Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
т!
Арагх спас себя сам! Я дрался! Я стоял насмерть! Я мертвой хваткой
вцепился в горло медведицы и перекусил артерию. Она умерла, а я выжил. Так
поступает английский волк, так оно будет и в дальнейшем. Взывай к Богу,
сэр рыцарь, но только от своего имени!
Волк замолчал, облизнул красным языком пасть и зевнул.
- Но я ведь забыл... - скучно произнес он. - Замок и твоя леди, как я
говорил, не моя забота...
- А как же план, сэр Брайен? - спросил Жиль.
Брайен нахмурился.
- Предводитель, напоминаю, не я приглашал тебя. Военный совет должен
определить не численность отряда, а то, как распорядиться имеющимися в
наличии силами. Если нельзя рассчитывать на волка, что ж, обойдемся без
него.
- Как?.. - начал Жиль. - Нет, несмотря на все уважение к тебе, сэр
Брайен, я попусту проделал путь.
- Обожди, отец! - сказала Даниель. - За тобой послала я!
Она обернулась и посмотрела на ухмыляющегося Арагха.
- Я Арагх, - прорычал волк, - а не по уши втюрившийся лучник.
- Да... - согласилась Даниель. - Я считала Арагха верным другом.
Друзья никогда не предают. Когда я посылала за отцом, мне и в голову не
приходило, что Арагх покинет своих друзей в беде, и сэра Джеймса, и
Даниель. Но, увы...
Она обернулась к столу.
- Пару солдат я смогу подстрелить из лука. Для этого подходить к ним
не придется. В ближнем бою преимущество на их стороне, - сказала она. -
Но, главное, мне даже проще, чем волку, отвлечь солдат от сэра Брайена. А
когда в стане врага начнется переполох, я помогу убить сэра Хьюго и
освободить Геронду. Вряд ли я выйду живой из боя с солдатами. Но перед
Арагхом у меня есть преимущество. Как и сэр Брайен, я взываю к Богу с
молитвой о спасении!
- Девочка, ты...
- Помолчи, отец. Я взрослая женщина. Итак, сэр Джеймс... сэр
Брайен... рассчитывайте на меня.
Она обернулась к Арагху.
- А ты можешь подремать на солнышке! - резко сказала она.
Арагх открыл пасть, облизнулся и снова закрыл ее. А затем, к
полнейшему изумлению Джима, заскулил.
- Перестань! - жестко произнесла Даниель. - Ты сделал выбор. Иду на
приступ замка я. Скули где угодно, но так, чтобы, этого не слышали.
Арагх сник. Опустив голову до земли, он подполз к Даниель и уткнулся
в ее колени.
Некоторое время она смотрела на волка. Затем села на землю, обняла
Арагха за косматую шею и признала к груда.
- Все в порядке... Все в порядке... - приговаривала она.
- Не дам... Горбаша в обиду, - раздавался приглушенный камзолом
сбивчивый голос Арагха. - Тянул... пока друзья... уговаривать не надо...
- Довольно. - Даниель почесала за ухом Арагха. - Все тебя поняли.
- А после я выведу рыцаря.
- Знаю... знаю... - сказала Даниель. - Но, вероятно, и не придется.
Она посмотрела на отца.
- У Жиля Волдского внутри замка окажется три сильных союзника. Так не
соизволит ли он и его люда захватить замок?
- Дочь, - сказал Жиль, - не влезай в заваруху.
- Да, он прав, - поддакнул Арагх, освобождаясь из объятий. - В замок
пойду я!
- Ладно, - неохотно согласилась Даниель. - В замок я не пойду. Но
из-за его пределов я подсоблю, как смогу.
Жиль наполнил кружку и задумчиво выпил вино.
- Мои парни и я бесполезны вне замка, - признался он. - Сможете ли вы
открыть ворота?
- Если наша цель - захват замка, - начал Брайен, - я забаррикадируюсь
в Герондой в ее комнатах. Сэр Джеймс не полетит с госпожой, а приземлился
внутри замка, и отвлечет внимание. Тем временем волк спустится вниз,
перебьет стражу и откроет ворота...
Он повернулся к Арагху.
- Справа от ворот висит веревка подъемника, - объяснил Брайен. -
Вцепившись зубами и потянув, ты поднимешь запор. Затем всем своим весом ты
налегаешь на правую створку ворот. Не перепутай, сэр волк. Правая створка,
а не левая. Даже небольшой щели окажется достаточно для проникновения
внутрь замка лучников.
- На словах ой как гладко, - заметил Жиль. - Ворота приоткроются на
несколько минут, не больше. Дюжины солдат хватит, думаю, на то, чтобы за
это время справиться с волком. А вот мой отряд не успеет пересечь открытое
пространство перед Малвернским замком даже бегом. Мы ведь будем сидеть в
ближайшем укрытии, а на стенах замка выставлены дозорные, которые заметят
нас тотчас же, как мы выйдем.
- Тогда для начала мы снимем дозор, - предложил Дэффид.
Валлиец не принимал участия в обсуждении, и Джим позабыл о его
присутствии. Все взоры обратились к Дэффиду.
- Как, мастер Дэффид? - с иронией спросил Жиль. - Расстояние не
меньше полумили. А из-за стен видны только голова и плечи. Очевидно, ты не
видел Малвернского замка и прилегающих земель.
- Я сниму дозор, - заявил Дэффид.
Жиль надолго всмотрелся в невозмутимое лицо Дэффида.
- Клянусь апостолами, - тихо произнес он. - Он верит в то, что
сделает это!
- Я знаю, что это мне по плечу, - уточнил Дэффид. - Я никогда не
обещаю того, чего сделать не могу.
- Да... - начал было Жиль, но так и не закончил фразы. - Если тебе
удастся снять дозорных, я охотно поверю в превосходство валлийского
искусства стрельбы из лука. На моей памяти не было еще ни одного лучника,
способного на такой выстрел. На главной стене, если сэр Хьюго обладает
хоть мало-мальскими воинскими познаниями, должно быть выставлено
трое-четверо дозорных. За считанные секунды тебе придется положить всех,
иначе оставшиеся в живых поднимут тревогу.
- Я убью дозорных, - сухо сказал Дэффид. - Переменим тему.
Жиль кивнул.
- Вполне вероятно, - согласился он и повернулся к Брайену. -
Обсуждение мелких деталей займет весь день и большую часть вечера. Рассвет
и сумерки - самое удачное время, чтобы застать Хьюго врасплох. Рассвет
даже предпочтительней. Сражаться при свете удобнее... Отвлечемся от
обсуждения плана и обсудим причитающуюся мне и парням плату. Оружие и
доспехи солдат Хьюго переходят к нам. Помимо этого, Малвернский замок
заплатит выкуп в сто марок [марка - единица веса в Западной Европе,
которая на славянских языках называлась гривной; марка составляла 2/3
каролингского фунта, т.е. 272 грамм (до XI в н.э.)] серебра.
- Если моя госпожа пожелает вознаградить вас после своего
освобождения, это ее право, - сказал Брайен. - Я же не наделен
полномочиями или правом распоряжаться имуществом рода де Шане.
- Род Шане прекратит существование, если сэр Оррин действительно
погиб в языческих землях, а леди Геронда не будет спасена. А ее можем
спасти только мы.
- Прости, - извинился Брайен.
- Ладно... - Морщины возле краешков глаз Жиля стали чуть глубже. -
Получим выкуп за сэра Хьюго. Семья или друзья заплатят за его свободу.
- Нет, - Брайен покачал головой. - Я поклялся, что он умрет. И не
один я дал клятву. Волк тоже. Арагх такой же полноправный участник
кампании, как ты и твои люди.
- Не вздумай вырывать у меня Хьюго, когда я вцеплюсь зубами в его
глотку! - прорычал Арагх.
- Но доспехи и оружие - слишком жалкая плата за жизни, которые мы
поставили на кон, - сказал Жиль. - Мы - отряд вольных людей. И братья не
последуют за мной, если вознаграждение покажется им незначительным.
Жиль и Брайен еще какое-то время спорили, но так ни о чем и не
договорились.
- Мистер Жиль, - в итоге признался Брайен. - Лично у меня нет ста
марок серебром. Но ты безусловно наслышан, что я всегда оплачивал долги.
Даю слово рыцаря, я поговорю со своей госпожой. Она не из тех, кто не
вознаграждает за услуги. Если по каким-либо причинам она не расплатится с
вами, то я соберу эту сумму, или часть, с последующей полной выплатой. Это
все, что я могу обещать.
Жиль повел плечами.
- Посоветуюсь с ребятами!
Он встал из-за стола, собрал людей и отвел их в сторону.
- Не волнуйся, сэр Брайен, - вполголоса произнесла Даниель. - Они
согласятся.
Минут через пятнадцать Жиль вернулся и объявил о согласии. Даниель
улыбнулась, стоя за спиной отца.
- Перейдем к деталям, - продолжал Жиль, усаживаясь за стол. - Сэр
Брайен! Вряд ли ты сможешь сойти за трактирщика и попасть в замок, если на
тебе будут доспехи, а в руке - меч. А без оружия ты будешь бессилен перед
солдатами и сэром Хьюго. Как доставить доспехи и оружие в замок? Сэр
Джеймс может сбросить их с воздуха, но, чтобы в них облачиться,
потребуется время. И еще - завидев, что дракон сбрасывает оружие, люди
сэра Хьюго забьют тревогу.
- К сэру Хьюго нас отведет пара охранников, - сказал Брайен. - Мы с
волком без излишнего шума расправимся с охраной, а чтобы облачиться в
доспехи, мне хватит нескольких минут. Оружие и панцирь я спрячу в повозке
под провизией, а волк будет охранять их.
- И никто не посмеет рыться в повозке! - прорычал Арагх. - Клянусь.
Жиль неторопливо кивнул.
- Но все же... - поинтересовался он. - Пусть даже тебе удастся выдать
себя за хозяина постоялого двора. Сэр Хьюго и его люди, наверное, и так
уже ожидают, что ты попытаешься освободить леди Геронду.
- Ха! - воскликнул стоявший у двери Дик.
- Что это нашло на хозяина? - спросил Жиль и обернулся, но увидел
лишь пустой проем двери.
- Я предполагал, что сэр Хьюго заподозрит меня, - добавил Брайен. -
И, пораскинув мозгами, кое-что придумал. Днем я проеду под стенами замка в
полном боевом снаряжении, но на безопасном расстоянии. Я опасаюсь
арбалетчиков. Если Хьюго и не взял их с собой, то в Малвернском замке
арбалетов всегда было предостаточно. Я вызову Хьюго на поединок, и все
решится в нашем бою.
- Глупость чистейшей водя! - перебил его Жиль. - Судя по шраму на
твоем лице, сэр Брайен, ты должен быть умнее. Зачем сэру Хьюго сражаться с
тобой, если он может преспокойно отсидеться за стенами замка и сохранить
добычу?
- Вот именно! - воскликнул Брайен. - На это-то я и рассчитываю.
- Проехавшись под стенами Малвернского замка, ты публично заявишь о
своем присутствии?
- Да! Затем сэр Хьюго увидят повозку, которую преследует рыцарь на
белом коне. Он откроет ворота и впустит повозку в замок, нисколько не
усомнившись в личности человека, привезшего провиант.
- Невыполнимая задача. Если только у тебя нет второго комплекта
доспехов и двойника. Не говоря о... - Жиль осекся. - Сэр Брайен, а сэр
Хьюго знает тебя в лицо?
- Да, - мрачно ответил Брайен.
- А если он будет стоять на стене? Неужели ты думаешь, что
крестьянская одежду изменит тебя до неузнаваемости?
- Бродячие актеры как-то расплатились с Диком реквизитом, - сообщил
Брайен. - Фальшивая борода скроет большую часть лица. Так что у меня есть
серьезный шанс остаться неузнанным. Но все равно я обязан рискнуть.
- Бороду? - задумчиво произнес Жиль. - Об этом я не подумал.
Запасливый мужик наш хозяин. Возможно, твой план и сработает.
- Видел бы ты хозяйские погреба! - рассмеялся Брайен. Он замолчал и,
чуть наклонив голову в сторону двери, вслушался. - А вот и ответ на все
твои возражения.
В глубине дома послышался громкий топот. Все взоры обратились на
фигуру, появившуюся в дверном проеме: на пороге стоял рыцарь в полном
комплекте блестящих доспехов. Забрало остроконечного шлема было опущено, а
рука, облаченная в стальную перчатку, сжимала палицу.
15
- Боже! - воскликнул Жиль, усаживаясь на скамью. Он схватил кружку,
большими глотками осушил ее. Все присутствующие привстали от
неожиданности, завидев рыцаря в доспехах. - Внезапность порой влечет за
собой трагические последствия, дражайший хозяин, если это действительно
ты. Быть простреленным стрелой - вот участь того, кто подкрадывается
незаметно.
- Ты был на волосок от смерти, - сказал Дэффид.
- Покорно прошу простить меня, сэр Джеймс, леди и достопочтенные
гости, - глухо забубнил из-под шлема Дик. - Сэр Брайен правильно заметил.
Я человек запасливый, а подвалы мои обширны. За столетие можно набрать
уйму полезных вещей. Покойный отец благоразумно скупал утварь, оружие,
мебель у останавливающихся на постой путников. Ну так как? Сойду я за
рыцаря? Особенно если я сяду на коня? Издалека, по-моему, похоже?
- Хмм, - промычал Жиль. - На поле битвы в этом железном сюртуке
делать нечего, хозяин Дик. Твои латы - это куча частей от разных доспехов.
Попробуй поднять руку выше головы.
Дик попытался. Последовал душераздирающий скрип, а руку заклинило на
уровне плеча.
- Так я и думал, - заявил Жиль. - Соединения в плече не совпадают. Но
издали... издали, да еще и верхом на лошади, ты сыграешь роль рыцаря.
- Превосходно, - отрывисто бросил Брайен. - Подавай еду. Дик, а затем
я отправляюсь к замку и вызову на поединок сэра Хьюго.
- Пойдем вместе, - объявил Джим. - Покажешь, куда мне приземлиться.
- А я возьму шесть взводных, - добавил Жиль, - чтобы осмотреть
Малверн. Каждое подразделение должно четко ориентироваться в замке.
- А я прикину, как могут быть расставлены дозорные, - улыбнулся
Дэффид.
- Неплохой назревает пикник, - проворчал Брайен. - Есть еще желающие?
Вы, сэр волк?
- Зачем? - ответил Арагх. - Я же буду держаться рядом с тобой и
Горбашом. Мое дело - убивать все, что под клыки подвернется. Эту науку я и
так уже прекрасно изучил.
Подали еду. А часом позже разведчики уже стояли под сенью буков,
рассматривая издали Малвернский замок.
Брайен в боевых доспехах и с копьем в руке подъехал к воротам замка.
За восемьдесят ярдов он остановил коня и что-то закричал укрывшимся за
амбразурами и зубцами замковых стен воинами.
- Отчаянный малый, - заметил один из разбойников.
- Таковы рыцарские обычаи, Джек, - сухо ответил Жиль.
- Ты не ошибся, мастер Жиль. - Валлийский лучник, прикрывая глаза
ладонью, всматривался в головы солдат, едва торчащих над стенами. - Ровно
пол-английской мили. К утру ветер стихнет, без сильного бокового я без
труда расправлюсь с шестью солдатами. Я убью дозорного ближайшей амбразуры
и выжду, пока к нему не сбегутся товарищи. Они непременно так и поступят:
их приятель падает мертвым, а перед замком - ни души. Я воткну, в землю
перед собой пять стрел и положу за считанные мгновения всех остальных...
Тихо, рыцарь что-то говорит!
Брайен начал ритуальную речь вызова. На стену вышел кто-то в
ослепительно сияющем шлеме, прекрасно выделяющемся на фоне доспехов прочих
солдат, и что-то крикнул в ответ. Брайен, судя по ярости, зазвучавшей в
его голосе, разразился проклятиями. Рыцарь стоял спиной к лесу: поэтому
даже острый драконий слух не мог разобрать добрую половину тирады,
произнесенной рыцарем. Но то, что Джим все же услышал, было отборной
площадной дрожью. Он и не подозревал, что Брайен так прекрасно владеет
мудреной наукой красноречия.
- А теперь пришел черед сэра Хьюго отвечать, - комментировал Жиль.
Брайен замолчал, а "шлем" что-то выкрикнул, но его слова не долетали до
кромки леса, где стояли разведчики. - Сэр Хьюго, собственной персоной. На
шлеме выгравирован родовой герб, да и форму не спутать.
- Мастер Жиль, - обратился Дэффид. - Такие тонкости могут быть
известны лишь тому, кто сам носил шлем и доспехи.
Жиль оглянулся на Дэффида.
- Если ты станешь членом семьи, - сказал он, - тогда сможешь
расспрашивать. А если нет, то помни, что подобных намеков я просто не
слышу.
- Запели арбалеты! - воскликнул разбойник Джек. - Пора
разворачиваться и возвращаться.
Брайен, как будто заслышав его слова, развернул белого коня и галопом
поскакал в противоположную от замка сторону.
- Могут ли арбалеты с такого расстояния пробить доспехи? - спросил
Джим.
- Нет, - Жиль покачал головой. - Но перебить коню ногу - запросто. А
этот боевой скакун стоит дороже двадцати скотных ферм. Нет, слава Богу,
промазали...
Рой стрел - тонкие черные иглы на фоне неба - догонял Брайена. Джим
ломал голову над словам Жиля. Откуда такая уверенность, ведь стрелы еще
рассекают воздух? Но, оценив траекторию зорким, тренированным глазом. Жиль
не мог ошибиться. Стрелы легли позади и чуть в стороне от скачущего
Брайена.
- Вот и все! - воскликнул Джек и сплюнул. - Сэр рыцарь доскачет до
леса раньше, чем они успеют перезарядить арбалеты. Двое моих ребят за
считанные секунды успели бы положить и лошадь и рыцаря. Тем более - со
стены! Он бы и десяти шагов не проскакал!
Дэффид стоял, опершись на лук, и хитро посматривал на Джека.
Казалось, он вот-вот не выдержит и разразится ехидным замечанием. Но
Дэффид промолчал, отвернулся и смотрел теперь на приближающегося сэра
Брайена.
- Воздаю тебе должное, валлиец, - тихо произнес Жиль, внимательно
следивший за лучником. - Сдержанность - достойное качество и показатель
ума.
Дэффид не ответил.
Сэр Брайен на полном скаку с хрустом вломился в лесные заросли,
остановил фыркающего коня, развернул его и поднял забрало.
- Они таки не осмелились погнаться вдогонку.
Брайен спешился с удивительным проворством и легкостью, учитывая вес
боевых доспехов.
- Я бы не стал так искушать арбалетчиков, - покачал головой Жиль.
- Бланшар де Тур, - и Брайен ласково похлопал потного скакуна, -
резвее, чем кажется.
Рыцарь оглянулся.
- Как вы оцениваете обстановку? - спросил он.
- Судя по охране на главной стене, - ответил Жиль, - у сэра Хьюго не
менее пятидесяти солдат. Лучников среди них нет, иначе бы они обстреляли
тебя. А меткость арбалетчиков оставляет желать лучшего. Но нам она на
руку. Нарисуй план замка, пока мы здесь, и я подумаю, откуда моим парням
лучше начинать штурм.
Брайен вытащил из-за пояса кинжал, с трудом нагнулся и принялся
царапать острием по земле.
- Длина Малверна намного превосходила ширину, - разъяснил Брайен. -
Главная башня с этого места почти не видна. Она укрепляет левый угол
задней стены и возвышается над остальными тремя угловыми башнями, где
располагаются зернохранилища и сторожевые помещения. Пока башня оставалась
одинаковой высоты с тремя остальными, палаты лорда Малвернского находились
на верхнем ее этаже. Дед моей госпожи надстроил два этажа - для сэра
Оррина и его молодой невесты - и новую зубчатую стену. На верхней площадке
хранится запас камней и котлы, в которых кипятят масло, чтобы выливать на
головы тех, кто попытается залезть на стены.
Кинжал чертил все новые детали.
- К нижней части башни во времена сэра Оррина, - объяснял Брайен, -
был пристроен деревянный холл. А вот стены замка и башни выложены из
камня. Холл занимает большую часть двора, доходит до первого этажа башни
по высоте. Сначала в нем была трапезная, а потом казарма, когда сэр Оррин
набирал воинов, чтобы отправиться на войну. К наружным стенам холла
пристроены деревянные конюшни и флигели. Когда вы окажетесь в замке,
следите внимательно за солдатами сэра Хьюго. Увидев, что сражение
проиграно, они, дабы отвлечь внимание от собственного бегства, способны
поджечь строения. Предводитель, направь по одному отряду для захвата
каждой из башен и дополнительный отряд для вторжения в главную башню через
холл. Вероятно, мы с сэром Джеймсом окажемся на верхних уровнях башни,
когда отряды ворвутся через главные ворота; в таком варианте шанс остаться
в живых у нас есть