Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Азимов Айзек. Основание т. 1-11 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  - 263  - 264  - 265  - 266  - 267  - 268  - 269  - 270  - 271  -
272  - 273  - 274  - 275  - 276  - 277  - 278  - 279  - 280  - 281  - 282  - 283  - 284  - 285  - 286  - 287  - 288  -
289  - 290  - 291  - 292  - 293  - 294  - 295  - 296  - 297  - 298  - 299  - 300  - 301  - 302  - 303  - 304  - 305  -
306  - 307  - 308  - 309  - 310  - 311  - 312  - 313  - 314  - 315  - 316  - 317  - 318  - 319  - 320  - 321  - 322  -
323  - 324  - 325  - 326  - 327  - 328  - 329  - 330  - 331  - 332  - 333  - 334  - 335  - 336  - 337  - 338  - 339  -
340  - 341  - 342  - 343  - 344  - 345  - 346  - 347  - 348  - 349  - 350  - 351  - 352  - 353  - 354  - 355  - 356  -
357  - 358  - 359  - 360  - 361  - 362  - 363  - 364  - 365  - 366  -
еперь так говорю. У нее есть название или всего лишь какая-то комбинация букв и цифр? - Хотите верьте, хотите - нет, но название у нее есть. Те, кто посылал туда в свое время технику, назвали ее Терминус - это древнее слово, означающее "конец линии". Так оно, по сути, и есть. - Планета входит в провинцию Анакреон? - поинтересовался Селдон. - Нет, - покачал головой Зенов. - Если приглядитесь повнимательнее, то заметите, что синяя точка - Терминус - лежит чуть дальше границы Анакреона, на самом деле расстояние до границы составляет пятьдесят световых лет. Терминус не принадлежит никому. Он даже не является составной единицей Империи, если на то пошло. - Значит, вы правы, Лас. Похоже, это действительно та самая идеальная планета, которую мы ищем. - А я вам что говорю? - довольно улыбнулся Зенов. - Но боюсь, стоит вам оккупировать Терминус, как губернатор Анакреона объявит его принадлежащим к своей юрисдикции. - Это не исключено, - согласно кивнул Селдон. - Но с этим разберемся в свое время. Зенов снова потер руки. - Какой все-таки восхитительный проект! Обосноваться в нетронутом, девственном мире, отдаленном, изолированном, для того чтобы затем год за годом, десятилетие за десятилетием заниматься составлением колоссального вместилища знаний, выработанных человечеством - Энциклопедии, ее несравненно более грандиозного варианта, чем тот, что имеется в нашей Библиотеки. Эх, будь я помоложе, я бы с радостью участвовал в этой экспедиции. Селдон грустно вздохнул. - А ведь вы на целых двадцать лет моложе меня. "Теперь редко отыщешь того, кто не был бы моложе меня", - с тоской подумал он. - О да, - улыбнулся Зенов. - Я слыхал, вы только что отпраздновали семидесятилетие. Надеюсь, хорошо повеселились? - Я не праздную своих дней рождения, - нахмурился Селдон. - Правда? Но ведь праздновали раньше. Я помню эту знаменитую историю с вашим шестидесятилетием. Селдону стало больно - так больно, словно самая большая в его жизни утрата постигла его только вчера. - Прошу вас, не надо об этом, - попросил он Зенова. Зенов смутился. - Простите. Поговорим о чем-нибудь другом... Так вот, если Терминус действительно та планета, которая вам нужна, видимо, вам стоит удвоить усилия по подготовке энциклопедического проекта. Библиотека готова помочь вам, чем только сумеет. - Я это знаю, Лас, и бесконечно благодарен вам. Мы действительно засучим рукава. Он встал, но улыбнуться не сумел - так горько ему было от нечаянного напоминания о праздновании его дня рождения десять лет назад. - Ну, я пойду, - сказал он. - Займусь своими делами. Уходя, он ощутил угрызения совести. Вечно приходилось всех обманывать. Лас Зенов и понятия не имел о том, каковы были истинные планы Селдона. 3 Гэри Селдон вошел в удобный кабинет, в котором последние несколько лет работал, посещая Галактическую Библиотеку. Здесь, как и во всех остальных помещениях Библиотеки, чувствовался налет распада, что-то вроде накопившейся усталости - может быть, нечто, сродни состоянию любой вещи, слишком долго стоящей на одном и том же месте. И тем не менее Селдон знал, что все здесь может остаться по-прежнему еще много веков, а при условии вдумчивого переустройства - и тысячи лет. Как же он здесь оказался? Снова и снова он вспоминал прошедшее, пробегал мысленным взором всю свою жизнь. Конечно, это было связано со старостью. В прошлом у него осталось гораздо больше, чем ожидало в будущем, и потому разум безотчетно отворачивался от призрачного света, мерцающего впереди, и упорно возвращался назад - к тому, что уже прошло. Однако из этого правила было исключение. Прошло больше тридцати лет, а за это время и психоистория наконец выбралась на прямую дорогу. Да, прогресс хоть со скрипом, но двигался все-таки вперед. А шесть лет назад произошел совершенно неожиданный поворот событий. Селдон точно знал, как все соединилось и почему это стало возможно. Дело, несомненно, заключалось в Ванде, внучке Селдона. Гэри закрыл глаза и углубился в воспоминания о событиях шестилетней давности. Ванде тогда было двенадцать, и настроение у нее было печальное. У Манеллы родился еще один ребенок - крошка Беллис, и она целиком погрузилась в уход за младенцем. Отец Ванды, Рейч, закончив наконец свою книгу, посвященную родине - сектору Даль - добился небольшого успеха и на короткое время стал чем-то вроде знаменитости. Его пригласили почитать лекции в связи с выходом книги, и он с готовностью согласился выступать, поскольку проблемы родного сектора его не переставали волновать. Как он сказал однажды Селдону: "Знаешь, когда я говорю про Даль, мне не приходится прятать свой далийский жаргон. Наоборот, от меня именно и ждут, что я буду болтать по-далийски". В итоге Рейч почти все время куда-то уезжал, дома бывал редко, а когда бывал, то больше времени проводил с младшей дочкой. А Дорс - Дорс больше не было, и эта рана никак не заживала в душе Селдона. И отреагировал он на смерть супруги жестоко, немилосердно: в его сознании эта смерть соединилась со сном Ванды, с которого все началось, вокруг которого закрутилась-завертелась нить событий, оборванная смертью Дорс. Если поразмыслить, Ванда тут была ни при чем - и умом Селдон это прекрасно понимал. И все-таки он старался как можно реже встречаться с внучкой, из-за чего ей было еще печальнее - она осталась совсем одна. Что делать? Ванда вынуждена была искать утешения у человека, который, похоже, всегда был рад ей, единственного, кому она могла всегда довериться. Это был Юго Амариль, правая рука Гэри Селдона в деле разработки психоистории и человек, не знающий себе равных в беззаветной преданности этой науке. У Гэри были Дорс и Рейч, а у Амариля, кроме психоистории, никого и ничего не было - ни жены, ни детей. И все же, стоило появиться Ванде, как Юго менялся на глазах. Он радовался ее приходам, но вел себя так, словно она была совсем взрослая - и Ванде это очень нравилось. И вот шесть лет назад, в один прекрасный день Ванда зашла в кабинет Юго. Он обернулся, поглядел на девочку, близоруко прищурившись, и, казалось, в первое мгновение не узнал ее. - А, это ты, дорогая моя Ванда! - наконец, воскликнул он. - А что это ты такая печальная? Такая красивая девушка не должна грустить. У Ванды задрожала нижняя губа. - Меня никто не любит... - прошептала она. - Ну что ты все выдумываешь. - Все любят мою сестренку. На меня всем наплевать. - Я тебя люблю, Ванда. - Значит, только ты меня и любишь, дядя Юго. Теперь Ванда не могла, как маленькая, забраться к Юго на колени. Она прижалась к его плечу и разрыдалась. Амариль, не зная, что делать, обнял девчушку и принялся приговаривать: - Ну-ну, не плачь, не надо плакать... - Из-за жалости к ребенку, из-за того, что в его жизни не было ничего такого, над чем он мог бы заплакать, у него на глаза навернулись горькие слезы и побежали по щекам. - Слушай, Ванда, - взяв себя в руки, как мог весело предложил он, - хочешь я тебе покажу кое-что очень красивое? - Ч-что? - всхлипнула Ванда. Амариль в своей жизни знал красоту единственной вещи во всей Вселенной. - Ты Главный Радиант когда-нибудь видела? - спросил он. - Не-а. А это что? - Это штука, которой твой дед и я пользуемся в работе. Видишь? Вот он. Он указал на черный куб, стоявший на письменном столе. - Ничего красивого, - фыркнула Ванда. - Пока - да, - согласился Амариль. - Но ты погляди, что будет, когда я его включу. И включил. В комнате погас свет, и она наполнилась разноцветными светящимися точками. - Видишь? А сейчас я увеличу изображение, и все эти точки превратятся в разные математические значки. Так он и сделал. Казалось, что-то прошелестело в воздухе, и кругом запестрели самые разнообразные знаки - буквы, цифры, стрелочки и линии; ничего подобного Ванда раньше не видела. - Ну, разве не красиво? - спросил Амариль. - Да, красиво, - проговорила Ванда, придирчиво разглядывая значки и уравнения, которые (она этого, конечно, не знала и знать не могла) обозначали возможные варианты будущего. - Только вот этот кусочек мне не нравится. Он какой-то неправильный, - и она ткнула пальцем в уравнение, расположенное слева от нее. - Неправильное? Почему тебе кажется, что оно неправильное? - нахмурился Амариль. - А потому что оно... некрасивое. Я бы его как-нибудь переделала. Амариль нервно откашлялся. - Ну-ка, дай-ка я его увеличу... - сказал он, и уравнение приблизилось. Юго, прищурившись, принялся разгадывать его. - Спасибо тебе большое, дядя Юго, - сказала Ванда, - за эти красивые огоньки. Может быть, я когда-нибудь пойму, что они значат. - Вот и хорошо. Надеюсь, ты немножко развеселилась? - Чуть-чуть, спасибо, - пробормотала Ванда, и слегка улыбнувшись, вышла из кабинета. Амариль был уязвлен в самое сердце. Он терпеть не мог, когда кто-либо высказывал критические замечания в адрес Главного Радианта - тем более двенадцатилетняя девочка... ничего в нем не смыслившая. Он и помыслить не мог, что с этого мгновения началась революция в психоистории. 4 Ближе к вечеру Амариль зашел в кабинет Гэри Селдона. Это и само по себе было крайне необычно, поскольку Юго практически никогда не покидал своего кабинета - даже для того, чтобы поговорить с коллегами, работавшими у него за стеной. - Гэри, - хмуро и обескураженно проговорил Амариль. - Случилось нечто странное. Странное, просто невероятное. Селдон с грустью смотрел на Амариля. Тому было всего пятьдесят три, но выглядел он намного старше - сутулый, изможденный. Когда Гэри напирал, Юго неохотно отправлялся на медицинское обследование, и все врачи в один голос советовали ему на время оставить работу (кое-кто советовал вообще уйти на пенсию) и _о_т_д_о_х_н_у_т_ь_. "Только так, - говорили доктора, - он мог бы поправить здоровье. А не то..." Селдон слушал и обреченно качал головой. "Стоит отнять у него его работу, и он умрет еще скорее - умрет несчастным. Нет выбора". Тут Селдон понял, что находился в забытьи и не расслышал о чем ему поведал Юго. - Прости, Юго, - пробормотал он. - Я отвлекся. Повтори, пожалуйста. - Я сказал, что случилось нечто из ряда вон выходящее. - Что же, Юго? - Дело в Ванде. Она заходила ко мне... знаешь, она, очень грустная. - Почему? - Наверное, из-за второго ребенка. - Ах да... - виновато нахмурился Селдон. - То есть она так и сказала, и плакала, уткнувшись мне в плечо. Признаться, Гэри, я и сам расплакался. А потом решил ее утешить и развеселить. В общем, решил показать ей Главный Радиант. Тут Амариль несколько растерялся - похоже было, он пытается подобрать слова, чтобы рассказать, что же случилось потом. - Ну, Юго? И что дальше? - Ну... она смотрела на разноцветные огоньки, и я увеличил один участок, а именно - 42Р254. Помнишь? - Нет, Юго, - смущенно улыбнулся Селдон. - У меня не такая память на уравнения, как у тебя. - А надо было бы запомнить, - покачал головой Амариль. - Как же можно работать, если... ну да ладно, не сердись. Хочу обрадовать тебя: Ванда указала на один участок и сказала, что он неправильный. По ее мнению, он... некрасив. - Чему радоваться-то? Вкусы у нас у всех разные. - Не спорю, но я потом, после ее ухода, долго думал... Гэри, с этим кусочком действительно не все в порядке. Программирование было с погрешностями, и именно тот кусочек, который не понравился Ванде, оказался неправильным. И скажу тебе честно, он-таки некрасивый. Селдон выпрямился и нахмурил брови. - Погоди, Юго, я хочу понять. Она ткнула куда-то пальцем, сказала, что это некрасиво и оказалась _п_р_а_в_а_. - Да. Именно ткнула пальцем, но не просто _к_у_д_а_-_т_о_. Она очень точно показала место. - Но это просто невероятно. - Но это произошло. Я же своими глазами видел. - Я не говорю, что этого не было. Я говорю, что это просто какое-то удивительное совпадение. - Да? А как ты думаешь, ты, со своим знанием психоистории, со своим многолетним опытом, мог бы бросить небрежный взгляд на новую систему уравнений и тут же объявить, что часть системы неверна? Селдон пожал плечами. - Юго, а почему ты увеличил именно эту, систему уравнений? Что заставило выбрать именно ее? Амариль пожал плечами. - Ну возможно... это совпадение, если хочешь. Просто нажал кнопки, и все. - Не может быть, чтобы это было совпадение... - пробормотал Селдон, умолк, глубоко задумался и наконец задал тот вопрос, после которого начатая Вандой революция в психоистории набрала ход. - Юго, - спросил Селдон, - а у тебя самого эти уравнения раньше не вызывали никаких сомнений? Была причина заподозрить, что с ними не все ладно? Амариль сунул руки в карманы куртки, пожал плечами. - Вроде бы была... Видишь ли... - Так _в_р_о_д_е _б_ы_ или действительно была? - Точно, была. Я когда вводил эту систему, засомневался - у меня даже рука потянулась к программирующему устройству. Вроде бы, ничего особенного, но было какое-то внутреннее беспокойство. Да дел было по горло, и я все оставил, как есть. А потом... Ванда показала на это самое место, и я решил окончательно все проверить. В противном случае я бы просто махнул на это рукой - мало ли чего скажет ребенок. - И ты выбрал именно эту систему уравнений, чтобы показать Ванде? Словно она вытащила эту мысль наружу из твоего подсознания? - Кто знает? - пожал плечами Амариль. - А как раз перед тем как это случилось, вы, обнявшись, плакали? - Амариль еще более растерянно пожал плечами. - Похоже, я понимаю, что произошло, Юго, - сказал Селдон. - Ванда прочла твои мысли. Амариль вскочил как ужаленный. - Это невозможно! - воскликнул он. Селдон медленно проговорил: - Я знал когда-то человека, обладавшего такими способностями... Но он... - Селдон немного помолчал, вспоминая Эдо Демерзеля, известного ему под настоящим именем - Дэниел. - Он был _б_о_л_ь_ш_е_, чем человек, и его способность читать мысли, направлять людей на те или иные поступки была м_е_н_т_а_л_ь_н_о_й_ способностью. Может быть, у Ванды такая способность тоже есть. - Не могу поверить, - упрямо мотнул головой Амариль. - Я - могу, - сказал Селдон и вздохнул, - но что с этим делать, ума не приложу. Туманно, отдаленно почувствовал он поступь революции в психоистории - но только туманно... 5 - Папа, - сокрушенно обратился Рейч к отцу, - ты неважно выглядишь. - Да, - кивнул Селдон. - Зверски устал. А ты как? Рейчу уже исполнилось сорок четыре, и в его волосах мелькала седина, но предмет его всегдашней гордости - усы - оставались густыми и черными. Настоящие далийские усы. Селдон порой подумывал, уж не красит ли Рейч их, однако понимал, что спрашивать об этом сына лучше не надо. - Ну, ты на время освободился от лекций? - спросил Селдон. - Да, ненадолго. Как я рад быть дома, видеть Манеллу, Ванду и тебя, па! - Спасибо, сынок. Но у меня, Рейч, для тебя новости. Придется покончить с лекциями. Ты мне нужен здесь. Рейч нахмурился: - Зачем? Отец дважды поручал ему трудные задания, но это было давно, во времена джоранумитской смуты. Насколько было известно Рейчу, теперь все было спокойно - особенно после свержения хунты и восхождения на престол нового, хотя и довольно невыразительного Императора. - Речь о Ванде, - ответил Селдон. - О Ванде? А что такое с ней? - Ничего страшного, но ее нужно будет подвергнуть полному генетическому обследованию. И не только ее - и тебя, и Манеллу, и малышку. - Как, и Беллис тоже? Да в чем дело-то? Селдон растерялся. - Рейч... ты же знаешь, что мы с мамой всегда находили, что ты человек исключительный - необыкновенно обаятельный, внушающий почти любому доверие и любовь к себе. - Я знаю, ты так думал, и всегда мне это говорил, когда собирался дать мне какое-нибудь жуткое задание. Но я должен сказать тебе откровенно - сам я ничего подобного никогда не чувствовал. - Нет-нет, ты покорил меня... и Дорс, - с трудом проговорил Селдон (имя жены до сих пор отзывалось в его душе болью, хотя уже четыре года прошло, как ее не стало). - В Сэтчеме ты покорил Рэчел. Ты и Джоранума покорил. И Манеллу. Чем ты все это объяснишь? - Умом и красотой, - шутливо усмехнулся Рейч. - А тебе никогда не казалось, что ты мог соприкасаться... как-то соприкасаться с сознанием людей, их мыслями и чувствами? - Нет, я о таком и не думал. И честно говоря, мне это кажется глупым... при всем моем к тебе уважении, папа... - А что ты скажешь, если я открою тебе... Рейч, Ванда прочла мысли Юго в один довольно драматический момент. - Что я могу сказать? Совпадение или иллюзия. - Рейч, я когда-то знавал кое-кого, кто умел обращаться с людским сознанием весьма ловко - для него это было все равно, что для нас с тобой разговаривать. - Кто это был? - Я не могу о нем говорить. Но поверь мне на слово. - Ну... - с сомнением в голосе протянул Рейч. - Я побывал в Галактической Библиотеке и специально изучил этот вопрос. Существует любопытная история - ей около двадцати тысяч лет. Речь в ней идет о девушке - она была ненамного старше Ванды и умела общаться с целой планетой, вращавшейся вокруг звезды под названием "Немезида". - Сказка, конечно же. - Безусловно. И вдобавок, целиком не сохранившаяся. Но сходство героини с Вандой просто потрясающее. - Папа, что ты задумал? - нахмурился Рейч. - Понимаешь, Рейч, я не до конца уверен... Мне нужно посмотреть на расшифровку генома и отыскать таких же людей, как Ванда. Я знаю, что время от времени на свет рождаются дети, наделенные такими ментальными способностями, но, как правило, ничего хорошего им эти способности не приносят, и потому, дабы не попасть в беду, дети приучаются скрывать их. А потом они вырастают, и их дар, их таланты лежат в их сознании как погребенный под землей клад. Нечто вроде инстинкта самосохранения. Безусловно, в Империи, и даже среди сорокамиллиардного населения Трентора обязательно должны найтись похожие на Ванду дети и взрослые, и, когда я буду знать ее геном, можно будет с помощью генетического обследования выявлять нужных людей. - И что же ты станешь делать, если разыщешь таких людей? - У меня такое ощущение, что именно они понадобятся мне для дальнейшего развития психоистории. - Значит, - прищурился Рейч, - Ванда первая, кого ты нашел, и ты собираешься сделать из нее психоисторика? - Может быть. - Как Юго? Папа, нет! - Почему нет? - Потому, что я хочу, чтобы она росла как нормальная девочка и выросла нормальной женщиной. Я ни за что не позволю тебе засаживать ее за Главный Радиант и превращать в живой памятник психоисторической математике. Селдон возразил: - До этого дело вряд ли

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  - 263  - 264  - 265  - 266  - 267  - 268  - 269  - 270  - 271  -
272  - 273  - 274  - 275  - 276  - 277  - 278  - 279  - 280  - 281  - 282  - 283  - 284  - 285  - 286  - 287  - 288  -
289  - 290  - 291  - 292  - 293  - 294  - 295  - 296  - 297  - 298  - 299  - 300  - 301  - 302  - 303  - 304  - 305  -
306  - 307  - 308  - 309  - 310  - 311  - 312  - 313  - 314  - 315  - 316  - 317  - 318  - 319  - 320  - 321  - 322  -
323  - 324  - 325  - 326  - 327  - 328  - 329  - 330  - 331  - 332  - 333  - 334  - 335  - 336  - 337  - 338  - 339  -
340  - 341  - 342  - 343  - 344  - 345  - 346  - 347  - 348  - 349  - 350  - 351  - 352  - 353  - 354  - 355  - 356  -
357  - 358  - 359  - 360  - 361  - 362  - 363  - 364  - 365  - 366  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору