Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
апрал. - Зато когда
поблизости вместо страшных головорезов Яширы опустятся мирные корабли и
последует приглашение на посадку от имени непобедимого Ги Ора... Вот
только которого из вас?..
- Это уже детали, - усмехнулся генерал. - Так или иначе, если сработаем
по плану - обойдется без выстрела. Кому надо прилететь - прилетели, кому
улететь - помахали платочком, и дело с концом. Все правильно рассчитано.
Не забудь и солдатам проболтаться: Предводитель лично выехал навстречу
вражеским колоннам для рекогносцировки...
- Но он вернулся, господа изменники! - услышали они и невольно
повернулись на голос.
Перед ними стоял Предводитель Армад.
Это было удивительно, и не по одной только причине. Прежде всего -
потому, что ему следовало сейчас находиться очень далеко отсюда. В
пространстве или на одном из миров скопления Нагор. А во-вторых - они оба
стояли лицом к двери, и войти незамеченным Охранитель никак не мог. И тем
не менее - вошел.
Люди, в общем не нервные, они на долю секунды все же дрогнули.
Растерялись.
Охранителю этого было достаточно. В одно мгновение он оказался у двери.
И крикнул:
- Караульные - все ко мне!
Повторять ему никогда не приходилось. И с полдюжины вооруженных солдат
вмиг оказались в штабном помещении.
- Арестовать обоих! - скомандовал Предводитель Армад. - Под замок! И не
спускать с них глаз - под страхом расстрела!
Генерал и старший капрал успели только переглянуться. Конечно, они были
вооружены и могли оказать сопротивление. Но каждый из них знал, что не
станет стрелять ни за что. Можно было, конечно, обойтись и голыми руками.
Но тогда мог выстрелить кто-то из солдат. И они позволили схватить себя.
Солдаты повиновались Повелителю Армад беспрекословно. И никто из них не
обратил внимания на то, что их командующий как бы немного просвечивал
насквозь. И не отбрасывал тени. А все остальные, естественно, отбрасывали.
Единственно генерал Ги Ор и старший капрал не только заметили это, но и
поняли и должным образом оценили.
- Фанатик... - пробормотал генерал сквозь зубы.
- А может, к лучшему, - ответил Ур Сют. - Эй ты, полегче толкайся. А то
ведь завтра, может, мне тебя придется вести...
- Как это он сообразил? - успел еще спросить Ги Ор.
Предводитель Армад, едва арестованных успели вывести, скомандовал
немедленно готовиться к штурму Жилища Власти.
Подразделения начали занимать заранее намеченные позиции в развалинах и
среди уцелевших домов.
Особая группа, предназначенная для прорыва через подземный ход - тот,
что начинался под уцелевшей аркой, - была немногочисленной, но состояла из
самых опытных воинов, вооруженных лучше, чем для самого лихого
космического десанта. Чуть поодаль от них стоял Хен Гот в окружении трех
как бы телохранителей, хотя главной их задачей, быть может, являлось - не
дать ему сбежать в самый напряженный миг. Как и обычно, историку стало
страшно; однако деваться было некуда. Не исключено, впрочем, что он
рассчитывал ускользнуть где-нибудь в лабиринте - выведя сопровождающих под
огонь защитников. Но скорее всего Хен Гот вообще не понимал больше, на
чьей он стороне. На своей собственной, наверное.
Ожидали только команды Предводителя Армад, чтобы группа отправилась в
свой трудный путь.
Другой же Ги Ор - или тот, кто выступал на Ассарте в его облике, -
сказал вышагивавшему рядом в тесном коридоре подвала столь же условному
старшему капралу Ур Сюту:
- Ну что - выбираемся отсюда?
- Пожалуй, пора, - согласился капрал столь же негромко.
И прозвучала знакомая уже команда:
- Всем спать!
Шаги позади них сразу же стихли.
- Идем, - сказал Ур Сют - или кем он там был. - Тут есть второй выход.
Тот, которым воспользовалась девчонка.
- Надеюсь, с нею все в порядке, - ответил Ги Ор.
Минуты через две они оказались наверху, в развалинах.
- Хотя это вряд ли чему-то поможет, - сказал экс-генерал. - Теперь нам
Охранителя не взять - в нынешнем его качестве. И никакие пули ему не
страшны.
- Нашел способ сделать по-своему, выродок, - сказал Ур Сют хмуро. -
Теперь нам надо придумать свой прием.
- Вызываем капитана, - сказал Ги Ор. - Две головы - хорошо, а три -
лучше. Где тут направление на Жилище Власти?
Ур Сют безошибочно указал. Он от рождения прекрасно ориентировался в
любой обстановке.
- Только не знаю, пробьется ли наш сигнал, - усомнился он. - Над нами
полно арматуры - мощный экран.
- Ничего. Вдвоем пробьемся.
И мыслеграмма пошла в эфир:
- Капитану. Рыцарь и Питек. Охранитель здесь. Перешел в космическую
стадию. Мы раскрыты. Ему нужен серьезный противник. Войска, выведенные из
центра, возвращаются к Сомонту. Штурм начнется самое позднее через два
дня. Прими меры.
Теперь им оставалось только ждать.
19
Совместное сообщение Питека и Рыцаря застало меня не в самом лучшем
состоянии. Такие эскапады, как визит в Храм Глубины, не проходят даром,
после них приходится долго восстанавливаться. Я даже не сразу сообразил, в
чем дело. Поняв же, невольно пробормотал:
- Да чем же я могу тут помочь? Разве что самому умереть...
- Это никогда не будет поздно, - просигналил мне Рыцарь.
Я знал, однако, что даже с этим можно опоздать.
- Погоди, у меня в голове туман... Я ведь только что оттуда - снизу...
Черт, да ведь я вам все уже доложил, разве не так?
- Так, так, - вежливо ответили мне оба нахала.
- Тогда в чем дело? Могу я хоть немного прийти в себя?
- Мы же тебе только что сказали: Охранитель вернулся, и все пошло
по-старому. Он успел уже разобраться с Яширой и немедленно дал команду
войскам возвращаться сюда, на исходные, для штурма Жилища.
Только теперь я, похоже, стал хоть немного соображать.
- Ясно, - сказал я им уже куда бодрее (хотя повода для этого не было
никакого). - Придется снова просить помощи у Мастера.
- Постой, - просигналил Рыцарь. - Здесь же Эла где-то неподалеку. Может
быть, она поможет с ним справиться?
Я ответил не сразу:
- Ее больше нет. Разве я не говорил?
Я и на самом деле не очень хорошо помнил, что уже передал им, а что -
нет. Наверное, об этом умолчал.
- Ушла на Ферму? Но ведь...
- Вообще нет, - сказал я. - Рассеялась. Но вытащила меня... оттуда.
Иначе и со мной получилось бы то же самое.
Была минута молчания. Потом Рыцарь проговорил:
- Ну, какой же у нас есть выход?
- Думаю, так, - сказал я, соображая на ходу. - Сейчас попытаюсь
доложить Мастеру. Хотя с такой вестью, конечно, лучше бы не спешить, но
промолчать сейчас - будет хуже. Может быть, Пахарь смог бы помочь. Он ведь
в Космосе давно - и, наверное, у них там есть свои секреты и приемы. И
второе - придется скомандовать Георгию на корабль: пусть возвращаются
немедленно. Сколько успели, столько успели - остальное доделаем потом.
Рыцарь, много времени потребуется Охранителю, чтобы войска вернулись в
Сомонт?
- На нынешний рубеж - к Мертвому кольцу - они начали выходить на
четвертый день. Назад будут идти чуть быстрее: первыми сюда вернутся те,
кто еще в пути. Скажем, три дня. Все ведь приходится тащить на себе, дело
солдатское...
- Значит, Георгий с кораблями должен прибыть тоже не позже чем на
третий день.
- Но ведь от схватки это не гарантирует: сойдутся два войска...
- С Георгием будет Ги Ор. Не ты, а настоящий. Он скомандует.
- Все же подчинятся скорее Охранителю.
- А его вообще к тому времени быть не должно.
- Легко сказать.
- Рыцарь, неужели Охранителя никак нельзя подменить?
- Пытались, ты же знаешь. А теперь и вовсе безнадежно. Мы не
справимся... Тело подменить - и то не сумели, а теперь и тела-то нет
больше. Только дух, а он-то всегда остается сам собой. И ни мне, ни тебе с
ним не справиться. Что-то мешает...
- Похоже, я догадался, в чем дело. Наверное, он и есть тот
человек-датчик, по которому там, внизу, судят о положении дел. Так что
если мы его не нейтрализуем - все усилия окажутся ни к чему. Как-то
придется постараться...
Великий донк Плонтский велел головной машине своей колонны на полной
скорости мчаться в город и позаботиться, чтобы Наследнику и его матери, не
говоря уже о самом донке, был оказан необходимый прием - самый
торжественный, какой полагался только высшим представителям Властвующего
семейства: на ступень выше, чем даже Великим донкам Ассарта. Остальные же
машины убавили скорость, чтобы во дворце успели совершить необходимые
приготовления. Плонт не боялся попасть в засаду: планы генерала Ги Ора
были ему известны, и он сам успел еще стать свидетелем того, как войска
Предводителя Армад (еще не ведавшие об исчезновении своего
главнокомандующего) начали выдвигаться к границам Мертвого кольца, чтобы
затем пересечь его и встретить банды донка Яширы на запланированных
рубежах.
И действительно, на всем расстоянии, разделявшем Сомонт и Плонт, никто
не попытался остановить машины и по ним не было сделано ни одного
выстрела. Правда, колонна Великого донка выглядела по нынешним временам
весьма внушительно, и какая-нибудь мелкая разбойничья шайка вряд ли
рискнула бы совершить нападение.
Впрочем, такие шайки, надо полагать, успели уже прослышать о
перемещении сил Охранителя от центра к периферии - и наверняка стали
совершать обратный маневр: бандиты всегда чувствуют себя увереннее там,
где мало войск и прочих казенных сил.
Так что колонна Великого донка Намира прибыла в столицу донкалата
благополучно.
Приказы и распоряжения Великого донка выполнялись всегда неукоснительно
и в полной мере. Поэтому встреча началась еще задолго до того, как машины
достигли юго-восточных городских ворот. Люди с факелами плотной цепью
стояли по обе стороны дороги. Звучала торжественная музыка. Не успевал
умолкнуть один оркестр, как впереди уже начинал другой. Волнами
перекатывались приветственные возгласы. Несмотря на поздний час, людей
было множество, и все они оделись по-праздничному - в наряды, что
извлекались из шкафов не более пяти раз в году.
Дело тут было не только в том, что Намира Плонтского так любили в его
уделе (хотя его и любили, конечно, потому что боялись, а крутость его была
всем известна и не раз доказывалась делами), но и в тех неизбежных
искажениях, которые всегда возникают при распространении любой информации.
В данном случае суть заключалась в том, что до населения известие о
прибытии донка Намира с Наследником и его Матерью дошло в форме сообщения
о том, что Великий донк решил наконец жениться и теперь прибывает то ли с
невестой, то ли уже с женой, а также и с наследником. Это последнее
обстоятельство никого в городе не смущало, потому что в донкалате Плонт,
где с рождением детей всегда было не очень-то ладно (сказывался, надо
думать, высокий радиационный уровень, неизбежный при таких залежах и
разработках радионуклидов), усыновление или удочерение детей, привезенных
из более благополучных в этом смысле мест планеты было делом обычным и
даже почетным. И сейчас то, что сам Великий донк привез из столицы не
только жену, но и ребенка, делало главу донкалата более близким для его
подданных, показывая, что и ему ничто человеческое не чуждо, и у него есть
обычные потребности и слабости - ну, и тому подобное. Хотя всем давно было
известно, что по женской линии слабости Великого донка были, так сказать,
весьма сильными, и не одна плонтская девица могла бы многое рассказать об
этом - это как-то не принималось в расчет. Все искренне жалели о вдовстве
своего повелителя и о его бездетности, и сейчас большинство подданных,
надо полагать, радовалось совершенно искренне и как-то не думало о том,
что приезд супруги и ребенка намного увеличит расходы Дворца, а оплачивать
их придется, как всегда, самим налогоплательщикам. Но об этом они успеют
еще подумать завтра - и во все предстоящие дни.
Поэтому и по дороге, и позже, на улицах, ярко освещенных (поскольку
Плонт, единственный из донкалатов, не переживал никаких энергетических
затруднений: станция уцелела, а топливо было свое), и донка Намира, и Лезу
с ребенком приветствовали горячо и искренне. А когда машины остановились
перед дворцом и приехавшие вышли, их прямо-таки забросали цветами и
оглушили радостными криками.
Такое Леза переживала впервые в жизни. Даже в мечтах ее не бывало
ничего подобного. И когда она ступила на расстеленный перед машиной ковер
и донк Намир, взяв под руку, медленно и торжественно повел ее по лестнице,
широкой и пологой, к гостеприимно распахнутым дверям, а слуги, стоявшие от
входа до машины, почтительно склонялись и негромко, вполголоса произносили
пожелания счастья и долгого века (хотя такое и не предусматривалось
ритуалом, но, видно, с первого взгляда молодая женщина уж очень им
понравилась - или они хотели, чтобы понравилась), и когда дом обдал ее
теплом и музыкой - у нее от счастья закружилась голова, и преследовавшее
всю дорогу сожаление о том, что Ур Сюта больше с нею не было, как-то
рассеялось, почти не оставив следа. Она даже не поняла, но просто
почувствовала, что предложенное ей Великим донком Намиром было куда
важнее, сладостнее и надежнее, чем даже хороший партнер по кровати.
А еще более она убедилась в этом, когда, после того, как ей были
указаны покои, в которых ей впредь следовало жить (а они были, кстати
сказать, роскошнее, намного роскошнее тех, в которых обитала Ястра в
Жилище Власти и которые Лезе удалось увидеть во время визита,
закончившегося ее арестом). Наследник был уложен в постельку и оставлен на
попечение целой толпы нянюшек и докторов. Донк Намир приказал челяди
оставить их вдвоем в Малом рыцарском зале перед ярко горевшим камином и,
почтительно пригласив ее присесть, повел, не откладывая, разговор о
будущем - ближайшем и более отдаленном.
- Мать Наследника и моя прекрасная властительница, - сказал он ей
негромким, но весьма проникновенным голосом. - В этом доме, в этом городе,
в этом донкалате я - полновластный хозяин по праву рождения и по праву
признания. Вы могли убедиться в этом уже по дороге сюда. И если вы
согласитесь - вы будете не менее полновластной хозяйкой всего этого, а ваш
сын впоследствии с полным на то правом займет мое место. Поверьте мне:
повелевать донкалатом Плонт - не самая худшая судьба. Я бы сказал - одна
из лучших, вообще мыслимых в этом мире. Вы согласны?
Не сводя с него глаз, продолжая удивляться повороту своей жизни, она
лишь безмолвно кивнула.
- Я очень рад. Но все это - как я уже давал вам понять - не цель, но
всего лишь исходная точка. Это - то, что у нас уже есть. Но может быть - и
будет - намного больше.
Леза поняла, что имел в виду Намир. Он же с удовольствием заметил,
каким жарким пламенем вспыхнули ее глаза - и вовсе не потому, что огонь
камина отразился в них.
- Я хочу, чтобы вы сразу поняли меня, - продолжал донк. - У вашего сына
есть законное право на Ассарт. Но право - ничто, если оно не
поддерживается силой. Вы спросите: на какие же силы рассчитываю я - и
может рассчитывать, следовательно, ваш сын? Говорю об этом сегодня и
сейчас, несмотря на то, что вы устали с дороги, потому, что не хочу, чтобы
между нами оставались неясности. Уже в ближайшие часы и дни мне, но в
первую очередь - вам придется принимать важные и бесповоротные решения. И
необходимо, чтобы вы при этом располагали знанием всех обстоятельств.
Она почувствовала, что тут ей нужно улыбнуться - нежно и благодарно. И
это удалось ей без труда - потому что сейчас она была и в самом деле
исполнена благодарности, а значит - и нежности.
- Я не устала, донк Намир, - сказала Леза при этом.
- В таком случае, я продолжу. Мои планы таковы: я не намерен немедленно
выступать, чтобы ввязаться в драку между войском Предводителя Армад, столь
гнусно обходившегося с вами...
Она подняла ладонь, как бы отвергая не названное, но, наверное,
подразумевавшееся:
- Он не пытался сблизиться со мною, донк Намир. А если бы - я не
осталась бы в живых!
(Самое смешное - то, что, произнося это, она была совершенно искренней.
Она не помнила, сколько солдат успело использовать ее как подстилку, но
сейчас их для нее просто не существовало. Они ведь, строго говоря, даже не
были людьми, и это было все равно что укусы бродячих собак, от которых не
удалось увернуться. Людьми были Изар, Предводитель Армад, донк Намир, ну -
еще Миграт, пожалуй. Даже Хен Гота, историка, нельзя было с уверенностью
отнести к настоящим людям...
Ну а Ур Сют?
Нет, разумеется - нет. Тоже животное. Пусть и приятное...)
И она закончила высказывать свою мысль совершенно уверенно:
- Чтобы у вас не возникало лишних сомнений, скажу вам прямо и
совершенно откровенно: да, я в своей жизни была женщиной Властелина Изара,
и в то время была единственной для него женщиной, а он для меня -
единственным мужчиной. Так что я не заслужила, полагаю, ни упреков, ни
подозрений. И если вы окажете мне честь...
Он склонился и поцеловал ей руку.
- Нет, это вы окажете мне высокую честь. И не пожалеете об этом, как не
пожалею и я.
Он выпрямился:
- Но я, собственно, имел в виду только те условия, в которых он
содержал вас. У меня даже в тюрьмах больше комфорта, чем я увидел там.
Итак, сейчас есть две силы, с которыми следует считаться: названные мною
войска - и отряды, собранные донком Яширой в лесах донкалата Самор - за
морем. По слухам, они - эти отряды - начали движение к Сомонту. У них нет
транспорта, и движение продлится достаточно долго. Войска Предводителя
выступили навстречу им. Трудно предсказать, чем все кончится. Но думаю,
что обе стороны будут достаточно обессилены. Третьей силе на Ассарте
взяться неоткуда. И вот когда эти две основательно сцепятся - мы сможем
беспрепятственно войти не только в Сомонт, но и в Жилище Власти - чтобы
вышвырнуть оттуда тех, кто занимает его не по праву. Могу заверить: с той
поры, как донки начали покидать Жилище Власти, у него не осталось более
сил для защиты. Устраивает вас мой замысел?
Но ей не хотелось сейчас думать о новых походах. Сейчас, когда можно
оказалось какое-то время хотя бы пожить в условиях, о которых она и
мечтать не могла...
- Донк Намир, - сказала Леза мягко. - Ваш замысел прекрасен. Однако вы
лучше меня знаете, что всегда возможны случайности. А я ни в коем случае,
ни за какую цену не хочу потерять вас - теперь, когда я наконец нашла
настоящего человека. Даже власть над Ассартом в моих глазах стоит меньше.
Не кажется ли вам, что сейчас было бы более уместно заняться домашними
делами?
Похоже, именно такого ответа ожидал Великий донк; он так расцвел, что
показался ей вдруг едва ли не красивым. Хотя это и не было важно.
- Я с радостью подчинюсь вашему решению, - склонил он голову. Встал:
- Угодно ли вам, чтобы я показал вам, где ваша спальня?
Леза тоже встала.
- Донк Намир, - сказала она, - вообще я склонна считаться со многими
условностями. Но мне очень хочется хоть как-то показать, насколько я вам
благодарна... и как доверяю вам.
Он моргнул. И голос его дрогнул, когда он сказал:
- Это будет самым счастливым днем... и ночью в моей жизни.
Странно, но этой ночью в его постели она почувствовала себя девушкой.
Со всеми волнениями, даже страхом, трепетом души и тела, желанием сделать
все как надо, со сладк