Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
ности,
загорелая кожа, короткий, тупой нос, редкие усы; в правом ухе маленькая
золотая серьга.
______________
* Декофт - голодовка.
Большая партия риса, сто сахарных бочек в Севастополь и машинное масло
в Керчь подходили к концу. Все быстрее развертывался строп, ложась длинной
петлей на раскаленные солнцем камни мола, и из трубы "Веги" повалил густой
дым - разводили пары. Немногочисленные пассажиры толкались и бегали,
устраивая свои пожитки на палубе и в классных каютах; сипло завыл гудок,
первый сигнал отплытия.
- Эй, приятель! - сказал матрос. - Вот старший помощник!
Костлявая фигура с желчным лицом бродила на палубе, теребя узенькую
бородку и щурясь от солнца. Парень неловко протискался среди ящиков и
разного хлама, низко поклонился, сдернул свою джонку и просительно замигал.
Круглая, стриженая голова бросилась в глаза моряку; он сморщился, точно
собираясь чихнуть, и медленно процедил:
- Вакансий нет.
- Извините, - сказал парень, оглядываясь на пристань, - окажите
божескую милость!
- Ну?
- Не откажите насчет проезда. За работу.
- Это бесплатно? Эй, не задерживай! - крикнул моряк кочегару, стоявшему
у лебедки. - Нет!
- Никаких нет способов, господин помощник. Что будете делать? Третий
месяц хожу без...
- Врешь ведь! - перебил моряк, пыхая папиросой. - Просто лодырь, а?
- Нет, я не лодырь, - спокойно возразил парень. - Я матрос.
- Куда едешь?
- В Керчь.
- Зачем?
- К матери и сестре.
- Очень ты им нужен. Нет, не могу.
- Я буду работать.
- А, черт с твоей работой! Проси в конторе.
- Три места в Батум! Осторожнее, эй! Верхом держи!
Парень оглянулся. Желтая бумажка ордера перешла из рук грузчика в руки
штурмана. Юноша принял ее, сидя верхом на опрокинутой бочке.
- Что? - спросил желчный моряк.
- Стекло! посуда! - радостно объявил штурман и засмеялся. Ему было
двадцать три года. Сейчас же и неизвестно почему нахмурившись, он крикнул с
деловым видом: - Эй, вы, пустомели! - ходи, ходи!
Парень смотрел глазами и ушами. Лицо его сразу подобралось и
вытянулось. Три больших ящика медленно выползали из-за борта по наклону
деревянного щита и повисли над трюмом.
Потом глаза его стали равнодушными, а лицо печальным; казалось,
жестокосердие моряка его сильно удручало. Он переступал с ноги на ногу,
подвигаясь к трюму, и тихо повторил глухим, умоляющим голосом:
- Будьте такие добрые! Нет ни копейки, все...
- Отстань! - моряк досадливо передернул плечами. - Вас тут столько
шляется, что хоть на балласт употребляй. Я не могу, сказано тебе это или
нет?
Груз плавно колыхался в воздухе, вздрагивая и покачиваясь. Парень
быстро осмотрел его: канат плотно охватывал ящики.
- Майна! - взревел турок.
Громыхнула цепь, и ящики ринулись вниз, мелькнув светлым пятном в
сумрачном отверстии трюма. Через минуту из глубины долетел стук, и цепь,
болтаясь, взвилась вверх, на крюке ее висел строп.
- А-ха-ха! - сказал парень, заглядывая в трюм. - Происшествие!
- Ты чего? - вскипел старший помощник. - Пошел вон!
- Шапку уронил, - растерялся проситель, нагибаясь еще ниже. - И как это
я...
- Разиня! - бодро крикнул жизнерадостный штурман, смеясь глазами. -
Куда смотрел?
Желчный моряк плюнул и отошел в сторону. Ему был противен этот
слоняющийся бездельник, паразит гавани, живущий сегодняшним днем. Он не
выносил бродяг, разъезжающих из порта в порт, пьяниц с сомнительной
репутацией, людей, не умеющих держаться на судне более месяца. К тому же у
него были свои заботы. Нельзя обременять людей пустяками.
- Полезем! - сказал стриженый человек, подходя к трапу. Выжидательная
улыбка штурмана сопровождала его.
- Шапка тирял! - оскалился турок, подмигивая другим. - Караш малчык,
шапка плохой!
- Эй! - закричали из трюма. - Шапка чья? Эй!
Парень ступил на отвесные перекладины трапа и стал опускаться, неловко
перебирая руками. Внизу его ждали. Маленький, юркий матрос, растопырив на
пальцах злополучную джонку, протягивал ее собственнику. Грузчики смотрели
неодобрительно.
- Честь имею поднести - головка ваша, - сказал матрос. - Хорошая
голова, складная!..
Кто-то, пыльный и темный, проворчал в углу:
- Не мог свое сокровище на палубе обождать!..
Парень молча надел шапку. Трюм был почти весь забит грузом, и только в
середине, под самым люком, оставалась небольшая квадратная пустота. Было
прохладно, слегка отдавало сыростью, мышами и сушеными фруктами. Ящики с
посудой лежали на плоских, тугих мешках, каждый отдельно.
- Ну - вира* отсюда, приятель! - сказал матрос. - Головка при вас,
айда!..
______________
* Вира - вверх (жарг.).
Парень занес ногу на трап и спросил:
- Много грузить?
- Четырнадцать тысяч прессованных леших, - озабоченно проговорил
матрос. - Нет, немного, кажись. Местов тридцать, не более, сюда еще пойдет.
- Так, - сказал парень. - Прощайте.
- Отчаливайте. Без вакансии?
- Нет, проехать хочу.
- Ага! Черти, легче майнать!
Отвергнутый пассажир влез на палубу и пошел домой с веселым лицом.
Ящики не были завалены грузом - только это и нужно было ему знать: ехать он
никуда не собирался.
"II"
- Из тебя никогда не будет толку, Синявский. Это я тебе верно говорю,
безо всякой фальши. Я, брат, знаю людей.
- Ну вот извольте видеть, - уныло пробормотал мальчик, с ненавистью
косясь на добродушное, жуликоватое лицо матроса. - Чем я виноват, что тебе
хочется спать? Ты жалованье получаешь, а я сам плачу за харчи девять рублей!
Очень хорошо с твоей стороны!
Трое остальных сидели мрачно и выжидательно, делая вид, что поведение
Синявского крайне несправедливо. Из углов кубрика*, с узких, похожих на
ящики, коек несся тяжелый храп уснувших матросов. В такт ударам винта
вздрагивала лампа, подвешенная над столом, колыхая уродливые тени
бодрствующих.
______________
* Кубрик - общая матросская каюта.
- Мартын, - продолжал тот же матрос тихим, оскорбленным голосом: -
посмотри на него, вот, возьми его, белого арапа, морскую чучелу, одесское
ракло*...
______________
* Ракло - вор.
- Биркин! - вскричал Синявский, - не ругайся, пожалуйста!
- А то я напишу папе и маме! - вставил быстроглазый Бурак, шмыгая рябым
носом. - Эх ты, граммофон!
- Ты послушай, Синявский, - дружески улещал юношу Биркин, - я тебе что
скажу! Ты, брат, молодой парень, жизни морской не знаешь, ты вообще, вкратце
говоря, - что? Морское недоразумение. Промеж товарищей так не делают. Ну -
убудет тебя, что ли? Постоишь час - потом дрыхни хоть целый день! Вот тебе
крест! Да чего там, я твою вахту завтра отстою и квит! Чего зубы скалишь? Я,
брат, правильный человек! Как боцман встанет, я к нему: - Алексеич! нехай
спит Синявский! - Разрази меня на месте, если ты не будешь спать до Анапы!
- Биркин, да ты ведь врешь! - тоскливо зевнул Синявский. - Кто тебе
поверит, тот трех дней не проживет!
- Кто врет - я? - Биркин величественно встал, драпируясь в клеенчатый
дождевик - "винцераду". - Лопни моя печенка, тресни мои глаза, убей меня
гром и молния, пусть моему деду... Дурень, кому ты нужен, такой красивый -
обманывать?! Это вы уж - ох! при себе оставьте! Кроме того, - Биркин
прищурил глаза и чмокнул, - в Батум придем - к грузинкам сведу, по духанам
пойдем чихирь пробовать, налижемся, как свиньи... Ну, айда, Синявский,
айда!..
Мальчик сонно зевал, нехотя одевая брюки и мысленно проклиная Биркина
со всеми его родичами. Сон был такой сладкий, мертвый сон усталости, а на
палубе так сыро и холодно. Врет Биркин или нет - все равно не отвяжется, еще
сделает какую-нибудь пакость. Решив, в силу этого размышления, сменить
Биркина не в очередь с вахты, Синявский встал и чуть-чуть не расплакался,
вспомнив домашнее житье, сладкое и беспечное. Одно из двух: или Жюль Верн
наглый обманщик, или он, Синявский, еще недостаточно окреп для морских
прелестей. Палуба? Брр-р!..
Биркин успокоился, снял винцераду и шлепнулся на скамью против Мартына.
Лицо его выражало ребяческое удовольствие и глубокое презрение к
одураченному ученику, но надо было, хотя из приличия, сделать вид, что он,
Биркин, только уступает справедливости.
- Ты, Синявский, у машины сиди, там теплее. - заботливо процедил он,
плеснув в эмалированную кружку чаю из чайника и торопливо глотая мутную
бурду. - Да того... дождевик мой возьми, слышь?..
Синявский продолжал молча возиться у койки, набивая папиросы, напяливая
блузу и вообще бессознательно стараясь побыть дольше в теплом помещении.
- Ветер тронулся, - сказал Бурак. - Тумана не будет.
- Дует, да слабо! - Мартын важевато погладил бороду, скашивая глаза на
мальчика. - Синявский, живей ворочайся, увидит помощник, что вахтенного нет
- Биркину попадет!
- Наплевать! - отрезал Синявский, застегивая дождевик. - Я же еще
должен заботиться! Так - час, Биркин?
- Час, дорогой мой, час! - предупредительно заторопился хитрец. - Иди с
богом, дитятко, иди! Ну, понимаешь, Синявский, ломает меня всего, совсем
нездоров... беда!
- А ну вас к чертям! - яростно закричал ученик, подымаясь из кубрика в
сырую, промозглую тьму.
Когда он ушел, четвертый матрос, смуглый и молчаливый, пристально
посмотрел на Биркина и, слегка усмехаясь, почесал затылок. Биркин
нахмурился, отвернулся и забарабанил в доску стола суставами пальцев. Брови
его сдвинулись, он размышлял, но это продолжалось недолго.
- Мартын! - сказал он, зевая, - твоя вахта под утро?
- Агу! В четыре. Ты что кнека* обеспокоил? Он ведь уснет, ей богу
уснет. Ляжет на пассажира и уснет.
______________
* Кнек - чугунный столбик с утолщением наверху, служит для заматывания
вокруг него канатов, в переносном смысле - остолоп, чугунная башка.
- Не мое дело. - Биркин самодовольно рассмеялся. - Эх, жизнь!
- Что - жизнь? - отозвался Бурак. - Твоя жизнь, брат, как и наша: в
четверг получка, в Одессе случка! Ну, как - сошьет тебе портной бушлат к
сроку, а? Голова садовая - вбухал пятнадцать рублей на тряпку.
- Вот беда! - Биркин презрительно сощурил глаза. - Твои, что ли? Зато
фасонисто, эх! Пойду козырем по бульвару - девки честь отдавать будут. Ну...
и... на случай смертельного декофта тоже не худо - вещь! Пять рублей
можно... за пять рублей везде продать можно.
Вечная, неутомимая зависть Биркина к воспитанникам всех мореходных
классов в России была его слабостью и бичом. Завидовал он, впрочем, не
возможности каждого ученика стать штурманом, помощником и даже, при счастье,
- капитаном, а красивой форме - бушлату, т.е. пиджаку с золочеными якорями и
пуговицами. Все жалованье этого матроса неизменно попадало в руки людей двух
категорий: трактирщиков и портных. Портные шили Биркину щеголеватые брюки,
жилеты с якорями на пуговицах, а сдача, после приобретения всех этих
восхитительных предметов, пропивалась в компании пароходных забулдыг, с
треском и дымом, с участками и скандалами.
- Вот я, - заявил Бурак, - бывал в самых критических положениях. Я
держал такие декофты, что ежели иной увидит во сне, так семь раз мокрый
проснется. Но боже меня сохрани продать хотя пуговицу! Напротив, - всегда
почищусь, ботинки блестят, причесан скандебобром*, хотя бы что! А никто не
знает, что, может быть, вторые сутки мои зубы без всякого утешения.
______________
* Скандебобр - волосы, выпущенные из-под фуражки на лоб полукруглой
прядкой, матросское кокетство.
- Работал? - осведомился Скуба.
- Работал! - передразнил Бурак. - Так же, как и ты! Когда знакомые
пароходы стояли в Одессе, я не тужил. Я жил, как пап, у меня знакомств
больше, чем у тебя волос на голове. Я пил утренний чай на "Олеге", завтракал
на "Рассвете", обедал, скажем, на "Веге", чистил зубы на "Кратере", кушал
вечерний чан на "Гранвиле", а спал на дубке "Аксинья". Впрочем, его недавно
прихватило с черепицей под Гирлами и, так сказать, повредило челюсти.
Бурак щеголевато плюнул и снисходительно посмотрел на товарищей. Левый
его глаз выражал уважение к своему таланту жить по-воробьиному, правый
совсем закрылся от восторга и открылся только при словах Скубы:
- А все-таки ты дурак.
- Это почему? - мирно осведомился апостол декофта. - Как могла эта
несообразная мысль прийти в твою несоразмерную голову?
- Очень просто. Ты не умный человек.
- А ты умный?
- Я, брат, вполне умный, потому что мне выпить хочется.
- Эге! Ты, Скуба, я вижу, совсем балда. Такого-то разума у меня все
трюмы полны.
- Чего налить вам? Пива или вина? - насмешливо спросил Мартын. -
Подходи к чайнику!
- Позвольте! - откашлялся Скуба. - Вы, Мартын, с вашей репутацией, не
тревожьте свою особу. Тут дело серьезное. Есть афера.
- Верно, есть! - вполголоса подтвердил Биркин. - Десять бочек с хересом
в Новоросс...
- Тссс... сс... - зашипел Мартын, облизывая губы и оглядываясь на каюту
боцмана. - Чего кричать, ну? Чего шуметь! Люди спят, а ты галдишь!
Взглянув еще раз на полуотворенную дверь каюты, Мартын уперся в стол
подбородком, выпятив вперед бороду, и пронзительно зашептал, сверкая
исподлобья острыми, ярославскими глазами:
- Взял трубку себе. Сам видел, как старый хрен вытащил трубку из-за
божницы и сунул в карман, когда спать ложился.
Три тяжелых вздоха прорезали воздух единодушно и выразительно. Медная
трубка, специально приготовленная для высасывания вина из бочек, оказывалась
за пределами досягаемости, и в руках заговорщиков находился только буравчик,
годный, конечно, для сверления дыр, но совершенно ненужный в качестве
насоса.
Молчание было тягостное и непродолжительное. Биркин встал, повел
плечами, взял в рот конец ленты от шапки, пососал ее, потом выплюнул,
протянул руку и шепнул, указывая на каюту:
- У боцмана штаны есть?
- Нет, - серьезно ответил Бурак. - Он в юбку наряжается, да ведь...
- Мельница ты! - укоризненно перебил Биркин. - Снял он их, или нет?
- Агу! - крякнул Мартын. - А разве...
Биркин на цыпочках шмыгнул в дверь каюты, подкрался к боцманской койке
и спокойно вытащил трубку из брюк, висевших на гвоздике. Вернувшись, он
увидел три багровых от прыскающего смеха физиономии и многозначительно
хмыкнул.
Мартын просиял и даже загорелся от нетерпения. Скуба взглядывал
поочередно на него и Бурака, мурлыкая небезызвестную песенку:
Прекрасно создан божий свет.
Мы в нем набиты, как селедки.
Но совершенства в мире нет -
Бог создал море не из водки!
- Мартын - ну? - спросил Биркин.
В тоне, каким это было сказано, заключалась масса вопросов: пить или не
пить, идти всем сразу или по одному, или же нацедить в чайник и принести
сюда. Эгоистический характер Мартына, однако, быстро решил все: он встал,
надел шапку, молча взял трубку из рук Биркина и прошептал:
- Разве мы будем жадничать или торопиться? Как, значит, я открыл
местонахождение трубки, - то пойду пососать, скажем, я. А потом по очереди.
- Возьми Бурака, - предложил Скуба. - Я знаю твою повадку: будешь
целоваться с бочкой до самой гавани... если тебя за ноги не оттащить. Бурак
- смотри за ним в оба - он обручи ест!
Последние слова догнали Мартына в тот момент, когда пятки его исчезали
в отверстии люка. Бурак подождал немного и выскочил вслед за ним. В кубрике
стало совсем тихо; спящие не шевелились, храпя и посапывая.
"III"
Биркин и Скуба, оставшись одни среди спящих, хлопнули друг друга по
плечу и осклабились. Дело шло на лад. Тишина и мрак вполне
благоприятствовали задуманному. Биркин осторожно нашарил рукой угол трюма,
затем, подвигаясь дальше, коснулся железа, - это был тяжелый, висячий замок,
соединяющий петли железных полос, охватывающих трюм. Скуба стоял сзади,
тревожно прислушиваясь и ежеминутно вздрагивая, - дело было не шуточное.
Биркин долго возился, осторожно вкладывая ключ; наконец, пружина щелкнула,
освободив болт, - и матрос спешно отвернул брезент, вытаскивая одну из
деревянных крышек, ближнюю к краю. Скуба подхватил ее, держа на весу. От
волнения ему сделалось жарко, он тяжело и глубоко дышал, жалея, что нет
водки или спирта, жидкостей, уничтожающих страх. Биркин сказал:
- Фонарь!
- Держи!
- Закрой меня моментально, без всяких следов, и вались в кубрик, на
койку, слышь? Будто дрыхнешь. Я копаться не стану, обождав минут десять,
открывай, я тут буду.
Биркин изогнулся, протиснулся в небольшое отверстие и, держась руками
за борт трюма, отыскал ногой трап. Скуба нагнулся и услышал в темноте шорох
спускающегося человека. Тогда матрос быстро поставил крышку на место, закрыл
брезентом, привел болт в прежнее положение, не запирая замка, и, облегченно
вздохнув, на цыпочках удалился к кубрику. Здесь постоял он несколько
мгновений, прислушиваясь к доносящемуся снизу храпу спящих товарищей, потом
спустился, лег на свою койку и натянул одеяло до самых ушей, возбужденный и
восхищенный верным успехом.
Совершенная темнота, полное одиночество и наглухо закрытый вверху люк
привели Биркина в хорошее расположение духа. Уверенно хватаясь за
перекладины трапа, он скоро ощутил под ногами упругую поверхность мешков,
остановился и передохнул. Вспомнив, что надо торопиться, он повертел фонарик
в руках, открыл его и полез в карман за спичками. В брюках их не оказалось;
Биркин поставил фонарь у ног, сунул руку за пазуху и вдруг с невероятной,
лихорадочной быстротой начал шарить везде, выворачивая карманы, хлопая себя
по фуражке, по груди и даже по сапогам. Очевидно, что спички были потеряны
или просто забыты впопыхах. Биркину захотелось плакать. Растерявшись, с
вихрем унылых, отчаянных мыслей в голове, он стоял неподвижно, с широко
раскрытыми в темноте глазами, бессмысленно твердя:
- Ах, ах, ах! Господи! Господи! Господи!
Тишина угрюмо и беззвучно смеялась вокруг. Затхлый, сырой воздух трюма
кружил голову. Биркин снова начал искать спички, ощупывая подкладку одежды.
Иногда спичечная головка проваливается в дыру кармана. Но ничего не было.
Нервный смех и тоскливый страх одолевали его. Немного овладев собой, он
подумал, что стоять хуже, чем двигаться, надо предпринять что-нибудь. Идти
наугад, ощупью? хотя почему бы и нет? Трюм забит почти доверху, можно ползти
смело; ящики с одеждой, предмет вожделений Биркина, - большие, он найдет их
руками. К тому же они лежат в самом углу, у задней стенки трюма, девять
штук. Правда, неловко рыться в темноте, можно второпях забрать дюжину
жилеток и ни одного пиджака. И потом, как забить их снова? Будь огонь,
Биркин отыскал бы несколько штук рогож, заполнил опустошенные места и
заколотил гвоздями.
Но другого выхода не было. Усилия, хитрость, риск, затраченные на это
дело, были слишком значительны, чтоб возвратиться ни с чем. Уныло,
одолеваемый сомнениями, матрос двинулся вперед нетвердой походкой слепого,
расставив руки и спотыкаясь о мешки с мукой. Иногда ему приходилось
становиться на четвереньки, чтобы переползти неожиданное препятствие в виде
кипы хлопка, или предмета, закутанного в рогожи. Подвигалс