Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
заброшенные дороги. Сырой воздух холодил щеки, в переулках и под арками
ворот скользили беззвучные силуэты. Вдали, над вокзалом сиял белым пламенем
электрический шар; одинокий глаз тьмы, мертвый свет, придуманный человеком.
Ничто не нарушало печали и оцепенения ночи; жители квартала сидели за
гнилыми стенами; одиночество бродяг для них было роскошью; они уважали
людей, имеющих собственные кровати. Я шел, покуривая и мурлыкая. Мне было
хорошо; день, поэзия инфузорий, умер на западе в семь часов вечера. Я
похоронил его, я справлял его тризну прогулкой и легкомыслием. Ночь -
царственное наследство дня, стотысячный чулок скряги, умершего с голода, - я
люблю твой черный костюм джентльмена и презираю базарную пестроту.
Вы, знающие меня, простите это маленькое, невольное отступление. Я шел
минут пять по тротуару и вышел на перекресток. Здесь неподвижно и деловито
стояла женщина, держа в руках большой черный предмет. Посмотрев на нее, я
тронулся дальше и оглянулся. Она продолжала стоять. Я остановился, вынул
сигару; не торопясь закурил, прислонился к соседней стенке и две-три минуты
дымил как дымовая труба. Она стояла.
И я побился об заклад сам с собой, что не уйду раньше ее. Моросил
дождь, взрывы ветра проносились по улице. Она все стояла, терпеливо и молча.
Рядом с ней чернела пустая скамейка; она не садилась. Тогда я бросил сигару
и подошел к этой чудачке, одетой в сильно поношенное платье; с грязной
измятой шляпы ее текла вода. Бледное, решительное лицо, и глаза полные
страха. Свободной рукой она сделала движение, как бы отстраняя меня. Обдумав
первый вопрос, я приступил к делу.
- Сударыня, - сказал я, - не знаете ли вы дороги к Новому рынку? Я
только что приехал и не имею никакого представления о расположении города.
Дрожа и заикаясь, она выговорила:
- Налево... затем... прямо... затем...
- Хорошо, благодарю вас. Какой дождь, а?
- Да... дождь...
- Ну, что же, - сказал я, начиная терять терпение, - вы сами-то не
заблудились, милая?
В ответ на это можно было ожидать чего угодно, и я заранее приготовился
к какой-нибудь дерзости. Она вправе была послать меня к черту или попросить
оставить ее в покое. Но она молчала. Лицо ее изменилось до неузнаваемости,
губы тряслись; холодный, тоскливый ужас пылал в глазах, устремленных на меня
с тупой покорностью животного, ожидающего удара.
Неприятное ощущение пронизало меня до корней волос. Я терялся, я
начинал дрожать сам. Вдруг она сказала:
- Я продаю петуха.
Машинально, не обратив внимания на странность этого заявления, я
спросил:
- Петуха? Где же он?
Женщина подняла руки. Действительно у нее был петух, связанный,
обмотанный плотной сеткой. Я потрогал его рукой, теплота птицы убедила меня.
Это был настоящий, живой петух.
Пораженный, смущенный, теряясь в соображениях, я силился улыбнуться. Я
не знал, что сказать. Мне казалось, что со мной шутят. Я думал, что сплю. Я
готов был вспылить и выругаться или купить этого петуха. Один момент мне
пришло в голову попросить извинения и уйти.
Вдруг совершенно ясная, неоспоримая истина положения поставила меня на
ноги. Роль сатаны не хуже всех остальных, посмотрим. Эта женщина продает
петуха, купим его дороже.
И я заявил:
- Петух мне нравится. Я даю вам за него десять рублей.
- Нет, - сказала испуганная женщина. - Один рубль.
- Может быть, вы возьмете сто? Сто новеньких, тяжелых рублей, подумайте
хорошенько. Вы наймете чистенькую, уютную квартирку, купите стулья, горшки с
душистым горошком, комод, новое платье себе и праздничный костюм мужу. Потом
вы найдете место. У вас будет все готовое, вы не будете откладывать
жалованья на обзаведение домашним хозяйством. Кроме того, вы пойдете в
ближайшее воскресение в театр, где играет музыка и показывают разные смешные
и трогательные вещи. Разве все это плохо?
- Нет, - выкрикнула она, - ни за что, ни за какие блага в мире! Один
рубль.
- Позвольте, - продолжал я, - мы можем сойтись иначе. Я дам вам тысячу.
Она вздохнула и отрицательно покачала головой. Какие дикие образы
толпились в ее мозгу? Она была жалка и страшна, крупный пот стекал по ее
щекам; вся во власти овладевших ею представлений, она видела только одно,
загадочную серебряную монету, и выдерживала битву, шатаясь от слабости. Я
набавлял цену, увлекаясь сам; я сыпал тысячами.
- Двадцать тысяч, - хотите?
- Нет.
- Тридцать.
- Нет.
- Вы заблуждаетесь. Вы отказываетесь от счастья. Каменный трехэтажный
дом, картины, дорогие цветы, паркет, рояль лучшей фабрики, собственный
экипаж, лошади.
- Нет.
- Я дам вам сколько хотите. Вы будете в состоянии пить вино - ценою на
вес золота; земля превратится в рай, самые лакомые, дорогие кушанья будут
ожидать вашего выбора, ваш каприз будет законом, желание -
действительностью, слово - могуществом. Глетчеры, вулканы, острова тропиков,
льды Полярного круга, средневековые города, развалины Греции - этого вы в
грош не ставите? У вас будут дворцы, слышите вы, жертва клопов и голода?
Дворцы! Самые настоящие. Вы можете их украсить, как вам угодно.
Но она упорно мотала головой и, хрипло, задыхаясь от волнения,
твердила, как помешанная:
- Рубль. Рубль.
- Ну, что же, - сказал я, стараясь придать голосу ироническую
беспечность, - я умываю руки. Вы хотите непременно рубль - нате. Только
вашего петуха я не возьму. Он стар и, конечно, тверд как подошва. Зажарьте
его и скушайте за мое здоровье.
Я вытащил из жилетного кармана пять двадцатикопеечных монет. Она
отшатнулась, неожиданность лишила ее всякой опоры. Беспомощная
победительница умоляюще смотрела на меня, она хотела рубль.
- Что же вы? - спросил я. - Вот рубль.
- О, - простонала она. - Не так, сударь, не так. Серебряный,
неразменный.
- Таких нет, - возразил я, - берите, что дают. Жалею, от души жалею,
что я не черт. Я - Пик-Мик. Поняли? Прощайте. Если вам будет невтерпеж,
купите на последние деньги связку старых ключей и действуйте. Или, быть
может, вы желаете честно умереть с голода? Дело ваше. Посмотрите на петуха.
Он смотрит на вас с глубоким отчаянием. Для кого же, как не для вас, кричит
он три раза в ночь и последний раз - на рассвете? Подумайте только, как
сладко спят на рассвете все, охраняющие свое добро.
Я раскланялся и ушел. Дома мне долго не удавалось заснуть; беспокойные
уродливые кошмары толпились вокруг кровати; стук маятника гулко разносился в
пустых комнатах. То бодрствующий, то погруженный в тяжелое забытье, я лежал
как пласт, и ночь, казалось, упорно не хотела принести мне успокоение.
Окно в спальню было отворено. Дерзкий получеловеческий голос поднял
меня с кровати; протирая отяжелевшие глаза, я подошел к окну. Грязное белье
тумана заволакивало серые силуэты крыш; брезжил рассвет. Осенняя кровь
солнца расплывалась на горизонте, резкий холод освежал легкие. Снова крик
простуженного человека взвился над городом; это на соседней ферме
упражнялись петухи, перебивая друг друга; в их голосах чувствовались тепло
курятника и необъяснимая, сонная тревога. Одинокие, сгорбленные фигуры
переходили улицу; как мыши, они скользили вдоль стен и проваливались.
Утром, пробегая газету, я нашел несколько сообщений, извещавших о
похищении собственности. Моя случайная ночная приятельница, не была ли и ты
действующим лицом? Если так, то ты не ошиблась, и я был сатаной на час,
потому что где же уверенность, что все мы не маленькие черти, мы, строящие
неумолимо логические заключения?
"НА АМЕРИКАНСКИХ ГОРАХ"
- Я очень люблю сильные ощущения, - сказал мне под искусственной
пальмой кафе-шантана человек с проседью. Он сильно жестикулировал. Я никогда
не видел человека с таким разнообразием жестов. Его руки, пальцы, плечи,
брови и даже уши приходили в движение при каждом слове. Прежде чем сказать
что-либо, он разыгрывал целую мимическую сцену, выразительно блестя впалыми
глазами.
Я был страшно недоволен его обществом. Нервные люди стоили мне
полжизни. Однако, подсев сам, он не думал раскланяться и уйти.
В это время, т.е. когда я размышлял о смысле существования человека с
проседью, заиграла музыка. Военный, кровожадный марш сделал меня на десять
минут поручиком фантастического полка, гуляющего по аллеям сада в цветных
шляпах, смокингах и мундирах. Мой новый знакомый барабанил пальцами по
столу. Я сказал:
- Если вы сядете вон в ту вагонетку, которая на шестиэтажной высоте
головокружительно звенит рельсами, то испытаете те глубокие ощущения,
которые вам угодно назвать сильными.
- Пожалуй, - согласился он. - С вами?
- Все равно.
- Я был офицером, играл в кукушку, - заметил он, довольно смеясь.
- Это хорошо, - сказал я.
- Я также тонул три раза.
- Совсем недурно.
- Был ранен во время военных действий.
- Какая прелесть!
Он больше ничего не сообщил мне, но я понял, что этот человек любит
тонуть, быть раненым и стрелять из-за угла в темноте, играя в кукушку.
Именно эти оригинальные наклонности и были причиной гибели человека с
проседью.
Мы подошли к кассе. Над головой нашей, в свете электрических лун, в
ущельях страшной крутизны, сделанных из цемента и железа, мелькали,
взвиваясь и падая, вагонетки, переполненные народом. Сплошной заунывный визг
женщин, напоминающий предсмертные вопли тонущих лошадей, оглашал сад.
- Женщины трусливы, - сентенциозно заметил человек с проседью.
Мы сели. Он стал курить, нервно пощипывая бородку, оглядываясь и
вздыхая. За моей спиной, хихикнув, взвизгнула барышня.
Мы тронулись сначала тихо, затем быстрее, и через несколько секунд
три-четыре сорванных ветром шляпы, пролетев мимо меня, покатились в глубину
грота.
Нас окружила темнота, затем, сделав крутой на светлом повороте скачок,
вагонетка стремительно полетела вниз. Подлое ощущение холода в спине и
остановка дыхания заняли меня на пять-шесть секунд, пока продолжалось
падение; после этого я по такому же крутому склону птицей взлетел на вершину
горы, тяжко вздохнул и, похолодев, снова камнем полетел во тьму,
придерживаясь руками за сидение. Это неприятное развлечение повторилось два
раза, после чего, отдохнув в медленном кружении на краю обрыва, вагонетка
помчалась с быстротой пули, доставляя мне те же самые ненужные болезненные
впечатления полной беспомощности и неизвестности, - выкинет меня или я усижу
до конца, встав пьяным от головокружения.
Повернув голову, я смотрел на человека с проседью. Широко открытые
глаза его остановились на мне с выражением недоумения, какое свойственно
внезапно получившему удар человеку.
- Я сейчас умру, - хрипло сказал он, - сердце...
- Порок?
- Да.
- Сколько лет?
- Четыре.
- А завещание?
- Нет завещания, - сердито прокричал он, - у меня кролики.
Почувствовав жалость, я крикнул:
- Остановите.
Услышать проводнику что-либо в грохоте цементного тоннеля было
немыслимо. Мой спутник сказал:
- Отлегло; на всякий случай...
- Конечно.
- Мой адрес.
Я взял визитную карточку. Он, схватившись за грудь, продолжал
выкрикивать испуганным голосом:
- Я развожу кроликов.
- Пушистые зверьки, - пробормотал я.
- Кроликов калифорнийских перевести на другую ферму.
- Слушаюсь.
- Кроликов кентерберийских...
- Запомнил.
- Кроликов австралийских...
- Понимаю.
- Кроликов бельгийских...
- Слышу.
- Кроликов австрийских...
- Ясно.
- Этих кроликов не продавать, - застонал он, сгибаясь.
- Будет передано, - внимательно сказал я.
- Кроликов йоркширской породы кормить смесью.
- Хорошо.
- Венгерских кочерыжками, пять пучков.
- Отлично.
- Нет, я не умру, - сказал он, отдуваясь, и мы снова ринулись в
темноту. - Нет, умру.
Секунд пять мы молчали. Вагонетка взлетела на самую вершину
дьявольского сооружения, а затем, почти отделясь от рельс, повалилась к
мелькающим внизу огням сада.
- Умираю! - крикнул человек с проседью. - Скажите управляющему... что
мои последние слова... чтобы он кроликов моих... есть не смел!
Он поднял руки, брови, помотал головой и свалился к моим ногам.
Еще несколько секунд продолжалась бешеная игра вагонетки, огненные
кролики прыгали в моих глазах, и наконец все кончилось.
Я встал, пошатываясь. Толпа народа собралась вокруг мертвого тела, и
шум ночного веселья перешел в похоронную тишину. Я же ушел, думая о
кроликах. Кончилась прекрасная, содержательная жизнь, а вместе с ней и
благополучие - как их... этих... кентерберийских...
"СОБЫТИЕ"
Я люблю грязь кабаков, потные физиономии пьяниц, треснувшие блюда с
подгнившими бутербродами, бульканье алкоголя, визг непотребных девок, наготу
ничем не прикрашенных желудка и похоти, толпу у стойки, чахоточный граммофон
и тусклый свет газа. Часто, возвращаясь со службы, изящно одетый господин с
портфелем под мышкой, - я захожу в какой-нибудь ревущий пьяными голосами
притон и выпиваю водки на гривенник из толстого граненого стаканчика,
захватанного мужицкими пальцами.
Я любитель контрастов. Грязная человеческая пестрота приводит меня в
неподдельное восхищение, истинная природа человека становится здесь яснее,
чем там, где привычка не чавкать за обедом дает право на звание культурного
человека. Наше скучное общество, тщательно скрывающее от самого себя свою
настоящую сущность, могло бы многому поучиться у наивного цинизма продажных
женщин и жуликов. В среде, далекой от кодекса нравственных и прочих
приличий, чувствуется веяние элементарной животной правды есть, пить и
любить, - нечто неопровержимое, но для некоторых здоровенных, краснощеких
господ еще нуждающееся в доказательствах, потому что они опились, объелись и
перелюбили.
Неделю тому назад в двенадцатом часу ночи я возвращался домой. Пустые
улицы дышали осенним холодом, мрак скупо блестел точками фонарей, и мне было
грустно. Я рассуждал о себе. Я приходил к заключению, что моя жизнь
складывается не из событий, а из дней. Событий - потрясающих, счастливых,
страшных, веселых - не было. Если сравнить мою жизнь с обеденным столом, то
на нем никогда не появлялись цветы, никогда не загоралась скатерть, не
разбивалась посуда, не просыпалась соль. Ничего. Брякание ложек. А дней
много: число 365, умноженное на 40.
Я становился смешным в своих глазах и внутренне кипятился. Лицо мое
приняло желчное выражение. Меня называли угрюмым. Я тщетно старался
создавать события. Пять лет назад я собирал марки; все разновидности их
достались мне чрезвычайно легко, кроме одной - Гвиана 79 года. Рисунок этого
почтового знака, виденный мною в одном из специальных журналов, был
фантастичен и великолепен, но из всех моих поисков не вышло события. Марки я
не нашел и сжег альбом. Потом, с течением времени, симпатии мои перешли на
птиц. Но синицы, о которой я мечтал три года, синицы, способной петь сорок
секунд, не позволил приобрести мой карман. Я рассказываю это в качестве
примера поисков за событием. Грустное зрелище представляет человек, похожий
на тележку, поставленную на рельсы. Кем придумано выражение "как сыр в
масле" - идеал безмятежного прозябания? Автор его был, вероятно, крайне
несчастное существо - молочный фермер.
Я шел, светились кабачки. Там было вино, жидкость, способная превращать
грусть простую - в грусть сладкую, и даже (особенность человека) -
самодовольную. Быть может, пьяный калека не без тайного удовольствия сознает
свои индивидуальные особенности. Там, где гений говорит: "я - гений", калека
может сказать с достоинством: "я - калека". До некоторой степени вино
уравнивает людей; человек, от которого пахнет водкой, счастлив прежде всего
удесятеренным сознанием самого себя. В наивысшем градусе опьянения рука
желания не достает до потолка счастья на один сантиметр.
Итак, я зашел, и огненная жидкость наполнила мой желудок. Было светло,
шумно; оркестрион играл прелестную арию Травиаты, похожую на тихий поцелуй
женщины, или пейзаж, с которым вы связаны отдаленными, волнующими
воспоминаниями. К моему столику подсел матрос, несколько пьянее меня; он
спросил закурить. Я небрежно протянул ему выхоленную руку с зажженной
спичкой. Он икнул, с шумом выпустил воздух и сказал:
- Д-да...
- Да, - повторил я. - Да, милый друг, да.
Какая-то упорная мысль преследовала его. Человек, сказавший "да" самому
себе, отягощен кипением мыслей; это - кряхтение нагруженной души. Я молчал,
он осклабился, повторяя:
- Д-да. Д-да.
Из дальнейшего выяснилось, что человек этот проломил жене голову
утюгом. Странный способ выражения супружеской нежности! Но это несомненно
была нежность, потому что ряд сбивчивых фраз этого господина с
фотографической точностью нарисовал мне его портрет. Он был морж (из
зоологии известно, что в припадке нежности морж бьет самку клыками по
голове) и "по-моржовски" обходился с супругой. Во время разговора я пил
подлую смесь лимонада с английской горькой. Он сказал:
- Д-да.
Я, выведенный из терпения, не противоречил. Наконец, он стал
разгружаться.
- Видите ли, - прохрипел он, - я не того... д-да... Она, надо вам
сказать, рыжая. Я люблю ее больше чем "Муравья", хотя, клянусь дедушкой
сатаны, посмотрели бы вы на "Муравья" в галсе - красота, почище военного
корабля. И вот я сидел... и она сидела... того... и у меня в душе кипит
настоящий вар. Такая она милая, господин, что взял бы да раздавил. Она
говорит: - "Чего ты?" - "Люблю я тебя, - говорю, - оттого и реву". - "Брось,
- говорит, - миленький, ты, - говорит, - того... самый мне дорогой". От этих
слов я не знал что делать. Слов у меня... того... таких нужных нет...
понимаете? А сердце рвется... вот, как полная бочка всхлипывает. Сидел я,
сидел... слезы у нас того... у обоих... Такая меня тоска взяла, не знаю, что
делать. Утюг лежал на столе. Впал я в полное бешенство. Ударил ее. Она
говорит: - "Ты с ума сошел?" Кровь и все такое. Того... видите ли, я не был
пьян, то есть ни-ни. Да.
Конечно, тросы и якоря отучили моржа выражать свои чувства несколько
деликатнее. Ему нужен был выход; человек, охваченный пламенем, не всегда
ищет дверей, он вспоминает и об окошках. Как бы то ни было, я почувствовал к
моржу уважение, смешанное с завистью. Любовь, напоминающая новеллы, и утюг -
это событие.
- Да, - сказал я, барабаня пальцами по столу. - Что такое бегучий
такелаж?
К моему удивлению, собеседник подробно и бойко, не мямля, как пять
минут тому назад, растолковал мне, что бегучий такелаж - подвижные
корабельные снасти. Этот предмет он знал. Слово "того" исчезло. Вслед за
этим он захмелел и упал на стол. Я же пошел домой и, поравнявшись с буфетом,
вспомнил, что нужно захватить с собой бутылку вина.
Пока я покачивался у стойки, багровое лицо буфетчика приняло
колоссальные размеры. Я с любопытством следил за ростом его головы, она
распухала, толстела и через минуту должна была отвалиться прочь, не выдержав
собственной тяжести. Буфетчик завернул бутылку в обрывок газеты и подал м