Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Пехов Алексей. Крадущийся в тени 1-4 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  -
лисса, и ее желтые глаза понимающе сверкнули. - Это не ваша вина... - А чья, если не моя? Богов? - В голосе короля послышалась горечь. Ему никто не ответил. Я понимал боль этого человека. Когда ни с того ни с сего здоровый двадцатилетний наследник вдруг превращается в идиота с разумом четырехлетнего ребенка и весь мир катится в пропасть, это ужасно. И страшно. Но наш король всегда слыл сильным человеком, он смог пережить и это. А если не пережить, то хотя бы не показывать свое горе жителям королевства. Ходили слухи, что юного принца поразила магия. Но что это была за магия и кто ее вызвал, распространители слухов сказать не успели. Вездесущие Королевские песочники заткнули ребяткам рот, навсегда спровадив их в Серые камни, а может, и в более отдаленные места, из которых нет возврата. К счастью, у короля был еще один сын, и легендарная династия северных королей не прервется. - Значит, это пророчество о тебе, Гаррет. - Король наконец нарушил уже начинающее становиться тягостным молчание. - Я очень сомневаюсь в этом, ваше величество. - Я действительно не верил в гоблинские байки. - Это попросту совпадение, и ничего больше. - Вряд ли это о нашем любезном воре, - поддержал меня милорд Алистан. - Воры не попадают в пророчества. Самое лучшее, на что может рассчитывать вор, - так это попасть в Серые камни. Последняя фраза капитана гвардии была конечно же для меня. - Ошибка исключена. - Шут появился бесшумно и сел на ковер, туда же, где минуту назад сидел старший сын короля. - Книга Брук-грук еще ни разу не ошибалась. - Зато шуты имеют склонность ошибаться! - не согласился Арцивус. - Давайте диспуты по поводу причастности Гаррета к различным древним пророчествам оставим на следующий раз. - А этого следующего раза и не будет, - буркнул шут, но спорить с главой Ордена не осмелился. Арцивус тоже мало уделил внимания гоблинской сказке. Орден в этом отношении вообще очень старомоден и не обращает внимания ни на какие пророчества, если только их не сотворили маги Ордена. - Леди Миралисса, не подскажете, что это такое - упомянутая в стихе Селена? - Селена? Это на древнеорочьем, первом языке этого мира, если не считать огрского. Очень странный диалект. Если помучиться и пофантазировать, то Селена - это не более чем игра слов. Селаржын - на старом языке ?луна?, ена - ?фиолетовый?. Фиолетовая луна? Мне такое встречается впервые. В наших Анналах Кроны такого упоминания точно не встречается. - Получается, в Храд Спайне есть фиолетовая луна, - хихикнул Кли-кли. Его сей факт отчего-то очень сильно позабавил. - Ну, это только мой предполагаемый перевод слова. - Миралисса едва заметно нахмурилась. - Над бумагами должна еще поработать сотня мудрецов, чтобы понять, что к чему. - И поработают, не сомневайтесь, принцесса, поработают. Гаррет! - Арцивус обратился ко мне. - Ты не возражаешь, если я возьму эту бумагу себе? Совет подумает над ней на досуге. Я безразлично пожал плечами. А почему бы и нет? Стихотворение я вполне сносно помню наизусть, пусть берет, может, Орден что и раскопает. Вот только мне это никак не поможет, я уже буду слишком далеко в тот момент, когда на светлые головы магов снизойдет озарение разгадки. Если снизойдет. - Ну и чудесно, - обрадованно сказал Арцивус, протягивая остальные бумаги гоблину, чтобы он передал их мне. Кли-кли отвесил мне шутливый реверанс в лучших традициях придворных дам, сложил ножки крестиком, присел и протянул бумаги. Я убрал их в сумку, не обращая на дурака никакого внимания, что, кажется, его не очень сильно расстроило. Во всяком случае, он незаметно для окружающих скорчил мне рожицу и вновь вернулся на ковер. - У меня еще два вопроса. Что это за залы Уснувшего шепота и эха? - Не знаю, Гаррет. У нас в Заграбе ходят легенды о многих страшных вещах, находящихся в Костяных дворцах, но я к ним попросту не прислушивалась. По крайней мере, про такие залы в Храд Спайне я ничего никогда не слышала. - А кто такие эти Кайю? - Точнее, слепые стражи Кайю, - поправила меня эльфийка. - Это еще одна сказка из тех, что живут уже второе тысячелетие. Она появилась в то время, когда мы стали воевать с орками в Костяных дворцах. Чтобы защитить могилы эльфийских владык от надругательства, наши шаманы вызвали из каких-то далеких миров существа, чтобы они вечно оберегали покой мертвых. Это очень-очень старая сказка. Никто уже сотни лет не был на тех ярусах, а наши записи о Кайю противоречат сами себе. - Интересно, как слепые могут кого-то охранять? - Палочкой, мой любезный вор, палочкой, - объяснил мне шут. - Ходят туда-сюда и палочкой по полу стучат. Ну, иногда еще друг на друга натыкаются и ругаться начинают. - Кли-кли, помолчи. - Замолкаю, милорд Крыса. - Вы выступаете завтра поутру, - сказал король. - Леди Миралисса и ее спутники поведут отряд по лесам Заграбы. Алистан, ты командуешь отрядом. Постарайтесь нигде не задерживаться и вернуться как можно быстрее. Как только настанет весна и растают снега на перевале, Неназываемый двинет армию из Безлюдных земель. - Мой король, может, стоит послать к Одинокому Великану несколько тысяч для поддержки? - А смысл? Дикие все равно не выстоят. Регулярная армия там будет только мешать. Одинокий Великан - это всего лишь маленькая плотина, и она лопнет под объединенным натиском Безлюдных земель. Граница всегда держалась только на храбрости Диких и из-за неспособности агрессора объединиться. Послать туда армию, Алистан, это рискнуть жизнью королевства. Да ты и сам это должен понимать. К примеру, пошлем туда сотню Бобровых шапок и Веселых висельников с пяти кораблей. Они помогут Сердцам продержаться как можно дольше. Неделю, в крайнем случае две, чтобы я успел подготовить контрудар. Ближе к зиме нужно будет отправить еще тысячу солдат. - Мой отец и другие главы домов собираются прислать вам в помощь около трехсот лучников, - сообщила Миралисса. - Да? - Это известие обрадовало не только короля. - Передайте мою благодарность вашему отцу, миледи. Многим покажется, что триста лучников - это капля в море... Что ж, это действительно так, если это не эльфы. Триста эльфийских лучников способны устроить смертельную жатву среди врагов. Прошло уже восемьсот лет с тех пор, как Филанд чего-то не поделил со светлыми эльфами И'альяла, но все до сих пор помнят, как неполная сотня эльфов разгромила отряд тяжелой кавалерии филандцев. Попадая стрелами между сочленениями доспехов или в смотровые щели шлемов, выпуская по двадцать стрел в минуту, горстка эльфов заставила отступить четыре отборные сотни кавалерии. Точнее, успели отступить только двести человек. Еще столько же осталось на земле. - Мы пройдем через Валиостр, пересечем Иселину и войдем в леса из Пограничного королевства, - между тем сказала Миралисса. - Места там опасные, - неодобрительно нахмурился Маркауз. - Это ведь территория орков. - Но здесь находится ближайший к нам вход в Костяные дворцы, до второго нужно будет еще две недели пробираться через леса Заграбы. - Миралисса поправила выбившуюся из высокой прически прядь пепельно-серых волос. - Так что нам придется рискнуть, так же как и предыдущим отрядам. Алистан Маркауз ничего не сказал, но и ежу было бы понятно, что он не очень доволен перспективой добираться до Храд Спайна через леса орков. Как и я. По мне уж лучше сидеть дома и попивать винцо. - Думаю, что за месяц вы достигнете цели своего путешествия. То есть в первых числах августа вы должны быть на месте, - произнес Арцивус. - Это если никаких непредвиденных обстоятельств не будет, - возразил Сталкон. Все сразу поняли, о каких непредвиденных обстоятельствах идет речь. О тех самых, что не дали закончить экспедицию первым двум группам. - Надеюсь, их не будет. А за то время, как мы будем в походе, нужно готовить армию. На наше предприятие надежды маловато. Граф Алистан не очень-то стремился отправляться в путешествие. Вполне понятное нежелание. Мало того что придется путешествовать в компании с вором, так еще и короля в самое опасное время нужно оставлять без опеки. - Ты же знаешь, что я уже готовлю, - раздраженно отмахнулся Сталкон. - Но нас все равно мало. Катастрофически мало. Что такое несколько десятков тысяч против бесчисленных полчищ из Безлюдных земель? Капля в море. Король Шаргаз приносит свои извинения, но он не может прислать нам ни одного солдата. Все Пограничье сейчас возле лесов Заграбы, орки обнаглели. Пограничное королевство ждет нападения, и им нужен каждый солдат. Кстати, Гаррет, все, что я хотел от тебя услышать, я услышал. Можешь быть свободен. Не думаю, что тебе будут интересны государственные дела. Кли-кли, проводи мастера Гаррета и покажи ему его вещи, комнату и все остальное. Я понял, что разговор окончен, встал, поклонился и вышел вслед за шутом. Мне действительно не интересно слушать, сколько кавалерии перебросить на левый фланг и какое количество провианта понадобится арбалетчикам. - Следуй за мной, Танцующий в тенях. - В голосе шута слышалось неимоверное количество официальности. - Не называй меня так. - Почему? - невинно скосил на меня глаза гоблин. - Потому что я так хочу! - О, - понимающе сказал шут. - Тогда не буду. Мы вновь пересекли громаду тронного зала, теперь уже в обратном направлении, и вышли в коридоры дворца. - Ты что предпочитаешь увидеть сначала? Свое временное место обиталища или нового друга? - Какого еще друга? - Пойдем покажу. Идти пришлось довольно долго. Мы вышли из здания, прошли мимо уже опустевшего садика, из всех Диких там был лишь Горлопан, видевший уже свой четвертый, если не пятый, сон. - Кли-кли, - спросил я у шута по дороге, - а эти Дикие, откуда они? - Естественно, из Одинокого Великана, - фыркнул гоблин. - Да нет же, - раздраженно фыркнул я в ответ. - Из какого подразделения Диких? - О! Все, кроме Арнха, из Шипов<Шипы - воины, входящие в этот отряд, занимаются разведкой и рейдами в глубь территории Диких земель. О Шипах ходит слава отчаянных рубак и сорвиголов>. Арнх из Стальных лбов<Стальные лбы - тяжелая пехота Диких>. Шипы... Вот теперь я действительно спокоен за свою шкуру. С такими ребятами очень сложно попасть в неприятную ситуацию. Даже если очень-очень стараться. Да и о мастерстве Толстолобиков, как называли Стальных лбов другие воины, ходит куча различных историй. Наконец шут привел меня в хозяйственные постройки, находящиеся довольно далеко от дворца. Если быть абсолютно точным, шут привел меня прямо к конюшне. Здесь пахло свежим сеном и навозом (тоже, кстати, свежим). Лошади в стойлах с интересом косились влажными карими глазами на незваных пришельцев. То и дело кто-нибудь из лошадиного племени тянулся к нам мордой в надежде получить угощение или просто для того, чтобы обнюхать неизвестных. Лошадок тут было с полсотни. И изящные доралисские кони, и невозмутимые тяжеловозы, и мощные, кажущиеся непосвященному такими страшными боевые лошади Низины. - Вот, познакомься. - Шут положил руку на морду крупной кобылы пепельного цвета низинской породы. - Это Пчелка. Она теперь твоя. - Мда? - неуверенно спросил я. - В чем дело, Гаррет? - Кли-кли с интересом воззрился на меня. - Тебе лошадь не нравится? Это подарок короля. - Ну почему не нравится? - Я погладил потянувшуюся ко мне лошадь за ухом. - Очень даже нравится. Просто я не очень хорошо умею на них ездить. - То есть как? - То есть так, - раздраженно ответил я гоблину. - По-твоему, у меня дел больше не было? Только и оставалось кататься на лошадях туда-сюда по Авендуму? Куда мне раньше было ездить, скажи на милость? - М-м-м, дела... - протянул гоблин и почесал в затылке. - Ладно, я тебя сегодня научу. Я посмотрел на шута с таким видом, как будто он предложил мне поцеловать ядовитую змею. - Гаррет, успокойся. Я действительно могу тебе помочь. Ездить на лошадях довольно просто, к тому же ты сам сказал, что раньше уже ездил. - Ну, ездил в далекие времена. - Значит, вспомнишь, - решительно отмел все мои колебания гоблин. - Пчелка умная, ее обучали. Она к тому же является боевым конем, то есть кобылицей, то есть кобылкой... Ну, ты понял... Вот! На, угости ее. Кли-кли достал откуда-то здоровенное красное яблоко и протянул его мне. - Не гнилое? - Я еще помнил, чем шут накормил зверушку Сурка. Кли-кли ничего не сказал, лишь посмотрел на меня так, как будто я ему в душу плюнул. Пчелка весело захрумкала угощением, и в ее миролюбивом взгляде стало еще больше доброжелательности. Не очень верится, что она боевая кобылка... Тьфу! Привязалось! - Пошли, покажу тебе комнату, - потянул меня за рукав Кли-кли. - Там, кстати, вещи. Карлик вместе с кольцом принес. Должно быть, Хонхель все же притащил то, что я не забрал в тот вечер из его лавки. Я безропотно пошел за королевским шутом, понимая, что сегодня он с меня не слезет и придется терпеть до завтрашнего утра, когда я с радостью помашу зеленому гоблину рукой. - Кстати, нужно зайти к оружейнику и подобрать тебе приличный меч и кольчугу. - Кли-кли прямо распирало от жажды деятельности. - Вот уж не надо мне такого подарочка. - Я отрицательно покачал головой. - Ы-ы-ы... - Гоблин показал мне зубы. - Что не так в этот раз? - Меч мне нужен так же, как удавка утопленнику. Я все равно не умею с ним обращаться. Мне, любезный шут, достаточно вот этого. - Я похлопал рукой по короткому клинку на бедре и сунул под зеленый нос королевского дурака арбалет. - Ну как знаешь. - Шуту лень было со мной спорить. - Тогда подберем тебе броню. - Я ведь не Алистан Маркауз, Кли-кли! Не собираюсь я таскать на себе выработку целой шахты гномов! - Не нервничай. Найдем тебе легкую и безопасную броню. - Гоблин не унывал. - Да не нужна она мне! В кольчуге двигаться неудобно! Тем более что я не собираюсь лезть в авантюры! - Гаррет! - Шут направил на меня палец и вынес вердикт: - Ты скучный и неинтересный тип. Хоть в чем-то мы с гоблином пришли к единому мнению. Глава 19 НОЧЬ ВО ДВОРЦЕ Удача в последнее время самым невоспитанным образом отвернулась от меня. Поэтому я нисколько не удивился, что в последнюю ночь, когда я хотел отоспаться в нормальной постели (когда еще представится такой великолепный шанс?), поспать-то мне и не дали. Я тихо застонал, проклиная все и вся, и, перевернувшись на спину, уставился в потолок. Трусливый сон бежал от меня, как здоровый бежит от прокаженного. Что же меня разбудило? Поначалу я решил, что на меня снизошла очередная проделка гоблина. Но маленького шута поблизости не было, он спал младенческим сном где-то в своей комнате, намаявшись со мной за день. Шутка ли, преподать Гаррету урок управления лошадью, да еще так достать нытьем по поводу невыбранной кольчуги, что мне пришлось уступить его требованиям и подобрать себе железную рубаху из королевской оружейной. Шут остался доволен и с победной улыбкой отправился на боковую. Вот опять! В спальню, находившуюся на втором этаже королевского дворца, проникли разбудившие меня звуки, точнее крики. На этот раз они были гораздо громче. Крики перемежались звоном оружия, а это было уже совсем плохо. Еще полностью не проснувшись, я считал возмутителей спокойствия обычными напившимися ребятами, возвращающимися, например, с гулянки, устроенной младшим сыном Сталкона. Однако выходило, что в коридорах дворца идет схватка. Вот только кто с кем и по какой причине сражается? Раздумывал я на ходу, стараясь в темноте попасть в штанину и одновременно нащупать оставленный на стуле арбалет и сумку с болтами. За окнами загудели горны, поднимая на ноги гвардию. Вначале один, затем другой, и через короткий промежуток времени сигнал тревоги звучал по всему королевскому дворцу. Наконец я справился с непокорными штанами и, схватив арбалет с болтами, бросился к окну. Речи о том, чтобы зажечь свечу, попросту не было. Слишком много времени нужно потратить. Придется заряжать арбалет при свете звезд. Нет, я могу зарядить его и в полной темноте, но перепутать обычный болт с каким-нибудь из волшебных, а затем пальнуть и самому оказаться поджаренным... - Тревога! Тревога! - перекликались горны. По улице бегали люди с зажженными факелами, по какой-то причине ни один из волшебных фонарей, сооруженных на территории дворца Орденом, не горел. Прямо под моим окном пробежали несколько гвардейцев, двое несли на руках раненого. Чуть дальше, направляясь в противоположную сторону, двигался еще один отряд воинов, наконечники копий в их руках грозно блестели в дрожащем свете факелов. Две человеческие тени выскочили откуда-то из дворца и бросились бежать в глубь сада. Один из гвардейцев первого отряда заметил беглецов. Оставив раненого на попечение двух гвардейцев, остальные воины бросились преследовать убегающих. Один из беглецов остановился и вскинул руки. Затем человек отчего-то стал крутиться и одновременно раскачиваться из стороны в сторону. Гвардейцы перешли с бега на шаг, осторожно приближаясь к беглецам и не очень-то понимая, что вытворяет этот сумасшедший и не хочет ли он притвориться деревом. Разгадка раскрылась слишком поздно для солдат короля. Человек прекратил свое безумство и резко вскинул руку в сторону воинов. Приближающихся к нему гвардейцев раскидало в разные стороны, как детские соломенные игрушки. Тьма! Это же самый настоящий шаман! И тут же в ответ на магию шамана откуда-то с верхних этажей дворца ударил серебристый росчерк молнии. От неожиданности я пригнулся, пытаясь прогнать разноцветную карусель, кружившуюся в моих глазах. Когда я вновь смог нормально видеть, беглецов уже не существовало. На том месте, где они только что находились, красовался огромный черный круг выжженной земли. По его краям еще горела трава. Маг Ордена жахнул по врагам от всей души. От злоумышленников ничего не осталось. Во всяком случае, отсюда их тел видно не было. Второй отряд гвардейцев уже спешил на помощь к пострадавшим товарищам. Вновь запели горны, возвещая о тревоге и призывая к оружию. Гвалт за дверью стоял невообразимый, бой уже шел в начале того коридора, где располагалась моя спальня. Значит, злоумышленников было намного больше, иначе отчего не слышно победных криков многочисленных гвардейцев? - Король! Сталкон! Валиостр! - раздался боевой клич королевской гвардии. - Неназываемый! Месть! - ответили им. Так вот кто решился на такой шаг! Сторонники Неназываемого! Эти гады были повсюду. Иногда в сочувствии к Неназываемому стоило подозревать родного и любимого дядюшку-одуванчика, который и мухи-то в обычной жизни не обидит. И чем сильнее становился мятежный маг, тем больше сторонников он обретал среди рода человеческого. Не понимал я таких людей. Что ими движет? На что они надеются, вступая на дорогу предательства? Кто-то усиленно стал долбить в мою дверь. - Кто? - рявкнул я, не спеша подходить к двери и на всякий случай направляя на нее арбалет. - Гаррет, это Кли-кли! О

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору