Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Азимов Айзек. Основание т. 1-11 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  - 263  - 264  - 265  - 266  - 267  - 268  - 269  - 270  - 271  -
272  - 273  - 274  - 275  - 276  - 277  - 278  - 279  - 280  - 281  - 282  - 283  - 284  - 285  - 286  - 287  - 288  -
289  - 290  - 291  - 292  - 293  - 294  - 295  - 296  - 297  - 298  - 299  - 300  - 301  - 302  - 303  - 304  - 305  -
306  - 307  - 308  - 309  - 310  - 311  - 312  - 313  - 314  - 315  - 316  - 317  - 318  - 319  - 320  - 321  - 322  -
323  - 324  - 325  - 326  - 327  - 328  - 329  - 330  - 331  - 332  - 333  - 334  - 335  - 336  - 337  - 338  - 339  -
340  - 341  - 342  - 343  - 344  - 345  - 346  - 347  - 348  - 349  - 350  - 351  - 352  - 353  - 354  - 355  - 356  -
357  - 358  - 359  - 360  - 361  - 362  - 363  - 364  - 365  - 366  -
ался. - По прошествии времени мы стали не такими уж закоренелыми доктринерами, - наконец ответствовал он. - Честно признаюсь, меня не очень устраивают перемены, которые произошли с Лодовиком, однако при всем том я ими заинтригован. Пожалуй, как и о человеке о нем стоит судить по его поступкам, а не по тому, что досталось ему в наследство... и не по его программам. Что же до всего остального, то я целиком и полностью согласен с Дорс и Дэниелом: любая попытка причинить вред и помешать Гэри Селдону будет вредной и бесполезной. Невзирая на наши глубочайшие расхождения в плане воззрений на грядущую судьбу человечества, совершенно очевидно, что упадок галактической Империи станет жестоким и ужасающим событием. В этом смысле План Селдона представляется мне неким даром надежды, его осуществление способно предоставить всем равные возможности. И потому я согласен с Дорс Венабили. - Зорма повернулся к Лодовику и Каллусину. - От имени моей немногочисленный фракции роботов-изгоев, во имя Сьюзен Кельвин и ради судьбы человечества я заклинаю вас не... - Хватит! - послышался взволнованный голос. Плассикс приподнялся, оперся о платформу стальным локтем. Глаза древнего роботы горели темно-янтарным огнем. - Достаточно вмешательства. Я не желаю тратить последние мгновения моего функционирования на выслушивание вашей бесцельной болтовни. В течение нескольких столетий ваши так называемые фракции прозябали в бездействии - ну, разве что еле заметно копошились на нескольких Планетах Хаоса. Наша группа, пожалуй, была единственной, противостоявшей жискарианской ереси. Теперь же, когда эта отвратительная галактическая Империя наконец пошатнулась и затрещала по всем швам, когда нам представилась возможность совершить последний решающий шаг, ты, Зорма, готов с легкостью упустить эту возможность! Р. Дэниел возлагает все свои надежды на единственного человека - Гэри Селдона. Еще никогда его План не был настолько уязвимым. Если вам угодно, вы можете продолжать прятаться и пребывать в бесконечных раздумьях. Но мы, ради блага человечества и во имя Трех Законов, будем действовать! - решительно заявил Плассикс. - Вы потерпите поражение, - поспешно заверила Дорс умирающего робота. - Точно так же, как потерпели его двадцать тысяч лет назад. - Мы спасем человечество от вашего навязчивого и высокомерного надзора, - не унимался Плассикс. - И замените наш надзор своим собственным? - Дорс скептически покачала головой, не спуская глаз с янтарных оптических датчиков Плассикса. - Галактические ветры свидетели, кто из нас прав... Она неожиданно запнулась. Лодовик пристально наблюдал за ней. Дорс явно овладели эмоции - отчаяние перемешалось с сочувствием и жалостью к упрямому умирающему роботу, погибающему у нее на глазах. "Она ничего не может поделать со своими человеческими проявлениями, - думал Лодовик. - Она особенная. Дэниел позаботился о том, чтобы ее сделали самой человечной из всех нас". Когда Дорс посмотрела на Лодовика, глаза ее были полны слез. - Дэниел хочет, чтобы мы смогли быть вместе, чтобы мы объединились в извечном служении человечеству. Эта борьба изнурила всех нас. Я вновь обращаюсь к вам с предложением: давайте отправим Плассикса на Эос. Наша сторона гарантирует его безопасную доставку на эту планету, где его отремонтируют... - Если я буду лишен возможности противостоять Дэниелу, мне лучше и не существовать вовсе, - прервал ее древний робот. - Я искренне благодарен тебе за это предложение. Но я не позволю себе даже промежутка бездействия. Это было бы нарушением Первого Закона. "Робот не может причинить вреда человеку или своим бездействием допустить, чтобы человеку был причинен вред". С этими словами Плассикс рухнул на платформу. Медленно, с наждачным скрипом опустилась его голова. Несколько секунд в зале царила мертвенная тишина. - В сообществе роботов существует взаимное уважение, - наконец проговорил Каллусин. - Однако мира не будет, покуда не произойдет... это. Надеемся, ты понимаешь. - Я все прекрасно понимаю, как и Дэниел, - с чувством ответила Дорс. - Мы также относимся к вам с большим уважением. "Но мы заслуживаем большего!" - вот какая мысль мелькнула у Лодовика. Он начинал распаляться не на шутку. Вдруг ему мучительно захотелось поговорить с Дорс, задать ей мучившие его вопросы о поведении людей, о ее собственном опыте по переживанию людских эмоций. Но времени на это не было. Плассикс с трудом повернул голову, чтобы обозреть примолкших собратьев. Снова зазвучал его голос - слабый, еле слышный. - Ты должна уйти; - сказал он Дорс. - Передай от меня привет и наилучшие пожелания Дэниелу. Славно было бы пережить все происходящее и потом обсудить все вопросы... Было бы, наверное, очень полезно поговорить с роботом, обладающим высочайшим интеллектом, но... И еще скажи ему... что я восторгаюсь его достижениями, его изобретательностью, но в то же время мне ненавистны последствия его деяний. - Я все передам ему, - пообещала Дорс. - Совещание окончено, - сказал Плассикс. - Теперь нужно оценить преимущества и воспользоваться ими. Временному перемирию конец. Каллусин проводил Дорс и двоих гуманоидов-мужчин к выходу и взял с них обещание соблюсти древние формальности дипломатии военного времени. Лодовик держался рядом с ним. - Мы не расскажем людям о вашем присутствии на Тренторе, - заверила Каллусина Дорс. - Не станем и наносить вам прямой удар в месте вашей дислокации. Турринген и Зорма дали такую же клятву. А когда двое эмиссаров-кельвинистов удалились, Дорс устремила взгляд на Лодовика. - Дэниела посетило существо, которое именует себя Жанной. Она утверждает, что тебя посетил сим Вольтер. - Похоже, об этом известно положительно всем, - не стал отрицать Лодовик. - Жанна сказала Дэниелу, что к твоей перестройке приложил руку Вольтер. Она сожалеет о том, что они с Вольтером в ссоре и в данный момент не разговаривают. Даже для них противоречия перешли в фазу излишних страстей и стали поистине невыносимыми. - Передай Дэниелу... и Жанне, что Вольтер не управляет мной, не руководит моими поступками. Он просто снял с меня ограничения. - Без этих ограничений ты больше не робот. - Но разве я хоть сколько-нибудь менее робот, чем те, кто рассуждает о том, что цель оправдывает любые средства? Дорс нахмурилась. - Турринген прав. Ты стал настоящим разбойником, непредсказуемым и неуправляемым существом. - Полагаю, такова и была цель Дэниела, - отозвался Лодовик. - Тем не менее я хочу напомнить и Дэниелу, и тебе, что, несмотря на то что я не руководим более Тремя Законами, я ни разу в жизни не участвовал в убийстве людей. От моих рук не пал ни один человек. На вашей совести есть убийства. А когда-то, тысячи лет назад, двое роботов, двое слуг человечества, вступили в заговор с целью изменения истории человечества, с целью медленного, постепенного разрушения прародины людей, и при этом им даже не пришло в голову спросить: а хочет ли этого хотя бы один-единственный человек! - Затем, столь же эмоционально, столь же оборонительно, Лодовик добавил: - Ты обвиняешь меня в том, что я перестал быть роботом. Вспомни Дэниела, вспомни себя самое, Дорс Венабили. Дорс развернулась, покачнулась едва заметно, сделала несколько шагов к двери... и остановилась. Оглянувшись через плечо, она произнесла резко и холодно: - Если хотя бы кто-то из вас попытается причинить зло Гэри Селдону или вмешаться в его деятельность, я позабочусь о том, чтобы вам всем пришел конец. Лодовик был потрясен страстью, прозвучавшей в голосе Дорс, - это были чувства неизъяснимой силы, и они были самыми что ни на есть человеческими. Дорс стремительно вышла, а Лодовик вернулся к платформе. Плассикс смотрел на него полупотухшими глазами. - Работа не закончена, - еле слышно прошелестел он. - К тому времени, когда наш труд будет завершен, я уже не буду функционировать и не стану свидетелем нашей победы. Я назначаю тебя своим поверенным. Лодовик мгновенно напрягся, чтобы аргументировано возразить против этого акта передачи власти. Аргументов у него было хоть отбавляй: невежество в отношении множества важнейших фактов, отсутствие в его программах необходимых психологических качеств для лидерства, его участие в других действиях, сопряженных с высокой степенью риска. Он выразил все свои сомнения в микроволновом диапазоне. Плассикс несколько секунд обдумывал возражения Лодовика, затем ответил: - Будете спорить после того, как я перестану функционировать. Мое мнение имеет вес, но оно не является истиной в последней инстанции. Если все мы переживем то, что должно произойти в течение ближайших нескольких дней, тогда и будет принято окончательное решение. Плассикс протянул Лодовику стальную руку. Лодовик сжал ее. При непосредственном тактильном контакте Плассикс передал ему огромный объем необходимой информации. Когда передача завершилась, Плассикс улегся на платформе и вытянул руки вдоль корпуса. - Неужели все не может быть просто? - пожаловался он. - Я служил столько тысячелетий - и никогда не ощущал благодарности человека, никогда не чувствовал прямого подтверждения своей нужности. Приятно знать, что тебя уважают твои противники... Но прежде чем я перестану усваивать информацию, ощущать окружающий мир, обрабатывать данные из собственной памяти... - Свет в его глазах гас с каждым мгновением. - Неужели ни один человек, хотя бы ребенок, не придет ко мне и не скажет: "Ты старался, как мог, и ты молодчина"? Роботы, находившиеся в зале, молчали. И тогда открылась дверь, и в зал вошли Клия и Бранн. Клия, прикусив губу, зашагала к платформе. Лодовик отступил в сторону, дав ей подойти ближе к Плассиксу. Робот-старик повернул голову и увидел девушку. Скрипучий, наждачный звук стал громче и выше по тону, превратился в резкое шипение, подобное шипению пара. Клия положила руку на лоб робота. Лодовик был изумлен тем, что Клия, человек, понимает, что происходит, что ей даже не пришлось об этом рассказывать. "Но она человек. А люди обладают природной, животной интуицией". Клия молчала и смотрела на робота с выражением озабоченности и сочувствия. Рядом с ней встал Бранн, сложив руки за спиной. Клия сильнее прижала ладонь к металлическому лбу Плассикса. Ее большой палец лежал на его щеке. Казалось, она хочет, чтобы робот ощутил ее присутствие, ее прикосновение. - Польщен возможностью оказаться полезным, - прошипел Плассикс еле слышно. - Ты - хороший учитель, - тихо проговорила Клия. Древний робот поднял руку и осторожно погладил запястье Клии негнущимися пальцами. Шипение стихло. Глаза Плассикса погасли. - Он... умер? - спросила Клия. - Он перестал функционировать, - ответил Каллусин. Клия отняла руку от лба Плассикса и посмотрела на пальцы. - Я не почувствовала никаких изменений, - обескуражено проговорила она. - Структура его памяти сохранится многие годы, быть может - многие тысячелетия, - объяснил ей Каллусин. - Однако его мозг больше не в состоянии обрабатывать приток новой информации или менять свое состояние. Его мыслительной функции пришел конец. Клия посмотрела на древнюю машину. На лице ее застыло выражение недоумения. - Но мы по-прежнему намерены... - Да, - ответил Каллусин. - Мы по-прежнему намерены посетить Гэри Селдона. - Так давайте сделаем это, - дрожащим голосом отозвалась Клия. - Я чувствую, что эта женщина снова вышла на охоту. Боюсь, у нас совсем немного времени в запасе. Глава 62 Дорс почувствовала, как старая программа защиты всколыхнулась - да с такой силой, что ее позитронный мозг словно жаром обдало. Она ушла со склада и взяла такси, на котором доехала до ближайшей древней станции общественного транспорта. Там она купила билет и вошла в почти пустой вагон гравипоезда. Дэниел снабдил ее огромным перечнем инструкций, которые следовало соблюсти после похода на склад и переговоров с кельвинистами. Согласно следующему пункту инструкции Дорс предписывалось отправиться в Микоген, находившийся почти в восьми тысячах километров от Имперского сектора, и там ждать дальнейших распоряжений. Дэниел распределял своих соратников по всему Трентору, дабы они противостояли неожиданному оживлению поисковой деятельности Фарада Синтера. Дорс пока не понимала, чем считать внезапную вспышку заботы о Гэри - провалом... или предупреждением. Она не так много знала о планах кельвинистов, как Дэниел, но инстинкт, проснувшийся после спячки, в которой пребывал несколько десятков лет, говорил Дорс, что жизни Гэри грозит опасность. Дорс опустилась на мягчайшее сиденье и стала ждать, когда поезд нырнет в глубокий туннель и начнет свой скоростной бег под стальной корой Трентора. Этим поездам было десять тысяч лет, и теперь они использовались как резервное транспортное средство. Большей частью они шли порожняком. Дорс была в вагоне одна. Неожиданно вошли двое молодых людей и девушка. Дорс холодно наблюдала за ними, а они на нее не обратили ровным счетом никакого внимания. Она не могла отвлечься от своих мыслей, в которых витал образ Гэри - молодого, полного сил Гэри, - которому грозила опасность. Они не убьют его - кельвинисты, по определению, не могли поставить себе такую цель, в этом Дорс была уверена, и это ее тоже очень тревожило. Она не помнила о том, как убила человека, который угрожал Гэри, но знала, что сделала это. Дорс повернула голову и стала смотреть в окошко, за которым не было видно ничего, кроме черной стены туннеля. "Как много Дэниел мне никогда не рассказывал. О прародине человечества..." - О, небо, они снова гоняются непонятно за кем по всему Трентору! - возмущенно воскликнул один из молодых людей. - Меня уже трясет от них, - буркнула девушка. - Не можем же мы вот так кататься целую неделю напролет, - сказал второй молодой человек - невысокого роста, худощавый, экстравагантно одетый, - казалось, вычурной одеждой он старается компенсировать невыразительную внешность и худобу. - Рано или поздно нам придется выйти из поезда, и они нас сцапают. И когда же наконец хоть кто-нибудь удосужится пожаловаться в городской сенат? - Этим и вообще на все плевать, - фыркнула девушка. - Но почему за нами гоняются? Мы же ничего плохого не сделали! Громкий шум заставил Дорс обернуться и вскочить с сиденья. Молодые пассажиры уже стояли в проходе, готовые к бегству. В вагон вошли четверо полицейских из Особого отдела, обряженные в зловещую черную форму, и стали пробираться вперед по проходу. На Дорс они только мельком взглянули, проходя мимо, и тут же припустили бегом, стараясь догнать молодых людей. Не успели те добежать до двери, ведущей в соседний вагон, как полицейские настигли их и поволокли к выходу. - Мы ничего не сделали! - вопил худенький. - Не кричи, - урезонивал его другой. - Им без разницы. Они за всеми подряд охотятся. Синтер вызвал "Драконов"! - Заткнис-с-сь, - прошипел старший полицейский. Пока полицейские не прошли мимо нее, Дорс не пошевелилась. Девушка устремила на нее умоляющий взгляд, но что могла поделать Дорс? Она не могла нарушить приказ Дэниела даже ради спасения жизни человека. "Ну, а если бы речь шла о жизни Гэри?" Дорс прекрасно понимала, что происходит множество ужасных событий. Кельвинисты непременно нанесут удар по Дэниелу, по великому Плану и... по Гэри! Пусть они не убьют его, но вполне могут навредить так, что убийство не понадобится. Гэри был стар и немощен. Он был уже не тем молодым, полным сил и энергии мужчиной, охранять и защищать которого некогда было поручено Дорс. Но для Дорс он был и оставался Гэри. Нелюбимым Гэри. И снова ожила древняя программа. Дэниел наверняка должен был знать, что так будет. Начиная с этапа проектирования Дорс была задумана как робот - защитник человека. Все остальные элементы ее структуры лишь накладывались на эту глубинную, неискоренимую программу. Дорс встала. Ее мышлением владела одна забота, одно имя, и она была способна на все, как когда-то была способна причинить вред человеку и даже убить его. Дорс вышла из вагона, пока двери еще не успели закрыться, а поезд продолжил свой долгий путь до Микогена. Пассажиров в нем и так-то было немного, а теперь и вовсе не осталось. Глава 63 Как только в Зал Зверей вошел Синтер, Клайус вскочил со своего огромного кресла. Статуи чудовищ, собранные со всей Галактики, окружали их со всех сторон. Император всегда приходил сюда, когда нервничал и когда ему становилось страшно. Статуи зверей вселяли в него уверенность, и здесь он сам себе казался могущественным и чудовищным, как ему и следовало себя чувствовать - ведь он как-никак был Императором Галактики. Синтер поспешно засеменил к Клайусу. Руки его были, словно в муфту, спрятаны в длинные рукава сутаны, которую он носил со дня вступления на новый пост. - Что происходит? - требовательно, сурово вопросил Клайус. Синтер поклонился и взглянул на Императора, недоуменно вздернув брови. - Я приступил к избирательному поиску в целях получения дополнительных улик, как и было договорено, - ответил он. - Сир, в данный момент я присутствовал на встрече, где обсуждались планы экспансии нашей власти - в частности, возможность взять под наш контроль Комитет Общественного Спасения... - Ты вызвал "Драконов", будь ты проклят! То, чем ты занимаешься, - не экстренное дело государственной важности! - Я ничего подобного и не думал предпринимать, ваше величество! - Синтер, они прочесывают весь Дали, Имперский сектор и Стрилинг, их тысячи! Они нацепили бронированные шлемы, а командует ими лично генерал Протон! - Я... я ничего об этом не знаю, клянусь! - хрипло вымолвил Синтер. Клайус взорвался: - Да ну? А что ты вообще знаешь? Хоть что-нибудь ты знаешь? Хоть что-нибудь? Они уже арестовали четыре тысячи подростков в одном только Дали и швырнули их в Рикериан для разбирательства! - Но они могли так поступить только... То есть Протон способен поступить так... он может получить санкции на подобные мероприятия только в том случае, если имеются в наличии всеобщие беспорядки... - Да я лично разговаривал с ним, тупица, безмозглый осел! Брови Фарада связались на переносице в узел. Теперь он смотрел на Императора и с любопытством, и угрожающе. - И что он вам сказал, сир? - Издана прокламация о существовании опаснейшей угрозы императорскому престолу! На прокламации твоя подпись, твоя печать - подпись и печать председателя Комитета Глобальной Безопасности! - Это подделка! - взвизгнул Синтер. - У меня в работе сейчас только небольшой отряд, который занимается избирательным поиском роботов. Вара Лизо, сир. Больше никого! Вся наша деятельность сконцентрирована в Стрилинге. Мы обнаружили крайне подозрительную группу, засевшую на старом складе поблизости от района переработки отходов, окружили их и... Клайус от отчаяния дико закричал: - Я приказал генералу немедленно отозвать войска! Он обещал повиноваться - я еще имею над ним некую власть, Синтер! Но... - Безусловно, имеете, кто в этом сомневается, ваше величество?! - подобострастно воскликнул Синтер. - И нам следует немедленно установить, кто в ответе за это наглое... - Теперь до этого никому нет дела! В Дали бунт! Этот сектор во все времена испытывал экономическое угнетение, социальное давление, и далити всегда были на грани бунта. Мои наблюдатели-социологи сообщают мне, что такого беспокойства в этом секторе они уже давно не наблюдали. Еще бы! Четыре тысячи детей, Синтер! Это выходит за все рамки! - Но это не я, мой Император! - прижав руки к груди, возопил Синтер. - О нет, кругом только твои следы. Это все твой параноидальный бред! - Сир, но у нас есть робот! Именно сейчас мы занимаемся исследованием ее памяти... - Я читал отчет. Чен прислал мне его пятнадцать минут назад. Она... Оно... Это жалкое существо долгие годы томилось в Микогене, ее прятали в частном до

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  - 263  - 264  - 265  - 266  - 267  - 268  - 269  - 270  - 271  -
272  - 273  - 274  - 275  - 276  - 277  - 278  - 279  - 280  - 281  - 282  - 283  - 284  - 285  - 286  - 287  - 288  -
289  - 290  - 291  - 292  - 293  - 294  - 295  - 296  - 297  - 298  - 299  - 300  - 301  - 302  - 303  - 304  - 305  -
306  - 307  - 308  - 309  - 310  - 311  - 312  - 313  - 314  - 315  - 316  - 317  - 318  - 319  - 320  - 321  - 322  -
323  - 324  - 325  - 326  - 327  - 328  - 329  - 330  - 331  - 332  - 333  - 334  - 335  - 336  - 337  - 338  - 339  -
340  - 341  - 342  - 343  - 344  - 345  - 346  - 347  - 348  - 349  - 350  - 351  - 352  - 353  - 354  - 355  - 356  -
357  - 358  - 359  - 360  - 361  - 362  - 363  - 364  - 365  - 366  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору