Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Женский роман
      Смолл Бертрис. Роман 1-19 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  - 263  - 264  - 265  - 266  - 267  - 268  - 269  - 270  - 271  -
272  - 273  - 274  - 275  - 276  - 277  - 278  - 279  - 280  - 281  - 282  - 283  - 284  - 285  - 286  - 287  - 288  -
289  - 290  - 291  - 292  - 293  - 294  - 295  - 296  - 297  - 298  - 299  - 300  - 301  - 302  - 303  - 304  - 305  -
306  - 307  - 308  - 309  - 310  - 311  - 312  - 313  - 314  - 315  - 316  - 317  - 318  - 319  - 320  - 321  - 322  -
323  - 324  - 325  - 326  - 327  - 328  - 329  - 330  - 331  - 332  - 333  - 334  - 335  - 336  - 337  - 338  - 339  -
340  - 341  - 342  - 343  - 344  - 345  - 346  - 347  - 348  - 349  - 350  - 351  - 352  - 353  - 354  - 355  - 356  -
357  - 358  - 359  - 360  - 361  - 362  - 363  - 364  - 365  - 366  - 367  - 368  - 369  - 370  - 371  - 372  - 373  -
374  - 375  - 376  - 377  - 378  - 379  - 380  - 381  - 382  - 383  - 384  - 385  - 386  - 387  - 388  - 389  - 390  -
391  - 392  - 393  - 394  - 395  - 396  - 397  - 398  - 399  - 400  - 401  - 402  - 403  - 404  - 405  - 406  - 407  -
408  - 409  - 410  - 411  - 412  - 413  - 414  - 415  - 416  - 417  - 418  - 419  - 420  - 421  - 422  - 423  - 424  -
425  - 426  - 427  - 428  - 429  - 430  - 431  - 432  - 433  - 434  - 435  - 436  - 437  - 438  - 439  - 440  - 441  -
442  - 443  - 444  - 445  - 446  - 447  - 448  - 449  - 450  - 451  - 452  - 453  - 454  - 455  - 456  - 457  - 458  -
459  - 460  - 461  - 462  - 463  - 464  - 465  - 466  - 467  - 468  - 469  - 470  - 471  - 472  - 473  - 474  - 475  -
476  - 477  - 478  - 479  - 480  - 481  - 482  - 483  - 484  - 485  - 486  - 487  - 488  - 489  - 490  - 491  - 492  -
493  - 494  - 495  - 496  - 497  - 498  - 499  - 500  - 501  - 502  - 503  - 504  - 505  - 506  - 507  - 508  - 509  -
510  - 511  - 512  - 513  - 514  - 515  - 516  - 517  - 518  - 519  - 520  - 521  - 522  - 523  - 524  - 525  - 526  -
527  - 528  - 529  - 530  - 531  - 532  - 533  - 534  - 535  - 536  - 537  - 538  - 539  - 540  - 541  - 542  - 543  -
544  - 545  - 546  - 547  - 548  - 549  - 550  - 551  - 552  - 553  - 554  - 555  - 556  - 557  - 558  - 559  - 560  -
561  - 562  - 563  - 564  - 565  - 566  - 567  - 568  - 569  - 570  - 571  - 572  - 573  - 574  - 575  - 576  - 577  -
578  - 579  - 580  - 581  - 582  - 583  - 584  - 585  - 586  - 587  - 588  - 589  - 590  - 591  - 592  - 593  - 594  -
595  - 596  - 597  - 598  - 599  - 600  - 601  - 602  - 603  - 604  - 605  - 606  - 607  - 608  - 609  - 610  - 611  -
612  - 613  - 614  - 615  - 616  - 617  - 618  - 619  - 620  - 621  - 622  - 623  - 624  - 625  - 626  - 627  - 628  -
629  - 630  - 631  - 632  - 633  - 634  - 635  - 636  - 637  - 638  - 639  - 640  - 641  - 642  - 643  - 644  - 645  -
646  - 647  - 648  - 649  - 650  - 651  - 652  - 653  - 654  - 655  - 656  - 657  - 658  - 659  - 660  - 661  - 662  -
663  - 664  - 665  - 666  - 667  - 668  - 669  - 670  - 671  - 672  - 673  - 674  - 675  - 676  - 677  - 678  - 679  -
680  - 681  - 682  - 683  - 684  - 685  - 686  - 687  - 688  - 689  - 690  - 691  - 692  - 693  - 694  - 695  - 696  -
697  - 698  - 699  - 700  - 701  - 702  - 703  - 704  - 705  - 706  - 707  - 708  - 709  - 710  - 711  - 712  - 713  -
714  - 715  - 716  - 717  - 718  - 719  - 720  - 721  - 722  - 723  - 724  - 725  - 726  - 727  - 728  - 729  - 730  -
731  - 732  - 733  - 734  - 735  - 736  - 737  - 738  - 739  - 740  - 741  - 742  - 743  - 744  - 745  - 746  - 747  -
748  - 749  - 750  - 751  - 752  - 753  - 754  - 755  - 756  - 757  - 758  - 759  - 760  - 761  - 762  - 763  - 764  -
765  - 766  - 767  - 768  - 769  - 770  - 771  - 772  - 773  - 774  - 775  - 776  - 777  - 778  - 779  - 780  - 781  -
782  - 783  - 784  - 785  - 786  - 787  - 788  - 789  - 790  - 791  - 792  - 793  - 794  - 795  - 796  - 797  - 798  -
799  - 800  - 801  - 802  - 803  - 804  - 805  - 806  - 807  - 808  - 809  - 810  - 811  - 812  - 813  - 814  - 815  -
816  - 817  - 818  - 819  - 820  - 821  - 822  - 823  - 824  - 825  - 826  - 827  - 828  - 829  - 830  - 831  - 832  -
833  - 834  - 835  - 836  - 837  - 838  - 839  - 840  - 841  - 842  -
до того допились, что не могли идти и их пришлось разносить по шатрам. А я, как видишь, сам добрался, - хвастал Колин, запечатлев на ее устах влажный поцелуй. - Иисусе, как ты сладка! Неужели совсем не любишь меня, Фиона моя? - Разве что чуточку, Колин Макдоналд, - схитрила Фиона и поскорее отодвинулась, потому что он свалился прямо на нее, не давая вздохнуть. Муж пощекотал языком ее шею. - Ты знаешь, что мне нужно, милая, - заговорщически прошептал он, лаская ее живот. - Колин, - увещевала Фиона, - утром ты должен предстать перед королем. Если не выспишься как следует, будешь охать и стонать, держась за голову. Представляешь, что с тобой станется? Но он коленом раздвинул ее ноги и попытался устроиться между стройными бедрами. - Я усну крепче и проснусь счастливым, если ты полюбишь меня, моя дорогая, - нежно настаивал он. - Да ты еще хуже, чем Алистер, когда тому в голову взбредет получить пряник! - отбивалась Фиона, но тугая плоть, замершая у врат ее лона, уже зажгла знакомый огонек желания. Она обвила руками его шею и притянула к себе. Дыхание мужа отдавало сладким вином. - Если посмеешь заснуть, прежде чем ублажишь меня, Колин Макдоналд, - пригрозила Фиона, - клянусь, я сделаю с тобой то же, что с тем бычком, который родился прошлым летом. По комнате раскатился тихий довольный смешок Колина. - Когда это, Фиона моя, я останавливался на полпути? - шепнул он, вонзаясь в теплое податливое тело и обволакивая Фиону своей ненасытной страстью. Под конец оба устали едва ли не до полусмерти, соединяясь снова и снова, будто каждый раз был последним. Фиона проснулась на рассвете. Колин тихо похрапывал, положив голову на ее округлое плечо. Фиона сползла на пол, стараясь не потревожить мужа, и, выскользнув в другую комнату, увидела обнявшихся Родерика и Нелли. Оба мирно спали, согревая друг друга своим теплом. Фиона осторожно тряхнула Родерика за плечо. - Буди хозяина, - велела она, - и отведи к реке купаться. Не хватало еще, чтобы от него разило перегаром в присутствии короля! Потом согреешь мне воды для умывания и поможешь Колину соскрести с лица щетину. Родерик Ду молниеносно вскочил на ноги. - Все будет сделано, госпожа. - А ты, Нелли, принеси Джоанну. Ее пора кормить, - наставляла Фиона. В лагере уже наблюдалось некоторое оживление. Найрн вернулся с реки, еще помятый после вчерашнего, но чистый и немного пришедший в себя. Он долго стоял возле жены, державшей у груди младенца. - У нее мои волосики, - восхищенно вздохнул он. - Как и у Мэри, - кивнула жена, протягивая малышку Нелли. - А ты надевай чистую рубашку. Сейчас принесу тебе подогретого вина с пряностями и хлеба. Король созывал горцев к десяти утра. Владетель Островов вместе с другими вождями и графиней Росс были приглашены в замок. Они явились туда с развернутыми стягами под вой волынок. Замок стоял на берегу реки Несс, широкой голубой ленты, впадающей в Бьюти-Лох. На встречу были позваны только владетель Островов, его мать, вожди кланов и их жены. Остальных вежливо попросили подождать, поскольку ни замок, ни парадный зал не могли вместить всех желающих. Мужчины во главе с Александром Макдоналдом вошли в зал - довольно большое помещение из серого камня, но без окон. В дальнем конце стояло возвышение, где под балдахином из золотой парчи сидел на троне король. Зловеще прищурившись, он наблюдал, как приближаются горцы, и хотя никогда раньше не видел владетеля Островов, тотчас узнал его не только по тому, что тот шел впереди, но и по сходству с Найрном, который следовал за братом. Александр Макдоналд почтительно склонился перед монархом. - Господин мой, - начал он, - милости просим в наши края. Пусть ваше пребывание здесь будет приятным и безоблачным, дабы вы могли почаще навещать нас. Учтивые речи, добрые пожелания... Король поднялся, глядя на горцев сверху вниз. - Вы немного запоздали с выражением преданности, лорды. - Мы ждали, когда нас позовут на это высокое собрание, господин мой, - нашелся Александр. - Вы, со своей стороны, не слишком торопились узреть нас. - Мне донесли, что среди вас есть те, кто злоумышлял на мою жизнь, - сказал Яков, - поэтому долг обязывает меня покарать изменников и заговорщиков. Подняв руку, он сделал знак стражникам. Александра Макрури и Йана Макартура вытащили из толпы и бросили к подножию возвышения. - Вы двое хотели расправиться со мной, и мне придется раздавить гадину, пока она не ужалила меня. Ваша смерть будет примером для всех тех, кто посмеет впредь пойти против своего повелителя. Король снова взмахнул рукой, и в мгновение ока несчастные были обезглавлены острыми мечами, специально приготовленными для такого случая. Головы покатились по полу, кровь из обрубленных шей хлынула фонтаном, и женщины, завизжав, кинулись врассыпную. - Схватить их! - громовым голосом приказал Яков, показывая на владетеля Островов и его спутников, - Бросить в подземелье! Переступив через кровавый ручей, он протянул руку оцепеневшей графине Росс. - Пойдемте, мадам, вы останетесь моей гостьей на неопределенное время. Но тут вперед вышла негодующая Фиона. - Это бесчестное деяние, Яков Стюарт! - громко воскликнула она. - Лорд и остальные вожди пришли сюда безоружными, чтобы заключить с тобой мир! Так-то ты обращаешься с теми, кто решился предложить тебе верность и дружбу? Позор! Позор на твою голову! Король с изумлением уставился на храбрую незнакомку. Слишком высокая для женщины, и.., и, похоже, он ее где-то видел. Необычайно красива и, судя по виду, жена вождя. Внезапно он узнал ее. - Когда-то, мадам, вы принесли мне вассальную клятву, - многозначительно заметил король. - Да, и сдержала ее. Я всегда защищала вас, ваше величество, от недоброжелателей, и Макдоналды подтвердят, что я не давала никому слова плохого сказать о Якове Стюарте. Отчасти благодаря мне Макдоналд и прибыл сегодня сюда. Но как вы посмели нарушить законы гостеприимства и покарать этих людей? Вы всегда твердили, что превыше всего цените справедливость. Это и есть ваша справедливость? Грош ей цена! - Она так же храбра, как и красива, - прошептал Александр брату. - Не будь она твоей женой и оставайся я холостым, непременно повел бы ее к алтарю! - Покиньте замок, мадам, и не смейте возвращаться! - рявкнул король. - Как вы осмелились читать мне нотации?! И от кого я слышу упреки? От шлюхи и воровки, жившей когда-то угоном скота?! Владетель Островов едва успел схватить за плечо рванувшегося вперед Найрна. - Ни с места. Колли, иначе быть прекрасной Фионе вдовой. Ты что, не видишь, он оскорбляет ее, потому что совесть нечиста! - Лучше быть честной шлюхой, повелитель, чем подлым королем! - нанесла смертельный удар Фиона и, гордо подняв голову, удалилась. За ней последовали остальные женщины. Король открыл было рот, намереваясь отдать приказ об аресте дерзкой женщины, но Ниниан Стюарт, стоявший в тени трона, тихо предупредил: - Ты собираешься мстить женщине с тремя детьми, один из которых еще не отнят от груди. Из нее выйдет великолепная мученица, кузен, и тогда пламя, что охватит горы, не погасишь и за десять лет. Отпусти ее. Король так поспешно закрыл рот, что зубы громко лязгнули. Но в зале был еще один человек, потрясенный появлением Фионы. Хеймиш Стюарт, желая доказать преданность трону, сопровождал кузена в его поездке. Он сразу же узнал Фиону, и ему показалось, что ее страстная речь посвящена не только аресту горцев. Выскользнув из зала, он поспешил за шотландками и, схватив за руку первую попавшуюся, спросил: - Кто та женщина, что сцепилась с королем, леди? - Жена Найрна Макдоналда, сэр, - ответила женщина и, вырвавшись, заторопилась к остальным. Хеймиш Стюарт озадаченно почесал в затылке. Каким образом Фиона Хей попала к Макдоналдам? Он был готов поклясться, что она перевернет небо и землю, лишь бы вернуться к Энгусу. Что же остановило ее? Хеймиш вышел из ворот замка и едва не заткнул уши, услышав оглушительный рев горцев, узнавших о коварстве короля. Они поспешили вернуться в лагерь, а Хеймиш следовал за ними на почтительном расстоянии. Необходимо любой ценой найти Фиону и узнать правду. Глава 14 Хеймиш Стюарт медленно брел по бурлившему лагерю. Мужчины собирались у костров, растерянные, злые, очевидно, не зная, что предпринять. Хеймиш догадался, что шатер владетеля Островов должен быть самым большим, а где-то рядом наверняка устроено временное жилище для Колина Макдоналда. Наконец он нашел что искал и, остановив молодого воина, осведомился: - Ты не покажешь мне, где разместился Макдоналд из Найрна? - А что вам от него нужно? - в свою очередь поинтересовался юноша. - Разве не слышали? Найрн, сам лорд и те, кто вошел в замок, чтобы честно предложить королю свою службу, арестованы и брошены в темницу! - Он яростно сплюнул. - Какое вероломство! - Я родич жены Найрна, - вкрадчиво объяснил Хеймиш, - и желал бы поговорить с ней. - Жена Найрна? Смелая женщина, - покачал головой молодой человек. - Моя ма сказала, что она не постеснялась обличить самого короля, но тот оскорбил ее, обозвав воровкой и шлюхой. Должно быть, все те неженки, что живут к югу от Тея, иначе о нас не отзываются, будь они" прокляты! Скажите на милость, какие же это шотландцы, с их манерной речью и английскими женами-жеманницами! Хеймиш согласно кивнул. Сам он говорил на кельтском диалекте гор, а его плед цветов Стюартов, сине-черно-зеленый в красную клетку, был похож на те, что носили члены северных кланов. - Ты знаешь, где остановилась моя родственница? - осторожно спросил он. - Разумеется. Вон в том шатре, рядом с жилищем лорда. Поблагодарив его, Хеймиш подошел к шатру, откинул полог и смело вошел. Но дорогу загородил высокий мужчина. - Что угодно господину? - Здесь живет Макдоналд из Найрна? - А зачем вам знать? - неприветливо бросил незнакомец. - Я Хеймиш Стюарт, друг его жены. - Никогда не видел вас раньше, - с подозрением заявил Родерик Ду. - Как и я тебя. Скажи госпоже о моем приходе. Передай, что я заметил ее сегодня в замке и принес новости о ее сестрах, Джинни и Мораг Хей. - Не беспокойся, Родди, - вмешалась Фиона, выступая из-за занавеса, разделявшего жилые помещения и спальню. - Как поживаешь, Хеймиш? Давно не виделись. - Что случилось? - насилу вымолвил ошеломленный Хеймиш. Фиона и девочкой была красива, но сейчас стала поистине неотразимой, приобретя спокойную уверенность, которой, как тогда казалось, никогда не будет обладать. Слушая нынче ее дерзкую речь, обращенную к королю, Хеймиш испытал нечто похожее на гордость. - Садись, Хеймиш, - пригласила Фиона. - И успокойся: ты выглядишь так, словно узрел призрака. Родерик Ду, принеси вина лорду Стюарту и скажи Нелли, чтобы отвлекла Мойру Роуз беседой. Я хочу поговорить со своим старым другом с глазу на глаз. Долговязый воин кивнул и вышел. Фиона приложила палец к губам и нарочито спокойно произнесла: - Расскажите о моих сестрах, лорд Стюарт. Надеюсь, они здоровы? - Джинни в прошлом году обвенчалась со своим Джейми-малышом, - начал он, стараясь скрыть волнение. - И уже носит ребенка. Роды ожидаются в начале зимы. - Давно пора! Джинни уже исполнилось шестнадцать! - воскликнула Фиона. - Я счастлива за нее, ибо знаю, как сильно она любит Джейми. Он добр к ней, господин мой? Если это не так, мне будет очень горько. - Она умеет обвести его вокруг пальца. Джейми только и делает, что пляшет под ее дудку, - хмыкнул Стюарт. - А Мораг? Ты нашел ей мужа? - Она и мой сын глаз не сводят друг с друга. Как все женщины из рода Хеев, малышка неотразима и притягивает к себе мужчин, словно мед - пчел. - Как поживает Дженет? Здорова? Ах, Родерик Ду, вот и ты. Поставь поднос и иди. Родерик неохотно повиновался, но, когда очутился по другую сторону занавеса, Нелли взволнованно воскликнула: - Это Хеймиш Стюарт! Что он тут делает? - Ты его знаешь? - удивился Родерик. - Конечно! - презрительно фыркнула Нелли. - Он живет неподалеку от того места, где я родилась, Родди. Интересно, откуда он узнал, что мы здесь? - Утверждает, что встретил нашу госпожу сегодня в замке. Он хороший человек? - Лучше не бывает! Возможно, сумеет помочь нашему господину. Хеймиш - дальний родственник короля. Поэтому, наверное, и прибыл в Инвернесс. - А где Мойра Роуз? - встревожился Родерик. - Старушка заснула. Сегодняшнее утро оказалось чересчур большим ударом для нее. Правда, она никогда не была хорошей матерью, но всем сердцем любит хозяина и до смерти перепугана за него. Пусть отдохнет, пока мы не решим, что делать. В эту минуту из-за занавески показалась голова Фионы. - Мы с лордом Стюартом прогуляемся у реки, - объявила она и исчезла. - Оставь ее, - предупредила Нелли, схватив за плечо будущего мужа. - Тут нет ничего неприличного. Лорд Стюарт моей госпоже вроде брата. И первый из прежних друзей, с которыми она встретилась после того, как стала жить на севере. Наверное, она решила объяснить ему, что с ней произошло. Фиона повела Хеймиша подальше от лагеря по узкой тропинке, бегущей вдоль реки Несс. То здесь, то там река отсекала крошечные клочки земли, превратившиеся в островки, соединенные с сушей ветхими деревянными мостиками. На один из таких островков Фиона и привела своего спутника. Убедившись, что тут, кроме них, нет ни одной живой души, оба уселись на поросший травой бугорок. - Сейчас, Хеймиш, - пообещала Фиона, - я расскажу тебе все, но слушай внимательно, потому что мне придется говорить очень тихо. Никто, помимо тебя, не должен узнать мою историю. Даже Найрну ничего не известно. - Ничего? - Ничего. Я жена Колина Макдоналда и родила троих детей. Моему сыну Алистеру три года, дочери Мэри в сентябре исполнится два, а самая младшая, Джоанна, появилась на свет в марте. Она подробно поведала о том, как жила с того дня, когда покинула Скон и направилась в Бре. Фиона говорила спокойно, но в глазах застыли боль и тоска, которые было невозможно скрыть от Хеймиша. Стюарт за все время не произнес ни слова и, когда Фиона замолчала, сжал ее руки. - Ты исполнила свой долг, девушка. Мне стыдно за моего кузена Якова Стюарта. Даже ради великой цели нельзя заставлять женщину страдать. Однако я понимаю, что ты не посмела отказать ему. Если бы только Энгус сам отвез тебя домой, прежде чем отправиться за кузиной королевы! - Но король твердо решил женить Энгуса на мистрис Уильяме, - вздохнула Фиона. - Он сам сказал, что желает привязать лэрда Лох-Бре более тесными узами. Живи я к тому времени в Бре, он подсказал бы Макдоналду способ выкрасть меня оттуда и немало добрых людей было бы убито или ранено. Лучше уж так. Никто не пострадал, и как муж кузины королевы Энгус заслужил милость его величества и приобрел самое завидное положение. Я не видела его в замке и, признаться, обрадовалась. Но где он, господин мой? Мне казалось, что он обязательно должен прибыть в Инвернесс! - Он в Англии, выполняет поручение короля, - пояснил Стюарт. Почему, спрашивается, Фиона так уверена, что Энгус женат на Элизабет? Она понятия не имеет, что они обыскали все окрестности осенью и весной, обшарили вершины гор и укромные уголки, но так ничего и не нашли. В конце концов все решили, что Фиону вместе с Нелли прикончили и похоронили в безымянной могиле, где-нибудь в ущелье. Терзаемый тоской и скорбью по утраченной возлюбленной, Энгус Гордон не пожелал возвращаться в Шотландию и остался в Англии как посланник короля. В Лох-Бре он не был почти два года. И вот теперь Хеймиш Стюарт случайно получил ответ на загадку, мучившую их все это время, однако вынужден хранить молчание. Фиона замужем и, наверное, счастлива. От этого брака родились дети. Стоит ли объяснять ей, что Энгус Гордон вовсе не женат на Элизабет и живет в добровольной ссылке, не пытаясь исцелить разбитое сердце. И что хорошего выйдет, если он узнает, что Фиона не только жива, но и стала женой другого, и к тому же матерью. - Может, передать твоим сестрам, что ты здорова и у тебя все в порядке, Фиона? Ты довольна жизнью? - неловко пробормотал он. - Да, - мягко выдохнула Фиона. - Однако ничего не говори Джинни и Мораг. Они в отличие от тебя не умеют хранить секреты. Попрошу только об одном: посылай мне время от времени весточки о них и об Энн, Элсбет и Марджери, хорошо? - Обязательно, Фиона, - заверил Хеймиш и стремительно повернулся при звуках детского голоска: - Мама! Мама! На берегу появился маленький мальчик. - Черт возьми! - выругалась Фиона, вскакивая. - Опять удрал от своей няни и Нелли! Алистер! Сию секунду остановись, а не то твоя задница познакомится с розгой! Но малыш ничтоже сумняшеся перебежал узкий деревянный мостик и бросился в объятия матери. - Я нашел тебя, мама! - победоносно завопил он. - Ах ты, неслух! - строго пожурила мать. - Сбежал от няни и Нелли! А они, наверное, с ума сходят от тревоги, ищут тебя по всему лагерю! Прости, Хеймиш, надо немедленно притащить его обратно, прежде чем они поднимут панику. Но Хеймиш, не слушая ее, уставился на мальчика. - Иисусе! - потрясенно произнес он, глядя на миниатюрную копию своего зятя. Фиона предостерегающе подняла руку и заговорила на шотландско-английском диалекте, которого парнишка не понимал. - Не смей ничего объяснять Энгусу, Хеймиш. Когда король принудил меня вести эту бесчестную игру, я не была уверена в своей беременности и боялась, что, если ожидания не оправдаются, он обвинит меня во лжи и отомстит Энгусу. - Но Макдоналд?! - Он уверен, что это его сын. Я ни в чем не призналась ему, опасаясь за малыша. И не смотри на меня так! Жена Гордона подарит ему наследника, если уже не подарила. Ему не нужен мой маленький. Ну а теперь мне пора. Прощай, Хеймиш Стюарт. Хорошо, что мы снова увиделись. И, взяв сына за руку, Фиона вышла на берег и вскоре исчезла среди деревьев. Хеймиш Стюарт не последовал за ней и еще с полчаса сидел на пригорке. Ему было необходимо осмыслить все услышанное и решить, что делать. Не знай он, как ненавидит Фиона ложь, никогда не поверил бы, что его кузен может быть так жесток. Что же случится с теми вождями, которых он сегодня взял в плен? Однако долго ждать ответа не пришлось. На следующей неделе король велел всем членам кланов и женщинам, прибывшим в Инвернесс, предстать перед парламентом, в присутствии которого будет вынесен приговор узникам. Шотландцы неохотно выполнили приказ, опасаясь, что их постигнет та же участь: недаром бродячие музыканты уже распевали стишки о короле-чудовище, питавшемся кровью невинных. Кланы Макрури и Макартура уже покинули Инвернесс и увезли обезглавленные тела своих предводителей, Поскольку Макрури приходился кузеном Александру Макдоналду, король, не желая быть обвиненным в фаворитизме, повесил на этой неделе Джеймса Кэмпбелла, повинного в убийстве Йана Макдоналда, близкого родственника владетеля Островов. Ко всеобщему удивлению и облегчению, Яков Стюарт наложил на вождей большую пеню, но освободил из-под стражи. Александру же Макдоналду было прочитано, кроме того, суровое наставление: - Я не могу править Шотландией как подобает, если ты вечно разжигаешь вражду на

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  - 263  - 264  - 265  - 266  - 267  - 268  - 269  - 270  - 271  -
272  - 273  - 274  - 275  - 276  - 277  - 278  - 279  - 280  - 281  - 282  - 283  - 284  - 285  - 286  - 287  - 288  -
289  - 290  - 291  - 292  - 293  - 294  - 295  - 296  - 297  - 298  - 299  - 300  - 301  - 302  - 303  - 304  - 305  -
306  - 307  - 308  - 309  - 310  - 311  - 312  - 313  - 314  - 315  - 316  - 317  - 318  - 319  - 320  - 321  - 322  -
323  - 324  - 325  - 326  - 327  - 328  - 329  - 330  - 331  - 332  - 333  - 334  - 335  - 336  - 337  - 338  - 339  -
340  - 341  - 342  - 343  - 344  - 345  - 346  - 347  - 348  - 349  - 350  - 351  - 352  - 353  - 354  - 355  - 356  -
357  - 358  - 359  - 360  - 361  - 362  - 363  - 364  - 365  - 366  - 367  - 368  - 369  - 370  - 371  - 372  - 373  -
374  - 375  - 376  - 377  - 378  - 379  - 380  - 381  - 382  - 383  - 384  - 385  - 386  - 387  - 388  - 389  - 390  -
391  - 392  - 393  - 394  - 395  - 396  - 397  - 398  - 399  - 400  - 401  - 402  - 403  - 404  - 405  - 406  - 407  -
408  - 409  - 410  - 411  - 412  - 413  - 414  - 415  - 416  - 417  - 418  - 419  - 420  - 421  - 422  - 423  - 424  -
425  - 426  - 427  - 428  - 429  - 430  - 431  - 432  - 433  - 434  - 435  - 436  - 437  - 438  - 439  - 440  - 441  -
442  - 443  - 444  - 445  - 446  - 447  - 448  - 449  - 450  - 451  - 452  - 453  - 454  - 455  - 456  - 457  - 458  -
459  - 460  - 461  - 462  - 463  - 464  - 465  - 466  - 467  - 468  - 469  - 470  - 471  - 472  - 473  - 474  - 475  -
476  - 477  - 478  - 479  - 480  - 481  - 482  - 483  - 484  - 485  - 486  - 487  - 488  - 489  - 490  - 491  - 492  -
493  - 494  - 495  - 496  - 497  - 498  - 499  - 500  - 501  - 502  - 503  - 504  - 505  - 506  - 507  - 508  - 509  -
510  - 511  - 512  - 513  - 514  - 515  - 516  - 517  - 518  - 519  - 520  - 521  - 522  - 523  - 524  - 525  - 526  -
527  - 528  - 529  - 530  - 531  - 532  - 533  - 534  - 535  - 536  - 537  - 538  - 539  - 540  - 541  - 542  - 543  -
544  - 545  - 546  - 547  - 548  - 549  - 550  - 551  - 552  - 553  - 554  - 555  - 556  - 557  - 558  - 559  - 560  -
561  - 562  - 563  - 564  - 565  - 566  - 567  - 568  - 569  - 570  - 571  - 572  - 573  - 574  - 575  - 576  - 577  -
578  - 579  - 580  - 581  - 582  - 583  - 584  - 585  - 586  - 587  - 588  - 589  - 590  - 591  - 592  - 593  - 594  -
595  - 596  - 597  - 598  - 599  - 600  - 601  - 602  - 603  - 604  - 605  - 606  - 607  - 608  - 609  - 610  - 611  -
612  - 613  - 614  - 615  - 616  - 617  - 618  - 619  - 620  - 621  - 622  - 623  - 624  - 625  - 626  - 627  - 628  -
629  - 630  - 631  - 632  - 633  - 634  - 635  - 636  - 637  - 638  - 639  - 640  - 641  - 642  - 643  - 644  - 645  -
646  - 647  - 648  - 649  - 650  - 651  - 652  - 653  - 654  - 655  - 656  - 657  - 658  - 659  - 660  - 661  - 662  -
663  - 664  - 665  - 666  - 667  - 668  - 669  - 670  - 671  - 672  - 673  - 674  - 675  - 676  - 677  - 678  - 679  -
680  - 681  - 682  - 683  - 684  - 685  - 686  - 687  - 688  - 689  - 690  - 691  - 692  - 693  - 694  - 695  - 696  -
697  - 698  - 699  - 700  - 701  - 702  - 703  - 704  - 705  - 706  - 707  - 708  - 709  - 710  - 711  - 712  - 713  -
714  - 715  - 716  - 717  - 718  - 719  - 720  - 721  - 722  - 723  - 724  - 725  - 726  - 727  - 728  - 729  - 730  -
731  - 732  - 733  - 734  - 735  - 736  - 737  - 738  - 739  - 740  - 741  - 742  - 743  - 744  - 745  - 746  - 747  -
748  - 749  - 750  - 751  - 752  - 753  - 754  - 755  - 756  - 757  - 758  - 759  - 760  - 761  - 762  - 763  - 764  -
765  - 766  - 767  - 768  - 769  - 770  - 771  - 772  - 773  - 774  - 775  - 776  - 777  - 778  - 779  - 780  - 781  -
782  - 783  - 784  - 785  - 786  - 787  - 788  - 789  - 790  - 791  - 792  - 793  - 794  - 795  - 796  - 797  - 798  -
799  - 800  - 801  - 802  - 803  - 804  - 805  - 806  - 807  - 808  - 809  - 810  - 811  - 812  - 813  - 814  - 815  -
816  - 817  - 818  - 819  - 820  - 821  - 822  - 823  - 824  - 825  - 826  - 827  - 828  - 829  - 830  - 831  - 832  -
833  - 834  - 835  - 836  - 837  - 838  - 839  - 840  - 841  - 842  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору