Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
ристаллу.
- Теофрин? - нахмурился Род. - С чего это он вдруг взялся помогать
герцогу?
- Из вражды, которую питает к тебе, - усмехнулся ундин.
С минуту Род лишь глядел на него, пытаясь разобраться в хитросплетениях
произошедшего. А затем сдался. - Ладно, задам прямой вопрос. Каким образом
уведомление Фойдина о похищении поможет Теофрину причинить вред мне?
Ундин развел руками. - Не знаю, милорд.
- То западня, муж мой, - тихо сказала Гвен.
Род кивнул. - Должно быть, они рассчитывают, что мы бросимся спасать
малыша - и они правы. А потом появятся ратники и захватят малыша в плен
вместе с нами. Ну, думается, мы сможем устроить так, что их будет ожидать
небольшой сюрприз.
- Но верно ли мы угадали?
- Попадем туда - узнаем. Род хлопнул себя по ножнам. - Если прибыв туда
мы увидим идущий полным ходом бой, значит, угадали неверно.
- Об этом подумаем позже. Великая герцогиня сказала, где прячется
Красная Шапка?
- Да, - кивнул ундин. - Он нашел старинную башню в Дун Кап Вейр.
- Вот она, - показал Элидор на разрушенную башню на вершине холма
посредине равнины. Вот Дун Кап Вейр. Там в давние времена свершилось немало
злодеяний.
- Ну, конечно, - сардонически улыбнулся Род.
- Какое ж еще логово выберет Красная Шапка? Не нравится мне этот полет
обратно на восток, снова на территорию герцога.
- Нас предупредили о его войсках, - напомнила ему Гвен. - Гей! Вот они!
Род присмотрелся - перед башней бушевал бой. Дюжина солдат-пехотинцев
отчаянно сражались, крича и сверкая алебардами при свете восходящего солнца.
И под их гамом слышался рык.
- Полагаю, они планировали устроить нам засаду, - рассудил Род.
Внезапно двое ратников полетели вниз. Упали они в шести метрах ниже по
склону, и лежали, не двигаясь, среди двух десятков своих товарищей.
- Какой боец! - восхищенно покачал головой Род. Красная Шапка против
тридцати солдат, в одиночку! Очень жаль, что он не на той стороне...
- Не вздумай обращать, его, - мрачно предупредила Гвен,
Полетели вниз еще пятеро солдат. Остальные попятились, оставив открытый
полукруг; в какой-то миг низкорослый силач стоял припертый к стенке, лицом к
врагам,
А затем он взмахнул алебардой и с ревом атаковал их. Те завыли от
страха и побежали. Красная Шапка преследовал их до края холма и стоял, зло
глядя вниз, и тяжело дыша, следя, как они спотыкаются о своих павших
товарищей и катятся кубарем, потом снова подымаются на ноги и бегут через
луг укрыться в ближайшем лесу.
Красная Шапка мотнул головой и повернулся к башне.
- Что будем делать теперь? - спросил отец Ал.
- Дайте мне. - Магнус внезапно исчез.
- Магнус - НЕТ! - закричали в один голос Род и Гвен, и помело с
работающим двигателем зашло в пике.
Красная Шапка резко развернулся, увидев Магнуса и начал дрожать.
- Приближается мой отец со священником, - предупредил Магнус. - Изыди,
гнусное чудовище, и никогда больше не приближайся к человеческим владениям!
С испуганным воплем Красная Шапка откинул голову назад и исчез.
Корделия стрелой пронеслась на своем помеле мимо Гвен в дверной проем
башни.
- Корделия! Ты же не знаешь, что там может быть! - вскрикнула Гвен и
понеслась за ней.
Род спрыгнул с помела в пяти футах над землей и сразу побежал. Чтобы
замедлить движение, он прыгнул, ударясь подошвами о стену башни и отскочил,
развернувшись лицом к сыну.
Магнус спокойно подбирал что-то с земли на месте, где стоял Красная
Шапка. Он протянул отцу еще один длинный, кривой зуб.
- Получилось отлично. - Род подошел к своему мальчику, крепко обнял. -
Но больше не делай ничего подобного, сынок, пожалуйста! Честное слово, ты
отнял у меня и у матери пять лет жизни! Всякое могло случиться. Если б вид
собственного зуба не изгнал его?
- Но он изгнал. - сказал Магнус приглушенным голосом.
Род вздохнул. - Сознаюсь, я никогда не буду сомневаться в твоих
предчувствиях - но разве ты не можешь думать, о чем я тебя прошу?
В дверях башни появилась Корделия. - Папа! Скорей сюда!
Род побежал и остановился около Гвен, увидев у нее в объятиях младенца.
Он немного успокоился. - И это повод для спешки?
Она обратила к нему несфокусированный, глядящий куда-то вдаль, взгляд.
- Это Грегори.
Род уставился на младенца. Темные волосы, большие карие глаза - и это
выражение. Это серьезное, пресерьезное выражение. - Этого не может быть! Во
всяком случае здесь!
Но в этом был смысл. Если кто-то перебросил Грегори через Врата, то
Красная Шапка, узнав, что он ребенок Рода и Гвен, бросился за ним, желая
отомстить!
- Не ребенок! - Голос Гвен звучал славно издалека. - Похож он на него
очень, почти одно лицо, но все же не он, уж я-то знаю.
- Тогда, что же...
- Его мысли. - Глаза ее рыскали по его лицу, но по-прежнему смотрели
вдаль. - Этот ребенок носит мысли Грегори.
Ну, конечно! Вот почему им уже дважды удавалось услышать мысли Грегори.
- И почему второй контакт получился более четким. Они находились дальше на
северо-запад, ближе к этому ребенку!
- Такое могло случиться, - спокойно рассудил отец Ал.
В другой вселенной может быть ребенок, точно соответствующий вашему
родному. Тогда, если этого ребенка похитили у его родителей, его мозг
сделает тоже самое - и их мысли сольются, так что мысли Грегори станут
намного четче.
- Значит их мозги образуют связь между вселенными?
Отец Ал кивнул. - Если эти два индивида - аналоги друг друга.
- Пошли слова, - сказала вдруг Гвен. - То Векс: "...попытались
выключить передатчик и закрыть Врата, но я им воспрепятствовал и отослал их
под стражу королю Туану; они у него в тюрьме. Они признались, что являются
анархистами из будущего, но больше ни в чем; а король Туан, в соответствии с
вашей общей политикой, продолжает противиться настояниям королевы Катарины
на применении пыток. Бром. О'Берин вызвал Йорика..."
Отец Ал воззрился на нее.
Род поглядел на него, вскинув бровь.
- "...Йорика, который идентифицировал устройство, как не являющееся
машиной времени, и привел доктора Мак-Арана, который ориентировочно
идентифицирует между альтернативными вселенными. В текущее время он
лихорадочно работает, пытаясь сконструировать такое же собственное
устройство. Он попытался бы разобрать это, но я не разрешил отключать его.
Поэтому, если вы сможете потерпеть, помощь придет. Тем временем в ваше
отсутствие Корона и Церковь продвинулась к войне. Аббат официально
провозгласил, что Корона столь сильно посягает на власть Церкви, что все
люди с чистой совестью должны сопротивляться королю и королеве, как тиранам.
Он освободил баронов от вассальной присяги и призвал их напасть на Их
Величества всеми силами.
На его зов откликнулись четыре южных барона вместе со своими рыцарями и
ратниками. Три северных лорда привели свои армии к Туану. Другие пять лордов
утверждают, что их этот конфликт не касается, а затрагивает только Корону и
Церковь; они таким образом остаются нейтральными".
- Готовыми ринутся и захватить власть, когда другие бароны разорвут на
части друг друга и Корону, - проворчал Род.
Время для этого было; Гвен умолкла, с остекленелым взглядом и
приоткрытым ртом, ожидая. Теперь она заговорила вновь. - "...Робот ВКС номер
651919 передает на частоте человеческой мысли, неподалеку от Врат, через
которые исчезла семья Гэллоугласов, пытаясь вступить с ней в контакт. Хотя я
считаю маловероятным, что Врата ретранслируют мой сигнал в другую вселенную,
я должен попытаться. Донесение об обстановке: Агенты, ответственные за ваше
исчезновение, попытались выключить машину и закрыть Врата..." - Она
моргнула, глаза ее снова сфокусировались - Он повторяется.
Род кивнул. - Вероятно, Старый Векс стоит на круглосуточном дежурстве у
Врат и пытается как-нибудь дотянуться до нас. Вероятно, он даже не ведает,
что Грегори служит ему передаточным звеном.
Просто продолжает вновь и вновь повторять сообщение, надеясь, что оно
дойдет, и, конечно же, дополняя донесение об обстановке новыми сведениями.
Отец Ал кивнул. - Я все гадал, когда вы соберетесь подтвердить, что ваш
конь - робот.
Род нетерпеливо дернул головой. - Нет смысла выдавать сведения, не так
ли? Хотя и можно. Вы очень неплохо сложили в целое оброненные мной то тут,
то там замечания. - Он повернулся к Гвен,
- Ты успокоила его?
Она кивнула, - Насколько смогла, заверила, что мы живы и явимся домой.
- Но когда сможем. - Рот у Рода сжался. - Надо, по крайней мере, быть
честными с ребенком.
- Он поднял голову. - И с самими собой. Положение дома продолжает
ухудшаться, а мы застряли здесь!
- Ты же сказал, муж, что даже, если дело дойдет до открытой войны,
нашему ребенку не будет грозить опасность.
- Да, вероятно, не будет, но даже два процента кажутся слишком большим
риском, когда речь идет о нашем собственном ребенке! Пошли, Гвен, давай-ка
уберемся отсюда и вернем этого младенца его законным родителям, чтобы
получить в благодарность от его отца возможность быстрой вспышки магии, что
отправит нас обратно на Грамарий. Если он способен это сделать. Идем. - Он
повернулся к дверному проему, оглядываясь по сторонам. - Магнус, Джефри и
Элидор остались снаружи?
Он шагнул в дверной проем и увидел сыновей, лежащими без сознания у ног
солдат, одетых в ливрею герцога.
Затем что-то взорвалось у него в затылке. У него нашлось время только
для одной быстрой мысли, прежде, чем каскад звезд в глазах стер открывшуюся
сцену.
- Понятно, Герцог оставил какие-то силы в резерве для засады, просто на
случай, если мы появимся...
"ГЛАВА 23"
Когда он снова увидел дневной свет, тот был оранжевым и тусклым.
Повернув голову, казавшуюся такой же большой, как астероид, и звеневшую от
малейшего прикосновения, он увидел причину полумрака - крошечное окно,
зарешеченное под низким потолком. Снова повернув голову, невзирая на боль,
он увидел стены из грубо обтесанного камня, влажные, в пятнах плесени.
Он приподнялся на локтях. Сознание попыталось снова соскользнуть в
небытие, но он вытянул его обратно. Рядом с ним свернулся калачиком
маленький Джефри. За ним степенно сидел отец Ал.
Оба они были прикованы к стене тяжелой четырехфутовой цепью.
- Добрый день, друг мой, - негромко проговорил священник.
Джефри вскинул голову. Увидев, что у Рода открылись глаза, радостно
обхватил его ручонками за шею.
- Папа! - расплакался он.
- Ну, ну, успокойся, сынок, - утешил его Род. Цепи лязгнули, когда он
обнял Джефри. - С папой все в порядке. Все будет отлично. - Он поднял взгляд
на отца Ала. - Где Гвен, Корделия и Магнус?
- Полагаю в камере вроде этой. Несшие их солдаты поднялись этажом выше.
Как я понимаю, темница у них здесь двухэтажная.
- Вы были в сознании?
- К тому времени, да. - Отец пощупал синяк на макушке. Еще несколько
красовались у него на лбу и щеках, а вокруг ноздрей виднелась свернувшаяся
кровь. - Бой вышел неудачный. Ваша жена вышла как раз, когда вы начали
падать, и ей попало дубинкой по затылку, она потеряла сознание прежде, чем
успела что-нибудь сделать. Мы с вашей девочкой попробовали было что-то
предпринять - на несколько минут пространство густо наполнили летящие камни,
но один солдат все-таки попал по ней сзади тупым концом алебарды. Что же до
меня, то я нашел крепкую палку и сумел самолично уложить пару ратников.
Казалось, он сам был удивлен этим.
- Почему потеряли право священнослужители не подвергаться побоям. - Род
обнаружил, что его уважение к отцу Алу возрастает еще больше. И все больше
возрастал гнев на этих ублюдков, ударивших его, жену и дочь, избивших
священника!
Он взял Джефри за плечи и немного отстранил его от себя. - Перестань
плакать, сынок. Я должен проверить, цел ли ты. Где у тебя болит?
Джефри показал на голову, и Род осторожно ощупал указанное место, там
оказалась большая шишка. Малыш скривился, когда он дотронулся до нее, но не
вскрикнул, кость была цела. Хорошо. - Посмотри-ка на меня, сынок. - Он
вгляделся в глаза Джефри - зрачки остались тех же размеров. - Думаю, ты цел.
Хвала небесам! Хотя голова у тебя какое-то время поболит. А теперь закрой
глаза и посмотри, не сможешь ли ты услышать мамины мысли.
Джефри послушно прислонился спиной к стене и плотно зажмурил глаза.
Посидев так несколько минут, он сказал. - Она тут, папа, и Магнус с
Корделией рядом. Но все спят!
- Значит, еще не пришли в себя.
- У них большой сон, папа, больше, чем был у тебя!
Больше? Роду не понравилась такая картина, было похоже на
одурманивание.
В замке загремел ключ, и дверь со стоном отворилась. Вошел усмехающийся
герцог Фойдин со стражниками по бокам. - Ну, ну! Господа очнулись!
- Да, мы очнулись, - зло поглядел на него Род. - Собираетесь теперь
влить в нас сонное снадобье, как сделали с моей женой и другими детьми?
Герцог не сумел скрыть своего удивления. - Ну! Вы таки обладаете
некоторой силой. И подумать только, ведь граф Теофрин заверил меня, что
опасны лишь трое других.
- Мы действуем, как единое целое, - отрезал Род. - Что вы намерены с
нами сделать?
- Как что, естественно передать вас графу. У него одна забота -
захватить вас в плен. Должно быть вы его глубоко оскорбили.
- Я лично тоже не лестного мнения о нем.
- Отлично, отлично! - потер руки герцог. - Он жаждет заполучить всех
вас, и доказать, что полностью поддерживает меня. Для обеспечения этой
поддержки, я думаю отдать ему вашу семью, но вас самого оставлю у себя до
разгрома лорда Керна.
- Ах, да, ваша жена! Совсем забыл! - поднял палец герцог. - У меня не
было времени уделить ей надлежащее внимание, но постараюсь побыть с ней. -
По лицу у него расползалась плотоядная ухмылка. - Не сомневайтесь, я найду
время.
Род сдерживался, сделав свое лицо окаменевшим, но гнев и ненависть
соединились и затвердели, превратившись в железную решимость.
В коридоре загремели шаги, и в камеру ворвался солдат, покрытый пылью и
запекшейся кровью. Он припал на колено. - Милорд герцог! Подлое колдовство!
Войска лорда Керна заполнили перевал прежде, чем туда успели прибыть наши!
Мы бились, пытаясь удержать их в ущелье, но на нас напала с фланга свора
чудовищ, и...
- Умолкни, дурак! - оборвал его герцог, бросив свирепый взгляд на Рода.
- Я должен заняться этим делом, кудесник, но я еще повидаюсь с тобой! Пошли!
- резко бросил он своей страже и круто повернулся к двери, Гонец с трудом
поднялся на ноги и заковылял следом за ним.
Стражники с лязгом вышли и захлопнули дверь, в замке заскрежетал ключ.
- Думаю, у него теперь не будет большого досуга ни для чего, -
мстительно порадовался Род.
- Лорд Керн налетит, как смерч, и сотрет его в порошок. Если не... -
Лицо у него потемнело. - Если граф Теофрин не присоединиться к Фойдину со
всей энергией? - кивнул отец Ал, Но поддержку Теофрина ему требуется купить.
Я предлагаю нам сделать все возможное, чтобы лишить его покупательской
способности.
- Да, и тотчас же, пока он занят! - Род повернулся к Джефри. -
Постарайся разбудить маму, сынок!
Она сможет вытащить нас из этих кандалов. Постарайся изо всех сил.
- Я... постараюсь, папа, - нерешительно сказал мальчик. - Но она спит
очень крепко. - Тем не менее, он плотно закрыл глаза, сосредотачиваясь. Все
его личико сморщилось от усердия.
А затем он зевнул.
- Сынок?.. Джефри, Джефри! - Род протянул руку и потряс его. Голова
Джефри с легкой улыбкой на губах бессильно каталась у него на плече, и дышал
мальчик глубоко и ровно.
- Проклятие! Что они там влипли в нее, должно быть, действительно,
сильнодействующие - оно усыпило и его тоже! Что нам теперь делать, отец?
- Хороший вопрос, - священник, нахмурясь, посмотрел на свои руки. Мы,
как говорится, снова предоставлены собственным силам.
- Что касается маня, - медленно произнес Род, - готовы теперь
испробовать свою теорию, отец?
Священник вздохнул и выпрямился. - У меня теперь нет большого выбора,
не так ли?
- У нас настала решающаяся минута, - согласился Род.
- Ладно, - хлопнул себя по бедрам отец Ал.
- Постарайтесь не терять нить моих рассуждений. Сперва грамарийские
эсперы могли читать ваши мысли, пока вы не влюбились в одну из них.
- Эй, минуточку...
Отец Ал остановил его, подняв руку, - Именно влюбленность в нее и
вызвала это. Вы, конечно, не помните точно момента, когда стали
телепатически "невидимым"; но вы не были таким до встречи с ней, и стали
после нее. Какое другое событие могло послужить толчком к этому?
- Миф. Ну, может быть, - пробурчал Род. - Но почему? Я же хочу, чтобы
она могла прочесть мои мысли, больше, чем кто угодно!
- Нет, не хотите, - погрозил указательным пальцем отец Ал. - По крайней
мере, подсознательно. Возможно она для вас и величайший дар, но и величайшая
угроза. Мужчина уязвим для своей возлюбленной, даже когда он неуязвим ни для
кого другого; поскольку вы "впускаете ее к себе в сердце", она может и
ранить глубже всего. Вы нуждаетесь в какой-то защите, способе сохранять не
тронутым свое внутреннее "я", чего не смогли сделать, если бы она могла
прочесть ваши мысли.
- Это кажется разумным. Но Господи, прошло девять лет и появилось
четверо детей! Разве мне не полагалось к этому времени уже перерасти это
чувство? Я имею в виду, разве мое подсознание не должно убедиться, что может
доверять ей?
- Должно, - согласился священник.
Род умолк, покуда до него доходил смысл сказанного.
Отец Ал дал ему несколько минут, а затем продолжал. - Способность
экранировать свой мозг от телепатии указывает на какую-то, присущую вам,
силу, эсперскую способность, о которой вы никогда не подозревали. Мне
кажется, в вашей жизни бывали довольно отчаянные мгновения, когда вам не
помешало бы применить такие силы.
- Весьма часто, - кисло отозвался Род. - Действительно, мое подсознание
должно было прибегнуть к инстинкту самосохранения.
- Но оно не прибегло, следовательно, у вас их нет. А есть у вас, на мой
взгляд, ничто иное, а именно, способность использовать псионические силы,
просочившиеся в окружающую среду от эсперов и скрытых эсперов.
- Но ведь в скалы и деревья Грамария должно просочиться много такой
энергии, - нахмурился Род, - вся страна должна быть пронизана ею. Почему же
я не мог этим воспользоваться?
- Потому, что не знал как. Вы даже не знали, что можете это сделать и
вам требовалось что-то, способное пробудить в вас эту силу, высвободить ее и
научить вас, как ею пользоваться.
- И что же это сделало? Всего лишь пребывание во вселенной, где
действует магия?
- Не совсем так, - поднял указательный палец отец Ал. - Когда Красная
Шапка сражался с вами, то отделал вас так здорово, что я сомневаюсь, смог ли
самый лучший госпиталь вложить вам обратно внутренности, но вы этого
пожелали, не так ли?
Род медленно кивнул.
- И получилось, - улыбнулся отец Ал. - Это не было делом рук
кудесника-неофита, тут видна работа мастера. И как я подозреваю, потребовало
значительно больших усилий, чем имеются у вас.
- Так откуда же они взялись?
- От лорда Керна.
Род повел головой, описав пе