Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
Это значит, что Сара Энн проспит еще несколько часов. Бену так хотелось, чтобы эти зеленые глаза поскорее раскрылись и он мог бы сказать Саре Энн, что все страхи остались позади.
Проклятый Трапп!
Проклятая Шотландия. Он никогда не простит себе, что привез Сару Энн в эту проклятую страну.
- Я хочу вернуться в Калхолм, - сказал Бен. - Мне не терпится посмотреть в лицо Траппу.
- Мне тоже, - мрачно ответил Дрю. - Но что же нам делать с этой женщиной?
- Возьмем ее с собой и сдадим вместе с братом в руки полиции. Пусть они разбираются с ними. А с Траппом мы разберемся сами. Если я его, конечно, не прикончу на месте, - сказал Бен.
Дрю ответил холодной улыбкой, поразившей Бена. Он знал, что Эндрю Камерон - превосходный актер. Теперь этот человек открывался ему с другой стороны. В нем была сила. Страсть. Но если Бен боролся со своими страстями, то Дрю - нет. Очевидно, он считал это занятие недостойным для себя.
Впрочем, не в этом сейчас дело. Нужно позаботиться о Саре Энн, как можно скорее отвезти ее в знакомое место, где она снова почувствует себя в безопасности. Но только есть ли такое место, где она сможет действительно чувствовать себя в безопасности?
Калхолм. Там Аннабел. И Генри, и, как надеялся Бен, живой Пепперминт.
И Элизабет.
Там все, кого любит Сара Энн.
Но там же находится и их враг.
22.
Элизабет проснулась на рассвете. Заглянула в спальню Сары Энн, затем - в спальню Бена. Пусто. Никого.
Почему до сих пор не вернулись Бен и Дрю? Они же собирались продолжить поиски в лесу. Они что, заблудились? Или перебили друг друга? Она припомнила все обвинения Бена, все его подозрения по поводу Дрю. Но она верила Дрю и знала, что он непричастен к похищению Сары Энн.
Элизабет разыскала Дункана в столовой и спросила, не возвращался ли Бен. Старик не выспался, как и она сама. Глаза у него были воспаленными и усталыми.
Дворецкий замешкался с ответом, и Элизабет догадалась, что ему известно нечто такое, чего она не знает сама.
- Скажите, Дункан. Скажите мне все.
На лице его отразилось страдание.
- Дункан! - настойчиво повторила Элизабет. - Вы должны рассказать мне все!
Он тяжело вздохнул.
- Мистер Мастерс сказал мне, что они с лордом Кинлохом отправляются в Глазго. Он просил, чтобы я никому не говорил об этом до тех пор, пока не найдется юная мисс, но на вас, я полагаю, этот запрет не распространяется, миледи.
В этом Элизабет не была уверена. Может быть, его былые подозрения относительно Элизабет вернулись?
Мысль об этом больно кольнула ее, но затем Элизабет вспомнила о том, как потрясло Бена исчезновение Сары Энн, и простила его.
Но почему Глазго?
Ах да, порт. Похититель скорее всего попытается уплыть на судне.
- Благодарю вас, Дункан, - бросила через плечо Элизабет, выходя из комнаты. Прежде чем что-либо предпринимать, нужно проверить конюшню. Может быть, о всадниках что-нибудь знает Каллум.
К ее удивлению, Каллум Трапп встретил Элизабет на пороге конюшни. Он тоже выглядел уставшим.
- Я ходил на поиски, - сказал он. - И нашел ее пони. Он был привязан в лесу, к югу отсюда.
- С ним все в порядке? - спросила Элизабет.
- Да. Доедает второе ведро овса.
- А кроме пони... вы никого не встретили?
Каллум отрицательно покачал головой, и последние надежды Элизабет улетучились как дым. Несмотря на исчезновение конюха и даже несмотря на усыпленного пса, она все еще надеялась в глубине души, что Сара Энн не похищена. Что она просто заблудилась в лесу вместе со своим пони. Может быть, она поехала вместе с тем конюхом, но они потеряли друг друга. И конюх, боясь показаться на глаза в Калхолме, просто сбежал. Одним словом, ей хотелось найти произошедшему любое объяснение, лишь не то, которое дал Бен.
- Никаких следов малышки, - сказал Каллум. - И американец с лордом Кинлохом как в воду канули.
- Они с Дрю поехали в Глазго.
Каллум удивленно поднял бровь.
- В Глазго? Почему именно в Глазго? - Элизабет пожала плечами.
- Не знаю. Я думала, это вы вчера сказали ему что-то про Глазго, когда вместе искали на дорогах.
- Нет, - пожал плечами Каллум.
В глазах его Элизабет прочитала тревогу.
- Я знаю, вы всегда любили ее, - быстро сказала она. - Но мы найдем Сару Энн, и она будет так рада увидеть Пепперминта. Когда Бен... Э-э... Мистер Мастерс вернется, попросите, чтобы он немедленно нашел меня.
Каллум молча повернулся и пошел в свою комнату. Элизабет знала, что он очень любит Сару Энн. Каллум учил ее ездить верхом и гордился ее успехами. Удивлялся тому, как быстро она все усваивает. За суровой внешностью в груди Каллума скрывается доброе сердце.
Элизабет вернулась в дом, отдала распоряжения повару относительно завтрака. Начинался обычный серенький шотландский день с его легкими стелющимися туманами. Обычно такие дни нравились Элизабет, но сегодняшний казался ей необычно мрачным, тревожным. И грустным.
Элизабет посидела за завтраком вместе с остававшимися в доме гостями, а затем отправилась на поиски. Хью вызвался сопровождать ее. Барбара, всей душой ненавидевшая лошадей, осталась дома. Она взяла на себя заботу о дочерях и женах гостей, также отправившихся на поиски, а заодно обещала присмотреть за Аннабел и Генри. Поначалу Элизабет удивило предложение Барбары, но затем она его приняла.
Элизабет не стала рассказывать о Глазго ни Хью, ни Барбаре. Но время шло, и она просто разрывалась от необходимости хоть что-то делать, хоть как-то отвлечься от тяжелых мыслей.
Затем она решила поехать по дороге, ведущей в Глазго. Она, эта дорога, здесь одна, не разминешься.
Что о ней подумают гости и домашние, Элизабет не волновало. Она надела свои мужские бриджи, рубашку и шерстяную куртку. Заколола волосы и надела сверху жокейскую шапочку, низко надвинув на глаза козырек. Вряд ли ее кто-нибудь увидит, поэтому она может одеться так, как ей удобнее.
Элизабет спустилась вниз и направилась к конюшне. Там было пусто. Очевидно, Каллум решил еще раз прочесать лес. Она мельком взглянула на Пепперминта и принялась оседлывать Шэдоу.
***
Только по милости божьей Бен не заснул в седле, когда они вместе с Дрю возвращались в Калхолм. Наконец, он решил дать отдых рукам и передал спящую Сару Энн на руки своему новому товарищу. Дрю бережно принял у него девочку и нежно прижал к груди.
"Еще немного, - говорил Бен самому себе. - Еще несколько часов, и мы будем в Калхолме, и я, наконец, стисну руки на шее Траппа".
Констебли в Глазго задержали Бакстера вместе с сестрой, и те мигом рассказали все в надежде, что это хоть как-то смягчит их участь. Но из их показаний можно было понять лишь то, что похищение задумал Трапп. Никакой фигуры, стоящей у него за спиной, не просматривалось.
Бен почувствовал неудовлетворенность. Уж слишком быстро, слишком гладко все получилось с освобождением Сары Энн, а он не верил в легкую удачу. Быстрый успех расслабляет, но за ним часто кроются новые ловушки.
Подступали вечерние сумерки, и, как всегда в этот час, низкое шотландское небо затянулось облаками. Инстинкт не подвел Бена и на этот раз. Какое-то шестое чувство послало предупреждение об опасности, когда всадники стали приближаться к темной купе деревьев. Рука Бена автоматически потянулась к пистолету, заткнутому за пояс.
Вынуть оружие он не успел.
Из-за ветвей показалась фигура. Мужчина. С пистолетом в руке и пальцем, лежащим на спусковом крючке.
- Стоять и не двигаться! - торжествующе прозвучал голос Каллума Траппа.
Рука Бена продолжала тянуться к рукояти пистолета.
- Руки вверх, или стреляю!
- Ну, выстрелишь-то ты в любом случае, - сухо заметил Бен, но тем не менее медленно поднял вверх руки. Он так надеялся захватить тренера врасплох. Какая досада!
- Трапп, - окликнул он.
- А вы, похоже, и не удивились.
Бен напряг внимание. Не нужно торопиться и рассказывать о том, что Бакстер вместе с сестрой схвачены полицейскими в Глазго и уже во всем признались. Тогда Траппу станет нечего терять.
- Я начинаю что-то понимать, - медленно начал Бен, осторожно лавируя в собственной лжи. - Я все думал: кому это выгодно? Хью и леди Барбаре, конечно, и Элизабет, но я полагал, что ни у одного из них не хватит для этого... характера.
Бен застыл в седле. Его настораживало молчание за спиной, где должен был находиться Дрю с Сарой Энн закутанной в полу плаща.
- Но даже теперь, - продолжал Бен. - Я не верю, что вы причинили вред ребенку. Вы же всегда так хорошо относились к Саре Энн.
- Не причинил я ей никакого вреда. Бакстер подыщет ей новых родителей, вот и все. И если вы не станете вмешиваться...
- Так это вы, значит, стреляли в меня, - с угрозой спросил Бен. - Ну а это-то зачем?
- У вас нет никаких прав на Калхолм! - закричал Трапп. - Они есть только у леди Элизабет! Она одна занимается поместьем и лошадьми, она одна поддерживает дело старого маркиза! Мы можем выиграть с Шэдоу Гранд Националь. Это мне обещал еще старый маркиз, когда брал меня на работу.
- Элизабет о ваших делах, конечно же, ничего не знает, - сказал Бен так, словно для него это был уже установленный факт.
Трапп зарычал.
- Леди Элизабет! Она слишком добрая и мягкая! Но подождите, я еще сделаю Шэдоу чемпионом, и она все поймет.
- А ее муж? Его тоже вы убили?
Трапп пожал плечами.
- Он собирался продать лошадей. Я случайно услышал их разговор с леди Барбарой. Он тоже спал с ней. Хорошо, что леди Элизабет от него избавилась.
Итак, Каллум Трапп действовал в одиночку.
- А несчастные случаи в Глазго и Эдинбурге? - спросил Бен.
- У меня есть друзья, которых я попросил позаботиться об американце и его девчонке.
Понятно. Трапп бывал по всей Шотландии на стипльчезах. Не так уж и трудно приобрести при этом приятелей, которые помогут тебе во всем - особенно, если на кону титул победителя Гранд Националь.
- Ну, и что вы теперь намерены делать?
- Убью вас обоих.
- И Сару Энн тоже?
Трапп покачал головой.
- Очень жаль. Я никогда не хотел причинять вреда малышке, но что делать, если уж так получилось.
- Ее напоили лауданумом, и она крепко спит, - сказал Бен. - Про вас она ничего не знает. Скажете ей, что нашли ее. Еще и героем станете.
Легкая тень пробежала в глазах Траппа, но затем они вновь стали холодными.
- Она могла что-то слышать, - покачал он головой. - Ну, ладно, слезайте с лошадей, - скомандовал Трапп, давая понять, что разговор окончен.
Бен поднял глаза и уловил вдали, на дороге, какое-то движение. Всадник. Еще секунда, и он узнал Элизабет. Топот копыт долетел и до Траппа, и он обернулся, не отводя пистолета от Бена и Камерона.
Элизабет стремительно приближалась, и Бен увидел, как меняется ее лицо, когда она рассмотрела пистолет в руке Траппа и поняла, на кого он направлен.
- Нет! - закричала она и стегнула Шэдоу поводьями.
Губы Траппа на секунду дрогнули, но снова сжались.
- Не приближайтесь, леди Элизабет! - закричал он. Но она продолжала скакать, пока Шэдоу не поравнялся с конем Траппа. Животные ринулись друг на друга, закружились по земле, взметая копытами комья грязи, и Бен понял, что у него появился, наконец, шанс выхватить пистолет, пока Трапп извивается, пытаясь удержаться в седле. Но тренер сумел не только усидеть, но и справиться со своим конем одной рукой, продолжая сжимать в другой оружие.
- Мне очень жаль, леди Элизабет, - сказал он, тяжело дыша, - что вы оказались замешаны в это дело. Я не хотел.
- Замешана во что?..
Затем на ее лице отразилось понимание. И ужас.
- Только не вы, - прошептала она. - О боже, только не вы.
- Они должны умереть, леди Элизабет. Мы должны сделать это - вы и я. Мы должны выиграть Гранд Националь. Мы должны сделать Шэдоу лучшим рысаком в Британии.
Взгляд Траппа выражал отчаяние.
- Нет, - сказала Элизабет. - Если вы решили застрелить их, убивайте и меня.
- Не говорите так, леди Элизабет, - взмолился он. - Мы же всегда были с вами заодно - с того самого дня, когда вы впервые приехали в Калхолм. Я во всем помогал вам, - Трапп повел стволом пистолета в сторону Бена. - А он не заслужил Калхолма.
Глаза Элизабет бешено сверкнули.
- Но если вы убьете его и Сару Энн, Калхолм достанется Хью, а не мне.
Трапп злобно выругался.
- Если бы я пристрелил тогда в лесу этого американца, все было бы в порядке. Вы удочерили бы девчонку и стали управлять Калхолмом. Жаль, не убил его тогда. Но с ним пора кончать. Пусть лучше он исчезнет и девчонка вместе с ним, а вашего кузена будет поджидать очередной... несчастный случай.
- Нет! - воскликнула она. - Не думаете же вы, что я смогу...
- Это будет по справедливости, леди Элизабет, - настойчиво пытался убедить ее Трапп.
Бен заметил, как побледнело лицо Элизабет. Она посмотрела на Сару Энн, лежащую на руках Дрю, затем вновь перевела взгляд на Траппа. И, тщательно все рассчитав - Бен готов был поклясться, что заметил момент принятия решения, - она ослабила поводья, и Шэдоу, злобно фыркнув, ринулся на рысака Траппа.
- Нет! - закричал Бен.
Трапп тоже закричал, пытаясь удержать своего коня одной рукой. На какое-то время он забыл про Бена, а рука, в которой он держал пистолет, дрогнула.
Это было именно то, чего Бен давно ждал. Он бросил вперед своего коня и в несколько мгновений оказался рядом с Траппом. С силой ринулся вперед, стараясь выбить тренера из седла. Пистолет дернулся в руке Траппа. Раздался выстрел, и пуля слегка царапнула бок Бена. В следующее мгновение их тела столкнулись.
Трапп оказался на земле снизу, под Беном, и сильно ударился при падении, но отчаяние придало тренеру ярость и силу. Он попытался снова поднять пистолет, но Бен опередил его и с размаха ударил кулаком в ненавистное лицо. Потом еще раз. И еще - до тех пор, пока тело Траппа не обмякло на земле.
Бен с трудом приподнялся и сел, наблюдая за тем, как Элизабет привязывает Шэдоу к дереву на обочине дороги. Конь Траппа, казалось, потерял всякий интерес к происходящему и стоял тихо, безучастно.
Дрю успел спешиться, положить Сару Энн на траву и теперь вместе с Элизабет бежал к Бену. Элизабет выглядела ошеломленной. Она переводила взгляд с Бена на своего тренера и друга, который лежал на земле и слабо стонал. Затем резко изменила направление и бросилась к Саре Энн.
- Она?..
- Ее двое суток накачивали наркотиками, - сказал Бен. - Она скоро придет в себя.
Элизабет наклонилась и приложила голову к груди девочки, вслушиваясь в ее дыхание. "Точь-в-точь как я сам, когда хотел проверить, жива ли она", - подумал Бен.
Когда Элизабет подняла голову, глаза ее потемнели от горя.
- Это я сказала ему, - прошептала она. - Это я сказала Каллуму, что вы поехали в Глазго. Дункан предупреждал меня, но я не думала...
Бен поднялся на ноги, подошел, обнял Элизабет - крепко-крепко.
- Ты же не знала, - сказал он. Она виновато посмотрела ему в глаза.
- Он сказал, что делал это ради меня.
- Он делал это для себя, - возразил Дрю. - Трапп хотел выиграть Гранд Националь - и любой ценой. Ты была для него лишь прикрытием, оправданием. Все это было нужно ему, а не тебе.
- А может быть, и мне? - бессильно прошептала она.
Бен почувствовал ее дрожь и прижал к себе теснее.
- Все это сделал Трапп, Элизабет. Он, а не ты, слава богу. Он сумасшедший, маньяк.
Элизабет задрожала еще сильнее, и Бен услышал, как колотится ее сердце.
- Он хотел убить Сару Энн.
- Мне кажется, что он до последнего старался избежать этого, - великодушно заметил Бен. - Главную ставку он делал на то, чтобы убить меня, чтобы ты могла удочерить Сару Энн. Когда это не удалось, он решил похитить девочку. Бакстер признался, что должен был отвезти ее в Америку и пристроить в какую-нибудь бездетную семью, желающую иметь ребенка.
Тело Элизабет напряглось как струна.
- Нас всех ожидала смерть, если бы ты не появилась так вовремя, - сказал Бен. - Черт побери, ты была просто великолепна! Любая другая на твоем месте просто грохнулась бы в обморок. Ты все сделала абсолютно правильно. У меня только раз дрогнуло сердце - когда я увидел, что ты собираешься затеять свару между рысаками.
- Шэдоу и Файрсторм ненавидят друг друга, - чуть слышно сказала она.
Затем неожиданно вырвалась и отошла в сторону. Замерла, отвернувшись и обхватив руками плечи - так, словно ей было холодно.
Бен подошел, вновь попытался ее обнять, но она так отчаянно взглянула на него, что он отступился. Сейчас ей не до ласк. Пока. Бен понимал, что происходит в эту минуту в душе Элизабет. Он сам чувствовал то же самое, когда умерла Мери Мэй. Сердце Элизабет разрывается сейчас от боли и страдания, и Бен знал, что никакими словами нельзя помочь человеку в такой момент. Такие раны лечит только время.
Трапп пошевелился на земле, и Дрю подобрал пистолет тренера, отлетевший на дорогу. Затем подошел и встал рядом с задержанным. Трапп сел, кряхтя от боли, и нашел глазами Элизабет.
- Леди Элизабет? - умоляюще сказал он. - Калхолм всегда будет вашим.
- Нет, - бесцветным голосом ответила она. - Я не из рода Гамильтонов. Калхолм принадлежит Саре Энн. О господи, Каллум, как ты мог?
- Шэдоу должен был получить свой шанс, - ответил тренер. - Это великий рысак. Да вы и сами знаете.
- Думали, что я смогу простить убийство и похищение ребенка? - спросила Элизабет. - Неужели вы так плохо меня знаете?
Трапп опустил голову.
Бен увидел, как новая мысль наполняет ужасом лицо Элизабет.
- Джейми? - прошептала она. - Нет, только не Джейми. Ведь тогда был просто несчастный случай... Скажи...
Голос ее прервался, когда она прочитала в глазах Траппа ужасную правду.
- Он собирался продать лошадей, - попытался оправдаться он. - Просил, чтобы я нашел покупателей. Даже на Шэдоу. Маркиз завещал его вам. Джейми был плохим мужем, он спал с леди Барбарой.
Последнюю фразу он сказал с ноткой удовлетворения.
Лицо Элизабет стало белым как мел. Бен подошел и крепко обнял ее за талию, не давая ей упасть.
- Подонок, - сказал он Траппу. И мягко добавил, уже обращаясь к Элизабет:
- Не верьте ему, ни одному его слову.
Она прислонилась к Бену так, словно ноги отказывались служить ей. Стиснула кулаки. Его объятия словно придали ей новые силы. Элизабет выпрямилась и пошла туда, где лежала Сара Энн. Встала перед девочкой на колени.
- Нужно поскорей отвезти ее домой, - сказала она и тихо заплакала.
Комок подкатил к горлу Бена. Храбрость и достоинство, с которыми держалась Элизабет, заставляли сжиматься его сердце.
- Что вы намерены делать с ним? - спросила она, кивнув в сторону Траппа.
- Отвезу его назад, в Глазго, и сдам в руки полиции, - ответил Дрю. Она кивнула.
- Увози его поскорее, - сказал Бен, обращаясь к Дрю. - Пока я не придушил его.
- Нужно только чем-нибудь связать его.
Элизабет наклонилась и оторвала полоску ткани от юбки Сары Энн. Молча протянула ее Дрю, и тот крепко связал руки Траппа.
- Отвезу его в Глазго немедленно. На ночь остановлюсь в доме у моих знакомых. У них найдется для Траппа изолированная комната. А вы возвращайтесь в Калхолм и позаботьтесь о принцессе.
Он усмехнулся и добавил, обращаясь к Бену:
- А ты неплохо дерешься для адвоката.
- А ты рассуждаешь не хуже иного законника, - усмехнулся в ответ Бен.
Он помог Дрю усесться на лошадь вместе с Траппом, вручил ему поводья от коня Каллума. Дрю сказал, прощаясь:
- Увидимся через пару дней.
- Спасибо тебе, - кивнул Бен.
- Не за что, - усмехнулся Дрю и обернулся к Элизабет:
- Миледи, не нужно себя терзать. Это глупо. Своим появлением вы спасли жизнь нам троим. И я буду за это всегда благодарен вам.
Он развернул лошадей и поскакал в Глазго.
- Здесь остались еще два