне кажется, вы приносите удачу, - прошептал барон. - Теперь я не
расстанусь с вами ни за что и никогда.
Регина улыбнулась и, приподняв подол платья, направилась к люку. Анри
дю Тозон, окинув жадным взором ее высокую грудь и зажатую корсетом
талию, вернулся к столу. Помимо епископского золота он рассчитывал
получить хороший куш еще и с горожан.
Глава 3
РЫЦАРЬ
Коинский лагерь широко раскинулся на берегу мелководной Мятагузе. На
утоптанных площадках между высокими белыми шатрами горели костры,
распространяя вокруг запахи жаренного мяса, отовсюду доносились звуки
литавров и лютен, громкий женский смех и мужские голоса. Армия ждала
наступления.
Впрочем, ничего другого епископ Дерпта увидеть и не ожидал. Отряды из
городов Вильмы, Пайды и Риги, устав от вынужденного безделья и получив
деньги всего за два месяца службы, ушли по домам, рыцари Ордена,
исповедующие католичество, разошлись по своим фогтиям, и с сыном Готарда
Кетлера остались только самые преданные воины и местные ливонские
дворяне, частью связанные вассальной присягой, а частью отправившиеся в
поход просто развеяться от скуки. Обстановка лагеря с возможностью
веселого коллективного пьянства и разврата этих вояк вполне устраивала,
а жалованья за службу они все равно не получали.
О том, что епископ в сопровождении двух воинов въезжает в бивуак
святого воинства, а не цыганский табор, свидетельствовали только пара
скучающих у дороги караульных, да развевающиеся у шатров флаги с ордей
или родовыми гербами. Караульные одетого в кардинальские одеяния гостя
останавливать не решились, хотя и под благословение не подошли, и гость
проследовал к центру лагеря, мысленно оценивая имеющиеся здесь силы. С
высоты седла было видно около сотни шатров. Это означало присутствие
примерно такого же числа благородных воинов, каждый из которых привел с
собой от двух до десятка простых латников. Получалось, что в целом под
рукой кавалера Ивана находилось немногим более полутысячи мечей. На
глазок, около семисот. Если усилить его кнехтами, уже марширующими назад
в лагерь, и епископской дружиной, получится вполне боеспособная армия.
Сто лет назад великий магистр Ульрих Югинген повел на завоевание
Литовского княжества одиннадцать тысяч воинов - но тогда ему
противостояла объединенная польско-литовская армия, а не дикие и
обезлюдевшие после мора языческие земли. Для взятия Новгорода
полуторатысячного кулака вполне хватит, а потом...
Дерптский епископ улыбнулся - потом он уедет в Рим, и отношения
затерявшейся в диких лесах армии и московского царя его уже не коснутся.
Маленький отряд остановился возле центрального шатра, его глава
спешился и шагнул внутрь. К чести кавалера Ивана, он всеобщему разгулу
не предавался, а изучал трактат итальянского алхимика Берегуччо Ваноччо
об изготовлении пороха. Епископ моментально вспомнил, как совсем недавно
уже слышал имя, вынесенное на обложку поставленной на пюпитр книги, и
мысленно отметил, что по крайней мере в знании современных ученых
гапсальскому алхимику отказать нельзя.
- Господин епископ?! - узнал гостя рыцарь, и с готовностью принял
благословение, поцеловав затем руку священника.
- Готовитесь к новым битвам, сын мой? - указал епископ на раскрытый
трактат.
- Если мы хотим привести язычников к истинной вере, то нам необходимо
знать их оружие, - с готовностью ответил командующий ливонской армией.
Похоже, он уже давно ждал этого вопроса и заранее к нему подготовился.
- Сие весьма похвально, - кивнул гость. - А приготовили вы сами
пушечные стволы для предстоящей компании? Или вы придерживаетесь мнения
тех итальянских и немецких военачальников, что считают артиллерию
никчемным азиатским изобретением, годным лишь пугать коней?
- Вы имеете в виду трактат Николло Маккиавели "Государь", господин
епископ? - приподнял брови сын Готарда Кетлера и тут же процитировал:
- "Лучше предоставить неприятелю ослеплять самого себя, нежели
разыскивать его, ничего не видя из-за порохового дыма". Преклоняясь пред
гением великого итальянца, я не могу не видеть, что произведенный
низкородным сервом выстрел из пушки способен уничтожить дворянина,
одетого в самый прочный современный доспех, господин епископ. Сей
прискорбный факт побудил меня приобрести для похода четыре бомбарды,
отлитые в Гамбурге в прошлом году.
- Вижу, вы хорошо образованы, господин рыцарь, - удовлетворенно
кивнул священник. - Это вселяет надежду в успех вашей кампании. Вы не
согласитесь изложить мне план этого похода?
- Разумеется, господин, епископ, - молодой человек, волею судьбы
оказавшийся во главе армии заметно погрустнел. - После наступления
морозов мы двинемся на восток, обойдя Иван-город с юга возле Яма и
Переволока, и осадим город Ям. Этим мы отрежем русских в Иван-городе и
поселения в устье Луги от возможных путей снабжения и подхода помощи,
разорим тамошние деревни и понудим к сдаче. Взяв Ям, мы осадим Копорье.
Захватив таким образом все побережье Балтийского моря, Орден сможет
продолжить развивать наступление на Псков и Новгород, не опасаясь за
тылы и имея хорошие пути снабжения через Нарву и по реке Луге.
- Вы мыслите вполне разумно, господин кавалер, - признал глава
Дерптского епископства.
Увы, господин епископ очень хорошо знал, что основа этого плана
таилась в деньгах, полученных Готардом Кетлером и его сыном от
ганзейских городов. Купеческий союз расстался с золотом при одном
непременном условии: в ходе войны должны быть уничтожены построенные
русскими купцами в устье Луги селения, причалы и крепостицы, из которых
они отправлялись в разорительные для Ганзы торговые путешествия в
Германию, Швецию и Данию, подрывая монополию союза на связанные с
русскими товарами прибыли. Тем не менее план казался вполне разумным и
выполнимым.
- Однако я не слышу бодрости в вашем голосе, рыцарь.
- От меня ушла вся пехота, господин епископ, - в бессильной ярости
сжал кулаки молодой командир. - Пехота пайдская, рижская, немецкие
наемники. Я потерял больше половины армии, еще не начав войны.
Оставшихся сил хватит разве для разорения селений на Луге, да попытке
получения выкупа с Яма, в обмен на уход назад без штурма.
Золото, золото, золото... Наемники ушли, ганзейское золото потрачено,
результатов нет. Для кавалера Ивану остался один-единственный шанс
оправдаться перед своими главными кредиторами: сжечь селения лужских
купцов. Ради этой задачи он уже готов отказаться и от захвата Яма, и от
обложения непроходимыми заслонами Иван-города, и от наступления на Псков
и Новгород. Как изменился мир! Еще совсем недавно исполненный
благородной идеей нести язычникам истинную веру, крестоносец, оказавшись
в трудных условиях, стремится теперь только к одному: отработать золото
никчемных безродных торговцев!
Под холодным взглядом епископа молодой человек отступил к своей
походной постели, проверил ремень с висящим на нем длинным мечом,
одернул белый плащ.
- Я хотел начать наступление еще летом, - не выдержал наступившего
тягостного молчания рыцарь. - Разведать тайные тропы, обойти Иван-город
и неожиданно ударить на Ям, захватив его прежде, чем гарнизон успеет
подготовиться к осаде. Но начались дожди... В дождь эти проклятые
Господом земли совершенно непроходимы!
- Вы молоды, господин кавалер, - покачал головой гость, - и только
неопытность прощает вам эту ошибку. Разве отец не говорил вам, почему
Орден никогда не наступал на языческие земли вдоль побережья Балтийского
моря?
- Он говорил, что там не за что воевать, - пожал плечами дворянин. -
Там есть всего лишь несколько нищих деревень и очень много болот.
Собираясь начать наступление отсюда, я рассчитывал именно на
внезапность. Русские нас отсюда не ждут...
- И опять вы излагаете правильные мысли, господин рыцарь, - вздохнул
дерптский епископ, подходя к пюпитру и бросая взгляд на латинский текст.
- Но слишком свысока относитесь к людям, прожившим в этих местах не один
десяток лет. Если бы три месяца назад вы навестили одного местного
епископа и спросили его совета, то он бы ответил вам, что никаких тайных
троп между Мятагузе и Яамойне не существует, никогда не было и быть не
может. Не может потому, что между Чудским озером и Балтийским морем
земли нет! Вообще нет. Здесь есть только болота, а на единственном
проходном месте стоят Нарва и Иван-город. Еще этот епископ сообщил бы,
что русские дикари незнакомы с благородными правилами цивилизованной
войны и никогда не платят выкупов, и что иной дороги к устью Луги, кроме
как мимо Яма, нет, а значит, и безнаказанно разорить свои торговые
селения русские вам не дадут.
Молодой дворянин прикусил губу и стал внимательно вглядываться в
закрывающий вход полог, словно ожидал скорого прихода кого-то из
подчиненных.
- Сказать вам, о чем вы думаете, господин рыцарь? - мягко
поинтересовался епископ.
Кавалер Иван отрицательно дернул головой, но гость сделал вид, что не
понял его жеста и продолжил:
- Вы думаете о том, что теперь поздно поминать старые ошибки, что
время все равно упущено и покорение языческих земель более невозможно. -
Епископ деланно вздохнул. - А знаете ли вы, рыцарь, что ландскнехты уже
возвращаются в лагерь?
На этот раз командующий армией развернулся к гостю, да так резко, что
белоснежный плащ с нашитым на нем крестом взметнулся в воздух.
- Возвращаются?
- Мне показалось, господин рыцарь, - спокойно продолжил дерптский
епископ, - что из вас получится хороший, находчивый командир и вам можно
доверить войска. Однако готовы ли вы, со своей стороны, следовать моим
советам?
- Вы наняли немцев, чтобы вернуть их под мое командование ?
- Вы получите назад своих жадных пехотинцев и пять сотен епископских
латников вместе с вассальными мне рыцарями, и две русские шестифунтовые
пищали, захваченные Орденом в последнем литовском походе, если не
станете тратить время на ожидание того, чего быть никогда не может.
- И какой совет вы хотите дать, господин епископ? - ради возможности
увеличить численность своего войска более чем вдвое, сын будущего
великого магистра был готов почти на все.
- Вечера становятся все более и более холодными, господин кавалер, -
улыбнулся гость. - Скоро осенняя распутица уйдет под снег, а недавние
реки и топи станут самыми надежными путями. Военные походы в здешних
местах случаются или летом, когда по рекам и озерам можно дойти до врага
на лодках, или зимой, когда до врага можно дойти по льду. Но мало кто
решается передвигаться по тонкому, только-только появившемуся льду,
который без особого труда проламывает носом даже легкая лойма. Так вот,
господин кавалер. Дней через семь к вам сюда подойдут ландскнехты. После
этого вы сниметесь с лагеря и направитесь в мои земли, к рыбацкой
деревне Кадавер. Этот путь займет еще дней пять. Там, в местном
монастыре, вас будет ждать епископское войско и собранные со всех
вверенных мне Господом земель лодки. К тому времени, несомненно, уже
начнутся первые заморозки и озеро подернется самым первым, еще очень
слабым ледком. Русские расслабятся и перестанут ждать опасности до
зимних, крепких морозов - когда лед окрепнет и станет проходим для
конницы и повозок. Но вы, мой рыцарь, мороза ждать не станете и пойдете