Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Сташефф Роберт. Чародей 1-9 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  -
орадочно закрутил педали обратно. - На двадцать четыре часа, во всяком случае. - Это подойдет, - надменно произнесла она с аналогичной улыбкой. С миг он сердито глядел на нее, затем проворчал: - Сотри с губ сметану, кошка. И выводи нас отсюда. - Да, милорд! - она повернулась, закружив вихрем юбки, и легко понес- лась вниз по мшистой лестнице. С миг он смотрел ей вслед, в глазах его появился блеск. Он догнал ее в три прыжка и развернул лицом к себе. Она в удивлении посмотрела на него, затем снова включила свой страстный взгляд. - Милорд, мы не должны задерживаться! - Это не займет много времени, - ответил он и крепко прижал девушку к себе. Губы у нее были влажными, теплыми и открытыми. Она испустила счастливый вздох и оттолкнула его. - Ну? И для чего это было? - Долговое обязательство, - усмехнулся он. Она хихикнула, затем резко повернулась, увлекая его за собой по кори- дору. - Мы должны спешить! Он высвободил руку и посмотрел ей вслед. За его спиной раздался глухой теплый смешок. Род бросил на Логайра негодующий взгляд. - Старый козел! - пробурчал он и побежал за Гвендайлон. * * * Скользкие камни хода тянулись по обеим сторонам едва в семи сантимет- рах от каждого плеча. Вверх по лестнице, поворот, еще один пролет. Камни -сырые и скользкие от капающей воды, просачивающейся из озера, сверху. На стенах росли, словно болячки, клочья мха. С низкого потолка свисала старая паутина. Наверху двенадцатой лестницы Род услышал журчащую где-то вдали воду. - Выход к озеру, - проинформировала его Гвендайлон. - Мы выйдем у его границы. Она бросила быстрый взгляд на Рода. - Твое плечо, милорд Род? - Ничего, оно подождет, - проворчал он. - Оно еще кровоточит? - Нет, камзол, кажется, остановил кровотечение. Будет, однако, жуткий счет из прачечной. - Хм, - она повернулась и заспешила дальше. - Тогда оно выдержит, по- ка мы не выйдем к берегу реки. Поторопитесь, милорды, мы должны убраться раньше, чем они додумаются начать поиски в стойлах. Род нахмурился. - Почему? Разве мы выйдем к конюшне? - Нет, у реки, но когда они заглянут в стойла, то увидят, что твой черный и серый жеребец герцога сбежали. - Да что ты говоришь! - он прочистил горло и спросил немного громче необходимого. - И где же будет находиться мой конь? - На берегу реки, Род, - прошептал голос Векса. - Вместе с Большим Томом и еще двумя настоящими клячами. Гвендайлон начала было отвечать, но Род оборвал ее: - Да-да, я знаю, они сейчас на берегу реки. Гвен выглядела слегка удивленной. - Но откуда, продолжал Род, - Большой Том узнал, что нам понадобятся лошади. - Показалось, что они нам могут понадобиться. То случилось по моему убеждению, милорд. Это была только мысль, и она не могла причинить боль- шого вреда. С миг Гвендайлон глядела на Рода, нахмурив брови, потом отвернулась. - Показалось, - повторил, словно эхо Род. "Она к тому же еще и ясновидящая?" - Да, милорд, показалось, - девушка вдруг замедлила шаги. - Идите ос- торожней, милорды. Она заботливо перешагнула через что-то, лежащее в проходе. Род остановился и уставился на лежащий предмет. Это был миниатюрный человеческий скелет сантиметров сорока пяти дли- ной, но с пропорциями взрослого человека, а не ребенка. Он уже позеленел от плесени. Род посмотрел на провожатую. - Этот был не так уж и долго, - сказал он. - Что это? - Один из Маленького Народа, - ответила девушка, ее губы отвердели. - Последнее время в этом замке были злые чары. Род поднял взгляд, удивленный тоном ее голоса, игнорируя пораженное восклицание Логайра. Ее лицо стало как кремень, застывшее в отливке злости. - Бедный малыш, - прошептала она. - И мы не смеем даже остановиться, чтобы похоронить его. Она повернулась и поспешила дальше. Род осторожно перешагнул через крошечный скелет и последовал за ней. - Какого рода чары? - спросил он, догнав девушку. - То было своего рода... пение... в воздухе, милорд, хотя и не для уха и не для ума. Если бы вы или я попытались двинуться против него, оно бы только остановило вас, как стена. Но Маленький Народец оно убивает. Род нахмурился. - Пение, говоришь? - Да, милорд, и все же не для уха, как я сказала. Силовое поле! Но это было невозможно. Спроси любого физика, и он ска- жет тебе... - Давно оно здесь? - Оно было наложено пять лет назад, милорд. Оно длилось не больше ме- сяца, ибо его хозяин не заметил, что я прекратила его, и не наложил вновь. Род остановился так резко, что Логайр врезался в него. Он уставился на спешащую впереди него по тайному ходу нежную, очень женственную фигу- ру. Затем он закрыл рот, сглотнул и последовал за ней. Силовое поле! И пять лет назад, именно тогда, когда появился Дюрер. Род снова подумал о циферблате на предполагаемой машине времени. Затем он уставился на длинные рыжие волосы Гвен, колышущиеся при каж- дом ее шаге. И она его остановила? Машина из будущего - и она остановила ее? Он поглядел на свою сельскую девушку с новым уважением. - Э-э, Гвен, милая... - Да, милорд? - она оглянулась на него с выражением приятного удивле- ния и легкой краской на лице. Он нахмурился. Что... А, он назвал ее "Гвен". Да еще "милая". - Да, милорд, я изгнала его. Но Маленький народец сюда больше не при- дет, и я думаю, что это мудро. - "Да, - мысленно произнес Род, - очень мудро. Дюрер и К не стали бы добродушно смотреть на крохотных шпионов и могли бы, вероятно, изобрести какие-нибудь предупредительные меры." Он устремил взгляд на спину Гвен- дайлон. "Она просто-таки полна сюрпризов, эта..." - обалдело подумал он. - Мы уже близко, милорды. Род вскинул голову и увидел впереди точку тусклого света. Шарик света на ладони Гвендайлон замерцал и погас. Миг спустя они вышли через обветренную, заросшую сорняками пасть тон- неля в освещенную лунами ночь. В нескольких дюжинах ярдов текла река, обрамленная ивами и кипарисами. После влажности тоннеля ветер был холод- ным. Логайр задрожал. - Мастер! - раздался тихий приглушенный крик, и из тени речного бере- га шагнул Большой Том, ведя трех лошадей. Род схватил Гвендайлон за руку и побежал к лошадям... но был останов- лен резким, крайне неженственным рывком за здоровую - к счастью - руку. - Нет, милорд! - твердо заявила девушка. - Сперва мы должны осмотреть твою руку. - Которую? - проворчал он, ворочая здоровым плечом, в нем возникла неожиданная боль. - Слушай, у нас нет времени... - Это раньше или позже замедлит нашу скачку, - сказала она. - Лучше позаботиться сейчас о ней, когда это займет всего несколько минут. Род вздохнул и капитулировал. Он с интересом смотрел, как девушка побежала к берегу, и гадал, чтобы значило это странное, но приятное ощущение внутри. - Тут она права, - пробурчал Логайр, разворачивая Рода лицом к себе. - Стисни зубы. Он распахнул камзол Рода. Нарождающийся в Роде протест был прерван оханьем боли, когда Логайр рывком дернул камзол, оторвав по ходу дела струп засохшей крови. - Пускай малость покровоточит свободно, - проворчал Логайр, сдирая камзол с раненого плеча. Затем подошла Гвендайлон с пригоршней каких-то трав и маленьким бур- дюком - положись на Большого Тома, он без него никуда, - подумал Род. Минут пять спустя Род посадил Гвендайлон в седло Векса и вскочил по- зади нее. Он вонзил каблуки в бока лошади. Гвендайлон поразилась глухому клацанью, и когда Векс перешел в галоп, она повернулась, нахмурив брови и озадаченно глядя на Рода. - Вот поэтому-то я его и называю часто "Старина Железнобокий", - объ- яснил Род. - Только расслабься и обопрись на меня, скачка будет долгой. - Но, милорд, мне не нужно... - Есть только три лошади, Гвен. Кому-то надо скакать вдвоем. Не бес- покойся, Векс даже не заметит разницы. - Но, милорд, я... - Ш-ш... Милорд Логайр! - позвал он через плечо. - Ведите нас, ми- лорд, вы лучше всех знаете эту землю. Логайр молча кивнул и пришпорил крупного гнедого коня. Тот малость прибавил скорость и обошел Рода. Род последовал за ним, слушая дробь ко- пыт коня Тома позади него. - Поверьте мне, милорд, нет никакой нужды для... - Потом, хватит времени на разговоры, - проворчал он. - Мы оставляем такой четкий след, как "Полярис". Мы должны убраться достаточо далеко и достаточно быстро, чтобы не имело значения, последуют ли они за нами или нет. Гвендайлон вздохнула. - Оглянитесь, милорд. Род обернулся и увидел толпу по меньшей мере в сотню эльфов, выстро- ившихся вдоль их следа с миниатюрными вениками, подметая все следы их проезда - даже выпрямляя примятую траву. Род зажмурил глаза. Нет, о нет. Почему я, господи, почему я? Он по- вернулся обратно к Гвендайлон. - Гвен, ты позвала этих... Гвен! Седло было пустым. Девушка исчезла. - Гвен! - закричал он и натянул поводья. - В самом деле, Род, - запротестовал шепот в его ухе, - я должен поп- росить тебя постараться держать себя в руках. - Г в е н д а й л о н ! - закричал Род. С неба донесся крик, похожий на крик чайки. Род поднял взгляд. Скопа. Та самая. Он готов был поклясться в этом. Во всяком случае, он готов был клясть. Птица спустилась пониже и закружилась над головой Рода, настойчиво крича. И как это, черт возьми, она могла заставить рыбоястреба казаться та- ким женственным? Скопа устремилась вперед от него, паря низко над землей следом за ко- нем Логайром. Затем она повернула обратно, снова закружилась у него над головой, потом снова устремилась прямо вперед. - Да-да, - проворчал Род, - сообщение принял. Мне следует бросить ко- мандование отрядом. Векс, следуй за птицей. Векс? Векс! Конь стоял на негнущихся ногах с покачивающейся между бабок головой! А, ладно, для нервов Рода это тоже было напряжением. Он хлопнул по кнопке обратного включения. * * * Они скакали до захода луны, перейдя на рысь после первого получаса. Логайр крепился в седле, слишком измотанный, чтобы прочно держаться на коне. К тому времени, когда воздух с рассветом посвежел, Род, честно го- воря, был ненамного в лучшем состоянии. Он подъехал к герцогу. - Вон там, в поле есть стога, милорд. Мы должны остановиться на от- дых. Скоро рассвет, а мы не смеем путешествовать днем. Логайр поднял голову, моргая. - Да-да, разумеется, - он направил коня в поле. Род с Большим Томом последовали его примеру. Они проломились через колючую изгородь вдоль дороги и затрусили к ближайшему стогу. Род спешился и подхватил Логайра, когда тот почти вы- валился из седла. Большой Том расседлал коней и послал их прочь с поля шлепком по крупу, когда Род полуотнес, полуотвел старого вельможу на верх стога. Он опустил Логайра на сено, отступил на шаг и прошептал: - Векс! - Да, Род. - Убери этих кляч подальше отсюда, куда-нибедь, где они не слишком будут заметны, хорошо? И приведи их обратно на закате. - Хорошо, Род. Род постоял с минуту, слушая затихающую дробь копыт. Он посмотрел на Логайра. Старик начисто отключился: напряжение и дол- гая ночная скачка сказались, не говоря уже о том, сколько времени прошло с тех пор, когда он спал в последний раз. Род набросал сена на спящего лорда, чтобы спрятать его. Поискав Боль- шого Тома, он увидел исчезающие в стоге сена голени и ступни. Седла и упряжь уже исчезли. Тем временем стопы тоже исчезли из поля зрения. Затем послышался дли- тельный шорох, и румяное лицо Большого Тома высунулось из его норы. - Ты должен по-быстрому убраться из виду, мастер. Скоро восход, и крестьяне не должны увидеть нас. - А они не станут подходить слишком близко к этому стогу? - Нет. Это поле далеко от замка, так что пройдет еще несколько дней, прежде чем они доберутся до этого сена. Род кивнул. Он вскинул руки вверх и прыгнул, соскользнув по стогу на- земь. Он оглянулся и увидел быстро зарывавшуюся гору Большого Тома. - Спокойной ночи, Том. - Доброе утро, мастер, - ответил внутри приглушенный голос. Род засмеялся, мотая головой, когда направился к ближайшему стогу се- на. Он влез наверх, намял в сене углубление и вытянулся с блаженным вздохом. Прозвучал тихий крик, и скопа упала в сено рядом с ним. Она рухнулась на бок, контуры ее распылились и вытянулись - в следующий миг рядом с Родом лежала Гвендайлон. Она озорно улыбнулась и начала развязывать шнуровку лифа. - Двадцать четыре часа, милорд. От восхода до восхода. Ты сам сказал, что столько будешь подчиняться моим приказаниям. - Но-но-но... - Род выпучил глаза и глотнул, когда лиф был отброшен прочь. Блузка начала ползти вверх. Он снова сглотнул и выдавил, заикаясь: - Но-но, кто-то ведь должен же стоять на страже! - Не беспокойся, - прошептала девушка. Блузка полетела прочь. - Это сделают мои друзья. - Твои друзья? - несколько рассеянно Род заметил, что в данной куль- туре еще не развилась концепция бюстгальтера. Гвендайлон, однако, резвилась, и еще как. - Да, маленький народец, - одним гладким и гибким движением юбка и туфли присоединились к кучке отброшенной одежды. Заходящее солнце окрасило солому в кроваво-золотой цвет, когда голова Рода высунулась из стога. Он огляделся, потянул носом прохладный свежий воздух вечернего бриза и издал вздох огромного удовлетворения. Он чувствовал себя чрезвычайно хорошо. Он откинул в сторону покров из сена одним взмахом руки и размышлял, что день был хлопотный, когда его глаза медленно и с любовью прошлись по выпуклостям Гвендайлон. Он нагнулся вперед и коснулся губами ее губ для долгого и глубокого поцелуя. Он почувствовал, как девушка пробуждается под ним. Он отодвинулся, ее глаза полуоткрылись. Губы изогнулись в медленно страстной улыбке. Она потянулась - неторопливо, по-кошачьи. Род был удивлен, почувство- вав ускорение пульса. Его мнение о себе поднялось на одно деление, а мнение о ней было уже и так чересчур высоким. С уколом тревоги Род вдруг осознал, что он - странствующий человек. Он также понял, что что-то гры- зет основу его совести. Девушка посмотрела ему в глаза и посерьезнела. - Что тебя печалит, милорд? - А разве тебя никогда не беспокоит, что тобой пользуются, Гвен? Она лениво улыбнулась. - А тебя, милорд? - Ну, нет... - Род, нахмурясь, смотрел на ладони. - Но это другое де- ло. Я имею в виду, я же мужчина. - Вот бы никогда не догадалась, - прошептала она, покусывая его по ходу дела за мочку уха. Он усмехнулся и завертелся, пытаясь ответить тем же, но она еще не кончила с его ухом. - Все мужчины - дураки, - прошептала она между укусами. - Вечно вы говорите о том, чего нет, вместо того, чтобы говорить о том, что есть. Покончил с ночью - живи вечером, пока живется. Затем она посмотрела на него сквозь полуопущенные веки с несколько собственническим удовольствием, медленно оглядывая его с ног до головы. "А, ладно, - подумал Род, - вот и все, за мою единственную попытку быть честным... "Мотор!" В конце концов, это был лишь только способ сте- реть с ее лица надменную улыбку". Большой Том выбрал именно этот момент для того, чтобы позвать: - Мастер! Солнце уже зашло - мы должны убираться! Род с негодующим рычанием выпустил девушку. - У этого парня определенно великолепное чувство такта, - он принялся натягивать шаровары. - Подьем, милая! - Должны ли мы, милорд? - надулась она. - Должны, - ответил он. - Долг зовет, или во всяком случае, Большой Том. Вперед, во славу Франции! Или еще что-нибудь в этом роде... * * * Две ночи постоянной скачки, переходы с рысцы на шаг привели, наконец, их обратно в столицу. Когда они подъехали к мосту через огибающую город реку, Род с удивле- нием увидел двух солдат-пехотинцев с пиками, при полыхающих по бокам у них во тьме седьмого часа ночи факелах. - Я расчищу дорогу, - пробурчал Большой Том и, пришпорив коня, он вы- ехал вперед Рода и Логайра. - Посторонитесь! - крикнул он часовым. - Ибо мои господа желают въ- ехать! Пики с треском скрестились, загораживая вход. - Кто твои господа? - огрызнулся один солдат. - Они мятежники? Или они воины королевы? - Мятежники? - нахмурился Том. - Что произошло в королевском граде, пока мы были на юге? - На юге? - сузил глаза часовой. - Вот как раз лорды юга-то и взбун- товались. - Да-да, - нетерпеливо отмахнулся от Возражений Большой Том. - Мы бы- ли там по приказу королевы - шпионами, если по правде, мы несем извес- тие, что южные лорды подняли бунт, и в какой именно день они выступят, но как эта новость смогла опередить нас? - Что это за шутки? - вмешался Логайр, подъезжая вместе с Родом. - Поторопитесь, смерды, чтобы смог проехать человек благородной крови! Головы часовых повернулись, и они недоуменно уставились на Логайра, затем обе пики прыгнули вперед, их острия остановились едва ли в дюйме от груди старого герцога. - Спешьтесь и не двигайтесь, милорд герцог Логайр! - голос часового был твердым, но почтительным. - По приказу королевы мы должны арестовать вас и держать под стражей! В этот момент другой часовой заорал: - Капитан! Капитан гвардии! Логайр в недоверии уставился на них. Род протолкнулся мимо Логайра и прожег часового гневным взглядом. - Назови преступление, за которое милорд Логайр должен быть подверг- нут аресту? Глаза часового переметнулись с лица Логайра на лицо Рода и обратно, затем он нерешительно пробормотал: - За государственную измену особе Ее Величества королевы! У Логайра отвисла челюсть. Затем его губы сжались, а брови сошлись, пряча глаза в темных пещерах. Его лицо при свете факелов казалось зали- тым кровью. - Я всегда был и буду строжайше верен Ее Величеству Королеве! - взор- вался он. - Кончайте говорить свои дерзости и посторонитесь! Часовой сглотнул, нерешительно помялся, но дороги не уступил. - Говорят, что лорд Логайр ведет мятежников, милорд. - Солдат, - Род говорил спокойно и в то же время тоном боевого сер- жанта. Глаза часового скользнули по нему, но пика в его руках даже не дрог- нула. - Ты меня знаешь?! - голос Рода имел угрозу младкомовской власти. Он произвел больший эффект, чем все надменные фразы герцога. Солдат облизнул губы и отступил. - Да, мастер. - Кто я? - Вы - мастер Род Беллоуглас, бывший гвардеец королевы. - Не бывший, а все еще гвардеец королевы, - по-прежнему мягко попра- вил Род. - Отправленный на юг неделю назад для охраны личной персоны ми- лорда герцога Логайра! Логайр вскинул голову и блеснул глазами на Рода. - Мы считали, что вы пропали, - промямлил солдат. - А теперь знаешь, почему, - Род старательно держал свой голос под контролем, сумев дать понять, что на несчастную голову часового обрушит- ся личный гнев Ее Величества Королевы, если он не подчинится. - Милорд Логайр прибыл просить убежища у своей родственницы и сюзерена, Ее Вели- чества Королевы. Она будет разгневана, узнав, что его задерживают. Про- пустите нас. Часовой еще тверже вцепился в пику, сглотнул и упрямо выпятил че- люсть. - Был отдан приказ, чтобы задержать милорда Логайра и держать его в тюрьме под арестом, добрый мастер. Больше приказов я не

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору