Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Шервуд Смит. Империя тысячи солнц 1-5 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  -
выпавшему из кармана паренька. Он нагнулся и подобрал с пола монету, завернутую в окровавленную шелковую ленту. Вздрогнув от неожиданности, он узнал ленту: награда Академии за пилотаж. Другой предмет, тоже весь в крови, поразил его еще больше: он узнал его из курса истории, который проходил когда-то давно. Тетрадрахма, древняя монета с Утерянной Земли, единственная сохранившаяся, экспонат собрания аванзала Слоновой Кости. Ярость разгорелась в его груди - такая сильная, что рука затряслась. Значит они не шутили! Они действительно ограбили дворец Панарха. Мандала, оскверненная этими... Этими... Он возмущенно представил себе этих бесчувственных варваров, направо и налево крушащих самое сердце Мандалы. И во главе всего этого Крисарх из правящего дома... Он выпрямился, приняв непоколебимое решение. "Им это с рук не сойдет, пусть это даже будет стоить мне жизни". Осри воровато спрятал монету с лентой в карман и зашагал дальше. И еще Крисарх - какой после этого разговор о присяге и верности? Когда он входил на мостик, корабль уже парил на гравиподушке, а капитан раздавала приказания. Он успел ухватить конец ответа Марим на одно из них: - ...вырезать поврежденную часть лучеметом. Я отрегулировала поля Теслы так, чтобы обтекание было оптимальным. - Маленькая рифтерша тряхнула головой и провела пятерней по слипшимся от пота волосам (фи, какая гадость!); держалась она неожиданно для нее подавленно и понуро. - Я бы не разгонялась больше двадцати махов... ну, может, на пару больше. На главном экране мелькали, уносясь назад, деревья - "Телварна" малым ходом выползала из леса. Осри заметил, что один из пультов, занятый обычно рыжеволосой женщиной, был сейчас пуст. Крисарх устраивался за пультом управления огнем - на том уже светились тенноглифы. Осри испепелил спину Брендона яростным взглядом. Он стоял в дверях, но до сих пор никто не обращал на него внимания. Корабль вышел из леса и, приглушенно взревев плазменными двигателями, рванулся вперед. Земля рванулась им навстречу; Вийя заложила крутой вираж, разворачивая его обратно к лесу, прочь от Мандалы. Идя на дозвуковой скорости, "Телварна" угрожающе тряслась. Марим забарабанила по пульту, и вибрации уменьшились. - Давай пока восемь махов, - бросила она. Локри оторвался от своего пульта. - Переговоры на некоторых волнах заметно усилились, - сообщил он. - Прочитать не могу: шифровки, Но похоже, они изо всех сил нас ищут. Наконец Осри не выдержал. - Вы меня звали, - Он старался, чтобы голос его звучал ровно. - Ты ведь изучал астрогацию? - спросила капитан. Осри залился краской. Она и так все прекрасно знала: это намеренное оскорбление. - Как я вам уже говорил, - едко ответил он, - я работаю инструктором астрогации в Ака... - Отлично, - перебила, его Вийя. - Садись за этот пульт и проложи курс на С-лифт. Требования к маршруту: минимальная высота, в обход крупных населенных пунктов, максимальная скорость. Рассчитай время прибытия на скорости восемь махов. - Осри не двинулся с места. - Немедленно, - добавила она спокойным голосом, что произвело больше впечатления, чем если бы она кричала. Осри сердито покосился на Крисарха, который ответил ему невозмутимым взглядом. Он пожал плечами и уселся за пульт, взвесил имеющиеся у него возможности, медленно перебирая клавиши в попытке выиграть время. Постепенно до него доходил смысл её приказа. Избегать населенных пунктов? Он рискнул бросить на нее короткий взгляд, но она отвернулась от него к своему пульту. Почему её это беспокоит? Этой эскападой каждый из присутствующих уже заработал себе прямой билет в один конец на Геенну - если, конечно, от них вообще останется что-то для правосудия. - Состояние Иварда стабильное, и старика тоже, - послышался из динамика голос Монтроза. - Я вам нужен где-нибудь еще на подхвате? "Старик? Они что, взяли первого попавшегося под руку заложника? - Тут его осенила совсем уже безумная мысль, и он оглянулся на деловито склонившегося над пультом Брендона. - Нет, не может быть". - Это может показаться жестоко, но если ты считаешь, что они могут без тебя обойтись, помоги Жаиму в машинном. - До тех пор, пока ты будешь поддерживать в лазарете невесомость, сердцу старика ничего не угрожает. Иварду, вроде, тоже пока не стало хуже. Последовала недолгая пауза, и Осри вдруг сообразил, что он может сделать. Капитан сама отдала корабль ему в руки; он сдаст их властям для суда и, возможно, казни. Вийя повернулась и пронзила его холодным взглядом: - Не забывай, Школяр, я ведь темпат. Он чуть не покачнулся от потрясения. "Но темпаты ведь не умеют читать чужие мысли!" Он изо всех сил постарался придать своим мыслям невинный характер, так и не зная, очевидна ли вся фальшь этого ей так же, как ему самому. Теперь он понял наконец, почему так много людей ненавидели темпатов. - Займись лучше своей задачей. Твоя злоба может стоить жизни всем нам, включая пожилого человека в лазарете. Он чуть не подпрыгнул от облегчения: она, должно быть, не правильно поняла его эмоции. У него еще есть шанс. Маленькая ошибка в расчетах при проложении курса - и они окажутся на виду у оборонительных систем С-лифта достаточно долго, чтобы те положили конец этой преступной афере. Он надеялся только, что это будет не больно. И тут его одолело совсем неуместное любопытство: вот уже второй раз в разговоре упоминается какой-то старик. Разумеется, это невозможно, но все же... - Что еще за старик? Вийя покосилась на Брендона, потом опустила взгляд на свои пульт и монитор, целиком сосредоточившись на управлении "Телварной". Они шли уже над океаном, и экраны заднего обзора показывали море, бурлящее от их ударной волны. - Твой отец, Осри, - мягко произнес Брендон. - Мы нашли его во дворце. От этого короткого известия в голове Осри образовался полный вакуум. Он уже решительно ничего не понимал. Что делал его отец на Артелионе? Как удалось ему уйти от вторгшихся на Шарванн рифтеров? Почему им в руки попался именно он? Все эти и многие другие вопросы роились в голове, не находя ответов, и он только и мог, что молча смотреть на Брендона. Глаза Крисарха удивленно расширились. - Так ты ничего не знаешь, нет? Осри тупо мотнул головой; тем временем руки его и та часть головы, которую как следует поднатаскали в Академии, сами собой работали над поставленной задачей. Однако почти сразу же застыли и они, ибо Брендон продолжал методично разрушать привычный мир, не оставляя от него камня на камне. - Артелион пал. Мандала оккупирована Эсабианом Должарским. - Голос Крисарха звучал легко, полностью лишенный эмоций. Только едва заметно ссутуленные плечи выдавали врожденную нелюбовь Дулу нести кому-то дурные вести. - Твоего отца пытали, но Монтроз верит, что он выздоровеет, - закончил свой рассказ Брендон. Осри подпрыгнул на месте: - Его сердце! Я должен быть с ним! - Еще успеешь после того, как мы уйдем отсюда, - вмешалась в разговор Вийя. - Сколько отсюда до С-лифта? Секунду Осри свирепо смотрел на нее, потом опустил глаза, не в силах вынести этот спокойный взгляд. Он отчаянно боролся с искушением пощупать лежавшую в кармане тетрадрахму и вместо этого сжал кулаки. Побарабанив еще немного по клавишам, он выправил курс, чтобы избежать им же расставленной ловушки. - Восемь минут, - ответил он наконец. 27 Ферразин наполовину шел, наполовину бежал по очередному бесконечному коридору. Он и не подозревал, насколько огромен этот дворец. До сих пор его мир был куда уютнее: мир компьютерных сетей, в которых можно было мгновенно попасть из любой точки в любую другую, нажав пару клавиш на пульте. Материальный мир оказался совсем другим, И шмыгавшие по стенам тени не делали его приятнее. Он почти не сомневался, что это компьютерный эффект, но сами гулкие переходы дворцовых подземелий могли бы заставить любого усомниться в чем угодно. Прямо перед ним на стене показался маленький пульт. Он подбежал к нему и набрал пароль, который внедрили в дворцовую систему безопасности после того, как отказали датчики. Экран осветился. Послушается ли она? До сих пор им удалось запустить вновь только системы обслуживания; он не знал, согласится ли система указать ему направление. Прошло несколько томительных секунд, и он облегченно вздохнул: на мониторе нарисовалась карта. Он определил свое местонахождение относительно кухни и бросился дальше. Экран за его спиной мигнул, и карта вывернулась наизнанку. Потом экран погас. *** Барродах ощутил укол в руку и открыл глаза. Солдат в сером мундире с зеленым ножом медицинской службы на рукаве извлекал из его руки иглу инъектора. Потом медик встал и шагнул в сторону, продемонстрировав пару черных башмаков, перепачканных какой-то серой слизью. "О Дол! Мои мозги!.." Тут он наконец пришел в себя и сообразил, что он жив, а мозги его целы; затем взгляд его оторвался от башмаков, уперся в разгневанное лицо Властелина-Мстителя, и он снова усомнился, что так будет продолжаться долго. Шатаясь, поднялся он на ноги. - Господин, - произнес он, низко кланяясь. Комок зеленой слизи соскользнул с его головы и с тихим шлепком упал на ботинок Эсабиана. - Объясни это, - произнес Эсабиан. Голос его был негромкий, низкий, напоминая рокот невидимой грозы за горизонтом. Барродаха пронзил страх: это был очень плохой знак. Бори оглянулся на Джессериана - тот стоял по стойке "смирно", откинув забрало шлема своего боевого скафандра. Лицо военного не выражало ничего, не давая ему никакой подсказки. По всему коридору валялись, дымясь, обугленные от прямых попаданий лучеметных разрядов обломки каких-то небольших машин; все было покрыто той же едкой зеленой слизью. - Господин, мы получили сообщение о грабеже в аванзале перед Залом Слоновой Кости. Я распорядился перехватить и уничтожить вандалов, особо настаивая на том, чтобы похищенные ценности остались невредимыми. Он судорожно сглотнул; лицо Эсабиана казалось высеченным из камня. Барродах обрадовался бы сейчас любому выражению, даже проблескам холодной иронии, которые он в последнее время видел слишком часто, но не было даже этого. Потом - совершенно неожиданно - взгляд Аватара скользнул вбок, и выражение лица чуть изменилось. Барродах увидел мелькнувшее в глазах отражение и вздрогнул. Почему-то то, что его господин тоже замечал эти наводнившие Дворец тени, делало их действительно страшными. Он усилием воли собрался с мыслями: взгляд Аватара снова уперся в него. - Мы решили, что это простые рифтеры: маловероятно, чтобы панархисты вторгались во дворец ради обыкновенного грабежа. Потом они напали на сенц ло'Эводха и унесли с собой пленного, а потом пытались освободить Панарха, убив дежуривших у его камеры тарканцев, но эта попытка была сорвана своевременно прибывшим на место декташжем Джессерианом и его людьми... "Так. Это поможет сохранить его на моей стороне, если только у него хватит ума понять, что мы с ним оба по уши в этом дерьме". - Декташж доложил также, что нападавшие использовали какое-то новое оружие устрашения, убившее тарканцев. Несмотря на это, я приказал ему любой ценой сохранить жизнь пленника, поскольку все оборудование в камере трансфигурации, включая умовыжималку, оказалось уничтожено. "По крайней мере её я могу не бояться", - подумал он, тщательно перебирая в памяти все свои слова и поступки. Правда, утешением это было никудышним: должарианцы совершенствовали искусство боли за сотни лет до изобретения умовыжималки. - Прошу прощения, Господин, - вмешался Джессериан. - Я не говорил, что охранявшие Панарха тарканцы были убиты этим оружием; его жертвами стали только сенц ло'Эводх, его ассистент и дежуривший там тарканец. Остальные убиты обыкновенными лучеметными разрядами. Он помолчал, но Барродах не стал возражать. - Это должны быть панархисты. Громкоговорители в кухне начали играть их боевую музыку перед... - похоже, офицер испытывал некоторое затруднение, подбирая следующее слово - ...перед контратакой. Некоторое время Эсабиан молчал. - Эта контратака, - произнес он наконец, оглядываясь. - Она явно имела успех. Барродах посмотрел на Джессериана. - Да, Господин, - ответил тот. - Они бежали, но если верить моим людям, пленника с ними уже не было. Его вообще больше никто не видел. Все оборонительные системы приведены в состояние полной боевой готовности и получили приказ открывать огонь по отлетающему кораблю. - Должно быть, их было две группы, - предположил Барродах. - Возможно, ограбление было просто обманным маневром. - Каковы ваши потери здесь? - спросил Эсабиан так, словно Барродах ничего не сказал. - Трое убитых в перестрелке, Господин, и семеро раненых. Среди тарканцев потерь нет, - ответил Джессериан. - Я не могу понять, - мягко произнес Эсабиан, - как отряд тарканцев в полной боевой броне не смог справиться с легковооруженной группой рифтеров или панархистов. Барродах услышал в этих словах смертельную угрозу. Взглянув на Джессериана он увидел, что тот тоже услышал ее. Однако спасение пришло к ним обоим с совершенно неожиданной стороны. Взвизгнув шестеренками, одна из машин за их спиной внезапно ожила; Джессери-ан ринулся к ней со всей скоростью, какую позволяли его бронированному скафандру сервомоторы, тогда как машина метнула последний из своих пирогов прямо в Аватара. ЗВЯК-ЖЖ-ШЛЕП! Офицер успел вовремя; зеленая слизь расплескалась по броне его скафандра, но он не успел затормозить и на всей скорости врезался в противоположную стену коридора, оставив в бетоне под деревянными панелями глубокую выбоину. Всех осыпало градом щепок и бетонных обломков. Другой гвардеец в упор расстрелял проклятую машину. Джессериан осторожно выбрался спиной вперед из-под обломков и попробовал развернуться, но поскользнулся в серой луже и упал на пол с грохотом, от которого содрогнулись стены. Наконец ему удалось подняться, и он застыл по стойке "смирно" перед Аватаром. От сотрясения забрало его шлема захлопнулось; он откинул его, и наружу вылилась на броню струйка зеленой слизи. Он не пошевелился, только захлопал ресницами, пытаясь выморгать слизь из глаз. Эсабиан долго смотрел на него. - Надеюсь, это не то оружие устрашения, о котором ты говорил. - Барродах с облегчением отметил, что в глазах его снова загорелся знакомый огонек. - Нет, Господин, - ответил Джессериан, чуть расслабившись и вытирая слизь с лица. - Проводите меня в камеру трансфигурации, - приказал Эсабиан, и Барродах понял, что передышка может быть и временной. *** - Дистанция сто километров, - доложил Осри. - Нас засекли, - сообщил Локри. - Станция ближнего действия. Корабль вздрогнул: Вийя уменьшила скорость до звуковой. Поверхность воды на главном экране приблизилась; теперь они шли на высоте всего нескольких метров. Небо наверху окрасилось первыми лучами рассвета. На его фоне тонкая цепочка уходящих вверх огней, обозначавших С-лифт, казалась лезвием, рассекающим горизонт на две части. - Смотри в оба, Локри! - скомандовала Вийя. - Аркад, вам придется отгонять их от нашего хвоста еще минут пять. Крисарх не ответил, вглядываясь в экран, на который поступала теперь информация с монитора Локри. Он оторвался от клавиш, критически посмотрел на экран и чуть подправил команду. Вийя включила интерком. - Жаим, мне нужна максимальная тяга. Включая теплообменники. Как там у нас с расходной массой? - По горло. Я накачал воды из ручья, пока мы сидели в лесу. "Тяга из теплообменников? На редкость необычный маневр", - подумал Осри. Как правило, в теплообменниках циркулирует небольшое количество расходного вещества, чаще всего воды; в чрезвычайных ситуациях, когда тяги маневровых двигателей и гравигенераторов недостаточно, пар можно использовать для создания дополнительной тяги. Он начал понимать, что задумала Вийя. Пожалуй, пять следующих минут по увлекательности ненамного уступят Пари Ляо Шаня. Если они останутся в живых, конечно. - Марим, - продолжала Вийя, набрав что-то на своей клавиатуре. - Вот что мне от тебя нужно. Сможешь? Марим присвистнула. - Ты действительно хочешь попытаться? - Она склонила голову набок и критически посмотрела на свой монитор, потом пробежалась пальцами по клавиатуре. - Ага. И потом, выбора-то особого нету, так? Осри переводил взгляд с Марим на Вийю и обратно. Ему отчаянно хотелось знать, что такого напечатала ей Вийя, но спрашивать было неловко. Брендон посмотрел на Марим и приподнял бровь. - Мы выйдем на орбиту, держась у самого троса С-лифта, так что они не смогут накрыть нас, не зацепив лифт. - Марим оглянулась на Вийю. - Мы называем это "Ух-Ты имени Л'Ранджи" - Вийя с Маркхемом выдумали его после рейда на Гиппариус IV. Всю ночь спорили. Джакарр сказал, что это невозможно. Я сказала, у нас все равно не будет возможности это проверить. - Она передернула плечами. - Похоже, ошибалась. А жаль. Осри увидел, что Крисарх улыбается, хотя сам он не видел в этом решительно ничего смешного. Маневр представлялся ему сумасшедше опасным. Потом в мозгу всплыло воспоминание: наследник Л'Ранджей на собрании кадетов младших курсов, изображающий руками какой-то невероятный маневр. И действительно, Осри помнил за Маркхемом несколько приписываемых ему маневров, каждый из которых сочетал в себе риск и строжайший контроль над машиной. По глифам на экране монитора Брендона прошла рябь, и конфигурация их изменилась. - Догоняют, - сказал Брендон и открыл встречный огонь. На экране вспыхнул и тут же померк свет - снаряды ушли навстречу неприятелю. На главном экране неслась им навстречу земля - белоснежный пляж с набегавшими на него волнами мелькнули и исчезли за кормой, а они продолжали полет к центру острова, из которого вздымался на орбиту трос синхролифта. С-лифт, ключевой элемент всех межпланетных сообщений. Под днищем "Телварны" с бешеной скоростью мелькали склады, пассажирские терминалы, желоба поездов на магнитной подушке... Теперь Осри видел уже огромное здание центрального терминала у основания орбитального троса. Продолговатое обтекаемое тело вынырнуло из его крыши и понеслось наверх, разгоняемое магнитными полями, к Узлу, сидящему на тросе в сорока тысячах километров над поверхностью планеты. Далеко вверху виднелся другой, спускающийся ему навстречу экипаж. С крыши терминала протянулись к "Телварне" пальцы яркого света, но так и не дотянулись до них, встреченные точно такими же ответными. Тенноглифы позволяли человеку настолько сливаться с машиной в единый боевой механизм, что Осри не знал, сам ли Брендон или оборонительные системы корабля наводили ответные лучи. Корабль завибрировал от низкого рыка - это Вийя переключила теплообменники в режим тяги; последующий маневр сочетал гравитационное поле и аэродинамическую тягу. Корабль задрал нос, переходя в вертикальный подъем, и земля исчезла с главного экрана, сменившись уходящей в бесконечность линией толстого орбитального троса. Мгновение спустя они миновали спускающийся экипаж, который Осри видел при подходе к лифту; ему показалось, что он успел увидеть побе

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору