Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Пехов Алексей. Крадущийся в тени 1-4 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  -
щих в Андраде, бессильно разводила руками. Леонора оставалась для ?василисков? недостижимой и очень желанной целью. - У меня есть свое мнение о причинах смерти де Туриссано, Фернан. И боюсь, это не связано с Церковью. - Я весь внимание, сеньор. - Граф искал Леонору, и, кажется, он смог сделать то, что не удавалось всему моему ведомству. Это было его личное дело. После того случая, когда перехватили информацию шпионки, несколько близких друзей маршала лишились регалий. Так что граф жаждал крови. - Он ее и нашел. - Тоже верно. Но, скорее всего, он узнал, кто такая эта Леонора. Я видел маршала за день до смерти, Фернан. И он был крайне взволнован. Сказал, что напал на след и через несколько дней принесет мне доказательства. - Жаль, что он их не принес. То есть вы считаете, что он умер из-за нашей головной боли, имя которой Леонора? - Да. Если де Туриссано был так близок к разгадке, то вполне возможно, что Леонора его и убила. Мы не знаем, кто она. А граф... граф мог открыться кому-то из своих ближайших друзей, и этот ближайший друг оказался тем, кого и он и мы ищем. - Вы хотите, чтобы я... - Проверь. Только тихо. Без всякого шума. Если все так, как я думаю, то у нас есть неплохой шанс схватить эту девицу, или кто там она, за задницу. Покрутись, ты это умеешь. Близкий круг друзей маршала, его однополчане и помощники. Быть может, стоит поговорить со вдовой, она могла что-то знать о делах мужа. - Уже приступаю, сеньор. - Фернан поставил бокал на стол и встал. - Сядь. Это еще не все. Информатор со стороны Андрады стукнул, что в скором времени Леонора должна передать очередные данные. На этот раз мы должны ее взять, ибо, если андрадцы получат эти сведения, плакало все преимущество Таргеры. - О чем идет речь? - непонимающе нахмурился Фернан. Граф подошел к стене, снял картину, на которую недавно любовался епископ Эскарины, и отомкнул ключом сейф. Достав оттуда папку из красной кожи, передал ее Фернану: - Вот. Совершенно секретная информация. Фернан открыл и без всякого интереса уставился на кипу чертежей: - Что это? - Проект нового фрегата. В два раза мощнее тех, что сейчас есть в Лории. Больше скорость, больше пушек. Моряки говорят, что из-за оригинальной конструкции корпуса его не всякое ядро пробьет. Оружие победы. Как нам сообщили, эти чертежи уже у Леоноры. - Но каким образом? - Не знаю, Искуситель меня забери! Не знаю! Она сущая ведьма! Представляешь, что случится, если это попадет в Андраду? Мы рассчитывали, что они смогут создать такие корпуса как минимум через полтора года! Теперь же... Думаю, ты понимаешь, что чертежи не должны попасть к врагу? - Сколько у нас времени? - Не больше трех недель. Быть может, информатор сможет сообщить о времени и месте передачи информации врагу. Но я бы на это не рассчитывал. За послом Андрады уже налажено наблюдение. Так что действуй. И вот еще что... Тебе, как капитану, придется завтра заглянуть в Роперру. Фернан недовольно скривился, но ему ничего не оставалось, как согласно кивнуть. ГЛАВА 4 Si ferrum dextra tenes, daga in sinistra, manu non obliviscatur, noli neglegi in utraque tenendum esse . loannus Tecius. Artifex ferro pugnandi Нежное и едва ощутимое касание. Секундная пауза и вновь ее пальцы ласково прошлись по левой щеке Фернана. Прямо вдоль шрама. - Я знаю, что ты не спишь, - прошептала она. - Тебя всегда было сложно обмануть, - не разлепляя век, ответил Фернан. - Ты вернулась... - А ты надеялся, что отметина меня испугает? - фыркнула она, и острый ноготок прошелся по щеке ?василиска? уже не так нежно. - Со шрамом ты стал просто неотразим. В ее голосе слышалась едва уловимая ирония. Фернан усмехнулся. - Кстати, не трудись рассказывать, как ты его заработал. Не успела я покинуть ?Лунного крокодила?, как уже все знала. Правда, я думала, что рана будет более свежей. - Порт всегда славился сплетниками. Что до свежести, так это работа ?гарпии?. Ее пальцы на мгновение остановились, а затем вновь продолжили свой путь по щеке. - Мне это не нравится. - В голосе жены проскользнула тревога. - Мне тоже. Я ждал тебя только через неделю, - сказал Фернан, чтобы сменить тему. - После Гипра меня ждал попутный ветер. Да и ?Крокодил? ходит быстро. - Я рад, что ты вернулась домой, Рийна, - сказал Фернан и поднял веки. Бледные сапфиры зимы и темные изумруды лета. Глаза в глаза. Фернан смотрел прямо в зеленые, сейчас с вертикальными щелочками зрачков глаза Рийны. Минутное молчание, говорящее им куда больше всяких слов. Так же они молчали, когда увидели друг друга в первый раз восемь лет назад. - Я тоже рада, что вернулась домой. Я скучала, - наконец ответила ламия и, расстегнув пуговицу на своей рубашке, потянулась к Фернану... Рапира мелькнула рядом с лицом, и ?василиску? стоило большого труда парировать выпад. Сеньор де Суоза контратаковал, стараясь уколоть противника в левое плечо, но провалился в вязкое плетение защиты. Отскочил, застыл в предельно узкой боковой стойке, заложив левую руку за спину и направив острие рапиры прямо в горло противника. - Атакуйте! - пригласил тот, опуская оружие и отдавая инициативу в руки блондина. Фернан начал осторожную атаку, пытаясь завязать клинок оппонента, но тут же ему пришлось отразить укол, нацеленный в живот, затем в плечо, в ногу, в грудь и вновь в живот. Отшаг вправо, Фернан попытался отбить клинок противника в сторону и перейти в нападение, но проделал это слишком медленно и вражеская рапира ударила сеньора де Суоза в правый бок. - Вы убиты, сеньор! - В четвертый раз за это утро, - хмыкнул Фернан и, морщась, потер саднящий бок. - В пятый, сеньор. Вы забыли об уколе в предплечье. - Вы совершенно правы, маэстро Пито. Сегодня просто не мой день. - Вы очень невнимательны. - Учитель фехтования недовольно покачал головой. - Думаю, на сегодня хватит. - Фернан отдуваясь, подошел к умывальнику и ополоснул вспотевшее лицо. - Как пожелаете, - поклонился учитель фехтования и прислонил тренировочную рапиру к стене. - Но если вы позволите спросить... Он замолчал. " - Конечно же. Я внимательно вас слушаю. - Сеньор, когда вы получили этот шрам, вы дрались так же? - В голосе пожилого иренийца проскользнула тревога. Вопреки всему Фернан рассмеялся: - Что вы! Я дрался, как сотня львов! Сегодня просто не мой день, вот и все. - Как скажете, сеньор... - В голосе учителя звучала неуверенность. - Вы намерены найти этого человека? - Быть может, - уклончиво ответил Фернан. - Мне было бы интересно с ним встретиться. Его учителем, вне всякого сомнения, был ирениец. Я хотел бы узнать имя маэстро. ?Конечно же ирениец! Только в ваших школах разрешены столь частые удары в лицо и в глаза , - подумал Фернан и сказал: - Если мне представится такая возможность, маэстро Пито, то вы сможете спросить у этого человека интересующее вас имя. - Благодарю вас, - склонил седую голову учитель фехтования. - Вина? - Вы очень любезны. Пока Фернан разливал вино, маэстро Пито молча стоял у корзины с тренировочными рапирами. Один из лучших учителей фехтования в Эскарине и равный Фернану по силе противник, он был уважаемым человеком в высшем свете. Пито обучал мастерству фехтования детей некоторых благородных дворян. Как говорили, результаты были ошеломляющими. Пятидесятилетний, несколько полноватый ирениец больше походил на пекаря, чем на фехтовальщика. Фернан познакомился с этим человеком около шести лет назад, и теперь раз в неделю маэстро приходил в дом сеньора де Суоза. В течение часа они упражнялись в маленьком тренировочном зале, что находился на втором этаже особняка маркиза. Пито не учил, ибо вряд ли он мог чему-нибудь научить Фернана. Они сражались. ?Василиску? повезло - он сумел найти себе достойного противника, и во время кратких еженедельных встреч оба получали непередаваемое удовольствие от танца клинков. Платил сеньор де Суоза полновесным золотом и гораздо больше, чем те, кто приглашал иренийца обучать своих отпрысков. К оплате Фернан подходил с крайне трезвым расчетом и считал, что лучше заплатить лишнее этудо, чем точно свинья оказаться проколотым из-за отсутствия хорошей практики. Впрочем, если бы ?василиск? не платил учителю фехтования, тот бы и так с удовольствием приходил в невысокий серый особняк, расположенный на прибрежной улочке. Как и Фернан, маэстро был рад достойному противнику. Обычно количество их побед было равным, но сегодня Фернан был разгромлен в пух и прах и пропустил пять уколов. Маркиз протянул вино иренийцу и стал расстегивать ремни, скрепляющие защитную кожаную кирасу. - Вам надо внимательнее смотреть за тем, как вы наносите сдвоенный укол, сеньор. Слишком сильно раскрываетесь. - Если в левой руке дага, то открытая брешь не является фатальной. - И все же следует быть осторожнее, - упрямо склонил седовласую голову учитель. - Совершенно с вами согласна, маэстро Пито, - раздался голос Рийны. - Доброе утро, господа. Она стояла в дверях, облаченная в узкие рейтузы, обтягивающие ее стройные ноги, и в ослепительно белую рубашку с острым воротником. На руках Рийны были кожаные перчатки. Правая рука держала изящную рапиру из пешханской стали - подарок Фернана. Учитель фехтования едва слышно пробормотал что-то себе под нос по иренийски. Фернан вполне сносно владел языком южных соседей Таргеры и без труда понял, что тот сказал. ?Сеньора вернулась. Кажется, теперь я понимаю, почему сеньор был сегодня так невнимателен?. Фернан усмехнулся. Маэстро, как всегда, был прав. - Сеньора, польщен оказанной честью. - Ирениец изящно поклонился. - И я очень рада вас видеть, - улыбнулась Рийна. - Прошу вас - Рийна. Сеньора я только для врагов и незнакомцев. Как вижу, вам сегодня удалось загонять моего мужа. Ее слова звучали отнюдь не угрожающе. Скорее игриво. Пожалуй, маэстро Пито был из тех немногих, кому Рийна, как и все ламии, не любившие, на их взгляд, глупый человеческий официоз, прощала, когда к ней обращались ?сеньора?. - Ну что вы, сен... Рийна. Куда мне, старику? Просто повезло. - Не скромничайте, маэстро. Ваши занятия уже окончены? - Сеньор устал, - едва улыбнувшись глазами, сказал Фернан. Он знал, что произойдет дальше. - Но не учитель? - Смеющиеся зеленые глаза обратились на иренийца. - Вы ведь уделите даме несколько минут, маэстро? - Я весь в вашем распоряжении, Рийна. - Пито поклонился, пряча довольную улыбку. Если бы учитель фехтования решился признаться самому себе, то сказал бы, что приходит сюда не ради денег и даже не ради огненно-стальных вспышек поединков с сеньором де Суоза. В этот дом маэстро приходил ради этих недолгих и бесконечно прекрасных минут. Именно они грели его сердце и самолюбие. Радовали его мастерство и рапиру на протяжении следующих двух месяцев. И причина была вовсе не во внешности Рийны, ибо учитель фехтования понимал, что здесь у него не было никаких шансов. Раз полюбившую ламию уже не заставишь смотреть в другую сторону. Причина была в бое. Кратком. Остром. Опасном. Щекочущем нервы. В бое с равным, а порой и превосходящим его противником. Ибо ничто не разжигает мастерство так, как поединок с ламией. Учитель фехтования поставил так и не выпитый бокал вина на подоконник и обнажил свою рапиру. - Надеюсь, вы не будете очень уж сильно спешить? - Конечно. Скажем, по пять этудо, чтобы у нас появился интерес? - Ее губы растянулись в озорную улыбку. - Лучше по десять, сен... Рийна. Сегодня я хочу показать вам один очень интересный укол. - О! Опр-р-ределенно вы оказываете мне честь, маэстро! - Не сочтите за труд подождать минуту. Я надену перчатки. - Извольте. Она повернулась к мужу и подмигнула. Тому не оставалось ничего другого, как усмехнуться. Он подошел к стулу, повернул его так, чтобы видеть предстоящую схватку, сел и положил руки на спинку. Рийна стояла к нему вполоборота, внимательно следя за тем, как ирениец с кажущейся медлительностью надевал перчатки и закатывал рукава. В который раз Фернан залюбовался своей женой. Как и все женщины ламий, окружающим она казалась обманчиво хрупкой и совершенно безобидной. Не было в ней ни силы, ни мощи, которую любят приписывать некоторые люди этой расе. Зато она была гибкой, изящной и быстрой. Смертоносно быстрой. Смуглая, на полголовы выше Фернана, с черными, короткими волосами и длинной челкой, падающей на глаза. Она привлекала к себе внимание. Ибо ламиям было позволено то, что не было позволено обычным женщинам. Например, ношение мужской одежды. Или слишком короткая прическа. Или владение рапирой. Пока достойные леди занимались вышиванием, не менее достойные ламии брали от жизни все. Например, становились капитанами двадцати пушечных фрегатов. В северных горах права у женщин и мужчин одинаковые. Не то что у людей. Женщины ламий наравне с мужчинами участвовали в клановых войнах горного племени. Правда, в отличие от своих мужей и отцов, они были куда осторожнее и старались сдерживать свою природную вспыльчивость, бесшабашность и резкость. Но если уж ураган проснулся, то берегись! Она почувствовала, что маркиз наблюдает за ней. Обернулась. Вопросительно подняла тонкую, изящную бровь. Пересечение взглядов. Фернан едва заметно покачал головой, и Рийна вновь перенесла все свое внимание на учителя фехтования, но ?василиск? до сих пор ?видел? ее глаза. Именно два чарующих, загадочных изумруда с вечными озорно пляшущими искорками веселья заставили Фернана заметить Рийну. Восемь лет назад они пересеклись взглядами, и сеньор де Суоза утонул в изумрудном океане. Тогда-то он и понял, что сделает все, но эта женщина во чтобы то ни стало станет его. *** Они не отрываясь смотрели друг другу в глаза. Долго. Ламия не выдержала первой. ?Почему вы так смотрите, сеньор?? - Ее голос был холоден. ?У вас неплохая рапира, сеньора?. - Тогда Фернан не знал, что она не любит, когда к ней так обращаются. ?Рийна. Для вас капитан Рийна, сеньор. Что до моей рапиры, то она не продается?, - уже не столь вежливо произнесла ламия и отвернулась. ?Моя шпага лучше?. ?Вы все еще здесь? - Зеленые глаза изучили наглеца с ног до головы. - Хм... Вы так уверены в своей шпаге?? ?Испытайте ее, сеньора?, - усмехнулся Фернан, специально зля ее. Яростная вспышка глаз, впрочем тут же погасшая. Ламия легко спрыгнула с высоченного корабельного борта на пирс. ?Испытание, господин наглец? Что ж, извольте. На боевом оружии. Здесь и сейчас?. ?Вы оказываете мне честь?. ?Не боитесь, что моя рапира попортит вам бороду или отрежет ухо вместе с этой глупой серьгой?? ?Сделайте это, капитан Рийна. Ради вас я буду безмерно счастлив расстаться с любимым ухом?. ?Что будет мне наградой в случае победы?? Впервые на губах ламии появилось бледное подобие улыбки. ?Думаю, рапира из пешханской стали от хорошего оружейника более приличествует капитану такого замечательного корабля?. ?По карману ли вам такое оружие, сеньор?? Теперь в ее голосе слышалась насмешка. ?Как видите?. - Фернан извлек из ножен свою шпагу. - Выиграйте, и я выплачу пари?. ?У вас волнистый клинок? Что же... это может быть интересным, сеньор. Только шпага против рапиры. Никаких даг и кинжалов?. ?Как пожелаете, капитан Рийна?. ?Отлично! Приступим?? ?Не так быстро. Что получу я, если выиграю?? ?Вы слишком самоуверенны! Сначала выиграйте!? ?И все же?? - продолжал настаивать Фернан. ?Хорошо! - в раздражении бросила она. - Что вы хотите?? ?Сегодня вечером у сеньора де Троо прием. Если я выиграю, вы будете меня сопровождать?. ?Вы так любите светские приемы?? Ее глаза разом поскучнели. ?Ненавижу?, - совершенно искренне сказал Фернан. Она посмотрела на него с проснувшимся интересом. Оценивающе и куда более внимательно, чем в первый раз. ?У вас есть имя, сеньор? На тот случай, если я передумаю забирать ваше ухо и решу взять сердце?? ?Фернан Руис де Суоза маркиз де Нарриа к вашим услугам, капитан Рийна?, - поклонился он. ?Рийна шан Марьердес ун Таш'щда из клана Дочедез к вашим услугам, сеньор де Суоза?. - Она откинула упавшую на глаза челку. ?Приступим? Люди ждут?. Вокруг них собралась толпа портовых зевак и моряков с ?Лунного крокодила?, невесть каким образом успевших пронюхать о поединке дворянина и ламии. Люди уже образовали круг диаметром около пятнадцати ярдов, впрочем не решаясь подходить к беседующим противникам ближе. ?Сколько вам лет, сеньор?? ?Двадцать два?. - Он посмотрел на нее с вызовом. ?Совсем еще мальчишка, - пробормотала ламия. - А мне шестьдесят пять. По сравнению с вами я уже старуха. Быть может, вы отступитесь? Признаюсь честно, мне расхотелось забирать ваше сердце?. ?Я не отступлюсь, - бросил он. - И вы не старух, Шестьдесят пять лет... у ламии это... По меркам вашего народа, вы моложе меня, капитан Рийна. Что до сердца, то считайте, что вы его уже забрали. В позицию!? Зеленые глаза ошеломленно сверкнули, и ее рапира взлетела в приветственном салюте. Восемь лет назад в пасмурный зимний день сеньор де Суоза показал один из лучших своих боев. Она была быстра и стремительна. Он расчетлив и внимателен. Они оба выиграли и оба проиграли. Шпага и рапира нанесли уколы одновременно. На подбородке Фернана и на левом запястье ламии проступили едва видимые капельки крови. Ни он, ни она ни разу не спросили друг друга, кто из них поддался в той схватке. Капитан ?Лунного крокодила? в тот же день получила в подарок новую рапиру и изумительной красоты черное платье, в котором она и отправилась вместе с Фернаном на прием к сеньору де Троо. Впрочем, ни он, ни она там не задержались. *** По негласному уговору оба противника использовали боевое оружие, хотя маэстро Пито, как учитель фехтования, не очень-то одобрял столь явную небрежность. Ошибки могли случаться с каждым, в том числе и с опытным фехтовальщиком. Но в данном случае Пито шел на уступки и полностью доверял опыту ламии. Бой, как это бывало и раньше, завершился чуть менее чем за минуту. Тренировочный зал взорвался от звона клинков. Рапира и шпага превратились в размытые вихри. Рийна атаковала яростно и быстро. Она все время перемещалась и искала брешь в обороне противника. Учитель фехтования избрал жесткий стиль защиты, практически не двигался с места и лишь отражал сыпавшиеся на него уколы. Единожды ирениец перешел в атаку, но едва не попался на встречный финт и лишь уклонение спасло его от укола в бок. Так что учителю фехтования вновь пришлось уйти в глухую оборону. Бой закончился неожиданно. Маэстро Пито внезапно закрутил рапиру противницы, да так, что она против всякой воли Рийны подлетела вверх. Ламия гибко выгнулась, избежала укола, стала разворачиваться, но ирениец забросил правую руку со шпагой себе за спину и нанес совершенно неожиданный укол ?через спину?. Шпага проскользнула между левым боком и левой рукой Пито и ее острие застыло, едва касаясь рубашки Рийны. - А вот и укол, капитан. - Учитель фехтования дышал тяжело, но, кажется, был невыразимо счастлив. - Браво! - Рийна тоже раскраснелась и запыхалась. - Это было неожиданно. Она осторожно отошла на два шага, подальше от острия клинка. - Ваша похвала для меня очень ценна, Рийна. - Ирениец опустил шпагу и поклонился. - Маэстро Пито, не возражаете, если выигранные вами этудо я приплюсую к вашему месячному жалованью? - Конечно, сеньор де Суоза. - Ирениец пристегнул клинок, подхватил камзол и взял в руки шляпу. - Сеньор... Рийна... Счастлив вам служить. Всего доброго. - До свидания, маэстро Пито. - Удачного дня, маэстро. Они подождали, пока учитель фехтования покинет зал. - Ты специально проиграла ему? - - Не говори глупостей! - Рийна тряхнула челкой и подошла к умыва

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору