Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
ьзованием служебного
положения в личных целях. Но после всех приключений в образе
козлика я понял, что в таких вопросах стесняться нельзя.
-- Конечно, нельзя, -- сказала Алиса. -- Будете
стесняться, Кот в сапогах первым гроб откроет. Они такие, коты
в сапогах. Наглые очень.
-- Конечно, -- согласился Иван Иванович. -- Поэтому мне
надо спешить. Так что, милая Шехерезада, не обижайтесь на меня,
пожалуйста.
И он решительно направился к выходу в благоухающий сад.
Алиса очень обрадовалась такому решению директора, хотя
Шехерезада, честно говоря, ей очень нравилась. Но еще больше
нравился ей хитроумный Синдбад-мореход, и она желала ему
счастья.
Алисе приятно было увидеть, как добрая улыбка появилась на
мужественном лице морехода.
Но Шехерезаде все это не понравилось, потому что она была
очень избалованной красавицей.
-- Как так! -- вскричала она. -- Как ты смеешь мне
противоречить, если я сама тебе объяснилась в любви! Ты не
уедешь отсюда живым! Стража, изрубить его в мелкие-премелкие
кусочки!
-- Бегите! -- крикнул Синдбад-мореход. -- Она не шутит. У
нее тропический темперамент.
Алиса схватила за руку Ивана Ивановича, который хотел, как
настоящий профессор, уйти спокойным шагом. Алиса потянула
профессора за собой, к ковру-самолету, который лежал на дорожке
и дрожал углами, желая поскорее взлететь в воздух.
Когда они усаживались на ковер, Алиса увидела, как из
двери рвется многочисленная стража с кривыми саблями, а Синдбад
отчаянно отбивается от нее кинжалом.
-- Нет, -- сказал Иван Иванович. -- Я должен ему помочь.
-- И не мечтайте! -- крикнула Алиса и добавила:
-- Ковер, немедленно лети!
Ковер послушался, взлетел немного, но остановился в
воздухе, потому что Шехерезада закричала:
-- Ковер, обратно! -- Ковер, лети! -- крикнула Алиса.
-- Ковер, лети! -- крикнул Синдбад-мореход.
-- Шехерезада, прекрати немедленно! -- раздался вдруг
голос Дурынды. -- Я все расскажу твоему отцу. Он тебя выпорет.
От неожиданности Шехерезада замолчала, а птица Дурында
подлетела к ковру-самолету, вцепилась в него клювом и потянула
за собой, на север. Это решило схватку. Ковер послушно набрал
высоту и улетел. Дворец остался внизу, уменьшился, стал
игрушечным, а в море неподалеку от берега был виден корабль
Синдбада-морехода.
-- До сви-да-ния, Синдбад! -- крикнула Алиса. -- Спасибо
тебе, добрый друг!
Но Синдбад не услышал, потому что ковер поднялся высоко в
небо. Всем стало холодно.
Иван Иванович обнял Алису и птицу Дурынду, чтобы не
замерзли, и они помчались на север, навстречу леднику.
22. Прощание
Уже совсем стемнело, когда Алиса с Иваном Ивановичем
добрались до леса, где в дупле дуба пряталась машина времени.
Они остановились на опушке.
Птица Дурында, которая уговорила Ивана Ивановича взять ее
в заповедник, опустилась ему на плечо, держа в клюве узелок со
своим добром.
Богатырь Сила сидел верхом на отличном арабском жеребце,
который подарил ему благодарный волшебник Кемаль ар-Рахим.
-- Я бы с вами съездил, -- сказал богатырь, -- но боюсь,
что в вашем времени мало места для рыцарских подвигов.
-- Не совсем так, -- ответил ему Иван Иванович. -- Место
есть, но не для твоих подвигов.
-- Еще бы, он сразу набросится на автобус, потому что
решит, что автобус пожирает пассажиров, -- сказала Алиса. Рядом
с богатырем стоял дракон Змей Долгожеватель. Он принес
нацарапанное на бересте письмо для своего племянника, которое
написал для него Герасик. Дракон с Силой обещали довезти его до
деревни, чтобы волки не напали. Волшебник Кемаль ар-Рахим парил
неподалеку на ковре-самолете. Он был печален. Птица Дурында
рассказала ему о легкомысленном поведении его дочери, и он
собирался с .рассветом, оставив верблюдов здесь (пускай идут
своим ходом), улететь домой, чтобы навести там порядок.
Потом из воздуха возник волшебник Оох. Он держал на ладони
маленькую прелестную фею, вокруг которой распространялось
золотистое сияние.
-- Я очень рад, Иван, -- сказал он, -- что все обошлось.
Прости, что не смог сам слетать с тобой в Аравию, но сам
знаешь, собрание прерывать нельзя.
-- О чем вы договорились? -- спросил Иван Иванович.
-- Как и положено в таких случаях, ни о чем, -- ответил
волшебник Оох. -- Наше горе в том, что волшебники, маги и
колдуны никогда не могут ни о чем договориться. Придется,
наверное, вымирать и уступать место обыкновенным людям.
-- То есть мне, -- сказал мальчик Герасик. -- Я согласен.
Волшебник Оох только кинул на мальчика невеселый взгляд и
ничего не ответил.
-- Если плохо придется, приезжайте к нам, -- сказала
Алиса, -- для всех найдется место в заповеднике сказок.
Она поглядела на Ивана Ивановича, не возражает ли он. Иван
Иванович сказал:
-- Но учтите, друзья, что царствовать в будущем мы вам не
сможем позволить. Другие времена, Другие обычаи.
Потом все стали прощаться, прощание было грустным, как и
положено быть прощанию. И вдруг с темного синего неба, от самых
звезд послышался хриплый крик:
-- Погодите! Остановитесь!
На опушку опустился Кусандра верхом на метле.
-- Еле успел! -- сказал он. -- Я с вами.
-- Это еще почему? -- удивился Иван Иванович.
-- Мне здесь делать нечего. Сестрица меня угнетает,
разбойники меня ограбили, курочку Рябу сожрали, золота у меня
нет, ледник надвигается.
-- Нет, -- сказал Иван Иванович. -- От тебя было слишком
много неприятностей.
-- Я заблуждался, у меня было тяжелое детство, я
перевоспитаюсь. Вот видите, я метлу у сестрицы украл. Я буду ею
заповедник подметать. С утра до вечера.
Иван Иванович посмотрел на Алису. Алиса посмотрела на
птицу Дурынду, Дурында на волшебников, волшебники на богатыря,
богатырь на дракона, и дракон за всех ответил:
-- Возвращайся-ка ты, Кусандра, к своей сестрице.
-- Ах так! -- возмутился Кусандра. -- Тогда я сам за вами
в машину времени проберусь! Берегитесь!
-- Не волнуйся, Иван, -- сказал волшебник Оох, -- мы вход
в машину заколдуем так, что ни один негодяй не отыщет. А ты,
Кусандра, лети отсюда, пока я тебя в гусеницу не превратил.
-- Пока я тебя в комарика не превратила, -- пискнула Фея.
-- Пока я тебя не зарубил, -- пробасил Сила.
-- Пока я тебя не сжег, -- закончил дракон.
Кусандра обвел всех диким злым взглядом, вскочил на метлу
и улетел туда, откуда доносился волчий вой. Там его ждали.
Алиса и Иван Иванович еще раз сказали "до свидания" и
шагнули в темную чащу, где их ждала машина времени.
23. Возвращение Ивана Ивановича
Когда через пять минут они вышли из машины времени в
лаборатории замка, их оглушил грохот, шум и музыка. Они
осторожно выглянули из лаборатории и поняли, что музыка несется
из большого зала. Там на королевском троне сидели рядышком гном
Свен и кукла Даша. А остальные сказочные существа водили вокруг
них хоровод. Свадьба была в самом разгаре.
-- Пойдем на свадьбу? -- спросила Алиса. -- Нас
приглашали.
-- Обязательно, -- сказал Иван Иванович, -- только сначала
я позвоню твоему папе, чтобы он не волновался.
-- Это мы обязательно сделаем, -- сказала Алиса. -- А
может быть, еще раньше мы спустимся в подвал?
И тут она увидела, как доктор наук и директор заповедника
густо покраснел. -- А если завтра? -- спросил он робко.
-Сейчас, -- сказала Алиса, улыбаясь. -- Мы не будем долго
задерживаться. Мало ли что может случиться до завтра? И они
поспешили в подвал. Как права оказалась Алиса!
Когда они вбежали в подвал, посреди которого стоял
хрустальный гроб, они услышали громкое пыхтение. И увидели, как
Кот в сапогах с помощью Волка большой палкой подцепили край
крышки и отодвигают ее. Крышка медленно сползает, поддается...
-- Стойте! -- закричала Алиса. -- Не смейте! Но опоздала.
Крышка уже сама заскользила, поехала, наклонилась,
коснулась углом каменного пола, раздался хруст, грохот и
хрустальный звон -- крышка разлетелась на тысячу кусков.
Иван Иванович с Алисой бросились к гробу, но Кот, который
догадался, в чем дело, оказался проворнее. Он прыгнул в гроб,
протянул свою морду к лицу Спящей красавицы и чмокнул ее прямо
в губы. Красавица проснулась. Она открыла глаза.
-- Урра! -- закричал Кот. -- Я победил! Красавица медленно
села в гробу, увидела перед собой кошачью морду, оглянулась.
Иван Иванович, как громом пораженный, стоял возле гроба,
понимая, что опоздал всего на минуту. Из глаз Алисы брызнули
слезы. Принцесса взяла шелковую подушку, на которой только что
спала, и со всего размаха запустила в Кота. Кот взвизгнул и
вывалился из гроба на пол.
-- Кошек здесь развели! -- сказала принцесса капризным
голосом. -- Прямо в кровать лезут!
Потом она посмотрела на Ивана Ивановича и сказала:
-- Иван, помоги мне отсюда вылезти. Она подала директору
заповедника белую руку, и тот помог ей выбраться наружу.
Потом она взяла Ивана Ивановича под руку и медленно пошла
с ним к выходу, не обращая внимания на Кота и Волка.
-- Это нечестно! -- закричал вслед Кот. -- Так не по
правилам! Я тебя первый поцеловал! От самой двери принцесса
обернулась и сказала:
-- А у моего Вани все впереди. И они исчезли.
За ними ушли, понурившись, Кот и Волк. А Алиса осталась
одна. Она поняла, что директора ей не дождаться, придется ехать
домой. И она почувствовала такую усталость, что даже не
захотела веселиться на свадьбе гнома Вени. Алиса потихоньку
выбралась из замка и пошла к автобусной остановке. Здесь она
позвонила домой из видеофона-автомата.
-- Папа, -- сказала она. -- Я вернулась. Скоро буду дома.
Не волнуйся.
-- А я не волнуюсь, -- сказал отец. -- Только что мне
звонил Иван Иванович и обо всем рассказал.
Кир Булычев.
Лиловый шар
1. Громозека и паук
Маленькое белое солнце висело прямо над головой, и поэтому
тени были короткими. Под деревьями, в тени, росла густая
зеленая трава, колючая, как стая ежей. Подальше, на открытых
местах, из земли высовывались рыжие, утыканные иглами шары.
Когда к ним подойдешь поближе, иглы вырастают и шевелятся.
Лучше не подходить, а то могут выстрелить иголками.
Алиса была в скафандре, иголки отскакивали от него, но их
удары Алиса чувствовала, и ей все казалось, что какая-нибудь
самая острая игла может проколоть металлическую ткань.
Здесь надо быть очень осторожной. Как на войне. Алисе,
правда, не приходилось бывать на войне, но и другой такой
планеты, где все ополчилось против людей, она тоже не видела.
Обычное утреннее путешествие от купола до раскопок,
занимавшее минут пять, не больше, могло грозить неприятными
неожиданностями. Вот и сейчас: впереди идут Громозека и два
археолога, сзади отец с парализующим бластером наготове.
Громозека -- старый друг Алисы, гигантский археолог с
планеты Чумароза, грозное чудовище, с виду похожее сразу на
слона и осьминога, и добрейшее существо в душе.
-- Стоп! -- вдруг кричит Громозека, предупреждающе подняв
три щупальца (три других заняты оружием, еще в двух он несет
ящики с инструментами).
Археологи замерли. Алиса замерла. Отец Алисы, профессор
Селезнев, замер...
Поглядев вперед, Алиса поняла, что насторожило Громозеку.
Посреди дорожки, которая за последние две недели нехожена
тысячу раз, за ночь выросло крепкое, метров в пять ростом
дерево, усыпанное желтыми цветочками. Ветерок чуть шевелил
длинные нежные листья, бабочки лениво порхали над цветами.
Очень красиво. Но ведь десять часов назад на этом месте
никакого дерева не было.
Громозека протянул вперед длинный щуп с анализатором на
конце. Кончик щупа чуть покачивался, будто принюхивался. И
когда до ближайшей ветки оставалось сантиметров десять, дерево
вдруг взмахнуло веткой и так рубануло по щупу, что Громозека не
удержал его. Щуп упал на землю, и тут же к нему полетели иглы
рыжих шаров. Громозека рассердился.
-- Мне это надоело! -- вскричал он. Глаза под прозрачным
шаром шлема загорелись. Он поднял бластер и ударил по дереву
парализующим лучом.
Ветви дерева тут же свернулись, желтые цветочки закрылись,
дерево начало проваливаться.
И на том месте, где оно росло, осталась небольшая кучка
пыли, и, если бы Алиса собственными глазами не видела этой
сцены, она никогда бы не подумала, что такое возможно.
Археологи, за ними Громозека, потом Алиса и ее отец
осторожно обошли место, куда спряталось дерево, и поднялись на
невысокий холм, вершина которого была изрыта квадратными ямами.
Здесь шли раскопки.
Громозека остановился на краю раскопа и тщательно
пересчитал своих спутников.
-- Я повторяю, -- сказал он печально. -- Мне это надоело.
У меня еще не было такой трудной экспедиции. Я работал на
восьмидесяти планетах, я встречался со всеми мыслимыми и
немыслимыми обитателями нашей галактики. Но более коварного,
гадкого, трусливого и опасного места я не встречал. Где
робот-копатель номер три?
Роботы и археологические машины стояли посреди площадки. В
их строю зияла брешь. Одного из роботов не было. Громозека
кинулся вперед.
-- Осторожнее! -- крикнул ему вслед профессор Селезнев. Но
опоздал.
Громадная туша добродушного, но вспыльчивого археолога
Громозеки, триста двадцать килограммов живого веса, восемь
щупальцев, слоновьи лапы, облаченные в- скафандр, три бластера
и один меч, -- все это в мгновение ока исчезло из виду, потому
что Громозека провалился в замаскированную ловушку, которую
кто-то за прошедшую ночь выкопал посреди площадки.
Когда археологи, Алиса и Селезнев подбежали к яме, они
увидели, что Громозека бьется в объятиях огромного паука,
острые зазубренные жвалы которого, источающие мутный яд,
елозили по пластику шлема, стараясь его прокусить.
Селезневу пришлось потратить почти весь заряд бластера,
пока, наконец, паук не ослабил хватку и не замер на дне ямы.
Потом минут десять с помощью роботов они вытаскивали
заклинившегося в яме начальника экспедиции. Громозека был
настолько расстроен и оскорблен тем, что стал добычей паука,
что мрачно повторял:
-- Оставь меня в яме. Я недостоин того, чтобы снова
увидеть белый свет. Засыпьте меня песком и забудьте мое имя.
-- Громозека, миленький, -- уговаривала его Алиса. --
Каждый из нас мог сюда угодить. Даже я.
Когда Громозеку извлекли из ямы, обнаружилось, что под ним
лежит изуродованный робот-копатель номер три. Наверное, паук,
что затаился на площадке, сначала решил полакомиться роботом.
Наесться им он, разумеется, не смог, но изломал его
основательно.
Громозека уселся на краю ямы, стер яд со шлема и сказал:
-- Умоляю, прости меня, мой друг Селезнев, что я заманил
тебя на эту злобную планету. Я ежеминутно подвергаю опасности
твою жизнь и жизнь твоей изумительной девочки. Вернее всего,
никто из нас не вернется отсюда живым.
-- Ничего страшного, -- ответил Селезнев, который был
более уравновешен, чем его старый друг. -- По-моему, для
биолога это очень интересная планета.
-- Я согласна с папой, -- сказала Алиса. -- Мне тут
нравится.
-- С ума сойти! -- вздохнул Громозека. -- Вы какие-то
самоубийцы.
-- Если хочешь, Громозека, -- сказала Алиса, -- ты улетай
отсюда, а мы с папой останемся еще немного.
Громозека внимательно оглядел Алису с ног до головы всеми
своими глазами и вдруг широко улыбнулся, показав акульи зубищи.
-- Я понял! -- воскликнул он. -- Вы хотите сказать, что я
самый трусливый археолог во Вселенной. А это, кстати, еще надо
доказать!
С этими словами он поднялся на свои толстые лапы и зарычал
на всю площадку:
-- Почему не начинаем работать? Немедленно приступать к
раскопкам!
Правда, кричал он только для того, чтобы самого себя
успокоить. К этому времени все его коллеги уже трудились,
раскапывая погибшую когда-то крепость на удивительной планете
Бродяге.
Планета, где археолог Громозека попал в ловушку,
называлась Бродягой. Разумеется, это не официальное ее
название. Во всех справочниках она называется так: ИКО-1. То
есть: Искусственный космический объект No 1. Другой такой
планеты нет. И вряд ли будет.
Бродягу обнаружили случайно. Могли бы обнаружить и
позднее. По очень простой причине: в отличие от всех других
планет у нее нет своего солнца. А раз нет солнца, то ее не
видно. Галактика состоит из звезд, вокруг некоторых из них
вращаются планеты. А если планета не вращается вокруг звезды,
значит, она бездомная, у нее нет своего места в космосе и она
летит сама по себе в холодном темном пространстве, где звезды
встречаются так же редко, как родники в пустыне Сахара.
Бродягу нашли, потому что она влетела в ту часть
Галактики, где находится Земля. Астрономы высчитали, что
Бродяга летит не напрямик, а совершает огромный круг, раз в
двадцать шесть тысяч лет возвращаясь в одну и ту же точку. Она
должна была пролететь сравнительно недалеко от Солнечной
системы, так же, как она это сделала двадцать шесть тысяч лет
назад, пятьдесят две тысячи лет назад и, может быть, семьдесят
восемь тысяч лет назад...
Однажды в кабинете профессора Селезнева, директора
московского космического зоопарка, известного специалиста по
инопланетным животным, раздался видеофонный звонок. Когда
Селезнев включил экран, он увидел на нем круглое, многоглазое
лицо своего старого друга археолога Громозеки с планеты
Чумароза. Громозека открыл громадную, полную акульих зубов
пасть, приложил передние щупальца к покрытой панцирем груди, в
которой бились три его добрых вспыльчивых сердца, и сказал:
-- Селезнев, друг мой, собирайся, ты летишь на Бродягу.
-- Здравствуй, Громозека, -- улыбнулся Селезнев. -- Я не
знаю никакого бродяги. Но без тебя я соскучился и рад буду,
если ты заглянешь к нам в гости. Алиса тоже будет рада.
-- Ты ничего не понимаешь! -- взревел Громозека. -- Я
говорю с тобой с Плутона. Мой корабль отлетает через двенадцать
минут. Я спешу. Если я не успею на Бродягу, туда прилетят
археологи со всех концов Галактики и сделают великие открытия,
которые должен сделать только я.
-- Но что за Бродяга? -- удивился Селезнев. -- Ты даже
газет не смотришь! -- рассердился Громозека, -- Неужели ты не
слышал, что капитан Ким открыл искусственную планету, которая
летит в космосе от звезды к звезде и нигде не останавливается?
-- Знаешь, я только что из экспедиции, -- сказал смущенно
Селезнев, -- и отстал от жизни.
-- Тогда слушай. Ким нашел в открытом космосе бродячую
планету. Оказалось, что она не притягивает к себе другие тела,
а отталкивает их.
-- Этого быть не может, -- твердо сказал Селезнев.
-- Не перебивай. У меня осталось восемь минут. Ким
обнаружил, что эта планета пустая внутри и оболочка ее
искусственная. Ты меня слушаешь? - Да.
-- Планета оказалась вывернутой наизнанку. То, что у
других планет снаружи, у нее оказалось внутри, понимаешь?
-Ничего не понимаю.
-- Представь себе большой орех с маленьким ядрышком
внутри. Вся трава, горы, холмы, реки, озера нах