Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
408 -
409 -
410 -
411 -
412 -
413 -
414 -
415 -
416 -
417 -
418 -
419 -
420 -
421 -
422 -
423 -
424 -
425 -
426 -
427 -
428 -
429 -
430 -
431 -
432 -
433 -
434 -
435 -
436 -
437 -
438 -
439 -
440 -
441 -
442 -
443 -
444 -
445 -
446 -
447 -
448 -
449 -
450 -
451 -
452 -
453 -
454 -
455 -
456 -
457 -
458 -
459 -
460 -
461 -
462 -
463 -
464 -
465 -
466 -
467 -
468 -
469 -
470 -
471 -
472 -
473 -
474 -
475 -
476 -
477 -
478 -
479 -
480 -
481 -
482 -
483 -
484 -
485 -
486 -
487 -
488 -
489 -
490 -
491 -
492 -
493 -
494 -
495 -
496 -
497 -
498 -
499 -
500 -
501 -
502 -
503 -
504 -
505 -
506 -
507 -
508 -
509 -
510 -
511 -
512 -
513 -
514 -
515 -
516 -
517 -
518 -
519 -
520 -
521 -
522 -
523 -
524 -
525 -
526 -
527 -
528 -
529 -
530 -
531 -
532 -
533 -
534 -
535 -
536 -
537 -
538 -
539 -
540 -
541 -
542 -
543 -
544 -
545 -
546 -
547 -
548 -
549 -
550 -
551 -
552 -
553 -
554 -
555 -
556 -
557 -
558 -
559 -
560 -
561 -
562 -
563 -
564 -
565 -
566 -
567 -
568 -
569 -
570 -
571 -
572 -
573 -
574 -
575 -
576 -
577 -
578 -
579 -
580 -
581 -
582 -
583 -
584 -
585 -
586 -
587 -
588 -
589 -
590 -
591 -
592 -
593 -
594 -
595 -
596 -
597 -
598 -
599 -
600 -
601 -
602 -
603 -
604 -
605 -
606 -
607 -
608 -
609 -
610 -
611 -
612 -
613 -
614 -
615 -
616 -
617 -
618 -
619 -
620 -
621 -
622 -
623 -
624 -
625 -
626 -
627 -
628 -
629 -
630 -
631 -
632 -
633 -
634 -
635 -
636 -
637 -
638 -
639 -
640 -
641 -
642 -
643 -
644 -
645 -
646 -
647 -
648 -
649 -
650 -
651 -
652 -
653 -
654 -
655 -
656 -
657 -
658 -
659 -
660 -
661 -
662 -
663 -
664 -
665 -
666 -
667 -
668 -
669 -
670 -
671 -
672 -
673 -
674 -
675 -
676 -
677 -
678 -
679 -
680 -
681 -
682 -
683 -
684 -
685 -
686 -
687 -
688 -
689 -
690 -
691 -
692 -
693 -
694 -
695 -
696 -
697 -
698 -
699 -
700 -
701 -
702 -
703 -
704 -
705 -
706 -
707 -
708 -
709 -
710 -
711 -
712 -
713 -
714 -
715 -
716 -
717 -
718 -
719 -
720 -
721 -
722 -
723 -
724 -
725 -
726 -
727 -
728 -
729 -
730 -
731 -
732 -
733 -
734 -
735 -
736 -
737 -
738 -
739 -
740 -
741 -
742 -
743 -
744 -
745 -
746 -
747 -
748 -
749 -
750 -
751 -
752 -
753 -
754 -
755 -
756 -
757 -
758 -
759 -
760 -
761 -
762 -
763 -
764 -
765 -
766 -
767 -
768 -
769 -
770 -
771 -
772 -
773 -
774 -
775 -
776 -
777 -
778 -
779 -
780 -
781 -
782 -
783 -
784 -
785 -
786 -
787 -
788 -
789 -
790 -
791 -
792 -
793 -
794 -
795 -
796 -
797 -
798 -
799 -
800 -
801 -
802 -
803 -
804 -
805 -
806 -
807 -
808 -
809 -
810 -
811 -
812 -
813 -
814 -
815 -
816 -
817 -
818 -
819 -
820 -
821 -
822 -
823 -
824 -
825 -
826 -
827 -
828 -
829 -
830 -
831 -
832 -
833 -
834 -
835 -
836 -
837 -
838 -
839 -
840 -
841 -
842 -
ья,
которое она наверняка изведает, став твоею женой! Я поговорю с нею - но
ничего не могу тебе обещать, мой господин. Ома так же независима в
суждениях, как и я сама... Уверен ли ты, что хочешь иметь такую жену? Она
ведь не переменится...
- Я не хочу никакой другой жены! - искренне воскликнул Аллаэддин,
приложив руку к сердцу в знак клятвы. А потом Зейнаб вцепилась в Ому:
- Любишь ли ты его?
- Люблю, - отвечала Ома. - Но и тебя тоже, добрая моя госпожа.
- Если ты любишь его, - отвечала Зейнаб, - тогда ты должна выйти за него
замуж. - Она завладела руками подруги:
- О-о-о, моя Ома, не будь ты дурочкой! Я ведь тоже люблю тебя. Более
близкой подруги у меня никогда не было - но рядом с Аллаэддином-бен-Омаром
ты изведаешь истинное счастье! Ты получишь свободу и завидное положение в
обществе - ведь ты будешь супругой главного визиря! У тебя будет много
детей, а я ведь знаю, что ты об этом мечтаешь. Но главное: у тебя будет
любовь достойного человека! Не отказывайся от всего этого лишь ради того,
чтобы остаться при мне. Ома! - глаза Зейнаб наполнились слезами. - Дражайшая
моя Ома, если бы Судьба подарила мне то, что дарит тебе, я была бы
счастливейшей женщиной в мире!
- У тебя есть Нази.., и Мораима... - медленно сказала Ома.
- Мы с Нази друзья, и, безусловно, за это я благодарна Небу. Я должна
жить так, как предназначено мне Богом, но ты вовсе не обязана делить со мною
мою судьбу, моя добрая Ома! Я хочу, чтобы ты начала новую жизнь, став женою
Аллаэддина-бен-Омара и матерью его детей. За то, что само идет тебе в руки,
я душу бы заложила! Но в моей жизни не будет более любви... Единственный
человек на свете, которого я люблю, не может любить меня. Судьба невероятно
благосклонна к тебе, моя Ома. Если ты и в этот раз отвергнешь ее щедрый дар,
то до конца дней своих будешь терзаться раскаянием! А я.., я скажу только,
что таких дур земля еще не рождала!
Ома залилась слезами:
- О-о-о, госпожа, сердце рвется пополам! Я хочу, я жажду стать женою
этого чернобородого негодяя, но мысль, что для этого мне надлежит тебя
оставить, просто невыносима! Ну кто приглядит за тобою, кто утешит...
- Я попрошу Нази приказать прочесать все невольничьи рынки и отыскать
невольницу родом из Аллоа, - сказала Зейнаб. - Она, конечно, не заменит мне
моей дражайшей Омы, но займет при мне свое место. Выходи за визиря, Ома! В
конце концов, учти: ты тоже не молодеешь! Тебе уже шестнадцать, а в твоем
возрасте я была уже матерью Мораимы! - поддразнила подругу Зейнаб. - Если ты
будешь тянуть кота за хвост, то визирь вынужден будет найти себе молоденькую
и свеженькую женушку!
- Будто кто-то польстится на него, на этого чернобородого злыдня! - Ома
улыбнулась дрожащими губами:
- Но все вправду будет хорошо? Ты не будешь страдать, если я выйду за
него и покину тебя?
Зейнаб крепко обняла подругу.
- Ты не покидаешь меня, Ома, - уверила она девушку. - А теперь беги и
объяви "злыдню" о своем решении. В твоей власти сделать его счастливейшим из
смертных! Я дам за тобою богатое приданое, а Нази проследит, чтобы выкуп за
невесту был достойным!
- Ты вполне уверена, что охотно отпускаешь Ому? - спросил
Хасдай-ибн-Шапрут, лежа с Зейнаб ночью в постели.
- Она любит его... - последовал тихий ответ. - Никому не дано права
попирать любовь, хотя многие посчитают меня сентиментальной дурочкой. Не
будешь ли ты так добр договориться о брачном выкупе за нее? Это будет для
нас величайшей честью... Да, нам понадобится еще и имам, дабы
засвидетельствовать ее официальное освобождение и заверить брачный договор.
- Я попрошу князя поговорить с имамом, а сам займусь переговорами о
выкупе... - Он двумя пальцами приподнял с подушки золотой локон Зейнаб. -
Расскажи, что ты сделала с Али Хассаном... Что это было за безумное
наслаждение, которое убило его?
- Али Хассан сам убил себя, - апатично промолвила Зейнаб. - Сердце его
дотла сожгла похоть, мой господин... Мне кое-как удавалось держать его на
безопасном расстоянии до той самой ночи, когда вы отыскали нас наконец. В
конце концов мне пришлось уложить его в постель... Я связала ему руки и ноги
шелковыми шнурами. Потом прибегла к сладкой пытке, которая у любящих
вызывает обоюдный восторг, но для Али Хассана явилась смертным приговором -
хотя я и не предполагала...
Он притянул ее золотую головку к самому своему лицу и, нежно целуя ее,
прошептал:
Сделай со мною то же, что и с Али Хассаном, моя обожаемая маленькая
злодейка!
- А не боишься, что тебя постигнет та же участь, господин мой? -
поддразнила Нази втайне шокированная Зейнаб. Его карие глаза пристально
глядели на нее:
- Я ничего не боюсь...
Будь на месте Нази другой, Зейнаб нашла бы способ увильнуть, но Хасдая
обуяло острейшее любопытство... Она поднялась с ложа и принесла свою золотую
корзиночку. Порывшись в ней, она вынула два шелковых шнура и связала Нази.
Начала она с того, что присела поверх его бедер и принялась поигрывать
собственной грудью. Зачарованный, он наблюдал, как она сунула пальчик в рот,
пососала, а потом стала водить им вокруг сосков, которые на глазах
твердели...
Затем она начала мучительно-сладко ласкать его, а когда он вполне
возбудился и уже силился высвободиться, Зейнаб села так, чтобы он мог как
можно лучше ее видеть - и стала забавляться со своею тайной жемчужинкой,
покуда дыхание ее не стало прерывистым, а щеки не окрасились румянцем...
Хасдай изо всех сил силился разорвать прочные шелковые путы, обуреваемый
мучительным желанием тотчас же овладеть этим дивным телом - и тут Зейнаб,
смилостивившись, опустилась на его трепещущий член и принялась медленно
двигаться. Когда же терпение его истощилось, Зейнаб освободила его от шнуров
и, опрокинув ее на спину, Нази яростно проник в нее, и вскоре вместе они
достигли райского блаженства...
После, сжимая ее в объятиях, он говорил:
- А что еще ты скрыла от меня, моя дорогая? Какие еще сладкие игры тебе
ведомы? В следующий раз я сам свяжу тебя - и исполню роль палача. Ты не
возражаешь?
- Мой господин, дарить тебе наслаждение - это мой долг...
- Да будет так! - торжественно провозгласил Нази и почти тотчас же уснул,
утомленный и удовлетворенный...
Зейнаб какое-то время лежала без сна, но когда поняла, что ей не удастся
уснуть, встала и надела простой кафтан из белоснежного шелка. Выскользнув из
покоев так тихо, что шитые золотом портьеры даже не колыхнулись, она
оказалась в саду. Была ночь полнолуния, и серебряный диск таинственным
светом своим заливал окрестности. Она шла медленно, вдыхая аромат роз,
никоцианы и своих обожаемых гардений... Ночь была теплая, и легчайший
ветерок слегка поигрывал ее золотыми волосами...
...Она должна взять себя в руки. Душою и сердцем подготовиться к
возвращению в Аль-Андалус - и к долгой жизни, полной страсти без любви...
...Я больше не хочу быть Рабыней Страсти, вдруг поняла Зейнаб, Впервые
она, пусть даже мысленно, позволила себе произнести эти слова! Я хочу быть
женою Карима, матерью его детей... Я отдала бы все, что имею, за это райское
счастье! Я согласилась бы до конца дней своих прожить в шатре из грубой
козьей шкуры, есть с деревянных тарелок, если Аллах снизошел бы к моим
мольбам! Как ненавижу я свою жизнь!..
...Нет, надо выкинуть из головы эти дикие мысли, решила Зейнаб, вспомнив,
что вскоре обнимет свою драгоценную малютку. Теперь ее жизнь - это Мораима.
Сюда она никогда больше не возвратится, не увидит больше его... Было
несказанно мучительно для обоих быть так близко друг от друга и общаться
лишь по-приятельски... Но еще хуже было покоиться в объятиях Нази, зная, что
Карим тут, в этом же доме... О, зачем, зачем она вернулась в Алькасабу
Малику, призрачный город воспоминаний об ушедшем счастье?! Ома... Ради Омы
она вернулась... Или нет?
Зейнаб вдруг замерла, ощутив в саду чье-то присутствие, и тотчас же
поняла, кто это, поняла сердцем, даже прежде, чем он окликнул ее по имени...
- Зейнаб!
Силуэт его вырисовывался в лунном свете, падавшем на складки кафтана,
такого же белоснежного, как и у Зейнаб. Волосы его были зачесаны назад,
красивое лицо открыто взору...
- Прости меня, мой господин, за то, что я невольно нарушила твое
уединение, - быстро сказала Зейнаб и повернулась, чтобы уйти. Но на плечо ее
властно легла сильная рука.
- Не уходи... - тихо сказал он. - До сих пор нам так и не представилось
случая поговорить с глазу на глаз.
Ты счастлива?
Она, не поворачиваясь к нему, бросила через плечо:
- Я состоятельная женщина, хоть и рабыня. У меня прекрасный добрый
господин - это Нази, могущественный покровитель - сам калиф Кордовы, и дитя,
которое я обожаю всем сердцем.
- Ты счастлива? - повторил он.
Она резко обернулась и зло бросила прямо ему в лицо:
- Нет! Я несчастлива, Карим-аль-Малика! Я никогда не буду счастлива вдали
от тебя! Вот! Вот я и сказала тебе это! Тебе стало легче от того, что ты
слышал? Теперь ты счастлив?
- Я не был счастлив ни единого мгновения с тех самых пор, как расстался с
тобою, - отвечал он.
- О, господин мой! - в отчаянии закричала она. - Что проку в этом для нас
обоих? Я не могу быть с тобою, ты не можешь мною владеть... Так найди же
себе жену, пусть она народит тебе сыновей - продолжателей династии: ведь об
этом мечтал твой отец! Я очень скоро ворочусь в Аль-Андалус вместе с моим
господином. Будь уверен: я не совершу больше опрометчивого поступка - мы не
увидимся никогда!
- Твой господин... - с горькой усмешкой повторил Карим. - Ты даришь ему
блаженство, Зейнаб. Его сладкие крики хорошо слышны ночами здесь, в саду...
Я доволен, что так славно тебя вышколил...
В то же мгновение ее маленькая ручка отвесила ему звонкую пощечину. Столь
же стремительно Карим обнял ее, ища губами ее рот, а найдя, он приник к ее
губам жадным горячим поцелуем. Сердце ее едва не разорвалось, когда она
ощутила прикосновение такого знакомого тела - губы ее невольно раскрылись,
жадно отвечая на лобзанье... Но тотчас же, опомнившись, она отвернулась. По
щекам ее градом катились слезы, а аквамарины глаз, словно омытые соленой
влагой, почти с ненавистью глядели на него.
- Зейнаб... - шепнул он, чувствуя, что и его сердце вот-вот остановится
от счастья и муки. Она вырвалась из его объятий.
- Ты куда более жесток ко мне, чем даже Али Хассан! - тихо и твердо
сказала она. - Как ты мог. Карим? Как мог ты так безжалостно пронзить мне
сердце? Я никогда не прощу тебе этого!
И она стремительно убежала, легкой тенью мелькнув по ночному саду, на
цыпочках пробралась в их с Хасдаем покои... Вся дрожа, она скинула одежду и
тихонько скользнула в постель. Нази лежал тихо, стараясь ровно дышать, делая
вид, что крепко спит, но он видел сцену, разыгравшуюся в ночном саду, и она
потрясла его, хоть он и не расслышал слов... Теперь же Рабыня Страсти лежала
подле него, мучительно стараясь подавить рыдания...Он решил дознаться
правды, но поклялся себе, что ни о чем не спросит ее, пока они не вернутся в
Аль-Андалус.
Свадьба Омы и Аллаэддина-бен-Омара была весьма скромной. У визиря не было
родственников, кроме престарелого отца. Обряд же омовения невесты совершила
сама Зейнаб. Ома не восседала на золотом троне среди роскошных свадебных
даров, подобно Иниге, да это было и к лучшему: так удалось избежать
мучительных для всех воспоминаний. Визирь же с отцом. Карим и Нази
отправились в мечеть, где имам, уже предварительно переговоривший с кади и
удостоверившийся, что брачный договор в порядке и согласие на брак имеется с
обеих сторон, торжественно объявил Аллаэддина и Ому мужем и женой. Затем все
четверо вернулись во дворец. После непродолжительного празднования Аллаэддин
увез молодую жену в свой новый дом - это был свадебный подарок Карима
лучшему другу. Его старый отец, Омар-бен-Тарик, собирался переселиться к
молодым и наслаждаться видом подрастающих внуков. Ома сразу же покорила
сердце старца.
- Она удивительно хорошенькая.., и очень добра и ласкова, - сказал он
сыну. - К тому же широка в бедрах... Такой только рожать и рожать!
- Когда мы отплываем в Кордову? - спросила Зейнаб Хасдая в тот же вечер.
- Тебе так не терпится? - задумчиво спросил Нази.
- Мы в отъезде вот уже четыре месяца, мой господин. Князь совершенно
окреп и вполне способен встать во главе правительства, дабы прибавить славы
нашему владыке калифу. Ома устроена. Я скучаю по дочке... А в Кадикском
заливе по осени частенько штормит...
- Об этом говорил мне и князь, - ответил Нази. - Поэтому мы по суше
доберемся до Танджи, а оттуда по морю рукой подать до Джабал-Тарака. Оттуда
недалеко до Кадикса, а там уже мы взойдем на борт нашего судна в устье
Гвадалквивира. Ну а если ты все еще хочешь, то мы можем остановиться в
Севилье - ты посмотришь город, моя дорогая. Помнишь, я обещал тебе это по
пути в Малику?
- Я просто хочу домой, - ,тихо сказала Зейнаб.
- Но ведь путешествовать без служанки ты не можешь, - напомнил он.
- Я хочу рабыню, мою соотечественницу, Хасдай. В Алькасабе Малике мы
такой не отыщем. К тому же я вполне способна сама о себе позаботиться - даже
после того, как столько лет прожила в холе и праздности. В носилках я вполне
могу ехать в одиночестве. Еду мне будут приносить, а в бане я прекрасно
смогу самостоятельно вымыться...
- Тогда мы можем отправляться завтра, - сказал Нази. - Сакалибы, как
добрые воины, могут сняться с места в любой момент. И я тоже.
- Но я не могу, к несчастью, - вздохнула Зейнаб. - Нужно упаковать все
мои вещи. Я завтра же пошлю за Омой - она мне поможет. Послезавтра я буду
готова, мой господин.
- Дай невесте хоть два дня, дабы насладиться семейным счастьем, моя
дорогая! - улыбнулся Нази. - Хоть я и уверен, что Ома тотчас же явится на
твой зов, но помни: она тебе больше не служанка. Почему бы не отложить
отъезд хотя бы на неделю? К чему эта горячка? К тому же я хотел бы
проехаться с князем по всей Малике, дабы удостовериться, что теперь все в
полном порядке. Не возражаешь, если покину тебя в одиночестве? Мы выедем
завтра поутру и будем отсутствовать несколько дней.
- Я не дитя и скучать не стану, - ответила Зейнаб. - Мне еще непременно
надо к серебрянику - хочу привезти Мораиме какую-нибудь диковинку.
Когда Ома через несколько дней прибыла, чтобы помочь Зейнаб со сборами,
та была счастлива видеть подругу. Обе вместе быстренько увязали тюки и
сложили платья в сундуки. У Омы была масса новостей.
- В гареме две премиленькие служаночки, - трещала она. - Одна родом с
острова, именуемого Крит, а другая - румийка. Их преподнес мне на свадьбу
свекор. Какой же это милый старик, Зейнаб! А когда мы с Аллаэддином сообщили
ему о малыше, он заплакал от радости! О-о-о, как это чудесно - иметь семью!
- О малыше??? - изумилась Зейнаб. - А ты мне об этом ничего не
говорила... Ома лукаво хихикнула:
- Ну.., понимаешь, когда мы с Аллаэддином встретились, то.., ну, словом,
дали волю рукам - и не только рукам... Я знала о том, что понесла, еще до
твоего пленения, госпожа.
- И все же собиралась вернуться со мною в Кордову! - с нежным упреком
сказала Зейнаб. - Ах, Ома, Ома! Ни одна из женщин на всей земле не может
похвалиться лучшей подругой, чем ты у меня! Я буду скучать по тебе, но
утешаться тем, что ты счастлива. - Увидев слезы на щеках Омы, она ласково
отерла их, приговаривая. - Ну-ну, нельзя тебе теперь огорчаться! Расскажи-ка
лучше о своем новом доме. Сколько там слуг? Помни: с ними надобно быть
строгой, но справедливой. Дом очень велик?
- Хозяйством заправляет евнух, - начала Ома. - Но в гареме евнуха нет. Я
сказала Аллаэддину, что не нужно специально для меня покупать его - это
лишняя трата... Есть повар, служанки-уборщицы и десяток отборных
стражников-сакалибов. Аллаэддин говорит, что не может допустить повторения
трагедии своего друга, и поэтому проявляет бдительность. Вокруг дома
роскошный сад со множеством фонтанов. Это дивный уголок - и.., о, я так
счастлива! - И впрямь прелестное личико ее сияло от счастья. Вдруг она вновь
хихикнула. - То и дело думаю, как бесилась бы эта ведьма, матушка Юб,
прознай она о том, что с нами сталось! Уверена; она искренне полагает, что
мы драим полы в какой-нибудь придорожной таверне в Эйре, а хозяин измывается
над нами! Так жаль, что нельзя послать ей весточку!
- Да, нам повезло куда больше, чем ей, - ответила Зейнаб. - Мы с тобою
просто счастливицы...
Хасдай и князь возвратились уже на следующий день и устроили прощальный
обед.
- Я уже знаю, что твой караван готов и вы отправляетесь на рассвете,
господин Нази, - сказал князь. - Вы поедете по дороге, что тянется вдоль
побережья и соединяет Алькасабу Малику и Танджу. Это займет у вас не более
трех дней. В Тандже вас будет поджидать корабль, на котором вы доплывете до
Джабал-Тарака. А там вы будете уже на земле Аль-Андалус. Я не стану
приберегать прощальные слова на завтра - хочу сейчас же засвидетельствовать
тебе, господин мой, мою глубочайшую признательность. Если бы ты не приехал,
думаю, я не выжил бы - столь глубока была моя печаль. Знаю, что ты ехал по
поручению калифа как официальное лицо, но, встретившись со мною, разделил
мою боль как самый преданный друг. Ты все понял - и не позволил мне утонуть
в пучине скорби. Ты заставил меня вспомнить о долге перед народом - во имя
памяти моего отца. И за все это благодарность моя безмерна...
- Ну, а теперь... - Нази улыбнулся, - тебе предстоит исполнить еще один
твой прямой долг. Ты обязан найти себе молодую жену, которая зачнет и родит
продолжателей династии ибн-Маликов.
Карим покачал головой:
- Я больше не женюсь. Наследником моим станет сын покойной сестры.
- Но ведь нужна же мужчине жена, нужен гарем, полный красавиц! -
настаивал Нази.
- Однажды я всей душой полюбил женщину, с которой Судьба меня разлучила,
- прямо ответил ему Карим. - После этого я женился на девушке, выбранной
моим отцом мне в жены, желая быть примерным сыном. Хатиба в свое время, как
оказалось, была обещана Али Хассану. Она любила его, а я ту, другую... И
даже если бы с моей семьей не стряслось этого ужаса, я многое понял бы. Брак
без любви - проклятие, Хасдай! Нет, я не повторю подобной ошибки!
- А что, если тебе вновь предстоит полюбить? Глаза Карима испытующе
устремились на Хасдая.
- Я не полюблю снова, - твердо сказал он. - Как смогу я полюбить другую,
после того как... - он грустно усмехнулся. - К тому же, Хасдай, по-моему, я
изведал достаточно женских ласк за свою жизнь! Как ты считаешь?
Нази рассмеялся:
- Возможно, это и так, господин, и все же для мужчины рай в женских
объятьях! Не думаю, что я наложил бы на себя обет безбрачия...
- Несомненно, Зейнаб прекрасно служит тебе, - вырвалось у Карима...Боже,
зачем он это сказал? Или хотел слышать похвалы этой дивной женщине из уст
самого Нази? На что она споспобна, ему самому прекрасно ведомо... К чему
лишняя ссадина?..
- Да, - кратко ответил Нази. - Мне никогда бы так не посчастливилось,
если бы калиф Кордовы имел возможность развестись с госпожою Захрой и не
вызвать этим государственной смуты. Калиф обожал Зейнаб, а она его.
- Сожалею о случившемся... - холодно ответствовал Карим. Потом сказал:
-