Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
-----------------------------------------
"I"
В конце июля я получил несколько настойчивых писем от старого друга
Хонса, приглашавших меня то в вежливой, то в добродушно-бранчливой форме
посетить недавно приобретенное им имение. Как раз в это время я приводил в
порядок запутанные благодаря долгому отсутствию отношения мои с некоторыми
крупными редакциями и был по горло занят работой. Последнее письмо Хонса я
долго держал в руках; текст его носил отпечаток болезненного возбуждения и,
не скрою, сильно задел мое природное любопытство.
"Проклятье городу! - писал Хонс своим прыгающим тесным почерком. - Я
счастлив только теперь; кругом свет. Относительно города: имей он форму
стула, я с удовольствием сломал бы его вдребезги. Ты должен приехать. Ты
будешь поражен. Я открыл истину спасения мира".
Далее следовал ряд обычных пожеланий и вопросов. "Истина спасения мира"
заставила меня громко расхохотаться. Конечно, это был ряд веселых, пикантных
развлечений, на которые чудаковатый Хонс был мастер всегда.
В раздумьи я подошел к зеркалу. Сидячая жизнь в течение последних трех
месяцев сильно изменила мою наружность: исчезла здоровая полнота, результат
пребывания на берегах океана, слинял загар, взгляд стал рассеянным,
беспокойным, лицо осунулось. В деревне у Хонса, должно быть, действительно
хорошо. В конце концов, какая-нибудь неделя отдыха могла только помочь
впоследствии в успешном конце работы. Я позвонил и приказал горничной
собрать чемодан.
"II"
Описывать, как я приехал на вокзал, спал в душном вагоне, положив
голову на плечо уснувшей толстой молочницы, и как благополучно прибыл к
назначенному месту, - считаю совершенно излишним. Потрясающая сущность этого
рассказа начинается с того момента, когда я увидел Хонса.
Дело было вечером. Сумеречные краски зари сияли тихим благословением,
пахло полевыми цветами, росой и необыкновенно вкусным, густым, как
смородинное пиво, деревенским воздухом. Хонс стоял у ворот, широко расставив
руки. Он сильно изменился. В степенном, величественном господине трудно было
узнать прежнего Хонса, завсегдатая маленьких кабачков и тех веселых
городских мест, откуда можно уйти с распоротым животом.
- Я счастлив, - сказал он, обнимая меня, когда я соскочил с лошади, и
несколько смущенный торжественностью его голоса, пытался весело засмеяться.
- Пойдем же; Гриль, уберите лошадь и всыпьте ей двойную порцию ячменя.
Конечно, ты удивлен тем, что я разбогател, не так ли? Это поучительная
история.
В Хонсе резко вспыхнула новая для меня черта: он казался подавленным и
удрученным, что совершенно и неприятно дисгармонировало с его полной,
цветущей внешностью, великолепной бородой и кротким, проницательным
взглядом. Костюм его был оригинален: совершенно белый, он производил
впечатление, как будто на Хонса вытряхнули мешок муки. Шляпа, галстук и
сапоги были тоже белые.
Мы шли через обширный красивый сад, и, пока Хонс с неестественной для
него суетливостью, сбиваясь и путаясь, рассказывал мне действительно слегка
подозрительную историю своего обогащения (перепродал чьи-то паи), я с
любопытством осматривался. Чрезвычайно нежные, поэтические тона царствовали
вокруг. Бледно-зеленые газоны, окруженные светло-желтыми лентами дорожек,
примыкали к плоским цветущим клумбам, сплошь засаженным каждая каким-нибудь
одним видом. Преобладали левкои и розовая гвоздика; их узорные, светлые
ковры тянулись вокруг нас, заканчиваясь у высокой, хорошо выбеленной
каменной ограды маленькими полями нарциссов. Своеобразный подбор растений
дышал свежестью и невинностью. Не было ни одного дерева, нежно цветущая
земля без малейшего темного пятнышка производила восхитительное впечатление.
- Что ты скажешь? - пробормотал Хонс, заметив мое внимание. - Заметь,
что здесь нет ничего темного, так же, как и в моем доме.
- Темного? - спросил я. - Судя по твоим сапогам. Но все-таки, конечно,
у тебя есть в доме чернила.
- Цветные, - горделиво произнес Хонс. - Преимущественно бледно-лиловые.
Это моя система возрождения человечества.
Моя недоверчивая улыбка пришпорила Хонса. Он сказал:
- Мы войдем... и ты узнаешь... я объясню...
"III"
Наш разговор оборвался, потому что мы подошли к большому, каменному
белому дому. Хонс открыл дверь и, пропуская меня, сказал:
- Я пойду сзади, чтобы ничем не нарушать твоего внимания.
Недоумевающий, слегка растерянный, я поднялся по лестнице.
Действительно, все было светлое. Потолки, стены, ковры, оконные рамы - все
поражало однообразием бледных красок, напоминавших больничные палаты в
солнечный день.
- Иди дальше, - сказал Хонс, когда я остановился у двери первой
комнаты.
Невольно я обернулся. В двух шагах от моей спины стоял Хонс и смотрел
на меня пристальным взглядом, от которого, не знаю почему, стало жутко. В
тот же момент он взял меня под руку.
- Смотри, - сказал Хонс, показывая отделку залы, - необычайная гармония
света. Не к чему придраться, а?
Необычайная гармония? Я сомнительно покачал головой. Мне, по крайней
мере, она не нравилась. Смертельная бледность мебели и обоев казалась мне
эстетическим недомыслием. Я тотчас высказал Хонсу свои соображения по поводу
этого. Он снисходительно усмехнулся.
- Знаешь, - произнес он, - пока подают есть, пойдем в кабинет, и я
изложу тебе там свои убеждения.
По светлому паркету, через бело-розовый коридор мы прошли в голубой
кабинет Хонса. Из любопытства я сунул палец в чернильницу, и палец стал
бледно-лиловым. Хонс рассмеялся. Мы уселись.
- Видишь ли, - сказал Хонс, бегая глазами, - порочность человечества
зависит безусловно от цвета и окраски окружающих нас вещей.
- Это твое мнение, - вставил я.
- Да, - торжественно продолжал Хонс, - темные цвета вносят уныние,
подозрительность и кровожадность. Светлые - умиротворяют. Благотворное
влияние светлых тонов неопровержимо. На этом я построил свою теорию,
тщательно изгоняя из своего обихода все, что напоминает мрак. Сущность моей
теории такова:
1) Люди должны ходить в светлых одеждах.
2) Жить в светлых помещениях.
3) Смотреть только на все светлое.
4) Убить ночь.
- Послушай! - сказал я. - Как же убить ночь?
- Освещением, - возразил Хонс. - У меня по крайней мере всю ночь горит
электричество. Так вот: из поколения в поколение взор человека будет
встречать одни нежные, светлые краски, и, естественно, что души начнут
смягчаться. Пойдем ужинать. Завтра я расскажу тебе о всех моих удачах в этом
направлении.
"IV"
В столовой палевого оттенка мы сели за стол. Прислуживал нам лакей,
одетый, как и сам Хонс, во все белое. За ужином Хонс ел мало, но тщательно
угощал меня прекрасными деревенскими кушаньями.
- Хонс, - сказал я, - а ты... ты чувствуешь возрождение?
- Безусловно. - Глаза его стали унылыми. - Я чувствую себя чистым душой
и телом. Во мне свет.
Я выпил стакан вина.
- Хонс, - сказал я, - мне чертовски хочется спать.
- Пойдем.
Хонс поднялся, я следовал за ним; конечно, он привел меня в
светло-сиреневую комнату; я пожелал ему доброй ночи. Кротко мерцая глазами,
Хонс вышел и тихо притворил дверь.
Засыпая, я громко хихикал в одеяло.
Затем наступили совершенно невероятные события. Какой-то шум разбудил
меня. Я сел на кровати, протирая глаза. Издали доносился топот, крики,
металлическое бряцание. Первой моей мыслью было то, что в доме пожар.
Полуодетый я выбежал в коридор, пробежал ряд ярко-освещенных, бледно-цветных
комнат, в направлении, откуда слышался шум, открыл какую-то дверь и
превратился в соляной столб...
Мертвецки пьяный, в одном нижнем белье, Хонс сидел на коленях у
полуголой женщины. На полу валялись бутылки, еще две красавицы с
растрепанными волосами орали во все горло непристойные песни, размахивая
руками и изредка хлопая Хонса по его маленькой лысине. На подоконнике три
оборванца с лицами преступных кретинов изображали оркестр. Один дул что есть
мочи в железную трубку от холодильника, другой бил кулаком в медный таз,
третий, схватив крышку от котла, пытался сломать ее каминной кочергой. Хонс
пел:
И-трах-тах-тах,
И-трах-тах-тах,
У-ы, у-ы, у-ы.
При моем появлении произошло замешательство. Кретины бежали через окно,
прыгая, как обезьяны, в кусты. Взбешенный Хонс, схватив кухонный нож,
бросился на меня, я быстро захлопнул дверь и повернул ключ. Тогда за
запертой дверью поднялся невероятный содом.
Поспешно удалившись, я стал обдумывать меры, могущие успокоить Хонса.
Конечно, прежде всего следовало уничтожить следы Гоморры, но Хонс был в той
комнате, с ножом, следовательно...
Постояв с минуту, я прошел к себе, взял револьвер и снова подкрался к
двери. К моему удивлению, наступила тишина. Употребив две минуты на то,
чтобы вытащить ключ, не брякнув им, я успешно выполнил это и посмотрел в
скважину.
Хонс, сраженный вином, лежал на полу и, по-видимому, спал. Женщин не
было, вероятно, они, так же как и кретины, удалились через окно. Тогда я
вложил ключ, открыл дверь и, осторожно, чтобы не разбудить Хонса, привел все
в порядок, выкинув за окно бутылки и музыкальные инструменты.
Затем я легонько встряхнул Хонса. Он не пошевелился. Я удвоил усилия.
- Ну, что? - слабо простонал Хонс, приподымаясь на локте.
Я взял его под мышки и поставил на ноги. Он стоял против меня,
покачиваясь, с опухшим, бледным лицом.
- Ты... - начал я, но вдруг свирепая, сумасшедшая ярость исказила его
черты: я был свидетелем.
С находчивостью, свойственной многим в подобных же положениях, я мягко
улыбнулся и положил руку на его плечо.
- Тебе приснилось, - кротко сказал я. - Галлюцинация. Вспомни
преподобных отцов.
- Что приснилось? - подозрительно спросил он.
- Не знаю, что-то, должно быть, страшное.
Он с сомнением осматривал меня. Я сделал невинное лицо. Хонс
осмотрелся. Порядок в комнате, видимо, поразил его. Еще мгновение, еще
ласковая гримаса с моей стороны, и он уверовал в мое неведение.
- Что же такое страшное могло мне присниться? - с наивной
доверчивостью, свойственной многим сумасшедшим, сказал он. - С тех пор, как
я живу здесь, сны мои светлы и приятны.
Он громко и стыдливо захохотал, в полной уверенности, что обманул меня.
Тогда я вздохнул свободно.
"ПРИМЕЧАНИЯ"
Имение Хонса. Впервые - журнал "Весь мир", 1910, Э 8. Под заглавием
"Море блаженства" - журнал "Вершины", 1915, Э 31-32.
Ю.Киркин
"Александр Степанович Грин. Кошмар"
---------------------------------------------------------------------
А.С.Грин. Собр.соч. в 6-ти томах. Том 2. - М.: Правда, 1980
OCR & SpellCheck: Zmiy (zmiy@inbox.ru), 25 марта 2003 года
---------------------------------------------------------------------
"I"
Каждый вечер, перед тем, как уйти в свою комнату и лечь спать, я с
женой читал вслух какую-нибудь книгу. Чтение продолжалось обыкновенно до тех
пор, пока утомленный глаз переставал различать буквы. Самые остроумные,
художественные места казались тогда непонятными алгебраическими формулами,
смертельно хотелось спать, и сон манил так неудержимо, что никакое
интересное положение, описанное автором, будь это дуэль, раскрытие
преступления, любовь с сомнительным исходом, - не могло заставить меня
бодрствовать и прочесть главу до конца. Книга захлопывалась, я целовал жену,
желал ей спокойной ночи и, захватив свечку, отправлялся к себе.
Раньше, год или два назад, пока жизненные заботы еще не расшатали наши
нервы и не сделали нас типичными, раздражительными горожанами, чтения эти не
были так регулярны и происходили тогда, когда мы чувствовали общий
действительный интерес к какому-нибудь литературному или общественному
явлению, новому роману, критическому этюду. Тогда часто мы долго спорили по
поводу прочитанного, полные искреннего сожаления о том, что в книге слишком
мало страниц. А когда стало скучно спорить и читать вместе, потому что вкусы
и мнения другого были заранее известны, незаметно окрепшая привычка
заставляла меня каждый вечер раскрывать книгу и читать, а жену слушать, пока
чрез определенное, небольшое количество страниц не приходил крепкий,
здоровый сон.
В тот вечер, о котором идет речь, мы долго не ложились: жена увлеклась
разборкой платьев, выбирая те, которые, по ее мнению, можно было подарить
прислуге; а я шагал по комнате, машинально останавливаясь около разбросанных
юбок и кофточек и время от времени делая бесполезные замечания по поводу той
или иной вещи. Ольга была в добродушном настроении и не сердилась на меня,
как обыкновенно, если я мешался в ее, женское дело; но все же, когда я
выразил сомнение в пользе длинных рукавов, она сказала мне, не отрываясь от
сундука:
- Ну и ладно. Если ты ничего не понимаешь, то, сделай одолжение,
замолчи.
- Однако я не раз давал тебе советы, - возразил я, - и ты соглашалась
со мной. А сейчас я высказал свое мнение только принципиально.
- Держи его про себя, свое мнение, - отрезала Ольга, расправляя
пожелтевшие кружева. - Вот.
- Милая, - сказал я, смеясь, - ты бы легла. Ты сонная и раздражаешься.
А платья посмотришь завтра; торопиться, кажется, некуда.
- Ну, я уж не могу, - сказала жена, нерешительно рассматривая голубой
шелковый лиф. - Начала, так надо кончить. А если скучаешь, почитан мне.
Я послушно сел к окну и раскрыл новую книжку журнала, приготовляясь
прочесть рассказ известного, давно не писавшего литератора.
- Ну, слушай, - сказал я. - "Тяжелые дни", глава первая.
- Знаешь, Павлик, - встрепенулась жена. - Я лучше завтра это сделаю.
Надо будет и нафталином пересыпать. А?
- Конечно, - усмехнулся я, - ведь это же я и сказал тебе две минуты
назад.
- Спасибо.
- Не за что.
Наступило короткое молчание.
- Крошка, - сказал я. - Ты, детка, капризничаешь. Бай-бай пора...
Ложись-ка, ложись.
- Спа-ать... - зевнула Ольга. - Скучно. А ты мне почитай, пока я
усну...
- Ну, разумеется.
Она стала раздеваться, и я, сидя спиной к ней, по шороху угадывал,
какая часть туалета сейчас снимается Ольгой. Вот легкий, упругий треск - это
расстегивается кофточка; неуловимый, интимный шум - падают юбки; мягкое
волнение воздуха - распущены волосы. Стукнули отброшенные ботинки, и Ольга
босиком подошла сзади ко мне, закрывая мои глаза маленькими, теплыми руками.
Я поцеловал ее пальцы, встал и сказал:
- Пол холодный, и ты простудишься.
Она сонно улыбнулась прищуренными глазами и села на кровать. Потом
юркнула под одеяло и выставила розовое, хорошо знакомое мне и милое лицо.
- Бр... вот холодище, - капризно протянула она. - Завтра с утра - все
печи; слышишь, Павля?
- Слышу, - сказал я; разделся, поправил огонь свечки, развернул книжку
и стал читать.
Ольга слушала, закрыв глаза, и дыхание ее постепенно делалось все
ровнее и глубже. Читал я вяло, но одно место, довольно яркое и с претензией
на философское обобщение, расшевелило меня. Я улыбнулся и тронул Ольгу за
плечо.
- Оля. Не находишь ли ты, что автор врет? Оля...
Повернув голову, я убедился, что жена спит. Сладкое, медленное дыхание
ее грело мои волосы. Жаль. Интересно было бы узнать, что она скажет.
Я мысленно повторил, снова улыбнувшись, строки, показавшиеся мне
избитой чепухой:
- "Нет свободы; нет никакой свободы... Только мысль разве свободна, да
и то, как подумаешь, что ничего-то мы не знаем, - так и в этом усомнишься.
Так-то, Григорий Абрамович..."
- Нет, Григорий Абрамович, - мысленно обратился я к лицу, выведенному
автором в образе юноши, жаждущего подвига, - врет ваш автор.
Мне сильно хотелось спать, и я, даже при большом усилии, не мог бы
стройно продумать и высказать свое опровержение. Но казалось мне, что если
я, скромный, среднеодаренный человек, бухгалтер большого банка, из мелкого,
голодного ничтожества выбился повыше, к незаметному, но полезному
интеллигентному труду, женат на хорошенькой доброй женщине и свободен в
своем двухсотпятидесятирублевом бюджете, - то есть у меня некоторое право
поспорить с автором рассказа. Я сам работал, сам прошел все стадии борьбы за
право жить и быть сытым, - а никто другой.
Положив книгу на столик, я обвел глазами красивую, со вкусом выбранную
обстановку жениной спальни, и мирная тишина теплой, уютной освещенной
комнаты приятно отозвалась во мне спокойным, любовным сознанием трудности
жизни и прочности своего места в ее сутолоке. Ольга крепко спала и смешно
двигала сонными, розовыми пальцами, полузакрытыми шелком стеганого одеяла.
Осторожно поднявшись, я оправил подушку, поцеловал жену в маленькое,
оголившееся плечо, захватил свечку и вышел в свою, соседнюю комнату.
"II"
Очень хорошо помню, что за ужином в этот день не было съедено ничего
тяжелого или сырого, ничего возбуждающего, что могло бы расстроить желудок
или нервы. Но когда я лег, закурил папиросу и потушил огонь, то сразу
неприятно убедился, что заснуть - по крайней мере сейчас - мне не удастся.
Не было привычного, хорошо знакомого и приятного чувства усталости во всем
теле, желания потянуться, закрыть глаза; напротив, я чувствовал себя странно
легко и беспокойно, как будто теперь утро и я только что встал.
Тоскливое сознание этого было мне хорошо знакомо. Обыкновенно в
подобных случаях я нетерпеливо двигался на кровати, без конца курил, думал в
темноте о чем-то бессвязном, таинственном и неуловимом, чутко отмечая
малейший шорох, малейший скрип потолка в уснувшей квартире. Потом тяжело
засыпал и вставал поздно, с головной болью и скверным аппетитом.
Тьма, наполнявшая спальню, не была полной, напряженной чернотой ночи,
настраивающей бессонного человека болезненным пугливым ожиданием
неопределенных звуков и навязчивых мыслей. Поэтому я решил не зажигать огня
и постараться задремать.
Слабый месячный свет падал в окно, и переплет рамы на фоне
тускло-голубоватых стекол казался толстой, черной решеткой. Столы, стулья и
предметы, висевшие на стенах, выделялись из сумрака тяжелыми пятнами,
хмурыми и неподвижными. За стеной, в комнате жены, громко и пугливо, как
беспокойное сердце, стукал маятник, и по временам, переставая думать, я с
автоматической тупостью начинал мысленно повторять вслед за ним: "Ук...
ук... ук..."
Не помню, сколько так прошло времени, но постепенно мною стала
овладевать странная тяжесть, соединенная с беспокойством и желанием
двигаться. Я высвободил руку из-под одеяла, вытянул ноги, но тело было
свинцовым, жарким и, как я ни поворачивался, томление не проходило.
Человек я физически вполне здоровый, крепкий, не легко устающий, и если
бы такой упадок сил, соединенный с почти полным отсутствием мысли, наступил
после трудной, изнурительной работы или сильных треволнений, - это было бы в
порядке вещей. Но в этот день я даже не выходил из дома, день был
воскресный. Продолжая удивляться и досадовать на предстоящую б