Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
чень обыкновенными людьми, их породила мать-Земля, а пап и мам,
как другим людям, им не досталось. Наверное, они, как грибы, выросли под
дождиком.
- А что! - заметила симферопольская бабушка. - У меня с Жорой Турелли был
фокус. Зарываем в опилки на арене зернышко, поливаем, и появляется
ма-а-а-ленький мальчик, растет, растет и вырастает в нашего администратора
дядю Пашу. - Тут бабушка увидела, что никто не смеется, и поспешила
сказать: - Ты продолжай, Алисочка, продолжай! Очень интересно! Я жалею,
что так плохо училась в школе.
- Значит, жили на острове муж и жена, и была у них дочка Клейто. Самая
обыкновенная девушка, но необыкновенной красоты. Скучала она на том
острове безмерно. Представляете - никого, кроме пожилых родителей!
- И не с кем в прятки поиграть, не с кем куклу понянькать, - сочувственно
сказала бабушка. - Бедное дитя!
- Дом их стоял на горе, точно посреди Атлантиды, а от моря к ней вела
прямая долина длиной в 50 стадий.
- Ну вот, не знали печали! - воскликнула бабушка. - Что еще за стадии
такие? Метры знаю, сантиметры, даже дюймы и мили выучила, пока матроской
на шхуне "Домовой" служила, а вот что такое стадия - не слыхала.
- Стадия равна 193 метрам, - сказал Ричард, заметивший, что Алиса
запнулась: не знает, что такое стадия. - А название она получила потому,
что такой длины была беговая дорожка на древнегреческих стадионах.
Спортсмены соревновались в беге на стадию.
- Поняла! - ответила бабушка. - Поняла, откуда получилось такое нелепое
слово, как "стадион".
- Посейдон пришел в одинокий дом и сказал, что он - моряк, потерпевший
кораблекрушение. И попросил приюта. Ну как откажешь в приюте гиганту,
красавцу, силачу - богу во всех отношениях!
- Красиво говоришь, Алиса, - заметила бабушка. - Интересно, а ты сама его
не встречала?
- Но ведь бог Посейдон - это сказка! - сказала Алиса.
- Сомневаюсь, но не перебиваю, - сказала бабушка. - Продолжай.
- Посейдон влюбился в Клейто и потому прожил в том доме несколько лет. Он
взял Клейто в жены, а сам ухаживал за ее родителями, пока они не умерли и
не ушли обратно в землю. Пока Клейто вела хозяйство, Посейдон занялся
строительством. Сначала он выкопал на холме два колодца, из которых стали
бить родники: один с ледяной водой, а второй с кипятком, для стирки и
кухни.
- Ах, если бы все мужья были такими! - воскликнула бабушка. - Не дождешься!
- Затем Посейдон обнес горы каменной стеной, а вокруг нее вырыл канал и
заполнил его водой из родников. Посейдон трудился, а у Клейто родился
маленький мальчик, а потом еще один мальчик, а потом еще один...
- Постой, Алисочка, - сказал Ричард, - к сожалению, ты ошиблась. Платон
пишет, что Клейто родила близнецов, пять пар близнецов, а не отдельных
мальчиков.
- И правильно! - одобрила бабушка. - Если ты решила родить много детей, то
куда экономнее рожать сразу по двое или по трое. Значит, у них было десять
детей?
- Пять пар близнецов, - подтвердил Ричард, - мал мала меньше, то есть
погодки.
- Сыновья росли, занимались спортом, учились, - сказала Алиса. - Всем было
весело, но Посейдон боялся, как бы его сыновья не перессорились из-за
власти над островом. Поэтому он поделил остров на десять частей, как режут
круглый торт, дольками. При дележе самому старшему сыну по имени Атлант
достался и родительский дом на горе. Так как Атлант был главнее, остальные
сыновья должны были его слушаться. С тех пор десять сыновей, которых
назвали царями Атлантиды, дружно командовали своим островом и никогда не
ссорились. У каждого из царей рождались дети, и все они были мальчиками. И
все в свою очередь становились царями.
- Чудесная история, но, к сожалению, пока счастливая, - сказала бабушка.
- А что в этом плохого? - спросила Алиса.
- То, что такие истории хорошо не кончаются. Не может быть, чтобы десять
царей долго жили в мире, и не может быть, чтобы обездоленный народ не
встал на защиту своих интересов! - сказала бабушка. - А ну расскажи, что
еще твой Платон придумал про эту сказочную страну.
- На Атлантиде были богатейшие рудники, где добывали самородную медь и
ковали из нее доспехи, посуду и утварь. И это неудивительно, потому что
Атлантида существовала в бронзовый век. Ты знаешь, бабушка, что такое
бронзовый век?
- Наверное, не то, что алюминиевый, - сказала бабушка.
- Тогда еще железа не придумали, - объяснила Алиса. - Поэтому мечи,
посуда, наконечники копий и щиты - все было бронзовым.
- А откуда же в Атлантиде взялись люди? Не только же цари там жили! А то
бы им и жениться не на ком было.
- Атланты, наверное, покупали рабов, - сказала Алиса. - А может быть, к
ним приплывали люди из других стран. Приедут по делам, увидят, как атланты
живут, и остаются. Ведь Атлантида стала центром тогдашнего мира, в гаванях
стояли сотни кораблей, там были склады и верфи, чтобы строить новые
корабли. От моря до горы, где когда-то стоял дом стариков, прокопали
широкий прямой канал. Рядом с тем местом построили храм Посейдона. Туда
ходили молиться покровителю острова и приносили жертвы этому богу. Храм
сверкал под солнцем, потому что был покрыт серебряными листами. Внутри же
его отделали слоновой костью и золотом.
Вода из холодного источника служила для того, чтобы поливать сады, а
горячая по трубам попадала во дворцы и дома и согревала их.
- Смущает меня этот горячий источник, - сказала бабушка.
- Почему?
- Потому что горячие источники обычно бывают там, где есть действующие
вулканы.
- Погоди, бабушка, рано об этом, - сказала Алиса. - Мало ли почему бывают
горячие источники?
- А какой там был климат, известно?
- Климат там был мягкий или даже тропический, - сказала Алиса. -
Египетские жрецы говорили, что в Атлантиде не бывало зимы и в год снимали
по два урожая зерна.
- А с кем Атлантида воевала? - спросила бабушка.
- Почему ты думаешь, что она воевала?
- Такая богатая страна и никому не понадобилась? - воскликнула бабушка. -
Так не бывает. Тем более не бывало в древние времена.
- У атлантов были могучая армия и флот, - сказала Алиса. - Ее берега
охраняла тысяча кораблей, а армия насчитывала десять тысяч боевых
колесниц. И пока все цари Атлантиды жили в мире и дружбе, ее бы никто не
смог победить.
- Значит, все-таки...
- Ну погоди, бабушка, уже немного осталось! Я же и так коротко рассказываю.
Бабушка замолчала.
- Каждые пять лет, - продолжала Алиса, - все десять царей приезжали в храм
Посейдона и там решали все важные проблемы. И они это делали удивительным
образом! С наступлением темноты они входили в храм, одетые в черные тоги.
Слуги гасили факелы, и тогда цари на ощупь находили кресла и усаживались в
них. Дверь в храм запирали, и теперь можно было обсуждать все секреты так,
что говорившего никто не видел.
Всю ночь разговаривали цари, а с рассветом принимали решения, записывали
их на золотых листах и клали листы на алтарь Посейдона. И впредь никто не
мог изменить этих решений.
Так продолжалось много сотен лет. Но вот до атлантов стали доходить слухи
о том, что за морем крепнут греческие государства. Потом и корабли стали
приплывать оттуда. И чем сильнее становилась Греция, тем больше
беспокоились атланты. Они решили первыми напасть на греков, чтобы те не
успели их победить. Атланты собрали флот, посадили на корабли солдат и
отправились в Средиземное море. Греческие корабли попытались встать на
пути флота атлантов, но потерпели поражение и утонули. Атланты выбрались
на греческий берег, и почти все города им сдались.
- Ну уж это преувеличение! - вмешалась бабушка. - Знаю я греков, они так
просто не сдадутся.
- Они не все сдались, - согласилась Алиса. - Их самый знаменитый город
Афины отказался сдаваться. И афиняне так отчаянно защищали свой город, что
атланты отступили. Сначала отступили, потом побежали, а потом еле ноги
унесли.
- Так им и надо! - воскликнул Ричард Темпест, который забыл, что он совсем
взрослый и знает эту историю с детства.
- Это исторический факт? - спросила бабушка.
- Никто не знает, - ответила Алиса. - Надо у Платона спросить.
- А что он нам рассказал про Атлантиду? Куда она делась?
- Остатки флота атлантов возвратились домой, но греки их не преследовали.
Не было у них для этого сил, да и кораблей не осталось. Но тут...
Алиса замолчала, как царица Шехерезада, потому что знала: ее слушатели
увлечены рассказом и, если бы она сейчас попросила десять порций
мороженого за то, чтобы продолжить свои речи, бабушка, Ричард и даже пират
Сильвер помчались бы за мороженым. Но конечно же Алиса не такая вредная,
чтобы гонять друзей за мороженым - если нужно, и сама купит, - но
помолчать немного стоило - пускай трепещут от нетерпения!
- Что еще там случилось? - первой не выдержала бабушка.
- Началась страшная ссора между богами, - сказала Алиса. - Ведь Афины и
вся Греция - это царство верховного бога греков Зевса, а Атлантида
принадлежит Посейдону, и все цари - его правнуки. Зевс поклялся, что
накажет коварных атлантов, которые решили завоевать ни в чем не повинную
Грецию.
- Только попробуй! - закричал на Зевса Посейдон. - Только попробуй
напакостить Атлантиде, я твою Грецию утоплю!
Но на стороне Зевса были богини Афина и Гера.
Шум стоял страшный, а так как боги кидаются друг в дружку не чайными
чашками и подушками, а молниями и горами, то на Земле небесный скандал
превратился в настоящую катастрофу.
Страшные грозы загремели в небе над Атлантидой. Волны кинулись на ее
берега. Разгневанный Зевс бабахнул по острову своим посохом. И затряслась
земля! Открылись жерла вулканов!
Стали рассыпаться, как песочные, дворцы и города.
А Зевс уже ничего не слышал и не видел, остановить его было невозможно. Он
втыкал посох в Атлантиду, колотил им по острову и добился своего...
Атлантида начала медленно погружаться в океан.
В ужасе тысячи людей бежали от моря, карабкались на холмы и центральную
гору. Их столько там собралось, что гора стала черной от человеческих
голов.
Люди тянули к небу руки, кричали, молились, но их голоса не достигали
слуха богов, потому что греческие боги редко замечают людей, они заняты
своими делами и склоками.
Алиса помогала себе руками, словно была артисткой на сцене. Голос ее
дрожал:
- И вот вся Атлантида оказалась под водой!
Сначала в океане образовалась гигантская воронка. В нее затянуло все
корабли, которые успели выйти в море. Потом высокие волны пронеслись над
остатками Атлантиды и смели с нее леса, растения и последние дома. И не
осталось в живых ни одного атланта.
Тогда Посейдон схватил свой трезубец и принялся вонзать его в Грецию. Он
наслал на нее ветры и молнии - и Греция была разрушена. Почти все греки
погибли. Так боги поссорились, а пострадали люди.
Потом Зевс и Посейдон помирились и отправились пировать, а Греция еще
много лет не могла оправиться от разорения.
Моряки рассказывали, что смытая с полей почва, растения и деревья еще
долго плавали на месте погибшей Атлантиды, и даже корабли старались
обходить это опасное место. Все. Я больше ничего не знаю об Атлантиде!
В чулане было тихо, целую минуту никто не сказал ни слова.
- Так что же, в конце концов? - воскликнула вдруг бабушка. - Была
Атлантида или ее выдумали? Это вопрос вопросов!
- Надо поговорить с Платоном, - ответила Алиса.
Ричард посмотрел на нее с подозрением и спросил:
- Надеюсь, ты не помчишься в Древнюю Грецию говорить с Платоном? Это
совершенно исключено!
- Знаю, что исключено, - вздохнула Алиса.
Ричард ушел, бабушка стала собираться домой.
Алиса снова взяла свиток, лежавший на столе, и, развернув, принялась его
рассматривать.
- Ты идешь? - спросила бабушка.
- Иди, я тебя догоню, - ответила Алиса.
- Ладно, только не задерживайся надолго, - сказала бабушка.
И она ушла.
Алиса слушала, как по коридору удаляются ее шаги.
Потом возвратилась к свитку.
Это был удивительный свиток, и никто, кроме Алисы, не догадывался, что
именно он поможет разгадать тайну Атлантиды. Правда, для этого на самом
деле стоило бы поговорить с Платоном.
Глава пятнадцатая
ГДЕ ИСКАТЬ ПЛАТОНА?
Алиса вновь развернула свиток и снова прочла письмо.
"Дорогой Аристокл, - читала она. И уже знала, что Аристокл - это настоящее
имя великого философа Платона, который, как все знают, придумал Атлантиду.
- Да хранят тебя боги! Должен сказать тебе, что в моем плавании большим
утешением служили твои "Диалоги", которые ты дал мне почитать и просил
возвратить после того, как я достигну Карфагена. Вначале, читая "Диалоги",
я был полностью уверен, что ты, мой друг, написал их специально, чтобы
дать пример идеального общества. Но описание Атлантиды настолько хорошо,
что я стал сомневаться: а вдруг она существовала на самом деле?"
Алиса отложила письмо и задумалась. Что она узнала из письма? Первое -
пишет друг Платона, настолько близкий, что тот доверил ему ценнейшую
рукопись. Ведь в те времена никаких типографий и даже пишущих машинок не
существовало.
Во-вторых, ясно, что этот друг - путешественник, и он поплыл из Греции в
Карфаген. А любой человек, который немного интересовался историей, знает,
что Карфаген - это город в Северной Африке. Его основали финикийцы - народ
мореплавателей, путешественников и торговцев. Карфаген прославился через
много лет тем, что воевал с Римом, да так отчаянно, что карфагенский
полководец Ганнибал чуть было не победил Римскую империю. Но в истории
"чуть-чуть" не считается. В конце концов Ганнибал был побежден римлянами,
а город Карфаген разрушили.
Читаем дальше, сказала себе Алиса.
"Должен сообщить тебе, Платон, что в доме моего нового друга, жреца
здешнего храма, я рассказывал о твоей Атлантиде. И жрец, сын жреца, внук
жреца и даже правнук жреца, сказал мне, что его предки знали о такой
стране, которая лежала в океане, за Геркулесовыми Столпами, а потом была
проклята богами и погрузилась в волны. Однако еще до гибели той страны
корабли из Карфагена ходили туда с товарами, и когда-то один из капитанов
привез оттуда письмо какому-то атланту, жившему в Карфагене по торговым
делам. Но что-то случилось. Возможно, адресат умер. Словом, письмо
осталось в доме жреца. Мне показалось интересным послать это письмо тебе.
Ведь если Атлантида - не твоя шутка, а действительно существовавшее
государство, то ты, наверное, включишь это письмо в следующее издание
твоих "Диалогов". Пользуюсь случаем также вернуть тебе твою рукопись. Твой
верный друг Эмпедокл".
Алиса увидела, что внутри свитка с письмом Эмпедокла лежит кусок ткани. На
нем были изображены совершенно неизвестные Алисе знаки.
- Но ведь это великое открытие! - воскликнула Алиса. - Значит, Атлантида
на самом деле существовала, а потом утонула! Сейчас же надо отправлять
экспедицию в Атлантический океан. Именно там, а не в Тихом океане и не в
Средиземном море лежала самая настоящая Атлантида. А если и были другие
Атлантиды, например в Тихом океане, то они не настоящие.
Надо тут же рассказать обо всем Ричарду или даже директору института.
Алиса протянула палец к кнопке внутренней связи, но вовремя спохватилась.
И вот почему.
Если она скажет, что нашла доказательство, что Атлантида была на самом
деле, то в экспедицию ее конечно же не возьмут. Рано тебе, скажут они,
тебе еще учиться надо.
А если даже и возьмут, то куда они поплывут?
Атлантический океан - огромный.
В нем есть пропасти, горные хребты и глубоководные долины. Если Атлантида
погибла от извержения и бурь, то остатки ее наверняка покрыты илом. Ведь
недаром ни одна экспедиция Атлантиду до сих пор не отыскала.
Так что остается сделать то, чего делать совершенно не разрешается.
Надо самой потихоньку отправиться к философу Платону, чтобы отдать ему
письмо, которое по неизвестной причине до адресата не добралось.
Сейчас все уже ушли из института, и никто не заметит, что Алиса пользуется
машиной времени.
Но так ли это? Может, наоборот? Легче слетать в прошлое днем, когда в
институте много народа, все кабины включены, люди летают туда и обратно...
А ночью ты включил машину - и сразу тревога! Почему ночью? Кто разрешил?
Сразу прибежит вахтер, выключит машину и еще сообщит самому директору.
Единственный выход - самой пойти к Сильверу, во всем сознаться. Пускай он
будет союзником.
Алиса взяла письмо Эмпедокла Платону и листок с письменами атлантов и
отправилась по пустому коридору к выходу.
Ей никто не встретился. Даже робот Вертер не попался, наверное, у него
тоже кончился рабочий день.
Сильвер собирался закрывать институт. Он уже расстелил на своем рабочем
столе почти белую скатерть. На ней лежала оловянная ложка с гнутой ручкой,
стояла кружка, бутыль туманного цвета и еще блюдечко с гречневой кашей, из
которого клевал попугай.
- Ты иди, иди, - сказал он Алисе, - не задерживайся, практикантка. А то у
нас ужин начинается.
- Даже удивительно, - сказала Алиса, - что вы меня на ужин не позвали. Вот
если бы вы ко мне домой пришли, я бы вас обязательно накормила.
- А что у тебя сегодня на ужин? - заинтересовался попугай.
- Не знаю. Вроде бы сибирские пельмени, салат из крабов и ананасы со
взбитыми сливками.
- Тогда пошли! - сказал попугай. - Нечего мне, как нищему, из блюдца
гречневую кашу клевать.
Но Алиса конечно же и не собиралась домой. А вдруг сейчас и старый пират
решит к ней в гости идти?
Но пират не поддался.
- Постыдись, попка! - воскликнул он. - Перед народом стыдно.
- Значит, не приглашаете? - спросила Алиса.
- Иди домой, там и ужинай. А у нас здесь все рассчитано на двоих.
- Ладно уж, - сказала Алиса, - приятного аппетита. Меня получше ужин ждет,
чем ваш и даже чем домашний.
- Где же это? - подозрительно спросил Сильвер.
- Понимаете, - сказала Алиса, - я получила приглашение от Платона. Он как
раз урожай винограда собрал, виноградной водки бочку нацедил, да вот не
знает, кому бы в подарок бутылочку послать.
- Мне, - сразу ответил пират.
- Хорошо, - сказала Алиса. - Я тогда ему скажу: пират Сильвер...
- И я! - крикнул попугай.
- Ты же водку не пьешь!
- Я единственный в мире попугай-пьяница, - ответил попугай пирата.
- Я пошла, включу машину, - сказала Алиса, - так что не удивляйтесь, это я
к Платону поехала.
- А почему я должен тебе верить? - спросил старый пират. - А что, если ты
все сама выпьешь?
- Сильвер Джонович! - воскликнула Алиса. - Ну как вы могли такое подумать?
Я же учусь в школе, в пятом классе. У нас с этим строго.
- Все-таки я с тобой...
- А кто же будет институт охранять? - удивилась Алиса. - Вы представляете,
какой поднимется скандал, если вас не найдут на рабочем месте?
- Пускай гонят! - крикнул пират. - Меня вообще здесь не ценят. Спецодежды
не выдают.
- Мы порошок "Тайд" просили, - пришел на помощь сторожу попугай, - а нам
что дали? "Блеск"! Разве "Блеском" перила отмоешь?
- Вот именно! - сказал пират.
- Жалко, что вас выгонят, - сказала Алиса. - Институт без вас - не
институт. Возьмут они какого-нибудь Робинзона Крузо на ваше место...
- На мое место? Этого бездельника Робинзона? - Пират расстроился, он чуть
не плакал. - Нет, Алиса, я раздумал. Не полечу я за виноградной водкой к
твоему Платону. Мне важнее институт сберечь. А то сейчас всякие злобные
космические силы распоясались. У меня под охраной имущество. Нет, ты и не
уговаривай, сама лети.
- Точно, - поддержал друга попугай. - Лети сама, Алиса, только о нас не
забывай. Попадется тебе там лишняя бутылочка, вспомни о нас... А если
увидишь маслины, вспомни - нет мне жизни без маслины! Поняла?
- Поняла, - сказала Алиса.
- Ну чего ты стоишь здесь, прохлаждаешься? - рассердился пират Сильвер
Джонович. - Что я, подталкивать тебя должен? Тебя же Платон ждет, уже
бутылку приготовил. А ну, быстро!
Алиса сказала:
- Ну, если вы настаиваете...
- Еще как настаиваем! - завопил попугай.
И тогда Алиса побежала к машине времени.
Она задала компьютеру работу -