Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
л его
по щекам, пока у него не затрепетали веки, а потом кликнул:
- Магнус, бренди! Оно в тюке у Векса.
Старший сын протолкнулся через толпу к отцу, протягивая фляжку. Род
взял ее, замечая, что никого не удивляет появление Магнуса. Он прижал
горлышко к губам Арлинсона и накренил фляжку. Солдат закашлялся, разбрызгав
бренди вокруг себя, а затем проглотил. Наморщив лоб, посмотрел на Рода.
Выражение в его глазах заставило Рода вздрогнуть. Признаться,
остеклянелость взгляда могла быть вызвана полученным ударом по голове, но
непоколебимая, немигающая холодность во взоре - это совсем другое дело.
Род придал голосу решительный тон и осведомился. - Что произошло с
сэром Эвингом?
- Он умер, - ответил солдат ровным тоном. - Он умер, как должен
умереть всякий, кто выступит против мощи Лорда-Колдуна Альфара.
Род услышал у себя за спиной негодующее аханье и ропот, но не
обернулся. - Расскажи нам, каким образом это случилось.
- Рассказать легко, - ответил с презрением солдат. - Он со своими
людьми отправился в поход на поиски чародея Мелканта. Они отправились по
старой проселочной дороге через лес, и на одном лугу повстречали его. Но не
одного Мелканта, а его братьев чародеев и сестер ведьм, всех четверых,
вместе с их преподобным владыкой, колдуном Альфа-ром. Тогда чародеи и
ведьмы вызвали разных чудовищ, напавших на сэра Эвинга и его людей, в то
время, как ведьмы метали шаровые молнии. Около сэра Эвинга возник в воздухе
чародей, пронзив его сквозь забрало, стащил с коня. Тут его солдаты
побежали прочь, но Лорд-Колдун призывно крикнул, и они остановились. Одним
взглядом он удержал их всех. И тогда он объяснил им, кто он такой и зачем
явился?
- Ладно, - кисло улыбнулся ему Род. - Кто он такой?
- Человек с талантом и, следовательно, благородный по рождению, -
натянуто ответил солдат, - явившийся освободить нас от цепей, в которых нас
держат двенадцать Лордов и их лакеи.
- И что это за цепи? - поинтересовался Род. - И зачем вас нужно
освобождать?
Солдат презрительно скривил рот. - "Зачем" не имеет значения. Важно,
что порабощение налицо.
- С этим я могу согласиться, но не в том смысле, который имеешь в виду
ты. - Род повернулся к жене. - Я называю это гипнозом мгновенного типа. А
каков твой диагноз?
- Тот же самый, милорд, - медленно проговорила Гвен. - Это похоже на
Дурной Глаз, с каким мы имели дело десять лет назад.
- Пожалуйста! - поморщился Род. - Не напоминай мне, как давно это
было. - На него накатила краткая, но сильная волна ностальгии, он вдруг
снова ощутил те дни, когда им с Гвен приходилось беспокоиться только об
одном маленьком чародее. Из-за тысячи с кем-то враждующих зверолюдей...
Он стряхнул это настроение. - Ты можешь что-нибудь с ним сделать?
- Ну да... разумеется, милорд. - Гвен подошла к нему, глядя прямо в
глаза. - Но разве ты не желаешь попробовать сам?
Род покачал головой, крепко стиснув челюсти. - Нет, спасибо. Я сумел
продержаться всю эту стычку, не выходя из себя, сам не понимаю как. Но я
предпочитаю не искушать судьбу. Посмотри, что ты сможешь с ним сделать,
хорошо?
- С радостью, - ответила она и стала пристально смотреть в глаза
солдату.
Через минуту тот оскалил зубы. Род взглянул на стягивающие ему
запястья ремни, и на связанные голени. Мускулы у него напряглись, пытаясь
порвать кожу, и ремни врезались в тело, но порваться они не могли. Он снова
посмотрел на лицо солдата. Оно побледнело, на лбу выступили бисеринки пота.
Внезапно он оцепенел, глаза вылезли из орбит, а все тело забила такая
крупная дрожь, что, казалось, он рассыпается на части. Затем он обмяк,
испуганно оглядываясь и дыша так тяжело, словно пробежал милю. - Как...
Кто...
Гвен прижала к глазам ладони и отвернулась.
Род перевел взгляд с нее на солдата и обратно. Затем позвал Гратума и
подтолкнул солдата к нему.
- Вот! Поддержи его! Прыгнул к жене, подхватив ее в объятия. - Все
кончено, милая. Его больше тут нет.
- Нет... я здорова, муж, - прошептала она ему в камзол. - И все же
было неприятно.
- Что? Ощущение его разума? Она молча кивнула.
- Чем оно было? - прицепился Род. - Ощущением нарушения? Особенностью
загипнотизировавшего его мозга?
- Нет, дело в отсутствии такового.
- Отсутствии?
- Да. - Гвен посмотрела ему в глаза, между бровей у нее пролегла
морщина. - В его разуме не было ни малейшего следа любого рассудка, милорд,
Даже при Дурном Глазе в зверолюдях всегда было ощущение, стоящего за ним
присутствия кого-то иного, но здесь не было ничего.
Род озабочено нахмурился. - Ты хочешь сказать, что его
загипнотизировали и подвергли промыванию мозгов, но тот, кто проделал это,
настолько умел, что даже следа не оставил?
Гвен стояла неподвижно, потом пожала плечами. - А что еще может быть?
- Но зачем утруждать себя? - задумчиво проговорил Род. - Ведь любая
ведьма, знающая элементарные основы, мигом узнает эти чары.
Гвен покачала головой и отодвинулась от него. - Это тайна. Оставим ее
пока, надо пробудить других. Корделия! Джефри, Магнус, Грегори! Слушайте
мои мысли, учитесь тому, что я делаю! - И опустилась на колени подле
связанных солдат. Дети собрались вокруг нее.
Род понаблюдал за ней, а затем, покачав головой, снова повернулся к
Арлинсону. Взглянул ему в глаза и обнаружил в них неотвязные воспоминания.
Солдат отвел взгляд.
- Не вини себя, - мягко сказал Род. - Ты находился во власти чар. Твой
разум не принадлежал тебе.
Солдат с интересом поднял на него глаза.
- Это чистая правда, - Род заглянул солдату глубоко в глаза, словно
пристальный взгляд мог сам по себе убелить его. - Скажи мне, что ты помнишь?
Арлинсон содрогнулся. - Все, милорд. Смерть графа Новгора, первые
наложенные на нас чары, поход к замку, углубление чар...
Род ждал, но солдат повесил голову, весь дрожа.
- Продолжай, - поднажал Род. - Что произошло после углубления чар?
Арлинсон вскинул голову, широко раскрыв глаза. - Чего еще там было?!
Род на мгновение уставился на него, а затем медленно произнес:
- Ничего. Ничего такого, что бы ты мог изменить, солдат. Ничего
такого, из-за чего стоит терзать себе сердце. - Он проследил, как в глазах
солдата начал таять страх, а затем предложил.
- Давай немного вернемся назад. Они - я имею в виду, чародеи - отвели
вас всех в замок, верно?
Арлинсон кивнул. - Это был замок барона Строголя, милорд. - Он
содрогнулся. - Но никто б не узнал ею, миновав надвратную башню. Он весь
пропитался сыростью и плесенью. Камышовую подстилку в зале не меняли по
меньшей мере месяц, возможно, с самой осени, и все окна и бойницы закрывали
ставни, не пропускавшие дневной свет.
Род занес все это в памятку и спросил. - А что с графом?
Арлинсон медленно покачал головой, не отрывая взгляда от Рода.
Род переступил с ноги на ногу, нащупал кинжал.
- Как они углубили чары?
Арлинсон, дрожа, отвел взгляд.
- Я знаю, это больно вспоминать, - мягко сказал Род, - но мы не сможем
бороться с этим колдуном, если не будем ничего знать о нем. Постарайся,
хорошо?
Арлинсон снова вскинул взгляд на Рода. - Значит вы думаете, что
сможете бороться с ним?
Род нетерпеливо пожал плечами. - Конечно, сможем, но я хотел бы
надеяться на победу. Расскажи мне, как они углубили эти чары.
Какое-то время солдат смотрел на него, А затем медленно кивнул. - Это
было сделано так. Нас разместили в темнице и выводили из клетки по одному.
Когда пришла моя очередь, меня привели в столь темное помещение, что я не
могу сказать, какой оно величины. На столе, рядом со стулом, куда усадили
меня, стояла зажженная свеча, и мне велели смотреть на пламя. - Лицо его
скривилось. - Что еще там было?
Род кивнул. - Значит, ты сел и уставился на пламя. Что-нибудь еще?
- Да, какие-то невидимые музыканты заиграли музыку, какой я никогда
раньше не слыхал. Понимаете, она была какой-то заунывной, вроде как у
волынки, но больше походила на звуки виолы. И еще один невидимый бил в
барабан...
- Отстучи его бой, - мягко попросил Род. Удивленный солдат уставился
на него. А затем начал похлопывать себя по бедру, не сводя глаз с Рода.
Род узнал ритм: в нем билось человеческое сердце.
- Что еще?
- Потом тот, кто сидел напротив меня - но было так темно, что я мог
определить его присутствие только по звуку его голоса - начал говорить об
усталости и сне. Веки мои начали тяжелеть. Я помню, как они все опускались,
а я боролся с дремотой и все же поддался ей. Уснул - до сего часа. - Он
взглянул на свое тело, казалось, в первый раз, увидев свою одежду. - Что
это за ливрея?
- Мы тебе скажем после того, как ты ее снимешь, - коротко обронил Род
и хлопнул солдата по плечу. - Смелей, солдат. Тебе понадобится величайшая
храбрость когда ты узнаешь что же произошло пока ты был, э... пока ты
"спал". - Он повернулся к Гратуму. - Развяжи, его. Oн снова на нашей
стороне. Род увидел, что под пристальным присмотром Гвен дети пробуждали
уже последнего солдата. - Осторожно, Магнус, осторожно - его разум спит. А
ты, Джефри, помедленней - нет, назад! Отступи! Если разбудишь его слишком
быстро, то рискуешь ввергнуть его обратно в беспамятство от потрясения тем,
что он находится в данный момент так далеко от своей постели.
Солдат, о котором шла речь, болезненно моргнул, затем приподнялся на
локте. Он опустил взгляд и уставился на свои связанные запястья. Когда он
начал рваться из пут, его глаза утратили свое ошалелое выражение. Через
несколько секунд он опять осел, опираясь на локоть, глубоко дыша.
- Отлично, доченька, - одобрительно прошептала Гвен. - Ты очень удачно
утешила его.
Род наблюдал, как ратник успокаивается. Наконец, он огляделся кругом
широко раскрытыми глазами. Взгляд его остановился на Гвен, затем на детях и
медленно поднялся на Рода.
- Теперь все проснулись, муж, и готовы, - голос у Гвен был тих. -
Назови им свое положение и свое имя.
- Меня зовут Род Гэллоуглас. Я - Верховный чародей этого острова
Грамарий. - Род попытался перенять у Гвен ее интонацию. - Рядом со мной моя
леди, Гвендайлон, и мои дети. Они только что разбили державшие вас в
рабстве злые и мерзкие чары. - Он выждал, переводя взгляд с лица на лицо,
давая им воспринять сказанное. Когда он счел, что они понимают его, то
продолжил. - Вы "проспали" три дня и в течении этого времени вы воевали
солдатами в армии Лорда-Колдуна Альфара.
Они в шоке уставились на него. А затем все начали выстреливать один за
другим вопросы, требуя объяснить, чуть не воя от недоверия.
Они взвинчивали себя до истерии. Нужно было это прекратить.
Род поднял руки ладонями кверху и проревел:
- Молчать!
Солдаты умолкли, так как воинская дисциплина вонзила свои крючья им в
мозг. Но они были на взводе и готовы взорваться. Поэтому Род быстро
проговорил. - Сделанное вами в течении этих дней было в действительности не
вашими деяниями - их совершил Лорд-Колдун и его присные. Они использовали
ваши тела и часть ваших разумов. - Он увидел нахлынувшее на лица солдат
выражение и признался:
- Да. Это было отвратительно. Но помните, что содеянное вами было их
преступлением, а не вашим. Никакой вашей вины в этом нет, и вас нельзя
обвинять в нем. - Он увидел, что они предчувствуют недоброе. Ну, хорошо, по
крайней мере, они будут готовы, когда Гратум и его крестьяне расскажут им,
что происходило. Он снова переводил взгляд с лица на лицо, задерживаясь на
миг на каждой паре глаз, а затем выдохнул. - Но вы можете добиваться
правосудия.
Все глаза сцепились с ним взглядом.
- Вы преследовали вот этот честной народ... - Род кивнул головой в
сторону крестьян... бежавший на юг. Вы перешли границу Романова и вошли в
земли графа Тюдора. Держите же теперь путь на юг вместе с людьми за
которыми гнались. Только теперь будьте их защитниками.
Он увидел, как на лицах солдат появилась решимость.
Род удовлетворенно кивнул. - Вы отправитесь на юг, в Раннимид к королю
Туану. Падете там ему в ноги и скажите, что вам велел явиться Верховный
Чародей. Потом расскажите ему свою историю с начала и до конца, точно так,
как Гэвин Арлинсон рассказал ее мне. Он вас выслушает и приютит. Если вы
пожелаете, он, несомненно, примет вас в свою армию, чтобы во время его
похода на север против тирана-колдуна, вы могли б помочь низвергнуть его.
Род ничего не сказал ни о грехе, ни об искуплении, но увидел по
выражению лиц, как раскаяние превращается в устремленность. И повернулся к
Гратуму. - Мы можем доверять им. Сними с них путы.
Гратум неуверенно поглядел на него, но направился выполнять.
Род почувствовал, как его дергают за пояс и опустил взгляд.
- Папа, - обратился к нему Грегори, - а гвардейцы позволят им говорить
с королем?
- Надо будет посмотреть, нельзя ли мне устроить тебя работать моей
памятью. - Род повернулся и стал шарить в тюке у Векса, бормоча себе под
нос. - Мы ведь захватили с собой стиль и немного бумаги, не правда ли?
- Захватили, - ответил голос робота, - но они на самом дне, под
сухарями.
- Ну, конечно! Я ж не ожидал на этой прогулке бурной переписки. - Род
порылся глубже, откопал письменные принадлежности и написал неофициальную
записку, прося разрешить подателю сего переговорить с Их Величествами. Он
сложил ее, убрал стиль и повернулся к Корделии. - Запечатай, пожалуйста.
Ведьмочка пристально посмотрела на нее, наморщив лоб в
сосредоточенности. А затем просияла, и кивнула.
- Все готово? - Род проверил: бумага была запечатана по всем краям;
молекулы с каждой половины листка перешли в среду молекул другой половины.
- Спасибо, шпора, - усмехнулся Род и повернулся к Гратуму, протягивая
письмо. - Покажи это часовому. Будучи не в состоянии его прочесть, он
позовет капитана гвардии, а тот вызовет сэра Мариса, а тот, вероятно,
разрешит предстать перед Их Величествами лишь двоим из вас, хотя вас
окружит десяток личных телохранителей королевы. Пусть они тебя не волнуют,
они будут просто для вида. - Он поджал губы. - Но я бы на вашем месте не
стал делать никаких резких движений, когда вы окажетесь в тронном зале...
Гратум закивал головой, широко раскрыв глаза. - Сделаем все, как вы
говорите, милорд. - А затем нахмурился. - Но... милорд...
- Валяй, - махнул щедрым жестом Род. Гратум все же поколебался, а
затем выпалил. - Почему вы называете свою девочку "шпорой"?
- Потому что у нее есть голова на плечах, - объяснил Род. - А теперь,
шагом марш.
"ГЛАВА 4"
Семья следила, как небольшой отряд отправился в походном порядке на
юг. Когда они исчезли в лесистой местности, Род снова повернулся к семье. -
Спасибо, дети. Я очень горжусь вами.
Те расцвели от его похвалы. Корделия схватила его за руку и ответила:
- А я горжусь тобой, папа. Тем, что ты не вышел из себя!
Род постарался сохранить улыбку и сказал:
- Да. Каждое маленькое улучшение идет в счет, не так ли?
Он повернулся присесть на удобный камень. - После всех этих волнений
нам не помешает отдохнуть.
- И поесть! - Джефри плюхнулся на траву перед Родом. - Можно мне
поохотиться, папа?
- Нет, - неохотно отказал Род. - Есть законы против браконьерства, эта
маскировка под лудильщиков, кажется, все еще необходима.
- Но ведь она же не обманывает колдуна и его Ковен, - возразил Магнус,
усаживаясь рядом с Джефри.
- Верно, но благодаря ей с нами говорят, куда охотней. Гратум сказал
лудильщику такое, что постарался бы утаить от лорда Верховного Чародея.
- В самом деле, - подтвердила Гвен. - Его охватил такой благоговейный
страх, когда он узнал, что ты знатен.
- Чему я все еще не верю, - заметил Род. - Но он верит. А это и важно.
Поэтому мы останемся с виду семьей лудильщиков.
- Значит никакой охоты? - надулся Джефри.
- Да, - кивнул Род. - Никакой.
- Но мы же голодные! - пожаловалась Корделия.
- На это есть ответ, - Гвен развязала узел и расстелила его. - Сухари,
сыр, яблоки и отличная ключевая вода, которую может доставить Магнус.
Магнус испустил мученический вздох и поплелся за ведром.
Знаю, - посочувствовал Род. - Не легко быть старшим.
Магнус установил ведро в центре семейного крута и посмотрел на него,
сведя брови. С внезапным всплеском оно наполнилось водой.
Род поглядел на него застывшим взглядом, а потом поднял его на
старшего сына. - Как я понимаю, ты запомнил последний пересеченный нами
ручей?
Магнус кивнул, усаживаясь скрестив ноги. - Хотя лучше было б молоко.
- Его нельзя телепортировать к себе, - строго сказал Род. - Как,
по-твоему, что будет чувствовать бедная корова? Кроме того, ему потребуется
слишком долго охлаждаться после того, как мама пастеризует его.
- Она могла бы нагреть его в корове, - предложила Корделия.
- Разве бедному животному не причинили и так уже много вреда?
- Лучше б кролика, - проворчал Джефри.
- У нас нет времени его жарить, - покачала головой Гвен. - Нам надо
еще пробраться на север, пока светло, дети.
Джефри вздохнул и положил на сухарь ломтик сыра.
- Мы вступим в Романов сегодня ночью, папа? - спросил Магнус.
- Если это будет зависеть от меня - нет. Это такая граница, какую я
хочу переходить днем.
- Неожиданностей хватает и при свете солнца, - согласилась Гвен. - Они
нам не нужны и при свете луны.
- Мы же знаем круг ведовских сил, - пожала плечами Корделия, - Чем
новым они могут поразить нас еще?
- Если б мы о том знали, - вздохнула Гвен, - это не было бы
неожиданностью.
- Кроме того, - задумчиво добавил Род, - мне не нравиться, что тот
глубокий гипноз, о котором говорила ваша мама, лишен всякого ощущения,
совершившего его разума.
Дети дружно воззрились на него. Магнус спросил за всех. - Что же
по-твоему это может быть, папа?
Но Род покачал головой. - Тут много неизвестных нам факторов.
- Нам известно, что тиран-колдун пожилой, - заикнулся Грегори.
Остальные обернулись к нему. - Почему ты так считаешь? - потребовала
разъяснений Корделия.
- Я слышал, как про это говорил солдат, когда рассказывал папе о битве
с графом Новгором.
- Род порылся в памяти и понял, что Грегори прав. Но упоминалось об
этом так бегло! И "преподобный" не обязательно означает "старый". Он
взглянул на Гвен и обнаружил, что та смотрит на него. Он снова повернулся к
Грегори. - Отлично, сынок. Что еще нам известно?
- Что они моложе, чем он, - добавил Магнус, - ибо Гратум не упомянул о
возрасте, когда говорил о чародее Мелканте.
- Однако он и не сказал, что Мелкант молод, - возразил Грегори, - ни
он, ни солдат ничего не сказали о других колдунах.
Магнус стиснул челюсти и покраснел. - Помимо того, что их было
довольно много, достаточно для разгрома дюжины вооруженных людей!
- Ну, он употребил множественное число, - попытался примирить
спорщиков Род, - и, будь они старыми, Гратум и Арлинсон, вероятно,
упомянули бы об этом.
Магнус благодарно посмотрел на отца.
- И все же... - Род взглянул на Грегори, лицо которого темнело от
упрямства, - ... это все мы лишь предполагаем, а не знаем.
Выражение лица у Грегори стало приветливей.
- Мы знаем, что среди них есть мастерица по преобразованию ведьмина
мха, - медленно проговорила Гвен. - И надо полагать, именно ее-то мы и
встретили две ночи назад.
- Вероятно, - согласился Род. - По крайней мере, одна из их ведьм
хорошо владеет телекинезом, чтобы устраивать шаровые молнии.
- Это требует умения, - заметила Гвен, способная зажечь и спичку, и
амбар в миле от себя.
- И проецирующий телепат, умеющий вызывать быстрый гипнотический транс
такой силы, что может деморализовать дюжину солдат, - задумчиво прикинул
Род. - Надо полагать, это сам тиран.
- Ты ст