Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
ин и две
женщины. Джейк догадался, что видит перед собой ставку Седых - если,
конечно, Седых оставалось еще достаточно для того, чтобы оправдывать
существование ставки. Все шестеро были не первой молодости, однако
все еще в расцвете сил. Они смотрели на Джейка с таким же
любопытством, с каким он смотрел на них.
Посреди комнаты, небрежно перекинув массивную ногу через
подлокотник кресла, достаточно большого, чтобы назвать его троном,
восседал человек, в чьем облике слились воин-викинг и сказочный
великан: нагой, покрытый броней мускулов торс, серебряный браслет на
руке повыше локтя, через плечо - нож в ножнах, на шее - странный
амулет. Облегающие панталоны из мягкой кожи, заправленные в
высокие сапоги; один сапог обвязан желтым шарфом. Волосы этого
человека - светлые, сальные, с проседью - ниспадали почти до середины
широкой спины, глаза были зеленые и любопытные, как у кота,
пожившего на свете довольно для того, чтобы поумнеть, но не настолько
старого, чтобы утратить ту утонченную жестокость, какая в кошачьих
кругах почитается за веселый нрав. На спинке кресла висело что-то вроде
очень старого автомата.
Джейк повнимательнее присмотрелся к украшению на груди
"викинга" и увидел подвешенный на серебряной цепочке стеклянный
гробик. Внутри крошечный золотой циферблат показывал пять минут
четвертого. Под циферблатом ходил из стороны в сторону крошечный
золотой маятник, и несмотря на доносящееся сверху и снизу шипение
циркулирующего воздуха, мальчик расслышал: тик-так, тик-так.
Стрелки часов двигались быстрее, чем следовало бы, и Джейк не
слишком удивился, когда понял, что часы идут вспять.
Ему вспомнилась крокодилица из "Питера Пэна" - та, что вечно
преследовала капитана Крюка,- и он украдкой улыбнулся. Режь-Глотку
заметил это и замахнулся. Джейк отпрянул, загородив лицо руками.
Тик-Так погрозил Режь-Глотке пальцем, точно строгая бонна.
Жест этот до смешного не вязался с его обликом.
- Ну, ну... это вовсе ни к чему, Режь-Глотку,- укорил он.
Режь-Глотку мгновенно опустил руку. Лицо пирата совершенно
преобразилось. Раньше там сменяли друг друга тупая ярость и хитрое,
почти экзистенциальное веселье. Сейчас в этих чертах проступало лишь
раболепное восхищение. Как все прочие присутствующие в комнате (не
исключая и Джейка), Режь-Глотку не мог надолго оторвать глаз от Тик-
Така; его взгляд неумолимо притягивало обратно. И Джейк понимал
почему. Тик-Так единственный здесь, казалось, был полон жизненных
сил, здоровья и энергии.
- Ни к чему дак ни к чему,- буркнул Режь-Глотку и прежде чем
вновь обратить свой взор к белокурому гиганту на троне, наградил
Джейка мрачным взглядом.- А все ж мальчишка страсть до чего дерзкий,
Тикки. Страсть до чего, будь я мерин, и коли хочешь знать, что я думаю,
его еще школить да школить!
- Когда мне захочется узнать, что ты думаешь, я спрошу тебя об
этом,- сказал Тик-Так.- А теперь затвори-ка дверь, балабон,- что ты, в
хлеву родился? Порядков не знаешь?
Темноволосая женщина рассмеялась. Смех был резкий, сиплый,
как воронье карканье. Тик-Так быстро повел на нее глазами; хохотунья
мигом унялась и уставилась в решетчатый пол.
Дверь, в которую Режь-Глотку втащил мальчика, по сути
представляла собой две двери. Эта конструкция напомнила Джейку
переходные шлюзы на космических кораблях в наименее глупых научно-
фантастических фильмах. Режь-Глотку закрыл обе двери, повернулся к
Тик-Таку и жестом показал ему: порядок! Тик-Так кивнул и лениво
потянулся вверх, к кнопке, вмонтированной во что-то похожее на
ораторскую трибуну. В стене одышливо заработал насос, неоновые
трубки заметно потускнели, и колесо вентиля на внутренней двери
завертелось, запирая ее. Вероятно, то же проделал вентиль на двери
снаружи. Да, это, несомненно, было что-то вроде бомбоубежища. Насос
заглох, и к длинным неоновым трубкам вернулось прежнее
приглушенное сияние.
- Так-с,- весело промолвил Тик-Так, принимаясь оглядывать
Джейка от макушки до пят. У Джейка возникло отчетливое и очень
неприятное ощущение, что его в высшей степени квалифицированно
подшивают к делу и заносят в каталог.- Все мы целехоньки,
здоровехоньки и преуютно устроены. Верно, Ухало?
- Ага! - тотчас откликнулся тощий верзила в черном костюме.
Лицо его покрывала какая-то сыпь, которую он расчесывал, как
одержимый.
- Мальца я доставил,- сказал Режь-Глотку.- Я говорил, мне можно
доверить это дело - и нешто я сплоховал?
- Ничуть,- ответил Тик-Так.- Отличная работа. Надо признаться,
под конец у меня возникли некоторые сомнения в твоей способности
упомнить пароль, однако...
Темноволосая снова сипло прыснула. Тик-Так полуобернулся к
ней (углы его рта морщила ленивая улыбка), и прежде чем Джейк успел
сообразить, что происходит - что ~уже~ произошло,- женщина, выпучив
глаза от изумления и боли, попятилась, пошатываясь и ощупывая
странный желвак посреди груди, которого секунду назад не было.
Джейк понял: поворачиваясь, Тик-Так сделал неуловимо быстрое
движение. Тонкая белая рукоятка, которая высовывалась из ножен,
висевших у Тик-Така через плечо, исчезла. Нож теперь был на другом
конце комнаты, торчал в груди темноволосой женщины. Тик-Так
выхватил и бросил его с неимоверной быстротой, на какую вряд ли был
способен даже Роланд. Словно проделал злой фокус.
Остальные в молчании смотрели, как женщина пошатываясь идет
к Тик-Таку. Она хрипела и задыхалась, сжимая слабеющими руками нож.
Ее бедро задело светильник на высокой ножке, и тот, кого здесь
называли Ухалом, стрелой метнулся вперед, чтобы подхватить лампу,
пока та не упала. Сам Тик-Так не шелохнулся; он сидел, перебросив ногу
через подлокотник своего трона, и с ленивой улыбкой наблюдал за
женщиной.
Она споткнулась о ковер и полетела на пол. Тик-Так все с тем же
пугающим проворством поджал переброшенную через подлокотник
кресла ногу и с силой вновь выбросил ее вперед, точно поршень. Ступня
Тик-Така зарылась в живот темноволосой, и та отлетела назад. Заливая
все вокруг, изо рта у нее хлынула кровь. Женщина ударилась о стену,
съехала по ней на пол и в конце концов замерла в сидячем положении,
уткнув подбородок в грудь,- ни дать ни взять мексиканка из
кинофильма, прикорнувшая в час сиесты под глинобитной стеной,
подумал Джейк. Мальчику с трудом верилось, что эта женщина с такой
ужасающей быстротой перешла грань между жизнью и смертью.
Неоновые трубки превратили ее волосы в облачко тумана - наполовину
синее, наполовину красное. В устремленных на Тик-Така неподвижных
стекленеющих глазах застыло предсмертное изумление.
- Я ведь ~предупреждал~ ее насчет этих хиханек-хаханек,-
проговорил Тик-Так. Он посмотрел на другую женщину - коренастую,
рыжеволосую, похожую на шофера-дальнобойщика.- Верно, Тилли?
- Ага, ага,- тотчас откликнулась Тилли. Ее глаза блестели от
страха и лихорадочного волнения, она без конца судорожно облизывала
губы.- Истинная правда, сто раз предупреждал, подавиться мне своими
потрохами!
- Пожалуй что подавишься, коли сумеешь засунуть руку в свою
жирную задницу достаточно глубоко для того, чтоб их нашарить,-
презрительно фыркнул Тик-Так.- Принеси-ка мой нож, Брендон, да не
забудь вытереть с него вонючую кровь этой шлюхи, прежде чем вложить
его мне в руку.
Кривоногий коротышка спешно кинулся выполнять приказ.
Поначалу нож никак не поддавался; похоже было, что он застрял в
грудной кости несчастной женщины. С ужасом покосившись на Тик-
Така, Брендон потянул сильнее.
Однако Тик-Так, казалось, начисто забыл и о Брендоне, и о
женщине, которая в буквальном смысле умерла от смеха. Взгляд его
сверкающих зеленых глаз теперь сосредоточился на чем-то, что
интересовало его куда больше, чем покойница.
- Иди-ка сюда, постреленок,- сказал он.- Хочу получше разглядеть
тебя.
Режь-Глотку толкнул Джейка в спину. Джейк, спотыкаясь, вылетел
вперед и неминуемо упал бы, не поймай его за плечи сильные руки Тик-
Така. Убедившись, что Джейк вновь прочно стоит на ногах, Тик-Так
ухватил мальчика за левое запястье и потянул вверх. Его внимание
привлекли часы Джейка.
- Коли мои подозрения насчет этой вот вещицы справедливы, это
знамение для верных и чистых сердцем,- заявил он.- Ответствуй,
мальчик, что за ~пещать~ ты носишь?
Джейку, не имевшему ни малейшего понятия о том, что такое
~пещать~, оставалось только надеяться на лучшее.
- Это часы. Но они не ходят, мистер Тик-Так.
Ухало хихикнул... и зажал рот руками, когда Тик-Так повернулся и
посмотрел на него. В следующий миг Тик-Так вновь отвернулся к
Джейку, и грозное выражение сменила солнечная улыбка. Глядя на эту
улыбку, вы невольно забывали о том, что под стеной сидит убитая
женщина, а вовсе не кино-мексиканка, прикорнувшая в час сиесты. Глядя
на нее, вы, сами того не желая, забывали, что эти люди безумны, а Тик-
Так, вероятно, самый безумный обитатель этого приюта для
умалишенных.
- ~Часы~,- кивая, проговорил Тик-Так.- Весьма удачное название
для подобного устройства - в конце концов, на что человеку брегет, как
не затем, чтоб нет-нет да и справиться, который ~час~? Верно, Брендон?
Да, Тилли? Так, Режь-Глотку?
Все с жаром поддакнули. Подарив их обворожительной улыбкой,
Тик-Так снова повернулся к Джейку. Теперь Джейк заметил, что улыбка
эта, какой бы обворожительной она ни была, не затрагивала зеленых
глаз Тик-Така. Они оставались такими же, какими были все это время:
холодными, жестокими и любопытными.
Тик-Так осторожно потянулся к "Сейко", которые теперь
показывали девяносто одну минуту восьмого - утра ~и~ вечера,- но за
долю секунды до того, как коснуться стекла над жидкокристаллическим
дисплеем, отдернул палец.
- Скажи-ка, голубчик, не снабжены ли эти твои "часы" адской
машиной?
- Что? А! Нет, адской машины в них нет.- И Джейк сам
притронулся пальцем к часам.
- Это ничего не значит, коли они настроены на частоту твоего
тела,- заметил Тик-Так. Он говорил тем презрительно-насмешливым
тоном, на какой отец Джейка переходил в тех случаях, когда не хотел,
чтобы кто-нибудь догадался, что он ровным счетом ничего не понимает
в том, о чем разглагольствует. Тик-Так скользнул взглядом по Брендону,
и Джейк увидел, как он прикидывает, не назначить ли кривоногого
мужичонку испытателем. Потом Тик-Так отказался от этой идеи и снова
заглянул в глаза Джейку.- Если меня тряханет, дружок, через полминуты
ты будешь подыхать, давясь собственными причиндалами.
Джейк с усилием проглотил слюну, но ничего не сказал. Тик-Так
опять вытянул палец и на этот раз позволил ему опуститься на дисплей
"Сейко". В тот же миг все цифры сбросились до нулей, и отсчет пошел с
начала.
Притрагиваясь к часам, Тик-Так щурился в ожидании возможной
боли. Теперь в уголках его глаз собрала морщинки искренняя улыбка -
первая искренняя улыбка за все то время, что Джейк провел здесь. Он
подумал, что отчасти она вызвана ликованием Тик-Така по поводу
собственной храбрости, но главным образом - обыкновенными
удивлением и интересом.
- Нельзя ли мне взять их? - вкрадчиво спросил у него Тик-Так.-
Скажем, в знак твоего доброго расположения? Да будет тебе известно,
голубчик, я поистине страстный любитель брегетов.
- Пожалуйста.- Джейк немедленно отстегнул часы, снял их с руки и
опустил в протянутую к нему широкую ладонь Тик-Така.
- Ишь как говорит - чисто барич, шелковая жопа,- радостно
восхитился Режь-Глотку.- В старину дорого платили за то, чтоб
воротить такого в родимый дом, Тикки,- ей-ей, не вру. Да чего там, мой
папаша...
- Твой папаша окочурился до того протухшим от мандруса, что
его и собаки жрать бы не стали,- перебил Тик-Так.- А теперь заткнись,
дубина.
В первое мгновение Режь-Глотку пришел в ярость - но потом
смутился. Он уселся в ближайшее кресло и погрузился в молчание.
Тик-Так между тем с благоговейным страхом изучал эластичный
ремешок "Сейко". Он широко растянул браслет, дал ему сощелкнуться,
опять растянул, опять позволил со щелчком принять прежнюю форму.
Опустив в щель между звеньями прядь волос, он захохотал, когда,
сомкнувшись, те защемили ее. Наконец он надел часы на руку и
подтянул до середины предплечья. Джейк подумал, что этот нью-
йоркский сувенир смотрится там очень странно, но ничего не сказал.
- Изумительно! - воскликнул Тик-Так.- Откуда они у тебя,
постреленок?
- Мне их подарили на день рождения родители,- ответил Джейк.
При этих словах Режь-Глотку подался вперед, возможно, желая еще раз
упомянуть о выкупе. Если так, выражение напряженной
сосредоточенности на лице Тик-Така заставило пирата передумать, и он
без единого слова вновь откинулся на спинку кресла.
- ~Ой ли?~ - подивился Тик-Так, поднимая брови. Он обнаружил
маленькую кнопку, которая включала подсветку, и то нажимал, то
отпускал ее, любуясь, как загорается и гаснет свет. Потом он снова
посмотрел на Джейка, и его глаза опять превратились в ярко-зеленые
узкие щелки.- А скажи-ка мне, пострел, на какой схеме это работает, на
диполярной или униполярной?
- Ни на той, ни на другой,- ответил Джейк, не ведая, что, сделав
вид, будто эти термины ему знакомы, обрек себя на крупные
неприятности в будущем.- Они работают от никелево-кадмиевой
батарейки. Во всяком случае, так мне кажется. Менять ее мне еще ни разу
не приходилось, а инструкцию я давно потерял.
Тик-Так долго смотрел на него, не говоря ни слова, и Джейк с
тревогой и страхом понял: светловолосый гигант пытается разобраться,
не смеется ли Джейк. Мальчику почему-то казалось, что, если Тик-Таку
взбредет в голову, будто он ~действительно~ потешается над ним, то
побои и брань, сыпавшиеся на него по дороге сюда, покажутся щекоткой
в сравнении с тем, что может сделать Тик-Так. Ему вдруг страшно
захотелось направить ход мысли Тик-Така в иное русло. И он сказал
первое, что, по его мнению, могло принести желаемые плоды.
- Он был ваш дедушка, да?
Тик-Так вопросительно вскинул брови. Он вновь взял Джейка за
плечи, не слишком крепко, но все равно мальчик почувствовал
феноменальную силу, дремавшую в этих руках. Вздумай Тик-Так
покрепче сжать Джейка и резко дернуть вперед, он переломил бы ему
ключицы, как карандаши. Если бы он оттолкнул мальчика, то, вероятно,
сломал бы ему позвоночник.
- ~Кто~ был мой дедушка, парень?
Джейк еще раз окинул взглядом массивную, благородной формы
голову и широкие плечи Тик-Така. Он вспомнил слова Сюзанны: "Ну и
громила - ты только погляди, Роланд! Должно быть, его пришлось
натереть салом, чтобы втиснуть в кабину!"
- Человек в самолете. Дэвид Квик.
Глаза Тик-Така расширились от изумления и неожиданности.
Потом он запрокинул голову и так оглушительно расхохотался, что его
смех эхом отразился от высокого купола потолка. Прочие боязливо
заулыбались. Однако после того, что случилось с темноволосой
женщиной, никто не посмел засмеяться в голос.
- Кто бы и откуда бы ты ни был, мальчик, ты - самый смекалистый
молодчик из всех, кого старина Тик-Так повидал на своем долгом веку.
Квик приходится мне не дедом, а прадедом, и все же ты почти угадал -
верно ведь, любезный мой Режь-Глотку?
- Ей-ей,- подтвердил Режь-Глотку.- Малец смекалистый, будь я
мерин; кабы ты меня спросил, я б давно тебе про то сказал. Но все едино
наглец, каких поискать.
- Да,- задумчиво проговорил Тик-Так. Его руки крепко стиснули
плечи мальчика и притянули Джейка поближе к улыбающемуся,
красивому, безумному лицу.- Сам вижу, что наглец. Смотрит дерзко. Но
это дело поправимо, верно, Режь-Глотку?
"Он говорит не с Режь-Глоткой,- пронеслось в голове у Джейка,- а
со мной. Он думает, что гипнотизирует меня... может быть, так и есть".
- Истинная правда,- выдохнул Режь-Глотку.
Джейк почувствовал, что тонет в больших зеленых глазах Тик-
Така. Хотя тот все еще держал мальчика не слишком крепко, Джейк
никак не мог набрать в грудь достаточно воздуха. Собрав все силы, он
постарался стряхнуть наваждение и вновь сказал первое, что пришло на
ум:
- И благородный Перт на землю пал, и гром потряс окрестные
пределы.
Эти слова подействовали на Тик-Така, точно сильная пощечина.
Он отшатнулся, сощурив зеленые глаза, и больно сдавил плечи Джейка:
- ~Что~ ты сказал? Где ты это слышал?
- Напела одна маленькая птичка,- с рассчитанной дерзостью
ответил Джейк и в следующий миг уже летел через комнату.
Если бы мальчик врезался в вогнутую стену головой, то потерял
бы сознание или убился. Однако Джейк ударился о стену бедром и как
куль свалился на железную решетку. Он оторопело потряс головой,
огляделся и обнаружил, что очутился нос к носу с той самой женщиной,
для которой наступила вечная сиеста. Потрясенно вскрикнув, мальчик
на четвереньках пополз прочь. Ухало пинком в грудь опрокинул его на
спину. Джейк лежал, судорожно разевая рот и глядя вверх, на пестрый
радужный узел в том месте, где сходились неоновые трубки. В
следующий миг поле зрения мальчика заполнило лицо Тик-Така: прямая
полоска сурово сжатых губ, пылающие щеки, в глазах притаился страх.
Стеклянный гробик раскачивался на серебряной цепочке, словно
передразнивая маятник заключенных в нем крохотных часов.
- Режь-Глотку прав,- Тик-Так забрал в горсть рубашку Джейка,
сжал кулак и поднял мальчика в воздух.- Ты наглый дерзец. Но я отучу
тебя дерзить мне. ~Навсегда~ отучу. Слыхал про людей с коротким
запальным шнуром? Так вот, у меня помянутого шнура нет вовсе, чему
нашлась бы тьма свидетелей, кабы я не заставил их замолчать навеки.
Коли я услышу от тебя еще хоть ~слово~ про благородного Перта... хоть
~одно~ слово... я снесу тебе маковку и съем мозги. Я не позволю
накликать беду в Колыбели Седых! ~Понятно?~
Он встряхнул Джейка, как тряпичную куклу. Мальчик
расплакался.
- ~Понятно~?
- Д-д-д-да!
- Вот и славно.- Тик-Так поставил Джейка на пол, и мальчик,
шатаясь как пьяный, стал утирать льющиеся из глаз слезы, оставляя на
щеках грязные разводы, темные, словно тушь для ресниц.- Теперь,
малыш, сыграем в вопросы и ответы. Я буду спрашивать, ты - отвечать.
Ясно?
Джейк не ответил. Он смотрел на зарешеченные вентиляционные
отдушины, опоясывавшие помещение.
Тик-Так двумя пальцами ухватил его за нос и немилосердно сжал.
- ~Ясно~?
- ~Да!~ - выкрикнул Джейк, из глаз которого теперь вместе со
слезами ужаса струились слезы боли, и снова уставился Тик-Таку в лицо.
Мальчику хотелось снова посмотреть на вентиляционную решетку,
отчаянно хотелось удостовериться, что испуг и перенапряжение не
сыграли с ним злую шутку и он действительно кое-что там заметил,- но
он не смел. Он боялся, как бы кто-нибудь - скорее всего, сам Тик-Так - не
проследил за его пристальным взглядом и не увидел того же, что увидел
он.
- Хорошо.- Тик-Так за нос потащил Джейка к креслу, уселся и
снова перекинул ногу через подлокотник.- Что ж, давай поболтаем.
Начнем, пожалуй, с того, как тебя звать-величать. Так как тебя зовут,
постреленок?
- Джейк Чэмберс,- невнятно прогнусавил Джейк.
- Ты Не-Мец, Джейк Чэмберс?
На миг Джейк изумился: что за чудной способ спросить, не
страдает ли он немотой - разумеется, всем с самого начала было
совершенно ясно, что это не так.
- Не понимаю...
Тик-Так принялся дергать Джейка за нос:
- Не-Мец! Не-Мец! Довольно морочить меня, мальчик!
- ~Я не понимаю~...- начал Джейк, поглядел на старый автомат,
висевший на кресле, вспомнил разбитый "фокке-вульф" - и разрозненные
фрагменты головоломки сложились у него в мозгу в единое целое.- Нет.
Я не немец. Я американец. Все это закончилось задолго до моего
рождения.
Тик-Так выпустил нос Джейка, откуда немедленно хлынули
кровавые сгустки.
- Ты мог сказать об этом сразу и избавить себя от всевозможных
страданий и огорчений, Джейк Чэмберс... но, по крайней мере, теперь ты
понимаешь, как тут у нас делаются дела, верно?
Джейк кивнул.
- Ей-ей, неплохо! Начнем с простых вопросов.
Взгляд Джейка снова медленно переместился к вентиляционной
отдушине. То, что он заметил раньше, не исчезло; это не был плод его
воображения. В темноте за хромированной пластинчатой решеткой
мелькали глаза с золотым ободком.
Чик.
Тик-Так хлестнул Джейка по лицу, отбросив на Режь-Глотку,
который незамедлительно толкн