Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
Мы так поздно легли прошлой ночью, Келли! - взмолился Грегори.
- И мы так устали! - поддержал его Джеффри.
- Устали! Я-то думал, что ты не устаешь от доброй драки!
- Так-то оно та-аааак, - мальчик широко зевнул, - а я все равно устал.
- А почему ты Пака не будишь, - проворчал Магнус.
- Пак встал задолго до рассвета и ушел вперед, чтобы проверить путь. Он
не хочет, чтобы вы снова влипли в какую-нибудь историю! Давайте
поднимайтесь!
- Я посплю еще немножко, - пробормотала Корделия, зарывшись лицом в
скатанную одежду, служившую подушкой.
Тут ей в щеку ткнулся влажный бархатный нос, она подняла глаза и
увидела стоявшего над ней единорога с серебряной гривой. С радостным воплем
девочка подскочила и бросилась ему на шею.
Мальчики просыпались не так бодро, но без устали понукавшему Келли
удалось даже убедить их умыться. Поплескав на рожицы холодной водичкой и
подкрепившись пригоршней ягод, они почувствовали себя готовыми идти дальше.
И вот они вышли из леса и стали пересекать пастбище. Влажный утренний
воздух и восходящее солнце быстро подняли настроение, так что они даже
запели, шагая вперед по протоптанной скотом тропинке. Сзади трусил довольный
Фесс, наконец нашедший их после истории с троллем. Джеффри так разошелся,
что перелетал через каждую попадавшуюся изгородь.
Взлетев над третьей по счету, он неожиданно замолк и припал к земле,
прошипев:
- Тихо! Впереди четверо грабителей, если меня не подвели глаза и знание
арифметики!
Грегори порскнул было вверх, чтобы тоже посмотреть, но Магнус поймал
его за ноги и потянул назад.
- Не высовывайся! Если впереди злодеи, то малыши должны сидеть тише
воды ниже травы!
Они молча поползли вперед, прячась за кустами на краю поля и время от
времени осторожно выглядывая.
Перед ними расстилалась пыльная дорога. Направо она пересекалась с
такой же пыльной дорогой, и на перекрестке стоял огромный каменный крест. А
по дороге шагали четверо здоровяков, бранясь и хохоча.
- Нет, ну как он бросился бежать-то, а?
- Соображает! Небось мы бы его-то да на корм воронью!
- Не-не-не! Мы бы его похоронили - не хуже, чем поп из деревни!
- Точно, уж за похороны-то он заплатил! - загоготал самый высокий,
встряхнув кожаным кошелем размером с собственную голову.
- Да-да, - проворчал низенький, но зато самый широкоплечий. - Только
плату мы еще не поделили, и если я не получу свою долю, Борр, так хоронить
будем не его, а тебя!
Разбойник по имени Борр сердито сверкнул глазами, но скрыл гнев за
деланной улыбкой.
- Ну-ну! Когда это я шельмовал с друзьями, Морлан?
- А как я отвернусь, так ты сразу и шельмуешь, - проворчал Морлан.
Борр снова злобно покосился на него, не переставая скалиться.
- Да ты что, дружище! Как я могу? Нам просто надо убраться подальше от
перекрестка, а не то этот жирный купчина позовет Рифа!
- Рассказывай, - буркнул другой, - мы уже и так далеко ушли.
- Вот-вот, - Морлан ткнул пальцем в крест. - Вон, уже крест у Арлсби
показался. Мы две мили отмахали. Этого что, мало?
- В самый раз, - согласился Борр. - А вот и жертвенный камень перед
крестом! Остальные могут оставлять здесь снедь для эльфов, а по-моему, это
отличный стол! На нем все и пересчитаем! За мной, товарищи!
И четверка запылила к кресту.
"Это грабители!" - подумал Грегори.
"И они только что ограбили толстого купчину",
- мысленно согласился Джеффри.
"Какой ужас! - возмущенно воскликнули мысли Корделии. - Что дурного
сделал им этот несчастный?"
- Спроси лучше, что дурного будет этим бандитам за то, что они его
ограбили, - фыркнул Джеффри.
Магнус положил ладонь на рукоять кинжала.
Чья-то маленькая ручка железной хваткой стиснула его пальцы.
- Нет! - прошипел Келли. - Купцу не помочь
- его уже ограбили!
- Но мы можем вернуть ему деньги, - возразил Магнус.
- Наличные не стоят того, чтобы вы рисковали собой!
- Никакого риска! - не выдержал Джеффри.
- Возможно, но учти: если вы влипнете, рядом не будет Пака, чтобы
помочь вам!
Джеффри заколебался.
Грабители добрались до креста, и Борр развязал кошель. Монеты со звоном
высыпались на камень, и четверка облизалась от удовольствия.
- Это тебе, Морлан! - Борр протянул коротышке золотой, - Это тебе,
Гран, это тебе, Кролль...
- А это - мне! - проревел чей-то голос, подобный скрежету мельничных
жерновов. И из-за каменного креста появился обладатель голоса - по меньшей
мере восьми футов ростом, и не менее четырех - в плечах. Руки у него были
толщиной с бревно, а ножищи - как колонны. Он размахивал дубинкой размером с
Магнуса и, наверное, еще тяжелее. Черные лохмы неровной челкой падали на
лоб, лицо походило на валун с крошечными глазками. Он ухмыльнулся, обнажив
пожелтевшие, гнилые зубы.
- Это еще что? - прогремел он. - На колени, жалкие людишки! Не видите,
что ли, перед вами ваш хозяин, Грогат!
Секунду перепуганные грабители с ужасом пялились на великана. Потом
бросились врассыпную, все - кроме Морлана, который сгреб монеты в мешок
прежде, чем пуститься наутек.
Грогат ухватил его за шиворот и поднял в воздух. Морлан заорал от
страха, а великан выдернул у него из рук мешок с деньгами и швырнул бандита
вдогонку убегавшим. Морлан с воем, раскинув руки, как птица, упал на Борра и
сшиб того с ног. Гран и Кролль улепетывали во все лопатки, но Грогат в
несколько огромных шагов обогнал их и загородил путь.
- Я сказал - на колени!
Гран, побледневший, с трясущимися поджилками, медленно опустился на
колени, а вот Кролль не послушался голоса благоразумия и кинулся в сторону
деревьев на обочине.
Дубина Грогата ударила его прямо в брюхо, и грабитель сложился пополам,
судорожно хватая воздух разинутым ртом. Великан встал над поверженным,
свирепо посмотрев на Морлана и Борра.
Те повалились на колени.
- Так-то, - кивнул Грогат. - И помните - отныне я ваш хозяин! И что бы
ни стибрили, вы должны приносить мне три четверти добычи!
- Но почему? - жалобно проблеял Морлан. - Воровать значит нам, вешать
будут нас, а...
Огромная дубинка с хрустом врезалась ему в бок. Он с криком полетел
наземь.
- И не вздумайте утаить хоть чуточку! - проревел Грогат, перекрывая
стенания ушибленного. - Рано или поздно, а я все равно об этом дознаюсь и
найду вас, куда бы вы ни спрятались!
- Нет! Никогда, Грогат! Мы согласны, три четверти тебе, Грогат! Отныне
и навеки, Грогат! Великан довольно кивнул.
- Ну, не забудьте про наше соглашение, - он пнул Морлана. - Заберите
этого дурня и прочь отсюда.
- Слушаюсь, Грогат! Как прикажешь, Грогат!
Гран присел, потянув Морлана за руку, чтобы помочь ему подняться. Тот
взвыл от боли. Трясущийся от страха Борр уставился на великана. Собрав все
свое мужество, он спросил:
- А ты не боишься графа Гленна? Нет, конечно, ты велик и могуч... Но
если граф придет с сотней солдат?
Грогат загоготал - словно кучу булыжников высыпали на железный
противень. Полез в кошель, висевший у него на поясе и что-то вытащил наружу.
- Иди-ка, посмотри! - проревел он. Борр несмело шагнул вперед, с
опаской поглядывая на Грогата.
- Да не бойся! - рявкнул великан. - Больше не трону. Иди, посмотри!
"Он хочет что-то показать, - подумал Джеффри. - И похвастать".
Борр посмотрел на ладонь великана и охнул от ужаса
- Да ведь это перстень с печатью графа Гленна!
- Он самый, - захохотал Грогат. - И можешь не сомневаться, я его не на
дороге нашел!
Дрожащий Борр посмотрел на огромную рожу.
- Значит, ты убил его?
- Что? И лишился такого козыря? Ну нет! - Грогат снова заржал. - А что
же я буду делать, когда придет герцог со своей ратью? А? Что я буду делать?
Ну-ка, спроси!
- А что же ты будешь делать, когда придет герцог со всей своей ратью? -
пролепетал Борр.
- Ха, я прикажу ему. "Стой, а не то я прикончу заложников! Прикончу то
есть графа Гленна, его жену и детей!" - весело крикнул Грогат. - Осмелится
ли он после этого нападать? А?
- Разбойник держит семью графа в плену! - с ужасом подумала Корделия.
- Мы должны спасти Гленнов! - Джеффри так стиснул ветку, что пальцы
побелели.
- Полегче, - прошипел Келли, положив мальчику руку на плечо. - Ты же
слышал, он не убьет их. С ними ничего страшного не случится - а вот с вами
может.
- Да, дрожите! - заржал Грогат. - Трепещите от страха! Теперь
повелитель этих земель - я! И все должны платить мне дань!
- Да, да, Грогат! - Борр закивал так быстро, что казалось - вот-вот его
голова отвалится. - Все, как прикажешь, Грогат!
- Уж будь уверен! - прорычал великан. - А не то я вам! И не бойтесь - я
не стану отнимать у вас все, что вы награбите. Зачем? Вы ведь тогда бросите
свое ремесло, а я хочу, чтобы вы грабили для меня золото и дальше. Но вы
будете отдавать мне три золотых из каждых четырех, и по три серебряных
монеты из четырех, и по три медных тоже!
- Будет исполнено, Грогат! Как прикажешь, Грогат!
- То-то! - огромная дубина свистнула в воздухе и сбила с ног Борра.
Грогат довольно ухмыльнулся, повесив кошель с деньгами на пояс.
- А этот удар освежит тебе память! Да и остальным урок! А теперь -
прочь отсюда! У вас целый день впереди, а вы должны еще много для меня
награбить.
И он зашагал прочь, посмеиваясь и похлопывая по кошельку в такт шагам.
Борр и Кролль с оханьем поднялись на ноги.
- Сюда! Помогите мне! - окликнул товарищей Гран.
Борр озабоченно посмотрел на Морлана.
- Да. Ну, он-то, по крайней мере, сопротивлялся.
- Не трогай руку - у него с этой стороны ребра сломаны, - предупредил
Гран. Сообща они подняли стонущего разбойника на ноги.
- Ничего, Морлан, боль скоро пройдет, - успокаивал его Гран.
- А как же мы, - проворчал Борр, когда они зашагали прочь. - Теперь нам
придется грабить всех подряд, хотим мы этого или нет!
- Да ладно тебе! Уж ты точно хочешь! - простонал Морлан.
- Да, - кивнул Борр, - но ради всего лишь одной монеты из четырех?
- На одну больше, чем досталось бы иначе, - скрипнул зубами Морлан. -
Дотащите меня до постели и перевяжите! Два дня - и я снова смогу грабить
вместе с вами!
Со стонами и ворчанием разбойники зашагали прочь.
- Какое безобразие! - возмутился Джеффри, когда они скрылись за
поворотом. - Неужели простому человеку уже нельзя безбоязненно ходить по
дорогам?
- Зато теперь мы знаем, почему граф Гленн не призвал своих рыцарей на
битву с Дрожем, - заметил Грегори.
- Ну да, - помрачнел Магнус. - Теперь нормального управления не будет -
власть захватил противный великан, а он не будет делать ничего хорошего,
только отбирать деньги.
- Возмутительно! - не унимался Джеффри. - Граф больше не защищает свой
народ - а этот великан вместо того, чтобы обуздать разбойников, поощряет их!
- Ни женщины, ни дети не смогут спокойно ходить по дорогам, - вздохнула
Корделия.
- Так вперед, Гэллоугласы! - вскричал Джеффри. - Разделаемся с этим
мерзким великаном!
- Тише, дети, тише! - урезонил Келли. - Это не простой человек, это же
вон какое чудовище!
- А дракон, которого мы урезонили намедни, что, был ручной ящерицей? -
огрызнулся Джеффри.
- Да, но в битве с драконом вам помогал единорог - а чем он сможет
помочь в бою с таким громилой? Нет, нет, Грогат может схватить его и
покалечить!
- О нет! - вскрикнула Корделия, обняв единорога за шею.
Келли продолжал гнуть свое.
- И потом, рядом нет Пака, чтобы прийти вам на помощь, если
понадобится. Может быть, вам подождать, пока он не присоединится?
- Но нам нельзя терять ни единого часа, да что часа? Минуты! А не то
этот громила примется сеять ужас среди несчастных крестьян!
- А кто возьмет в руки бразды правления? Великан-то их не подобрал, -
не умолкал Келли. - Нет, сначала вы должны освободить графа, его жену,
детей, а уж только потом идти в бой с великаном!
- Так веди нас к графу! - пожал плечами Джеффри.
- А тебе - тебе все равно, с кем бы ни сражаться - лишь бы сражаться, -
фыркнула Корделия.
- О, как ты несправедлива, сестренка! - стиснул кулаки Джеффри.
- В самом деле, - Магнус умело втиснулся между ними. - Согласись,
сестрица, твой брат сдерживает свое желание вступить в битву, пока не
уверен, что эта битва поможет другим!
- Да, это так, - вздохнула Корделия. - И ему, кажется, скоро
представится такой случай!
- Так вперед же! - направив мысли детей по более безопасному руслу,
Келли позволил себе выпустить пар. - И позор ему, нападающему на женщин и
детей! Вперед, дети! Мы найдем и освободим графа, а тот призовет на помощь
своих рыцарей! И уж вы поможете ему сделать из этого великана подстилку для
городских ворот!
- Ура! - вскричали воодушевленные дети и поспешили за лепрекоэном.
Братья решили, что лететь будет быстрее. Корделия не захотела бросить
единорога, поэтому братья полетели рядом с ней, вдоль дороги. Грегори
устроился на спине единорога перед Корделией, во весь рот улыбаясь, барабаня
пятками по бокам несчастного животного и прикрикивая:
- Гей-я! Гей-я!
- Почему это он терпит Грегори, а нас с. тобой не подпускает? - спросил
Джеффри у Магнуса.
Старший оглянулся на мрачную физиономию среднего и крикнул в ответ:
- Потому что Грегори еще маленький! Терпение, брат!
Джеффри продолжал дуться.
Замыкал ряды Фесс. Верхом на нем трясся Келли, приговаривая:
- Да ступай же ты помягче, зде... Ой!
На горизонте медленно собирались облака, небо приобрело сероватый
оттенок. Келли задрал голову и втянул носом воздух.
- Кажется, дождь собирается!
- Анализ местных метеорологических условий показывает высокую
вероятность выпадения обильных осадков, - согласился Фесс.
Не очень далеко прогремел гром.
- По-моему, нам следует найти укрытие, - заметила Корделия.
- Мудрое решение, - кивнул Келли и свернул с дороги к лесу. - Вперед,
Железный Конь! Под деревьями нас не так намочит.
Снова громыхнул гром, и первые капли дождя упали на дорогу. Дети
повернули вслед за Келли. Пришлось продираться сквозь густые кусты на
обочине. Футов через пятьдесят кустарник поредел и вскоре кончился - густые
кроны пропускали слишком мало солнечного света. Однако под ногами то и дело
возникали корни и коряги, поэтому ни единорог, ни железный конь не могли
скакать рысью, хотя и спешили изо всех сил. Впереди мчался спрыгнувший с
коня-робота Келли, огибая коряги и перескакивая через корни.
- Вон хижина! - ткнул пальцем Джеффри.
Братья бросились за ним с радостными воплями. Единорог, повинуясь
понуканию Корделии, тоже повернул следом.
- Стойте, дети! - воскликнул Келли. - Да послушайте же! Мне таки не
нравится эта хижина! Но дети, не оборачиваясь, неслись вперед. Келли
наклонился к Фессу.
- А ты что скажешь? Тебе ведь она тоже не понравилась?
Черный конь молча кивнул.
Келли юркнул в нору между корней большого дерева и уселся там, скрестив
ноги и сложив на груди руки.
- Я не двинусь с этого места! И ты тоже стой рядом, о железный зверь,
а? Давай-ка лучше подождем здесь, посмотрим, а уж если что случится, мигом
бросимся на помощь.
Фесс еще раз кивнул и прижался к дереву, прикрыв от дождя убежище
Келли.
Старшие братья влетели внутрь через окно. Единорог остановился у
дверей, Корделия соскочила и забарабанила в дверь. Та распахнулась, на
пороге стоял ухмыляющийся Джеффри.
- Кто это стучится сюда в такое время? А? Идите прочь, мне нет дела до
вас!
- Ой, не валяй дурака! - Корделия шмыгнула в дом, таща за руку Грегори.
Внутри она остановилась и с удивлением огляделась.
- Разве здесь никто не живет?
- Если кто и живет, то его нет дома, - Джеффри окинул взглядом пустую
комнату. Грегори скользнул мимо него.
Корделия обернулась к единорогу.
- Ты остаешься снаружи?
Единорог кивнул и затрусил назад, под деревья.
- Возвращайся, когда дождь кончится! - крикнула она вслед четвероногому
приятелю.
Мотнув серебряной гривой, единорог обернулся, покачал головой и ударил
копытом в землю. А потом прыгнул и исчез за деревьями.
- Он снова убежал? - с надеждой спросил Джеффри.
- Да ладно тебе! - Корделия обернулась, гордо задрав нос. - Он поскакал
искать себе крышу от дождя. Он, наверное, не любит находиться под крышей.
- Мне тоже этот домик не нравится, - Магнус подозрительно посмотрел по
сторонам. - Почему изнутри он куда больше, чем казался снаружи?
Корделия пожала плечами, усевшись на трехногий табурет у камина.
- Все дома кажутся изнутри больше.
- Но это был не дом, а камышовая хижина! А изнутри - крепкий деревянный
сруб с оштукатуренными стенами.
Магнус подошел к столу у стены и посмотрел на полки.
- Что это здесь? - его взгляд скользил с одного пузырька на другой. -
Глаз тритона... шерсть нетопыря... змеиный яд...
- Это магические зелья, - глаза Грегори округлились.
Магнус мрачно кивнул.
- Кажется, ты попал в точку. И это не те чистые зелья, из которых
варила свои снадобья старая Агата. Это дурные, ядовитые составы.
Он посмотрел на сестру и братьев.
- Это дом волшебника. И хуже того - это дом колдуна!
В этот момент дверь распахнулась, и в комнату вошел высокий старик,
лицо которого скрывал длинный плащ с капюшоном. Из-под капюшона виднелась
желтая борода, шевелившаяся в такт ругани старика.
- Что за напасть! Чего доброго, непогода разгуляется не на шутку! Не
иначе, какая-то злобная карга наколдовала такой дождь!
Он швырнул на стол в центре комнаты кожаный мешочек.
- Вот наконец, сегодня на рассвете я раздобыл кладбищенской земли.
Желанный дар, не зря сбивал я ноги!
Что-то бормоча под нос, он сбросил плащ, повернулся, чтоб повесить его
сушиться у камина, - и замер, увидев Корделию.
Та втиснулась за камин, изо всех сил пытаясь стать невидимой.
Перед ней возвышался старик в грязной куртке и штанах с помочами
крест-накрест. Вытянутое худое лицо, крючковатый нос, пожелтевшие, с
кровяными прожилками белки глаз сердито сверкали из-под слипшейся челки,
которую на макушке венчала лысина. Волосы были бы седыми, мой хозяин их чуть
почаще.
Старик медленно осклабился, обнажив желтые зубы - вернее, пеньки,
которые от них остались. Затем причмокнул и шагнул вперед, протянув к
Корделии обтянутую пятнистой, пергаментной кожей ладонь.
- Оставьте мою сестру в покое! - вскричал Джеффри, впрыгнув в
пространство между ними.
Колдун выпрямился, брови удивленно вскарабкались на переносицу.
- Как! Еще один незваный гость! - он обернулся, и увидав Грегори с
Магнусом, изготовившихся к атаке, сжимавших свои кинжальчики, - заметил
искорку страха в их глазах. Старик расхохотался - жутким, высоким, леденящим
хохотом, бросился к двери, мигом захлопнул ее и заложил тяжелым дубовым
засовом. - Поймал! - ликующе пропел он. - Поймал! Как раз то, именно то, что
мне нужно!
- Нужно? - страх прорезался в голосе Магнуса. - О чем вы говорите,
старый человек?
- О чем я говорю? - фыркнул колдун, повернувшись к нему и делая шаг
вперед, с неприятными огоньками в зрачках. - Ты знаешь, в чей ты дом вошел,
дитя?
Магнус с трудом сглот