Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
сияли, освещая
будущее, такое многообещающее, что даже душе было больно.
Рейфу никогда не забыть беседы в конторе Расса, когда ему подарили
весь мир и предупредили, чтобы он не потерял его. Он вновь обретет
доброе имя. Его последние проступки будут прощены. Против его друзей не
будет выдвинуто никаких обвинений. А Клинта с радостью примут в семью
Дьюэйна. Рейфу ясно дали понять, что он может обосноваться здесь, в
долине, и заручиться дружбой и поддержкой шерифа.
Слишком хорошо, чтобы можно было в это поверить. Он сам удивился, не
меньше Дьюэйна и губернатора, когда присоединил свой голос к тем, кто
просил за Рэндалла, но в этом вопросе никаких уступок быть не могло.
Шей провела час наедине с отцом, а когда вышла к Рейфу, была
спокойна, но в глазах ее читался вопрос.
- Отец хочет, чтобы ты взял на себя заботы о ранчо, - сказала она. -
Это... возможно?
И вновь, как и раньше, она в первую очередь подумала о нем.
- А ты как хочешь? - спросил он.
- Мне... нравится Колорадо, - сказала она. - Здесь я познакомилась с
тобой и...
Он не мог сказать "нет". Ведь она так много дала ему. А теперь настал
его черед отплатить добром: сохранить отцовское наследство... дом до
возвращения Рэндалла, а там можно будет принять другое решение.
И вот теперь они ехали к ранчо "Круг Р".
Домой. Это было странно. Трудно понять. С тех пор как ему исполнилось
шесть лет, у него никогда не было дома. А теперь... он у него появился
благодаря Джеку Рэндаллу.
Но еще остались кое-какие сомнения. Он должен убедиться, что Шей
знает, что делает, что те дни в долине не были ошибкой, всего лишь
чувствами, обостренными опасностью. Он хотел ухаживать за ней, как
обыкновенный человек ухаживает за необыкновенной женщиной, а не брать в
заложницы, как бандит.
Он останется в бараке, хоть это будет очень трудно.
Свобода влечет за собой определенные обязательства. Но он был
настолько поглощен своей злобой, что до сих пор не понимал этого.
Они приехали на ранчо. В бараке светились окна. Наверное, там был
Нейт. Нейт и еще несколько работников. Он и Шей обговорили, что завтра
эти верные трудяги получат жалованье и сверх того за свою преданность, а
затем придется нанять дополнительных работников. К ним присоединится
Клинт, хотя бы на первое время. И Рейф знает еще шестерых.
Необыкновенные парни.
Он подал руку Шей и помог выйти из коляски. Она крепко сжала его
пальцы, пока он вел ее к дому. Она была ему очень нужна. Он хотел
держать ее в объятиях, целовать, заниматься с ней любовью. Он жаждал
этого, но убедил себя, что следует дать ей время.
Они подошли к крыльцу, Рейф наклонился и чуть коснулся Шей губами,
еле сдерживаясь, чтобы не схватить ее и не поцеловать, как ему хотелось.
Он пошел бы прочь, но она удержала его.
- Останься, - сказала она. - Прошу тебя, останься.
- Я хочу дать тебе время.
- Мне не нужно время. Мне нужен ты. Сегодня. Завтра. Всегда. Разве ты
еще этого не понял?
- У тебя должно быть все, - прошептал он. - Все, что связано с
ухаживанием. Розы, безделушки, вечеринки.
- А мне нравятся недолгие ухаживания. И я равнодушна к розам,
безделушкам и вечеринкам.
Он закрыл глаза, склонился и позволил себе припасть к ее губам,
почувствовав их мягкость и радостный трепет.
- Я хочу, чтобы ты была уверена, - с болью произнес он, стремясь к
ней всем телом и душой.
После одиночества прошедших десяти лет, неизвестности последних
нескольких дней он нуждался в ее тепле, в безоговорочной вере, которую
она дарила ему. Вере, которой так не хватало ему самому.
Шей улыбнулась, лунный свет сделал ее улыбку еще прелестней. Ясная
улыбка. Ясная и уверенная. И полная любви.
- А я абсолютно уверена, - прошептала она. - Пойдем со мной. Ты мне
очень нужен.
Следует что-то сказать, подумал он, наклоняясь и подхватывая ее на
руки в знак короткого, очень короткого ухаживания.
Дом, его первый дом, ждал их.
Эпилог
Август 1878 года.
В этот день Джек Рэндалл возвращался домой.
Шей была в доме, в третий раз меняла Саре платье. Сара в свои три
года все время умудрялась выпачкаться. В последний раз это приключилось
с ней на птичьем дворе, где разъяренная наседка загнала ее в самую
грязь.
Рейф не мог сдержать улыбки при виде заляпанной с ног до головы
девчушки с озорными глазами и широкой робкой улыбкой. Ничто не могло
обескуражить Сару. Даже встреча с единственным дедушкой.
Рейф пожалел, что не может относиться к предстоящей встрече с такой
же непринужденностью.
За пять лет он ни разу Рэндалла не видел. Отвозил Шей на свидания в
тюрьму Колорадо четыре раза в год, но сам всегда ждал снаружи, и Шей
никогда не интересовалась почему. Она понимала, дело тут не столько в
отце, сколько в том, чтобы опять не оказаться в этих каменных застенках.
По сей день он держит окна в комнате широко распахнутыми и иногда даже
уходит в долину переночевать под открытым небом. Шей всегда чувствовала,
когда на него накатывали приступы тревоги, и, пока не появились дети,
шла вместе с ним. Теперь иногда они брали с собой детей, всех троих.
Отправлялись посидеть на скале возле озера и понаблюдать за происходящим
внизу, как было в самом начале. Первые три года медведица появлялась на
берегу вместе с медвежонком, а затем исчезла. Сначала Шей удивлялась,
потом беспокоилась, но больше они ее не видели.
Приходили олени, ставшие взрослыми, и однажды медвежонок привел с
собой еще одного медведя, молодую самку. Пришло время. Всему своя пора.
Пришла и пора Рейфа. У него росли трое бойких ребятишек: маленький
Клинт, которому исполнилось четыре; трехлетняя Сара и малышка Меган,
которой было всего восемь месяцев. Шей и дети - богатство Рейфа. Любил
он их отчаянно, иногда даже чересчур. Ему не хотелось подавлять их своей
любовью, но он так долго ждал, и сейчас оказалось, что у него много
нерастраченной любви и нежности, прятавшейся до поры в потаенном уголке.
А теперь возвращается Джек Рэндалл. Рейф предложил встретить его, но
Рэндалл сказал, что доберется один. Ему хотелось сполна насладиться
свободой, и никто лучше Рейфа не понял бы его.
Из дома выбежал маленький Клинт:
- Папа, я хочу покататься верхом.
Рейф поймал ребенка и поднял на руки. Мальчишка доставлял ему
огромную радость своей непоседливостью и любопытством.
- Мы должны подождать твоего дедушку, - сказал Рейф.
- Почему?
- Потому что ой долгое время ждал, чтобы увидеть тебя.
- А почему он раньше не приезжал?
Рейф предвидел этот вопрос. Они с Шей обсудили его и решили не лгать,
никогда больше не прибегать ко лжи, если можно ее избежать.
- Он не мог приехать, Клинт. Он был в тюрьме.
- Что такое тюрьма?
Рейф посадил сынишку на ограду загона, в котором было с десяток
лошадей. Ранчо "Круг Р" благодаря своим прекрасным лошадям обрело
известность, которая быстро распространялась.
- Ты знаешь, что я тебя наказываю, когда ты нашкодишь, - тщательно
подбирая слова, сказал Рейф. - Например, когда один подходишь слишком
близко к лошадям без меня или мамы.
Клинт кивнул. Это был его величайший грех. Он любил лошадей.
- Ну вот, тюрьма - это место, где наказывают взрослых.
- А что, дедушка слишком близко подошел к лошадям? Рейф улыбнулся.
- Нет. Много-много лет назад он сделал ошибку, но теперь расплатился
за нее и сейчас возвращается, чтобы повидать тебя.
- И он останется с нами?
- Не знаю, - сказал Рейф.
Будущее Джека Рэндалла не обсуждалось. И, по правде говоря, Рейф не
знал, как он будет себя чувствовать, живя под одной крышей с человеком,
которого так долго ненавидел. А с другой стороны, без Джека Рэндалла у
него не было бы Шей. И маленького Клинта, и Меган, и Сары.
Эта мысль была мучительна.
Сморщив маленькое личико, Клинт пытался понять отца. Рейф знал, что
ребенок уловил его смятение. Клинт всегда отличался большим чутьем, чем
девчонки.
- Ты хочешь, чтобы он остался? - спросил мальчик.
- Я не уверен, - правдиво ответил Рейф.
- Но ты всегда меня прощаешь, когда я себя плохо веду, - сказал
Клинт.
Рейф улыбнулся. Теперь улыбка появлялась очень легко, и ее часто
вызывал Клинт своими серьезными, пытливыми вопросами.
- Да, прощаю, - сказал Рейф.
- Так почему ты не хочешь простить дедушку? - спросил мальчик.
- Ты всегда задаешь слишком много вопросов, - сказал Рейф, так и не
ответив на последний.
- А он мне понравится?
- Думаю, да, - сказал Рейф. - Ты даже на него немного похож.
Впервые он признал этот факт. В эту минуту из дома вышла Шей, держа
на руках Меган. Рядом с ней пританцовывала Сара.
Материнство сделало Шей еще прелестней. Рейф всегда считал ее
красивой, но сейчас ее внешность стала более яркой, глаза смотрели
взволнованно и робко, когда она быстро взглянула на мужа и улыбнулась.
- Теперь уже скоро, - сказал он.
Шей отдала ему Меган и склонила голову, изучающе глядя на него. За
последние пять лет он сильно изменился. Больше не носил перчаток,
никогда не стыдился своего клейма. Его полностью приняли и в Раштоне, и
в Кейси-Спрингс. Под его началом ранчо "Круг Р" процветало, а за его
лошадей давали только самые высокие цены. С ним часто советовались
другие владельцы ранчо по поводу разведения и выездки лошадей и уважали
его за те качества лидера, которые, как она знала, были у него всегда.
Клинт, женившийся на Кейт, был его самым близким другом, теперь он
обзавелся собственным хозяйством, а также двумя мальчишками-близнецами.
Бен не смог долго усидеть на одном месте, как и два приятеля из их
первой компании. Остальные трое по-прежнему работали на Рейфа.
Муж редко заговаривал о Джеке Рэндалле, и Шей не знала, как все
обернется с приездом отца. Не знал этого и отец. Он говорил ей, что,
вероятно, поедет дальше, повидавшись с внуками. Он сказал это, не думая
о себе, но в промозглой тюремной комнате для посетителей Шей
почувствовала его одиночество. И все же она не могла принуждать Рейфа,
особенно когда он наконец начал справляться с собственными призраками.
Маленький Клинт, который следил за дорогой, вскоре произнес:
- Это дедушка?
Рейф понял, что сын взволнован, хотя и не совсем представлял, что
значит иметь дедушку. Мальчик только знал, что у его друзей, Тима и
Тейлора Эдвардсов, есть чудесный дедушка, который всегда приходит с
подарками и берет их на рыбалку.
Рейф оцепенел и, повернувшись, увидел одинокого всадника, который
медленно приближался к ним. Заметив на лице Шей растерянную улыбку, он
обнял ее.
- Все в порядке, - сказал Рейф.
Джек Рэндалл подъехал к ним и спешился. Рейф подумал, что он сильно
постарел. Голова стала совсем седой, вокруг глаз пролегли глубокие
морщины. Но в лице теперь появился характер, достоинство, которого
раньше не было. Шей подошла к отцу, приподнялась и поцеловала его в
щеку. Рэндалл на секунду обнял ее, а потом наклонился, чтобы
поздороваться с детьми, и его голубые глаза внезапно сверкнули с прежним
обаянием.
Дети окружили его, наперебой задавая вопросы. Наконец он оторвался от
них и шагнул к Рейфу.
- Спасибо, - сказал он. - Спасибо за внуков. Спасибо за то, что
позволил мне прийти.
Рейф протянул Джеку Рэндаллу руку. Рукопожатие было сильным.
- Добро пожаловать домой, Джек, - услышал он собственный голос и
понял, что говорит искренне.
Рейф почувствовал в своей ладони руку Шей и увидел, что глаза ее
блестят от слез. Он крепко сжал ее пальцы.
- Входи в дом, - добавил он. - Нам как раз не хватает дедушки.
Он заметил, что глаза Рэндалла увлажнились, услышал, как радостно
загомонили дети, и ощутил, с какой любовью Шей ответила на его пожатие.
И никогда еще он не был таким свободным.
ЖЕЛЕЗНОЕ СЕРДЦЕ
Патриция ПОТТЕР
Литературный ПОРТАЛ
http://www.LitPortal.Ru
Анонс
Лорили Брэден была потрясена, увидев техасского рейнджера, выследившего ее с братом в Вайоминге. Морган Дэвис был абсолютной копией ее красавца-брата Ника - если не считать холодных, суровых глаз блюстителя закона. Лори знала, что рейнджер не остановится ни перед чем, чтобы вернуть Ника в Техас для суда, но и она готова пойти на все, чтобы спасти брата от петли, даже если ей придется соблазнить этого бессердечного "законника" и потерять на этой сделке собственное сердце.
Пролог
Западный Техас, 1844
Мучительный вопль донесся из глинобитной постройки, и Джон Дэвис ощутил его каждой клеточкой своего тела. Ручейки пота побежали у него по спине и увлажнили грубую хлопчатобумажную рубаху.
Он не привык молиться. Но, устремив взгляд в горячую, сухую прерию, расстилавшуюся за окраиной промежуточной станции, он молился так, как никогда прежде. Еще несколько часов, Господи. Только несколько часов.
Он взглянул на своего друга, рейнджера <Рейнджер - военнослужащий в конной полиции.> Кэллума Смита, примчавшегося галопом на пошатывающейся от изнеможения лошади.
- Команчи прочесывают весь этот район, - произнес Кэл. - Тебе нужно убираться отсюда к чертям.
- Сузан...
Джон мог не продолжать - это сделал за него очередной вопль.
- Господи, Джон, ну и времечко она выбрала, чтобы рожать.
Джон вытер лоб шейным платком. Он должен что-то сделать, он не любил чувствовать себя беспомощным.
Он бросил рейнджерство из-за Сузан, потому что она ужасно беспокоилась о нем. Десять месяцев назад компания почтовых перевозок "Оверленд" предложила ему работу смотрителя на этой промежуточной станции на почтовой дороге. Это был шанс выстроить дом и будущее, и он принял его, потому что наконец-то ему представилась возможность проводить время с женой и детьми, которые должны были, наконец, появиться.
А теперь...
Команчи не показывались здесь больше десяти лет, с тех пор как в двадцати милях отсюда установили рейнджерский пост. Но в последние месяцы людей в нем поубавилось; большинство рейнджеров перебросили ближе к границе, где мексиканские бандиты опустошали новые поселения.
- Мне пора, - сказал Кэллум. - Я должен предупредить поселенцев. Но я вернусь сразу же, как только смогу.
Джон кивнул:
- Я оседлаю тебе свежую лошадь. Только возьми воды из колодца.
Кэллум кивнул, из дома снова донесся вопль.
- Как скоро?..
Джон покачал головой:
- Схватки начались вчера под вечер, месяцем раньше срока. Слава Богу, одна из женщин из дилижанса согласилась остаться. - И он заспешил к амбару, вспомнив, как собирался отвезти Сузан через три дня в Эль-Пасо, к ближайшему доктору на сотню миль. Но схватки начались как раз по прибытии почтовой кареты. Единственная пассажирка, хорошенькая, но печальная женщина в черном, согласилась остаться и помочь. Флер Бэйли - так она назвалась - возвращалась домой, в Огайо, после того как потеряла мужа и только что родившегося ребенка.
Теперь ей тоже грозила опасность. Заканчивая седлать пегую лошадь, Джон проклинал команчей и себя за то, что привез Сузан в это пустынное место. Он решил приготовить фургон, чтобы тронуться к рейнджерскому посту сразу же, как только родится ребенок.
Он проследил, как Кэллум сел на пегую, коротко отсалютовал и, пустив лошадь в галоп, быстро исчез в бесконечных зарослях высокой травы прерии. Если им повезет, думал Джон, и Кэллум успеет предупредить семьи Келли и Маршала, то уедет отсюда он уже вместе с Сузан и младенцем.
Младенец. Его дитя. Он снова помолился, затем вернулся к сараю за двумя лошадьми, которых собирался запрячь в фургон. Остальных лошадей он выпустил: ему не хотелось, чтобы они оказались в ловушке в случае нападения.
Он услыхал громкий, жалобный крик ребенка.
"Слава Богу", - благодарно подумал он. Возможно, это было ответом на его молитвы.
Джон заспешил к хижине и открыл дверь. Флер с хозяйским видом держала на руках маленький сверток. Он почувствовал внезапный испуг, но женщина улыбнулась ему так ласково, что он мгновенно забыл минутный страх.
- Мальчик, - произнесла она, очищая новорожденного влажной тряпкой. Затем подала его Джону, который стал похож на неуклюжего великана с птенцом в руках.
Когда Сузан вскрикнула снова, женщина наклонилась над ней, потом изумленно подняла взор на Джона:
- Боже милостивый, кажется, будет еще один.
Пораженный неожиданной новостью, Джон держал ребенка, с волнением прислушиваясь к непрестанным стонам и вскрикам жены. Наконец последовал последний вопль - полумучительный, полуторжественный. Флер, уже не посторонняя в этой самой интимной из драм, выпрямилась, держа ребенка:
- Опять мальчик. Близнецы.
Джон склонился над Сузан и поцеловал ее, затем вложил первого младенца ей в руки, а Флер тем временем очищала второго. Вытирая крошечные ножки, она помедлила и сказала:
- Родинки на ступнях, почти как сердечки, у одного на левой, у другого на правой.
Это замечание мало что значило для Джона Дэвиса. Для него важно было лишь то, что младенцы здоровы, хотя и появились рано. Теперь его забота - сохранить их такими. Он взял Сузан за руку.
- Ты сможешь двигаться?
Ее синие глаза чуть расширились в немом вопросе.
- Горстка отступников-команчей, - пояснил он. - Возможно, беспокоиться и не о чем, но тебе и детишкам безопаснее будет у рейнджеров.
Она проглотила слюну. Лицо ее было в потеках пота и слез, она казалась усталой, но слабо улыбнулась ему и кивнула.
- Я положу матрас в фургон, - произнес он, следя в то же время за тем, как пальцы жены пробежали по старшему сыну.
- Морган, - прошептала она. Они уже заранее выбрали это имя для своего сына. Но другой? Они не ждали его. Будет чем похвастаться на рейнджерском посту. Папа. В свои сорок три он дважды стал папой!
Он опустился на колени рядом с постелью и сдвинул в сторону яркий цветной коврик, прикрывающий дверцу-люк. Внизу находилась сделанная его собственными руками комнатка. Восьми футов длиной, шести шириной и пяти глубиной, она служила нескольким целям: была погребом для фруктов и сыра, кладовкой для матрасов на те случаи, когда пассажиры дилижанса оставались на ночь, и тайным укрытием при нападении индейцев или бандитов. Деревянная дверца была обшита изнутри слоями жести, чтобы предохранить прячущихся от огня.
Он отнес два матраса к фургону, полагая, что двойная подстилка облегчит жене путь по ухабистой дороге.
Когда он вернулся, Флер обернула одного из близнецов пеленкой.
- Вы возьмете близнецов, - сказал ей Джон, - а я принесу жену.
Но Сузан отказалась выпустить ребенка из рук. Он повернулся к Флер:
- Вы можете взять свой саквояж и другого ребенка?
Она кивнула и быстро схватила саквояж - она уловила спешку в голосе Джона. За те два дня, что она провела здесь, Флер поняла, что он не из тех, кто легко пугается. Она уже потеряла мужа и ребенка. Ей не хотелось терять того, которого она держала на руках. Держать ребенка так приятно. Точь-в-точь как собственного сыночка, Николаса, совсем недавно.
Она почти побежала к фургону, куда затем уложила ребенка и спрятала саквояж. Флер едва успела забраться внутрь, как лошади нервно дернулись. Она потеряла равновесие и упала и тут же услышала стук копыт и дикий вопль.
Она схватила ребенка на руки и нырнула под сиденье. Фургон покачнулся, когда лошади попытались сорваться с привязи. Она подумала о том, чтобы вернуться в хижину, и выглянула в щель между досками фургона: к ней неслись с дюжину или больше индейцев. Она просто не успеет вернуться, можно лишь спрятаться здесь и надеяться, что они не найдут ее.
- Не плачь, - шепнула она ребенку. - Пожалуйста, не плачь.