Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
озможность свободно общаться с людьми. Но если ты
один, то и ПСД, и Гильдии могут полностью повязать тебя по рукам и ногам. А
если ты связываешься с кем-нибудь одним, то другой дает тебе только то, что
обязан дать, и ничего более - то есть вообще ничего. Они почти сотню лет шли
к тому неустойчивому равновесию, в котором пребывают сейчас, и страшно
боятся всего, что потенциально могло бы дать их оппонентам хоть какой-то
перевес. Обе организации считают тебя не кем иным, как возмутителем
спокойствия. Скажи, ты просто погладил Гильдмейстеров против шерсти или
полностью сжег все мосты?
- Думаю, скорее последнее, - сказал Блейз.
- В принципе, - продолжил Данно, - любой сожженный мост можно отстроить
заново. Если ты все мне подробно расскажешь, я подумаю, как можно снова
вернуться к процедуре торговли с ними. Ты должен понимать щекотливость
ситуации, Блейз. Я понимаю, это звучит довольно смешно, но, хотя на Новой
Земле и сохранился полностью весь аппарат местных и центральных органов
управления, сегодня практически и фактически это просто ширма. Похоже, что
на протяжении последних ста лет у здешних властей просто постепенно отбирали
реальную власть, и теперь единственные, кто что-нибудь решает, - это ПСД и
Гильдии. Поэтому тебе просто не остается ничего другого, как заставить их
торговаться из-за тебя, так как только пока идет торг, ты сможешь
воспользоваться здесь хоть какой-то свободой действий.
- Но я вовсе не собираюсь заново наводить мосты, - произнес Блейз.
Он чувствовал, что не только Данно, но и Тони с Генри пристально смотрят
на него. На мгновение его вновь захлестнуло ощущение отчужденности от
окружающих, чувство одиночества, которое преследовало его всю жизнь. Он
поймал себя на мысли о том, все ли они останутся с ним до конца, когда он
все-таки добьется своего? А если не все, то кто? Он не хотел бы потерять
никого из них - в этой комнате находились все, кто хоть что-то для него
значил во всей Вселенной.
- Я сказал им правду, - продолжал он. - Люди перестанут доверять мне как
философу, если я примкну к какой-нибудь одной группе или движению, а не
останусь самим собой. И еще я попытался объяснить им, что просто высказываю
людям свои взгляды на текущий исторический момент.
- Но если ты не хочешь вести переговоры с Гильдиями и не можешь вести
переговоры с ПСД - или тоже не хочешь, поскольку заявил им примерно то же
самое, что и Гильдмейстерам, - сказал Данно, - то с кем же ты собираешься
иметь дело?
- Я собираюсь иметь дело с людьми, - ответил Блейз.
Глава 10
Погода в Блу-Харборе - крупном городе, расположенном на берегу большого
озера - оказалась именно такой, как обещали метеорологи. На небе виднелись
редкие тучки, и почти весь день немилосердно палил раскаленный Сириус. Его
лучи заливали и большое, поросшее вариформной травой поле, амфитеатром
окружающее площадку, которую выбрал для своего выступления Блейз. Места
здесь было вполне достаточно хоть для ста тысяч человек, хотя ожидалось, что
не соберется и половины этого количества.
Посреди площадки возвышалось темно-коричневое сборное здание студии; его
постройкой руководил Данно. Места в нем хватало только для Блейза,
трансляционного оборудования и обслуживающего персонала. Над плоской же
крышей здания во время лекции должно было возникнуть в воздухе увеличенное
изображение Блейза. В принципе все было готово.
- Что-то я беспокоюсь, - сказала Тони, глядя в поляризованное и потому
непрозрачное снаружи окно лимузина, в котором сидели она, Блейз и Генри.
Солдаты Генри сопровождали их на других машинах, следовавших впереди и
сзади. Блейз взглянул на нее.
- Как ты думаешь, ПСД или Гильдии попытаются устроить какие-нибудь
провокации? - спросила она.
- Вряд ли, - ответил Блейз. - Может подвернуться какой-нибудь
сумасшедший, но ребята Генри легко справятся с этим, а Данно уже ждет нас в
трансляционной студии. Надеюсь, что обе организации ненадолго успокоились.
Ведь им потребуется время, чтобы договориться между собой.
Тони внезапно повернулась и в упор взглянула на него.
- Договориться? - переспросила она. - Гильдии с ПСД? О чем же, интересно,
они могут договориться?
- Как объединить усилия и избавиться от меня.
- Это они-то объединят усилия? - воскликнула Тони. - Неужели ты
допускаешь такую возможность?
- А что им еще остается? Хоть я и заявил, что не буду работать ни на тех,
ни на других, и те и другие все равно будут пытаться вынудить меня перейти
на свою сторону. А на случай, если это все-таки не удастся, они постараются
выработать совместный план, как им от меня избавиться.
- Неужели они вообще могут сотрудничать? - удивилась Тони. - Мне кажется,
что они ни на грош не доверяют друг другу.
- Да, не доверяют и никогда не будут доверять, - согласился Блейз, - но в
нужде товарищей не выбирают. История знает немало примеров, когда
непримиримые враги объединялись ради уничтожения того, кто представлял
опасность для обоих...
- А ты не думаешь, что кто-нибудь из них может попытаться с твоей помощью
свергнуть своего противника, а потом, свалив вину за это на тебя, убить тебя
или с позором изгнать с планеты? - перебила его Тони.
- Вряд ли их руководители настолько глупы, думая, что подобное сойдет им
с рук. Это сразу вызвало бы значительные дипломатические осложнения, да и
свою вину в этом случае им все равно скрыть бы не удалось... - Блейз вдруг
замолчал, пристально глядя на нее.
Тони ответила ему спокойным взглядом. Они несколько мгновений смотрели
друг другу в глаза, потом Блейз тихонько вздохнул.
- Тони, ты молодец. Как же я сам об этом не подумал!
Он вдруг вспомнил, как в детстве переживал период - к счастью,
непродолжительный, - когда впервые понял, что окружающие его взрослые
гораздо менее восприимчивы и умны, чем он. До этого он считал, что все
взрослые похожи на него - только умнее и мудрее благодаря жизненному опыту,
- и, обнаружив, что это не так, он был потрясен до глубины души. Вот и
сейчас он чуть не проглядел совершенно очевидную опасность только потому,
что она была слишком уж очевидна. А Тони сразу подумала об этом.
- Ты абсолютно права, - сказал он. - Конечно же, многие люди не
останавливаются перед тем, чтобы сделать какую-нибудь глупость, особенно
если не представляют себе возможных последствий. Мне и самому следовало бы
сообразить.
Он с благодарностью посмотрел на нее и, нажав кнопку на браслете,
связался с трансляционной студией, куда они направлялись.
- Вот еще пример того, насколько ты ценна для меня, - произнес он. -
Данно! Ты сейчас в студии? Если да, то скажи, сколько примерно собралось
народу?
- Больше, чем мы ожидали, - послышался в ответ голос Данно. -
Приблизительные подсчеты показывают, что уже сейчас собралось около
семидесяти тысяч человек.
- Хорошо, - сказал Блейз. - Мы подъедем минут через пять или около того.
Так что мой выход состоится довольно скоро.
Он дал отбой и повернулся к Генри.
- Пешком я пройду только последние метров двадцать. Все равно все
присутствующие будут потом утверждать что видели меня собственными глазами,
так что нет смысла долго общаться с народом. Поэтому давайте въедем на поле
и будем продолжать двигаться до тех пор, пока толпа не станет слишком
плотной.
Примерно через минуту машина уже ехала мимо сначала редких, потом все
более часто попадающихся сидящих и стоящих на траве людей. Вскоре машины
просто еле ползли.
- Думаю, пора, - проговорил Блейз.
Генри связался с двумя другими машинами и отдал несколько распоряжений
сидящим в них Солдатам.
Вскоре они, тесным кольцом окружая Тони, Блейза и Генри, повели их через
толпу собравшихся к зданию студии. Блейз поверх голов окружавших их Солдат
улыбался и махал восторженно приветствующим его людям, не отвечая, правда,
на обращенные к нему вопросы.
Хотя Блейзу и нетрудно было сохранять на лице улыбку, он испытывал
какое-то напряжение, чувство незащищенности, будто толпа чем-то угрожала
ему. "Да, на людях гораздо тяжелее", - думал он. Неприятное ощущение не
отпускало его до тех пор, пока наконец - ему показалось, что эти двадцать
метров никогда не кончатся - они не достигли здания студии, не вошли в него
и не закрыли за собой дверь. Снаружи остались Солдаты - охранять студию от
излишне восторженных почитателей Блейза..
Внутри здания гул толпы был почти не слышен. Помещение оказалось очень
тесным и у, тому же сплошь заставленным креслами, трансляционной
аппаратурой, записывающими устройствами и проекторами, которые должны были
создавать его изображение над крышей студии.
Посреди помещения оставался только крошечный пятачок свободного
пространства, где для него уже стояло кресло с нацеленными на него
передающими камерами.
- Кресло уберите, - распорядился Блейз. - Я предпочитаю говорить стоя. -
Он обсудил еще какие-то детали передачи с техниками - членами местной
организации Иных - и встал перед камерами: как всегда, в плаще, с высоко
поднятой головой, ноги чуть расставлены.
- Начали, - бросил он техникам.
Шум снаружи мгновенно прекратился, и послышались удивленные возгласы
собравшихся. Проекторы создали трехмерное изображение Блейза высотой в
двадцать метров - гигантскую фигуру, как будто стоящую на крыше здания.
Причем казалось, что Блейз смотрит в глаза каждому и говорит исключительно
для него.
Он подождал, пока не установится почти полная тишина, и только после
этого заговорил:
- Все вы - пионеры и потомки пионеров! После этой вступительной фразы,
прозвучавшей как звук рожка, тишина стала мертвой, и то, что он говорил
далее, свободно разносилось над полем.
- В то время как на Старой Земле было множество людей, предпочитавших уют
и безопасность материнской планеты приключениям среди звезд, вы или ваши
предки отправились в космос и заселили Новые Миры. И как всегда первыми
снялись с места самые лучшие. Самые отважные! Полные надежд! Сильнейшие!
Почти три сотни лет ваши предки на Молодых Мирах вели единоборство с не
полностью терраформированными планетами, чтобы превратить их в пригодные для
жизни миры. И со временем им удалось приручить дикие планеты. Эти люди
создали новое общество с единым, ими же созданные языком - бейсиком. Языком,
который на Старой Земле признают только формально и лишь немногие свободно
владеют им даже сейчас. Но для вас этот язык стал родным.
Вы - наследники дела своих предков. И подобно им, вы все еще боретесь с
враждебной средой, чтобы подчинить ее себе, чтобы получить возможность
использовать ее, заставить ее служить вам и создать мир, который с гордостью
можно было бы назвать домом. Согласитесь, разве не так?!
После этих слов по рядам слушателей прокатился ропот, превратившийся в
гул, и снова все стихло. Блейз и в этот раз дождался, пока наступит полная
тишина.
- Теперь вы стоите на унаследованной от предков земле, в которую вложена
частица и вашего труда, - продолжал он. - Но скажите, разве удовлетворены вы
тем, что получили за трехсотлетний труд? Довольны вы тем, что имеете?
По толпе снова прокатился ропот, на этот раз гораздо более громкий, и
снова Блейз терпеливо ждал, пока он затихнет.
- Если недовольны, то давайте спросим себя, кого же в этом винить...
Он знал, что уже завладел их вниманием, и продолжал говорить.
***
Именно Старая Земля, убеждал слушателей Блейз, была повинна в том, что
они не имели возможности развиваться в полной мере. Это явствовало из
попыток материнского мира сначала овладеть непосредственным контролем над
Молодыми Мирами, а затем - когда из этого ничего не вышло - руководить ими и
контролировать их опосредованно.
В этом ее поощряли - вольно и невольно - дорсайцы, экзоты и даже
определенные слои обществ других Молодых Миров. На протяжении же последних
ста лет усилия Старой Земли направлялись в основном Абсолютной
Энциклопедией. Препятствуя их развитию как самостоятельных миров, она не
давала развиваться и их обитателям, поскольку, став полноценными личностями,
они сразу поняли бы, какими узами опутала их Старая Земля, и постарались бы
навсегда избавиться от ее гнета. Поэтому люди на Молодых Мирах должны ясно
представлять себе ситуацию и учиться трезво ее оценивать. А для этого прежде
всего следовало объективно оценить самих себя.
В следующих своих лекциях здесь, на Новой Земле, Блейз намеревался
рассказать о способах самооценки.
Закончив выступление, он снова шел через толпу; слушатели так же
приветствовали его и старались пробиться поближе, чтобы хоть дотронуться до
него рукой.
- Хайтри, - вдруг произнесла Тони, когда они уже возвращались на машине в
отель. Она сидела, зажатая массивными телами Данно и Блейза, Генри занял
место впереди, рядом с водителем. Блейз и Данно одновременно взглянули на
нее.
- Что Хайтри? - спросил Блейз.
- За завтраком он говорил от имени всех Гильдмейстеров, - сказала Тони. -
И вообще вел себя так, будто он среди них самый главный. Но мне кажется, он
что-то не очень похож на лидера. Вот, например, Харли Николауса легко
представить в роли главного среди всех ПСД Новой Земли. Пусть он не вызывает
у меня симпатии, но тем не менее определенно производит впечатление сильной
личности. Зато Хайтри.., нет в нем тех качеств, которые должны быть у
руководителя всех Гильдий.
Блейз и Данно переглянулись поверх ее головы.
- Что скажешь, Данно? - спросил Блейз. Данно пожал плечами. Тесно зажатую
между братьями Тони при этом его движении даже приподняло с сиденья.
- Я его вообще не видел, - ответил Данно.
- Да, - задумчиво подтвердил Блейз. - Ты тогда еще не вернулся с обеда у
губернаторши.
- О Хайтри я кое-что знаю только от наших Иных, - продолжал Данно. - Но
этого недостаточно, чтобы составить о нем определенное мнение. По должности
он Первый Гильдмейстер города Новая Земля. Но означает ли это, что он
является главой всех остальных Гильдмейстеров, я не уверен.
- Хайтри действительно кажется довольно слабым человеком, - медленно
произнес Блейз, - но возможно, он выступал от имени всех остальных по
совершенно другим причинам. Допустим, он просто марионетка, пляшущая под
дудку настоящего лидера. А можно предположить, что они сначала все решают в
своем комитете голосованием, а он потом только выражает общее мнение. И
наконец, он может быть гораздо умнее и гораздо сильнее, чем старается
показать.
- Ты ведь сам говорил, что всегда можно определить, насколько человек
умен, сравнивая его с самим собой, - заметила Тони.
Он взглянул на нее.
- Разве я такое говорил? Но я слишком мало общался с Хайтри, чтобы
составить о нем определенное мнение. В некотором смысле мое утверждение
достаточно справедливо. Но скорее всего, я говорил еще и другое - что бывают
исключения и для меня, и для всех остальных. В лучшем случае мы можем судить
исключительно о людях, уровнем не превосходящих нас самих. Можно с
уверенностью выяснить, что человек тебе ровня, но если он превосходит тебя в
умственном отношении, то практически невозможно определить насколько.
- А разве тебе когда-нибудь приходилось встречать человека, который был
бы хотя бы равен тебе? - спросила она. - Что-то я такого от тебя никогда не
слышала.
Он с некоторым сожалением подумал, что в данном случае явно впал, как
выразился бы Генри, в грех гордыни, несмотря на то что давным-давно дал себе
зарок не поддаваться ему.
- Разве не так? - настаивала она. - Так-то так, но... - он заколебался, -
есть же хотя бы вы с Данно.
- Спасибо, конечно, - парировала она. - Но боюсь, ко мне это не
относится.
- Ко мне тоже, - вставил Данно.
- Хорошо, - согласился Блейз, - в таком случае остается еще Хэл Мэйн. Его
уровня я просто не представляю, то есть он может быть сколь угодно высоким.
Но мне кажется - это всего лишь догадка, - что он не менее, а может быть, и
более умен, чем я. Хотя я могу и переоценивать его из-за этой таинственной
истории с его появлением.
- Хм-м, - пробурчал Данно, который, насколько Блейзу было известно, не
верил в какую-то особую важность - или даже опасность - мальчишки, по следу
которого они шли с самой Земли.
Машина подъехала к отелю и остановилась. Войдя туда, они обнаружили, что
весь их багаж свален в кучу посреди холла.
Похоже, здесь были вещи всей их группы, включая и Солдат. Генри и те
Солдаты, что были вместе с ними, уже окружили кучу багажа, будто охраняя ее.
Генри бросил на Блейза мимолетный взгляд, но не сказал ни слова.
- Данно, - Блейз повернулся к брату, - наверное, тебе лучше заняться этим
прямо сейчас.
- Ты прав, - резко ответил Данно. Его обычно дружелюбное лицо помрачнело.
Он отправился к стойке регистрации и заговорил с одним из сидящих за ней
клерков.
Говорил он не повышая голоса, и на таком расстоянии не было слышно, что
отвечает администратор. Блейз уселся в кресло и пригласил Тони и Генри
последовать его примеру.
Можно было ожидать, что Данно вернется почти сразу. Однако его разговор с
администратором продолжался несколько минут и кончился тем, что оба, покинув
стойку, исчезли за какой-то дверью, ведущей в служебные помещения.
Данно отсутствовал добрых полчаса. Все это время Блейз оживленно делился
с Тони и Генри своими дальнейшими планами, словно никакого багажа в холле не
было. Его собеседники незаметно увлеклись разговором - Блейз всегда умел
совершенно ничего не значащую беседу сделать удивительно интересной. Тони и
Генри заметно расслабились. Зато сам Блейз в это время старался подавить в
себе нарастающее чувство возбуждения. Конечно, с уверенностью утверждать еще
было рано, но он чувствовал, что надвигаются какие-то интересные события.
Через полчаса появился Данно в сопровождении невысокого толстяка в темном
деловом костюме с несчастным, но решительным выражением лица. Они подошли к
Блейзу и остальным, первым заговорил Данно.
- Это управляющий отеля, - сухо объяснил Данно. Его тон не сулил ничего
хорошего. - Он утверждает, что мы должны были выехать из отеля сегодня, а
наши комнаты оказались забронированными для других гостей, которые уже
прибыли и поселились в них.
- Мне очень жаль, Блейз Арене, - сказал обильно потеющий от волнения
толстяк. - Но никакой ошибки нет. Срок вашего пребывания в отеле истек
сегодня. Поскольку комнаты заняты, я ничего не могу сделать, даже если
произошла ошибка. Сами знаете - таков закон, причем он действует на всех
Молодых Мирах, да думаю, и на Старой Земле тоже.
- Скорее всего, - согласился Блейз.
- Так что боюсь, Блейз Арене, - ободренный спокойным ответом Блейза,
управляющий немного оправился, и в его голосе даже появились властные нотки,
- я вынужден просить вас освободить холл. Вы и ваши люди мешаете другим
нашим гостям. Не вижу оснований для вашего дальнейшего пребывания в отеле.
Он обернулся к стойке регистрации и щелкнул пальцами. Трое стоявших там
парней в зеленых униформах тут же бросились к управляющему. Первым подоспел
невысокий человек лет тридцати с дотемна загорелым лицом. Они с Блейзом на
мгновение встретились взглядами.
- Двое пускай сразу начинают грузить вещи в машины Блейза Аренса, -
распорядился управляющий, - а ты - все забываю, как тебя... - сбегай и
приведи еще несколько человек. Хотя бы троих.