Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Сташефф Роберт. Чародей 1-9 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  -
ным, ни вообще меньшим, в каком-либо смысле, просто потому, что его дети не обращали на него внимания. Но он знал, как добиться их внимания. Протянув руку, он схватил последнюю куриную ножку и открутил ее. Дети с удивлением резко развернулись к нему. - Папа! Нет! Тебе не нужна! У тебя уже есть одна, папа! - Так несправедливо! - заикнулся и маленький Грегори, агрессивно выставив подбородок поверх сложенных рук. - Но это разрешает спор, - указал Род. Он повернулся к Гвен, и, рисуясь, с поклоном вручил ей куриную ножку. - Дорогая, сегодня ты спасла положение. Твоя слава ничуть не уступает моей. - Но, папа! - уперла кулачки в бока Корделия, сердито глядя на него. - Тебе же полагается быть теперь любезным папочкой! - Да ну, - промурлыкал Род, - с чего это ты взяла? Кристофер Сташеф. Пропал чародей ЧАРОДЕЙ VII Перевод с англ Д. Арсеньева OCR Gray Owl http://cherdak-ogo.narod.ru Ў http://cherdak-ogo.narod.ru Анонс Рыцарская сага о Роде Гэллоугласе, ВЕРХОВНОМ ЧАРОДЕЕ острова Греймари, и об его супруге, огненнокудрой ведьме Гвендолен, а также их детях, способных летать верхом на помеле и без оного, плавить взглядом металл и проходить сквозь крепостные стены, сумевших общими усилиями победить ведьму-людоедку, великана, колдуна и расстроить начинающийся мятеж в то время, как их отец происками своих врагов всего лишь на несколько дней ПРОПАЛ с их родного острова; а также о Волшебном Народце: феях, эльфах, оборотнях, краккобаррах, аквагиппусах, единорогах, драконах и прочей забавной живности. Глава первая Жили-были три маленьких чародея и маленькая ведьмочка. И потеряли они своих маму и папу. Ну, не то чтобы в самом деле потеряли. Их родители вечером куда-то ушли, а за детьми оставили присматривать эльфа. Эльфа звали Пак (на самом деле его звали Робин Добрый Малый, но все звали его по прозвищу), и он был жутко вредным. Он был таким вредным, что дети делали все, что он им говорил, хотя и сами прекрасно могли колдовать. Они даже вовремя легли спать. Легли. Но не уснули. Мальчики лежали и шепотом переговаривались, а потом к ним прокралась сестра. У нее была своя спальня, но совсем скучная, не то что у братьев - потому что кроме нее в комнате никого не было. - Они уже должны вернуться, - прошептал Магнус. Он был самым старшим - ему сравнялось целых двенадцать лет. - Нет, еще не так поздно, - возразила Корделия. Ей было девять, и она была такой же взрослой, как и Магнус - во всяком случае, напоминала брату об этом дважды в день. - Уже поздно, - Джеффри посмотрел в окно, на звезды. - Большая Медведица уже над холмом Кухулина. Джеффри было всего семь, но он уже знал, что ночью небо крутится, словно гигантское колесо, и помнил, куда сдвигаются каждый час звездные картинки под названием "созвездия". Корделия нахмурилась. - Куда они могли задеваться? Магнус пожал плечами. - Может быть, банда троллей напала на них из засады. - Бедные тролли, - вздохнул Джеффри. - Тебе просто завидно, что тебя там не было, - фыркнула Корделия. - Немножко, - признался Джеффри. - Но согласись, что любая банда троллей должна приготовиться к самому худшему, если собралась напасть на наших родителей. Их мама, Гвендолен Гэллоуглас, была ведьмой, но очень хорошенькой ведьмой, а папа, Род Гэллоуглас - чародеем. Так называют мужчин, которые умеют колдовать, как ведьмы. - Может быть, их призвали Король с Королевой, - пришло в голову Грегори. Паренек был самым младшим, он отбарабанил на грешной земле всего пять, но уже знал, что Король и Королева всегда призывают папу и маму на помощь, когда королевство Греймари в беде. - Ой! - Корделия выпрямилась, сверкая глазами. - Должно быть, аббат со своими монахами снова подбивает баронов против Короля и Королевы! - Или снова появился какой-нибудь злой волшебник, - зажглись глаза и у Грегори. - Или, может, целая армия чудовищ выскочила из лесу! - мечтательно улыбнулся Джеффри. Ему очень нравились всякие армии. И чудовища тоже. - А может быть, призраки напали на замок! - подскочил Магнус. - А может быть, чародею и волшебнице просто хочется побыть одним, чтобы не докучали дети, и они решили задержаться подольше, на свежем воздухе, среди лесных цветов! - рявкнули из-за двери глубоким басом. - А может быть, это четверо несносных детей все еще не спят, хотя давно уже пора! Мальчики нырнули под одеяла, а Корделия - под кровать Магнуса. В комнату ворвался их полуторафутовый нянь. - Не стыдно вам? Неужели родители не могут провести наедине хотя бы вечер, чтобы вы не докучали им своей болтовней? Даже когда их здесь нет? - Но мы же думали не о них, Пак, - возразил Джеффри. Все четверо могли не только читать чужие мысли, но и вкладывать в голову другим людям свои собственные. - Нет, но вы не спали, и собирались наброситься на них, как только папа с мамой вернутся. - Ничего подобного, - с достоинством ответил Магнус. В конце концов, он только разок подумал об этом. - Ну еще бы, - фыркнул Пак. - А теперь спать! Закрыть глаза - и рты тоже! А не то я сам их закрою. Мальчики мгновенно закрыли глаза. В последний раз, когда Джеффри огрызнулся на Пака, маме потребовался целый час, чтобы сообразить, как снять с его губ висячий замок. - А ты, девица! Марш к себе! - Пак указал на дверь пальцем. На мгновение в комнате стало тихо, потом из-под кровати Магнуса выскочила Корделия. - Вот всегда ты все испортишь, Пак! - и она пулей вылетела за дверь. Пак посмотрел ей вслед, словно раздумывая, как она будет выглядеть с выпученными глазами и ногами, спутанными паутиной, но, видимо, смягчился, потому что проворчал только: - Спать! А не то вас заберет хобгоблин. - А кто такой хобгоблин? - поинтересовался Магнус. - Это я! А теперь - спать! - и он захлопнул дверь. В течение трех минут мальчики лежали тихо, как мышки. Потом Джеффри прошептал: - Как вы думаете, он и в самом деле... Дверь распахнулась, и Пак снова прогремел: - Спать! Пришлось уснуть. Когда на следующий день дети спустились завтракать, Пак, чрезвычайно озабоченный, сидел у камина, подпирая руками подбородок. Они молча окружили его, глядя во все глаза. Наконец Магнус спросил: - Они еще не вернулись, значит? Пак отмахнулся. - Пока нет. Видать, вернутся, когда солнце встанет. Грегори покосился на окошко. - Солнце уже встало, Пак - и ты не знаешь, куда они делись. - Не знаю? Я?!! - Пак с негодованием выпрямился, пронзив воспитанника испепеляющим взглядом. - С чего ты взял? Грегори покачал головой. - Если бы ты знал, то не сидел бы такой озабоченный. - Уж больно ты зоркий, как я погляжу, - огрызнулся эльф. - Я тоже от этого не в восторге, - согласился с ним Грегори, - ведь если ты не знаешь, где они, значит, они пропали. - Что? Нет! Что ты сказал? - вскричали его братья и сестра. Грегори снова покачал головой. - Если даже Волшебный Народец не знает, куда подевались наши мама и папа, значит, их вообще нет в Греймари. - А это ты откуда взял? - Пак пристально посмотрел на мальчика. - Это же понятно - что известно одному из Волшебного Народца, то знает весь Народец. И нет ничего, чтобы укрылось от их пытливого взора, потому что повсюду есть пикси, эльфы и феи. На всем острове Греймари не сделать и шагу, чтобы тебя не заметил Волшебный Народец. Значит, если ты не знаешь, куда делись наши родители - значит, в стране их нет. - Но они не могли пропасть! - вскрикнула Корделия. - Как же мы теперь без них будем жить? - Как без них будет жить королевство... - тихо прошептал Пак. У Греймари было множество врагов, и только Верховный Чародей и его жена держали их в узде. - А как... Как ты можешь говорить об этом? - негодующе всплеснул руками Джеффри. - Как ты можешь говорить об этом так спокойно, хладнокровно обрекая наших маму и папу неведомой судьбе? - Ну нет! - Магнус обнял Грегори и прижал брата к себе. - Не будь жесток к нашему воспитателю! Он так же испуган, как и ты... - Ничего я не испуган! - Ну, встревожен, - процедил Магнус. - Встревожен, как и ты, но храбрости ему хватает, чтоб виду не подать. - И не встревожен, - Грегори поднял голову. - И не испуган вовсе. Папа с мамой ведь уже уходили раньше, разве нет? И всегда возвращались. Все замерли, глядя на него. Затем Магнус осторожно начал: - Ты помнишь это?.. - Ты же был еще младенцем! - взорвалась Корделия. - Перепуганным шестимесячным сосунком! Даже я и то еле помню! - Я тоже не помню, - помотал головой Грегори. - Но какое-то странное чувство говорит мне, что это так. - Это тоже память, но лежит она столь глубоко, что Грегори ее не знает, - пояснил Пак. - Это так, парень, когда-то твои родители действительно пропали, и вместе с ними - твои братья и сестра. Он не сказал только, что именно малыш Грегори вернул семью в Греймари. Гэллоугласов перенесло в другой мир, в волшебную страну, и вернулись они только благодаря младенческому разуму Грегори, который тосковал по своей маме. Он сумел дотянуться до них, сквозь пустоту меж миров, и вернул семью обратно - силой, удивительной даже для взрослого человека, не говоря уже о младенце. - Они пропали, но ведь потом вернулись, - улыбнулся Грегори. Он нечасто улыбался. Братья и сестра обнаружили, что и они тоже улыбаются, хотя им и не доставало уверенности младшего из Гэллоугласов. Так что когда они осознали это, страшные предчувствия охватили ребят. Джеффри не мог допустить этого. - За ними! - вскричал он. - Найти их! Магнус и Корделия ожили и бросились к дверям. - Стоять, говорю я! - рявкнул Пак. Магнус замер, схватившись за ручку двери. - Но, Пак... Наши родители пропали, наш долг отыскать их! - Ваш долг - делать то, что они вам велели! - эльф мигнул, как огонек свечи, и оказался лицом перед ними, спиной к двери. Подбоченившись, он посмотрел на детей. - Они велели вам сидеть дома, и слушаться меня - и вы будете сидеть дома, и я вместе с вами, пока лорд и леди не воротятся! Лица мальчиков стали мрачнеть. Корделия попыталась воззвать к здравому смыслу. - Но они же не знали, что исчезнут, Пак. А если бы знали, то непременно разрешили бы нам отыскать себя. - Если их враги набрали такую силу, что смогли захватить их в плен, то родители непременно велели бы тебе сидеть дома, в безопасности! И вы будете сидеть в безопасности, под охраной целого легиона эльфов! - Легиона? - обрадованно переспросил Грегори и бросился к окну. Джеффри бросился следом - "легион" означал армию. Корделия и Магнус поколебались и тоже побежали к окошку. Они посмотрели на пустой сад, на лужайку за садом, и на дальнюю опушку. - Но там никого нет, - разочарованно протянул Джеффри. - Нет, есть! - успокоил его Пак. - Вы эльфов, может быть, и не видите, но и в саду, и на лужайке не пройдешь и фута, не встретив эльфа с пращей или фею с луком. Вы можете бродить целый день и не заметить их, но стоит лишь врагу подкрасться - как он падет, сраженный наповал, чтоб больше не подняться! На лице Магнуса застыло бесстрастное выражение. - И они, конечно, не выпустят нас отсюда? Пак ответил кислой улыбкой. - Уж не считаешь ли ты меня болваном, чародейчик? Ваша сестра может летать на метле, а любой из вас вполне способен обойтись и без этого нехитрого летательного аппарата - просто исчезнет и появится в нескольких милях отсюда. Нет, я не стал бы удерживать вас силой. - Но ты ведь хочешь удержать нас, - тихо проговорила Корделия. Пак кивнул. - Да, удержать, но силой вашей любви к родителям. Ну-ка, вспомните, каковы были их последние слова? Дети замолкли, повесив носы, переминаясь с ноги на ногу. - Так что они сказали вам? - настаивал Пак. - Они сказали, чтобы мы сидели дома, - с величайшей неохотой призналась Корделия, - сидели дома и слушались тебя. И они слушались Пака - весь день. Две пожилые женщины, не больше фута ростом, возникли ниоткуда, чтобы приготовить завтрак, и еще две - чтобы приготовить обед. Для ужина потребовалось трое. Дети отчаянно старались хоть чем-нибудь заняться. Они попробовали играть в прятки, но ничего не получилось. Магнус еле-еле притворился маленькой яблоней, а Грегори спрятался совсем неважно. Корделия подняла голову, увидела рядом огромную поганку и заныла. - За спиной не прятаться, Грегори! Теперь ты будешь искать! В "Замри!" играть и вовсе не получилось - у детей не хватало энергии даже на то, чтобы заставить замереть жука. А когда они попробовали поиграть в мяч, Магнус и Корделия были такими невнимательными, что мячик все время падал. В конце концов Пак не выдержал, усадил их и стал учить уму-разуму. Пока рассерженные дети просто ворчали про себя, дело было плохо, когда же они стали вникать в уроки Пака, стало еще хуже. - Но, Робин, - папа говорил, что существует девяносто два элемента! - удивилась Корделия. - И некоторые такие редкие, что их почти нет, - кивнул Грегори. - Ваш папа! - скривился Пак. - Ох уж эти его заморские понятия о том, что настоящее, а что выдуманное! Посмотрите вокруг, дети, пощупайте, попробуйте! Вы что, видите этот пресловутый "уран" или этот, как его, "алюминий"? Нет! Но вы чувствуете землю под ногами, и ветер дует вам в лицо! Говорю вам, в мире есть и будет всего четыре элемента - земля, вода, огонь и воздух! - А из чего тогда сделаны камни? - Из земли, только плотно сжатой. - А из чего деревья? - Как из чего? Деревья получаются из земли и воды! - А железо? Пака передернуло; железо олицетворяет яд для эльфов. - Поговорим лучше о меди. Откуда берется медь? Кладут в огонь камни! Так откуда же берется медь, как не из огня и земли? И так далее. У Пака были вполне определенные воззрения на природу вещей, и вскоре, несмотря ни на что, дети заинтересовались. - Три дерева, и только три, на которых все зиждется, - поучал Пак. - Дуб, Ясень и Терн. - А как же сосна? - влез Грегори. - Он годится лишь на то, чтобы вешать над дверью на святки. - А падуб, плющ? - Один - куст, второй - лоза. Я же говорю о деревьях! - А шиповник и розы? Паку осталось лишь вздохнуть и рассказать им грустную и печальную историю Прекрасной Маргарет и Храброго Уильяма, о том, как они встретились и полюбили друг друга, о том, как он оставил ее и женился на другой, и как умерла Милая Маргарет, а потом и Верный Уильям, и о том, как на их могилах выросли шиповник и роза, которые обвили всю часовню и сплелись над шпилем, неразделимые, как двое влюбленных. Корделия слушала, не отводя глаз, но мальчики начали ерзать, поэтому для них Пак, конечно же, рассказал историю о юном Мерлине и о том, как его схватил злой король Вортигерн, о башне, которая не устояла, и о двух драконах, которые ее сторожили. А потом, как водится, одна сказка потянулась за другой, о маленьком Артуре, о том, как он вырос и стал королем, принес мир и благоденствие в разрываемую дрязгами Англию, о Ланселоте, храбрейшем из рыцарей Круглого Стола, и о том, как он спас прекрасную Элейн, об их сыне Галахэде, и о том, как он пустился на поиски чаши Святого Грааля, о племяннике Артура Гавейне и о Зеленом Рыцаре. - А про его братьев? - потребовал Джеффри. - Про Агравейна, и Гарета с Гахерисом? - Но если вы уже слышали о них раньше, - вздохнул Пак, - зачем слушать одно и то же? - Затем, что в сказках всегда столько чудес и волшебства! - А особенно, когда рассказываешь ты, Робин, - Корделия уже знала, что это беспроигрышный комплимент. Пак тоже знал это, но не удержался, чтобы важно надуться: - Охо-хо, это потому, что я рассказываю их уже не одну сотню лет! Однако время уже позднее, и судя по запаху, ужин вот-вот поспеет. Четыре маленьких головки вскинулись, четыре маленьких носика втянули вечерний воздух. Затем четыре голоса одновременно взвизгнули и мальчики исчезли с легким громом. Корделия вспрыгнула на метлу и стрелой рванула к дому, с криком: - Это нечестно! Без меня не начинайте! Пак тяжело, протяжно вздохнул. - Уффф! Ну, на сегодня я их, по крайней мере, занял. Но вот что я буду делать завтра? Завтрашний день сам обо всем позаботился. Корделия проснулась еще до рассвета и бросилась к окну, посмотреть, не вернулись ли родители - и в саду, в прохладном, сыром, сером свете, какой бывает, когда солнце вот-вот должно взойти - она обнаружила единорога. Единорог был стройным и высоким, молочно-белым, с золотистой гривой и позолоченным рогом, и когда Корделия вскрикнула от радости, он поднял голову и посмотрел ей прямо в глаза. Девочка застыла в изумлении. А затем единорог опустил голову и стал что-то щипать в мамином садике, а Корделия кинулась натягивать платье, чулки и туфли, и вылетела в сад, еще завязывая корсаж. Тут она застыла, как вкопанная, сообразив, что может спугнуть единорога, но ее страхи оказались напрасными. Единорог тихо стоял, поглядывая на нее и набрав полный рот сладкого клевера. У Корделии дыхание перехватило - такой он был красивый! Потом животное снова опустило голову за клевером, и Корделии вдруг стало грустно, потому что она больше не видела его больших прелестных глаз. Девочка опустилась на колени, сорвала с грядки пучок сладкого укропа и протянула ладошку, тихо приговаривая. - Иди сюда. Ну иди, ну пожалуйста... Ты такой хорошенький, мне так хочется погладить твою бархатистую шерстку, твою шелковую гривку! Единорог обернулся, поднял голову и снова посмотрел на Корделию. Не смея перевести дух, девочка смотрела, как единорог медленно, осторожными шагами, приближался, пока не подошел вплотную. Потом медленно опустил голову и захрустел укропом. У Корделии мурашки по коже побежали, когда ладошки коснулись его нежные ноздри, и она заторопилась сорвать свободной рукой еще пучок. Единорог сжевал и это, глаз не сводя с Корделии. Набравшись смелости, она медленно протянула руку и погладила скакуна по голове. Единорог повернул голову, позволив погладить себя по щеке, и девочка коснулась гладкой шерстки, приговаривая: - Ой, какой ты красивый! Единорог кивнул головой, словно принимая похвалу, и копнул копытом землю. Корделия протянула к золотой гриве и другую руку. Единорог вскинул голову, и Корделия отпрянула, испугавшись, что обидела его. Но единорог не трогался с места, он просто смотрел в сторону дома. Корделия тоже обернулась и увидела братьев. Вытаращив глаза, они стояли у дверей черного хода. Корделия не посмела говорить вслух, чтобы не спугнуть единорога, поэтому она сердито сжала губы и подумала братьям: "Прочь отсюда, чурбаны! Вы спугнете его!" "Он вовсе не боится, - подумал в ответ Магнус. - И с чего бы ему бояться? Мы только вышли посмотреть". А следом прилетела мысль Джеффри: "Ух! Вот здорово будет, прокатиться на таком коне!" - и он шагнул вперед, протянув руку. "НЕТ! - взвизгнули мысли Корделии. - Ты его испугаешь!" И действительно, единорог попятился. Джеффри застыл на месте. Малыш Грегори нахмурился. "В самом де

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору