Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
овал ее, но не совсем. Она почувствовала беглое
прикосновение его пальцев и услышала:
- Мне просто необходима чашечка кофе, малютка!
Он принимает ее за ассистентку, секретаршу, за существо женского
пола, приставленное предупреждать все его желания!
Оливер, даже не попытавшись вывести его из заблуждения, продолжал
свои разглагольствования.
- Я Монтана Грей, - повторила она. - Автор сценария "Людей улицы".
Джордж удостоил ее еще одного быстрого взгляда.
- Да неужели? Как вижу, тут многое меняется. Но от кофе я все равно
не откажусь, малютка.
Она не поверила своим ушам. Что это? Кем себя воображает этот
стареющий самец?
- В таком случае, - произнесла она ледяным тоном, - полагаю, вы
можете попросить его у секретарши Оливера.
Ее ледяная отповедь не возымела ни малейшего действия. Он
поздоровался с Нийлом, отпустил несколько похабных шуточек и прошелся по
кабинету. Оливер нервно семенил за ним.
Секретарша, когда она принесла кофе, была вознаграждена шлепком по
заду.
- Милая малютка, - заметил он, ни к кому не обращаясь.
Оливер рассказал о приеме для прессы на следующее утро в отеле
"Беверли-Хиллз".
- Да-да. - Джордж вздохнул, утомленный своей славой. - Мы заполоним
все первые страницы отсюда и до Луны. - Он встал, прощаясь. - Вы все
будете сегодня на моем вечере?
- Еще бы! - воскликнул Оливер.
- Да, мы будем, - сказал Нийл.
Джордж обернулся и снизошел до Монтаны.
- И вы тоже, малютка? Вы тоже будете иметь это удовольствие?
- Как всякий раз, когда смотрю на ваши фотографии, мистер Ланкастер,
- прожурчала она саркастически.
Его глаза на мгновение застыли.
- Мне не нравятся женщины, позволяющие себе непристойности, - сказал
он и удалился с развернутыми знаменами.
Джордж Ланкастер - суперзвезда. А суперзвезды ничего никому не
спускают.
Когда он вышел, наступило молчание. Его прервала Монтана:
- Благодарю вас, джентльмены, за вашу поддержку!
- А? - рассеянно произнес Оливер.
Нийл выпил свое виски.
Она холодно посмотрела на них.
- Я отправлюсь за покупками, - объявила она. - Если вам захочется
кофе, позвоните Джорджу.
Она вышла, хлопнув дверью.
***
Салон бы переполнен. Собственно, Ангель никогда не видела ничего
подобного.
- Это еще пустяки, греза моя! - доверительно сказал Коко. - Вот когда
присуждают "Оскаров"... Хаос! Пандемониум! Заме-ча-тель-но! Просто
обожаю это. Все милые стервецы пытаются обойти друг друга. А если ты не
приглашена на вечер Трахуна, считай себя покойницей.
- Трахуна?
- Выкинь из головы, греза моя. От тебя он бы с ума сошел.
- Но почему сегодня столько клиентов?
- Росс Конти устраивает званый вечер в честь Джорджа Ланкастера. Ну,
хоть о Джордже Ланкастере ты слышала?
Она кивнула.
- Спасибо и на этом!
У стола возник Раймондо. Его черные волосы были зализаны спиралью на
манер пятидесятых.
- Блондиночка, хочешь сегодня потанцевать?
Она покачала головой.
- Раймондо! - взвизгнул Коко. - Иди работай!
Раймондо насупился.
- Спорим, блондинка ты естественная, - буркнул он. - А?
Верно, красотка Ангель?
- Раймондо! - Вопль Коко вынудил его уйти и освободить место у стола
для расстроенной миссис Лидерман без ее бесценного пуделька.
- А где Фруи? - с искренней озабоченностью спросила Ангель.
Миссис Лидерман доверительно перегнулась через стол. Глаза у нее были
красные и опухшие.
- Похищен! - всхлипнув, объяснила она. - Они увезли его два дня
назад, и я жду требования о выкупе.
- А они - кто? - осведомилась Ангель, полная сочувствия.
- Не знаю, - дрожащим голосом произнесла миссис Лидерман, крутя на
пальце огромный солитер. - В этом городе полно свихнутых. Его мог
украсть кто угодно.
- Но вдруг его не украли, - утешила ее Ангель. - Может, Фруи просто
заблудился. Не нужно так беспокоиться, миссис Лидерман, я уверена, все
будет хорошо.
- Вы правда так думаете, милочка?
- Конечно. Я твердо уверена, что Фруи вернется. Вот увидите!
- Вы прелестная девочка! - вздохнула толстуха. - С вами так спокойно.
- Спасибо, - смущенно ответила Ангель. - Раймондо займется вами сию
минуту. А пока не присядете ли?..
К столу подвальсировал Коко.
- Что случилось?
Ангель объяснила, а потом добавила:
- Но ведь никто же не стал бы похищать ее собачку? Правда?
- Почему бы и не похитить? Это же Голливуд, греза моя.
Утро пролетело быстро, и к полудню Ангель изнывала от голода.
Последнее время у нее Появился волчий аппетит. Не оттого ли, что она
беременна? К счастью, живот у нее еще не заметен. Во всяком случае,
когда она одета. Конечно, скоро ее тайна станет явной, но пока посвящать
в нее она никого не собиралась.
О маленьком она думала все время. А о Бадди старалась не думать
вовсе. Она сдержала данное себе обещание и две недели не давала о себе
знать. Потом позвонила на квартиру Рэнди, там никто не ответил. Она
перезвонила Шелли. В конце-то концов, только честно сообщить Бадди, что
у нее все в порядке. И накурившись и нанюхавшись, он все равно,
наверное, волнуется.
"Привет, это Ангель Хадсон", - объявила она, когда трубку сняли.
"Ну, и на здоровье", - буркнула Шелли, не совсем проснувшись.
"Прощу прощения?"
"Чего тебе надо?"
"Я подумала, может, вы будете так любезны передать от меня Бадди... -
Она неуверенно продолжала:
- Просто скажите ему от меня, что все хорошо. Я нашла интересную
работу и позвоню ему к Рэнди в это же время".
"Хм-м-м, - протянула Шелли, нашаривая сигарету и стараясь собраться с
мыслями. - Беременна по-прежнему?"
"Да", - с вызовом ответила Ангель.
"Психованная! Кончай, пока не поздно. Прими мой совет и абортируй".
"Я в вашем совете не нуждаюсь, спасибо. Маленький - это только мое
дело и Бадди".
"Во-во! Но последнее время Бадди спит в моей постельке, так что и у
меня есть кое-какие права".
Ангель не сумела подавить потрясение в своем голосе.
"Что?"
"Что слышала. Пора бы тебе подрасти и посмотреть в лицо фактам.
Хватит валять дурочку, пошевели мозгами, хоть они у тебя и дерьмовые.
Бадди плевать на тебя хочет. Ему не наплевать только на номер первый, на
себя самого, и я это понимаю, я же сама такая. А потому убери малыша,
найди себе правильного дурака и катись к себе домой. Потому что.,
Ангелочек, заруби себе на носу: Бадди с тобой покончил. Усекла?"
Ангель молча положила трубку, и ее глаза наполнились слезами.
С тех пор прошло три недели, а она все еще не решила, как ей
поступить. Развестись с Бадди? А как разводятся? Он дрянь, но она никак
не могла смириться с этим грустным фактом.
Она готовилась пойти поесть, когда к ее столу опять причалил
Раймондо.
- Передумала? Хочешь поразвлечься со мной?
- Оставь девочку в покое! - обрушился на него Коко. - Поищи
кого-нибудь своего размера.
- Моего размера не найти! - сально ухмыльнулся Раймондо.
- Кто это тебе сказал? - съязвил Коко. - Идем, греза моя.
Я куплю тебе бутерброд "герой". Всем в жизни нужны герои.
Биби Саттон не полностью владела вниманием Элейн и знала это.
- Дорогая, - сказала она. - Пусик! Все хорошо?
Элейн кивнула, выжимая из губ веселую улыбку.
- Немножко волнуюсь, чтобы не вышло накладок с вечером.
- А как Росс? - въедливо спросила Биби.
Росс последняя дрянь и обманщик!
- Прекрасно, - сказала она твердо.
- Вы уверены, пусик?
На секунду она чуть было не потеряла власть над собой. Как было бы
приятно довериться кому-то! Но вовремя спохватилась.
Довериться Биби? Проще поместить объявление на весь разворот в
"Голливудском репортере".
- Да. Безусловно. А что?
Биби пожала плечами, облаченными в дорогостоящий костюм.
- Так, ничего. Люди в этом городе такие злые. Я не обращаю
внимания...
- Но что вы слышали? - настойчиво спросила Элейн. А что, если весь
город уже знает?..
- Ах, пусик, обычные гадкие сплетни, - Какие? - не отступала она.
- Ну, что фильм, который Росс сейчас кончил, не очень хороший. Мне
так говорили двое-трое. Но я не верю. Ах, этот город, дорогая!
Элейн сдержала вздох облегчения. Ну и пусть фильм воняет.
Когда Росс получит "Людей улицы", все запоют по-другому.
- Этого фильма пока никто не видел, - сказала она невозмутимо. - Его
еще монтируют. Кто вам говорил такое?
- Дорогая, это неважно.
- Хм-м-м... Да, вы правы - этот город! Мне говорили то же самое про
новый фильм Адама! Люди так злы.
Биби не привыкла получать сдачу. В это утро она никак не могла
нащупать подход к Элейн, которая вдруг оставила привычку угождать.
- Так, пусик, покажите мне окончательный список. Я очень тороплюсь.
Не собираясь уступать, Элейн ответила:
- И я тоже. Мне еле удалось выбрать время для вас.
- Так от чего же вы отказались? От гимнастики? - сладко осведомилась
Биби.
Дырка французская! Наверное, знает про Рона Гордино. Да пусть хоть
весь Беверли-Хиллз знает! После того, что она подслушала утром по
телефону, ей наплевать!
Инструктор по гимнастике, Элейн? Ты, не могла бы выбрать хоть Роберта
Редфорда?
Заткнись, Этта! Чем плох инструктор по гимнастике?
Элейн протянула окончательный список, и Биби проверила его точно
опытный программист. Великолепный список, если не считать нескольких
фамилий, добавленных по личной просьбе Памелы Лондон. Элейн
удостоверилась, что на Биби он произвел впечатление. И встала, не
дожидаясь, чтобы ее милостиво отпустили.
- Ну, я должна бежать. Надо еще стольким заняться!
- Пусик! - Биби тоже встала. - Ваш вечер запомнится очень надолго.
Элейн рассеянно улыбнулась. Может, как раз в эту минуту ее бывший муж
трахает омерзительное тело Карен Иуды Ланкастер?
- Надеюсь, Биби. От всей души надеюсь.
***
Получить доступ в строго охраняемую квартиру Карен Ланкастер в
квартале, носящем название Сенчюри-Сити, оказалось немалым подвигом.
Росс еще помнил, когда на месте Сенчюри-Сити находилась студия
"Твентиз-Сенчюри-Фокс", но в поистине черный день компания продала
порядочный кусок своей земли, и строители возвели Сенчюри-Сити - море
стекла, бетона и уходящих в небо этажей. Нет уж, когда разразится
землетрясение, он предпочтет быть подальше отсюда!
- К кому вы? - сурово спросила охранница у ворот. У нее были навеки
насупленные брови и грозная форма.
- К мисс Ланкастер. Она меня ждет.
А что, если охранница его узнала? Он позаботился замаскировать
знаменитую синеву глаз Конти темными очками Рея Чарльза. Но на виду
оставались не менее знаменитые грязно-белокурые волосы. Их-то как
спрятать?
- Ваша фамилия? - спросила охранница, сверля его подозрительным
взглядом. Явно не поклонница!
- Росс... - начал он, но сразу спохватился: он же инкогнито, и Карен
сообщила на пост другую фамилию, только он начисто забыл какую. - Э-э...
- Ну? - рявкнула охранница.
- Мистер Росс.
- Ладно, мистер Росс. Погодите минутку.
Я хожу уже больше минуты. Что это за место? Белый дом?
Охранница достала блокнот и ручку, встала перед "Корнишем" и записала
номер. Затем неторопливо обошла машину сзади и повторила процедуру.
Росс не отличался терпением. Он бы просто въехал внутрь, но дорогу
преграждал деревянный шлагбаум.
- Давай же! - пробурчал он.
Нарочно двигаясь как можно медленнее, охранница вернулась в
стеклянную будку и взялась за телефон. После долгого бормотания в трубку
она вернулась к машине.
- Как проехать, знаете?
- Нет! - окрысился он.
- Поезжайте прямо. Остановитесь на стоянке, и сторож проводит вас до
квартиры мисс Ланкастер.
Она снова вернулась в будку и подняла шлагбаум. "Корниш" рванул
вперед, чуть было не столкнувшись с выезжающим "Поршем".
- Росс! - взвизгну я, а блондинка в "Порше" и отчаянно замахала ему.
- До вечера!
Он понятия не имел, кто она такая, но кем бы она ни была, ему теперь
понадобится объяснение, почему его сюда занесло.
Черт! К тому же ему совсем расхотелось. На стоянке два мексиканских
сторожа переругивались по-испански. Они полностью .игнорировали Росса,
"Корнит", детскую синеву глаз и фирменный ярлык грязно-белокурых волос.
Росс вылез из машины.
- Что это за хреновая тюрьма! - завопил он. - Займитесь мной!
Мексиканцы, забыв про ссору, уставились на него, словно спрашивая:
"Что это еще за американский обалдуй выискался?"
Затем один жестом указал на открытую малолитражку, а второй вручил
ему квитанцию и умчался на "Корните".
Росс кивнул на малолитражку.
- Я что - должен сесть в нее?
- Si, senor <Да, сеньор (исп.).>. Доставка до дверей.
- Мать вашу!
***
Элейн чувствовала, что должна с кем-то поделиться. Иначе она просто
лопнет от бешенства. За воротами саттоновской виллы она притормозила,
решая, позвонить ли Мэрли или прямо поехать к ней. Однако деревенские
тротуарчики Бель-Эйр отнюдь не пестрели телефонными будками, и она
предпочла рискнуть, приехав без предупреждения. До парикмахера еще
оставалось свободных полчаса, по истечении которых ее мастер будет готов
сотворить нечто сенсационное из головы хозяйки самого сенсационного
вечера недели. В том-то и беда с голливудскими приемами - всегда
кто-нибудь уже прицеливается побить тебя. Ведь всего минуту назад Биби
заметила, что, пожалуй, вскоре должна будет устроить маленькое суаре. В
сравнении с маленьким суаре Биби прием в честь присуждения "Оскаров"
выглядел вечерком в "Макдональдсе".
Извлеки из этого все, что сумеешь, Элейн. Хозяйка самого
сенсационного вечера недели уже что-то.
А иди ты, Этта! Не твоего ума дело!
Не моего? Хи! Да уж я бы не сидела сложа руки, пока Корен Ланкастер
трахает моего мужа. Я бы изукрасила ей рожу, и к черту все вечера! Или
ты забыла Нью-Йорк, Элейн. Ты же девочка из большого города, а не
занюханная калифорнийская лахудра!
На подъездной дороге Мэрли стояли три машины. На газоне два садовника
бесцельно гоняли струей из шланга сухие листья из одного места на
другое. Элейн поставила машину позади серебряного "Ягуара", вылезла и
позвонила в дверь.
Ей открыла еще одна из бесчисленных мексиканок Мэрли и уставилась на
нее через надежную цепочку.
- Bienos dias, - любезно сказала Элейн, хотя ей было вовсе не до
любезностей, а больше всего хотелось завизжать. - Сеньора Грей уже
встала?
- Que cual? <Кто такая? (исп.)>.
- Сеньора Грей, - повторила Элейн. - Она встала? - Почему Мэрли, если
уж нанимает мексиканцев, не выбирает таких, которые говорят
по-английски?
- Нет.
И прежде чем Элейн успела рот открыть, дверь захлопнулась перед ее
носом. Она онемела. Нет, Мэрли необходимо поставить в известность, как
ведет себя ее прислуга. Дура даже не спросила, кто она! Ведь она же
могла быть кем-то важным! Да и сама она очень даже важная!
Обескураженная, рассерженная, она вернулась в тихое спокойствие своего
бледно-голубого "Мерседеса" и не которое время неподвижно сидела за
рулем.
Куда теперь, Элейн? В парикмахерскую, где должна будешь разыгрывать
супругу кинозвезды? А то к Рону Гордино за приятным сексом? А может,
явиться к Карен и Россу?
Заткнись, Этта! Что захочу, то и сделаю!
Но только чего она хочет?
Расплакаться.
Кричать и визжать.
Драться и царапаться.
Не снимать трубки, не слышать, как ее предают, - вот чего она хотела
бы!
А какой великолепный день для приема! Повсюду вокруг вылизывались
безупречные газоны. Горничные вели детей в школу, собаки исполняли под
пальмами свой долг. Проехала патрульная машина. Через два дома
остановился пикап "Спарклетс".
Беверли-Хиллз.
Как она любит его! Пока ты была на вершине, ничего лучше и быть не
могло.
Как она ненавидит его! Когда ты внизу, ничего не бывает хуже.
В парикмахерской она против обыкновения почти все время молчала. А
потом решила было позвонить Мэрли, однако подумала: "Нет! Мне никто не
нужен. Сама справлюсь. - Я - Элейн Конти. А не трепло Этта Гродински из
Бронкса!".
К матери Этту Гродински.
К матери Росса Конти.
К матери Карен Ланкастер.
Она спокойно забрала свою машину со стоянки и опять застыла за рулем,
взвешивая, что делать дальше. Следовало поехать домой - времени
оставалось в обрез, но за рулем "Мерседеса" она чувствовала себя так
спокойно, так уверенно! Собственно, это было единственное место, где ей
хотелось теперь быть.
Человек за рулем "Кадиллака" нетерпеливо засигналил, и она машинально
поехала в сторону Уилшира. "Я хочу сорить деньгами! - вдруг решила она.
- Пустить по ветру до последнего цента все деньги, которых у этого
сукина сына нет!"
Она свернула на стоянку "Сакса" и промаршировала в магазин, словно
гладиатор на арену. За час сделала покупок на восемь тысяч долларов и
распорядилась, чтобы их доставили к ней домой.
Вышла она из магазина с победной улыбкой на губах и неторопливо
направилась по Уилширук еще одному универсальному магазину. И сразу же
увидела эмалевый браслет, который нельзя было не купить.
- Занесите на мой счет, - властно приказала она продавщице.
Девушка взяла ее кредитную карточку и направилась к телефону,
поскольку браслет стоил дороже ста долларов. Вернувшись, она рассыпалась
в извинениях:
- Простите, но возникли некоторые затруднения. Если вы подниметесь в
наш кредитный отдел, наверное, все можно уладить.
- Но мне нужен этот браслет, - решительно заявила Элейн.
- Я очень сожалею, - сказала девушка смущенно.
- Да уж, пожалеть вам придется, - отрезала Элейн, повышая голос. -
Пли вы не знаете, кто я?
Продавщица посмотрела на нее с явным недоумением. Она видела перед
собой довольно привлекательную женщину со сложной прической. Но не Голди
Хон или Фей Данауэй. К счастью, ее позвала другая покупательница, и она
поторопилась отойти.
- Сучка! - сказала Элейн вслух. И тут же раскаялась, что обзывает ни
в чем не повинную девушку. Это же вовсе не она, а Росс. Сукин сын не
оплатил их последний счет!
Несколько секунд она стояла в нерешительности, не зная, что ей
делать. Потом ее внезапно осенило, что сделать она может только одно.
Она поглядела по сторонам. Продавщица занята, другие покупательницы
разглядывают витрины. На нее никто не смотрит, и она вольна поступать,
как хочет. Элейн молниеносно схватила браслет с прилавка, на котором
продавщица оставила его, торопясь кончить их разговор.
Тихонько напевая, Элейн направилась к выходу.
На улице она глубоко вздохнула. В крови заструился адреналин. Вот
теперь можно вернуться домой и посмотреть Россу в глаза, даже дрожанием
ресниц не выдав, что ей известно, какая он никчемная и последняя
сволочь. Да и что ей за дело! Она - миссис Росс Конти, а не богатая
избалованная сучка Карен Ланкастер, у которой за душой только и есть,
что знаменитый папочка.
Твердая ладонь легла ей на плечо, заставив остановиться.
- Извините, мэм, - сказала высокая женщина в очках. - Пожалуйста,
вернитесь со мной в магазин. С вами хотел бы поговорить управляющий.
***
Карен встретила его не как обещала, в красной атласной рубашечке,
штанишках с разрезом и бюстгальтере с окошечками, а в желтом
тренировочном костюме и со злобной гримасой на лице.
Распахнув дверь, она обрушилась на него с упреками - меньше чем за
два часа он добраться сюда не мог?
Росс широким шагом вошел в воплощенный идеал "Архитектурного
дайджеста