Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
Морган ходил по своему огромному кабинету в северном крыле королевс-
кого дворца и попыхивал трубкой.
- Мета твоя - отличная баба. Пусть работает с нами, пусть воюет - нет
вопросов. И из девчонки этой - Долли ее зовут, правильно? - тоже можно
полезного человека вырастить, если как следует воспитывать. Ради Бога, я
тебе не запрещаю. Но сейчас мы будем говорить о делах. А о делах должны
говорить только мужчины. Так у нас заведено. Ты ведь уже понял, наверно,
флибустьерский закон запрещает нам жениться. На Джемейке много женщин,
не принадлежащих никому. Мы можем жить с любою из них одну ночь, одну
неделю, да хоть один год, но мы не должны владеть женщинами. А если фли-
бустьер решает связать свою жизнь с одною-единственной подругой, он пе-
рестает быть флибустьером. Его не будут за это казнить, он просто станет
называться буканьером, витальером или даже приватиром, если вдруг решит
возделывать землю и разводить скот. Но даже витальеры и буканьеры, уходя
в космос, оставляют своих жен здесь. Женщинам не место на кораблях.
- А как же Мадам Цин? - не мог не спросить Язон.
- Мадам Цин - редчайшее и величайшее исключение. Но она не просто
женщина, - он замялся, - даже не совсем женщина. Ее ведь мужчины в обыч-
ном смысле не интересуют. Она удовлетворяется, когда пытает и убивает
их.
- В каком смысле удовлетворяется? - решил на всякий случай уточнить
Язон.
- Во всех смыслах, - перечеркнул Морган его сомнения. - Но она потря-
сающий боец, и мы всегда берем ее с собою. Вот только к руководству ста-
раемся не допускать. Нельзя бабам стоять у руля, Язон, ну, нельзя! Это
абсолютная истина. Да слышит меня Бог в эту минуту. Все. Теперь можешь
задавать свои вопросы.
- Вопрос первый, - объявил Язон. - Что ты намерен делать дальше?
- Да ничего особенного. Отдохнем немножко, и с новыми силами - в бой!
Дэвис уже разработал интересный маршрут. Караччоли предложил встречный
вариант - одну богатенькую и плохо защищенную планетку. Пока думаем, об-
суждаем.
- Прекрасно, - похвалил Язон. - Но ты меня, кажется, не понял. Я ведь
спрашивал, что ты собираешься делать вместе со мной.
- Я тебя отлично понял, приятель. Но ты же не хочешь вместе со мною
чистить торговые корабли и громить братьев наших меньших на недоразвитых
планетах. Тебе же это скучно. Я правильно излагаю? Так вот. Ты и приду-
май, чем заняться. Иначе, зачем я тебя сюда тащил. Гулять вдоль берега
моря ты мог бы и на Дархане.
- Вот так ты ставишь вопрос?
- Только так. И торопиться, друг мой, совсем не обязательно. Я улечу
за добычей, снова прилечу, а ты тут пока побудешь, поразмыслишь. Хорошую
идею надо долго вынашивать.
- Согласен. Однако, чтобы вынашивать хорошую идею, нужны еще и хоро-
шие условия.
- Что ты имеешь в виду? - вскинулся Морган.
- А то не понимаешь Я тебе не костолом, я - человек творческий, и не
могу работать, когда за мною постоянно шпионят и прослушивают каждую
фразу через эти дурацкие браслеты.
- Ну, Язон, - Морган как бы даже успокоился. - Не стоит обижаться на
такие мелочи. Слежка - это просто охрана, для твоей же безопасности. А
прослушка - сам понимаешь, нам дорого всякое твое слово. Вдруг ты
что-нибудь такое гениальное скажешь, да сам и забудешь. А тут пожалуйс-
та: у нас все ходы записаны.
Язон улыбнулся уважительно, мол, ладно, хитрюга, не буду я с тобой
пикироваться - смысла нет. Лучше сразу выдвинуть ультиматум.
- Пусть так, - сказал он, - но если эту трогательную заботу обо мне
не упразднят уже сегодня, я буду готов служить твоей планете только в
качестве простого бойца. Во флибустьеры, сам понимаешь, пойти не могу -
женат. Значит, просто витальер или - кто там - буканьер?
- Погоди, - сказал вдруг Морган. - Ты с женою в храме венчался?
- Нет, а что?
- Ну, тогда считай, что ты не женат.
- Извини, Генри, женат, не женат - по рукам Мета не пойдет, да и мне
все ваши девки как-то не интересны, так что...
- Да я не об этом, чудак ты человек! Давайте, вы у нас обвенчаетесь.
- Крайне любопытное предложение! - удивился Язон. - Подумаю. Но
только ты не дал мне ответа, Генри.
- А это я просто время тяну, думаю, - простодушно объяснил Морган. -
Хотя чего тут думать-то, на самом деле. Конечно, я вынужден принять твои
условия. Ведь мне же новые идеи до зарезу нужны.
- Хорошо, - подытожил Язон. - А мне, в таком случае, нужны идеи ста-
рые. Понимаешь, я должен знать про вас если не все, то почти все. Я не
претендую на знание секретных рычагов управления. Однако мне надо знать
в деталях, как вы дошли до жизни такой. Более подробно, чем ты расска-
зал. Мне надо знать с доскональной точностью ваши технические, экономи-
ческие, военные возможности. Иначе я буду предлагать нереальные проекты,
или, как говорится, изобретать велосипед.
- Какой велосипед? - не понял Морган, и Язон подумал: "Ну, наконец-то
я обскакал тебя в эрудиции!"
- Это такое двухколесное транспортное средство без двигателя, с нож-
ным приводом. Придуман очень давно, и изобретать его вновь предельно
глупо. Надо просто знать, что такое изобретение было.
- А-а-а, - глубокомысленно протянул Морган.
- Короче, мне нужен доступ к вашим архивам, - завершил Язон.
Морган грустно улыбнулся.
- Какие могут быть архивы у бандитов? Подумай. Мы стираем из памяти
корабельных компьютеров даже маршруты самых последних полетов. Мы нигде
не записываем настоящих имен тех, кто вливается в наш коллектив и стано-
вится флибустьером. Флибустьеры носят старинные ритуальные клички, про-
исходящие по преданию еще со Старой Земли.
- Стоп! - решительно сказал Язон. - Кто дает вам эти клички? Уж не
капелланы ли?
- Конечно, капелланы, они разыскивают их в старинных книгах.
- Та-а-ак! Но если я правильно понимаю, капелланы - это простые быв-
шие пираты, перешедшие здесь на спокойную работу.
- Да, - согласился Морган, - как правило, буканьеры, переставшие вое-
вать в связи с увечьями или другими неприятностями.
- Тогда откуда же у них старинные книги? Неужели в звездных походах
награбили?!
Язон увлекся, он развернул натуральный допрос и вел его поистине с
вдохновением.
- Зачем награбили? - словно бы даже обиделся Морган. - В прежние вре-
мена на Джемейке было много старинных книг, но читал их здесь только
один человек. А уж потом они стали обязательными во всех церквах.
- Как звали этого человека?
- Старик Сус.
Морган выпалил это необычное короткое имя и тут же картинно прикрыл
рот ладонью, мол, вот старый дурак - проболтался!
Не мог он проболтаться. Слишком хитер. Чтото совсем другое означал
этот странный жест.
- Та-а-ак, - еще раз протянул Язон, довольно потирая руки, - вот те-
перь ты уже помогаешь мне работать, Генри. Весь архив-то, оказывается,
просто в твоей голове. Про Старика Суса мы уже слышали однажды. Он
что-то такое важное перетащил с Тортуги на Джемейку, потом заложил эту
штуковину в банке, тогда вы и зажили как люди. Правильно я помню? Так,
может, это и были старинные книги?
- Нет, это был аукснис жверис.
- И что же это за жверис такой?
- Не надо, Язон, разделять эти слова. Нехорошо. Не к добру, - прого-
ворил Морган очень серьезным и даже зловещим голосом.
- Извини, - сдал назад Язон. - Повторяю вопрос: что такое аукснис
жверис?
- Не знаю, - честно признался Морган, то есть похоже было, что чест-
но. - Этого никто не знает. Это - таинство
- Чушь какая-то! - пробормотал Язон. - Как можно таинство в банк зак-
ладывать под проценты?
- Очень просто. Для таких, как Уэйн, нет ничего святого.
- А для вас есть? - удивился Язон.
- Конечно, есть, - потупился Морган.
Вот таким Язон его еще ни разу не видел. Неужели удалось, наконец,
отыскать слабое место у этого бесстрашного и безжалостного предводителя
флибустьеров. Так, значит, надо давить и давить в найденную точку.
- Ответь мне: Старик Сус знал, что такое аукснис жверис?
- Еще бы ему не знать!
- А когда он умер?
- А кто-то говорил, что он умер? - Морган испуганно вскинул глаза на
Язона.
- Да нет, - растерялся Язон, - только ты сам говорил: прежние време-
на, старик. Я думал, так много лет прошло...
- Э, Язон, Старик Сус еще всех нас переживет.
- Понятно. Тогда в чем вопрос? - обрадовался Язон. - Я должен встре-
титься с ним. На какой планете он сейчас живет?
- На этой, на Джемейке, - ответил Морган бесцветным голосом.
- Ничего себе! Так пригласи его во дворец!
- Его - сюда?!!
На лице матерого пирата отразилась растерянность и какая-то ну прямо
детская беспомощность.
- Или ты не хозяин Джемейки?! - сурово вопросил Язон.
Вот этого, конечно, не следовало говорить, но Язона уже понесло. Так
хотелось додавить Моргана, так хотелось...
Главарь флибустьеров болезненно скривился. А потом его лицо словно
отвердело мгновенно, и глаза блеснули из-под густых, косматых бровей хо-
лодной безжалостной сталью.
- Не указывай мне, динАльт. Я сам решу, как надо поступать. Сам. Ты
понял? Хочешь увидеть Старика Суса - увидишь. Но тогда, когда я решу. А
пока работай. Без этой информации. Тебе и так есть о чем подумать.
Вспомни свои масштабные аферы, вспомни наш совместный полет. Попробуй
совершить в мозгу то и другое. Должны получиться интересные результагы.
Все технические данные, кроме особо секретных, я пришлю тебе с нарочным.
Изучай на досуге. Гуляй по Корольграду. Съезди в другие места. Не бойся
разговаривать с людьми. Обвенчайся с Метой во храме. Я не шучу, это тоже
познавательно. Видишь, как много у тебя дел. А как только придумаешь
чтонибудь действительно интересное, звони, заходи - гостем будешь.
Аудиенция явно подходила к концу. Язон поднялся, готовясь откла-
няться, но Морган остановил его:
- Дай-ка, пожалуйста, свой галактический паспорт. Поставлю туда спе-
циальный штамп, дающий тебе право перемещаться по всей планете. Только в
космопорт не суйся, ради Бога. Там тебе никакой штамп не поможет. Выши-
бут под зад коленом. Обещаю. Ну как, договорились? А паспорт Меты можешь
завезти в любой момент. Секретарша проштампует. Девчонке паспорт не ну-
жен, она с вами. Вот и все. Успехов, друг мой.
Тональность разговора под конец изменилась слишком резко, но Язон
все-таки рискнул совершить еще одну попытку спровоцировать флибустьера
на откровенность. Он спросил этак небрежно, уже от дверей:
- Генри, а все-таки откуда взялся вокруг Джемейки этот чертов экран,
через который не прорваться? Это для меня тоже исключительно важно.
Морган поднялся из-за стола, подошел к Язону вплотную, даже приобнял
его за плечи и доверительно сообщил:
- Понимаю. Даже очень хорошо понимаю, насколько это важно. Но не
только для тебя. Это, видишь ли, как раз моя стратегическая тайна. А ты
обещал не претендовать на секретные рычаги управления.
- Ответ принят, - сказал Язон и дурашливо щелкнул каблуками, как это
делали сотрудники СД и СС-1, приветствуя старших по званию. После чего с
достоинством удалился.
ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ
За десять дней, прожитых на Джемейке, трое инопланетнпков узнали о
ней много нового, но нельзя сказать, чтобы общее впечатление как-то уж
слишком круто переменилось. Просто всплывали интересные детали, забавные
подробности.
Ну, например, на этой планете все-таки ковырялись в земле, несмотря
на хвастливое утверждение свободно плавающего Моргана.
С особенным рвением занимались этим витальеры, которые оказались не
только бандитами и налетчиками второй категории (по привилегиям), но еще
и профессиональными кладоискателями. Их семьи хранили и передавали от
отца к сыну старинные шпанские секреты о спрятанных на Джемейке бо-
гатствах. Откапывали это добро уже в течение двухсот лет, не меньше. Ви-
дать, шпанцы были большими любителями закапывать деньги и драгоценности
в землю. Завоевание их планеты продолжалось не один год. Многие, убегая
в горы, спасаясь в лесах или на островах, надеялись еще вернуться в род-
ные места, вот и прятали нажитое. Большей частью это были именно монеты.
Чеканили их на старой Джемейке не скупясь, потому как золото добывали
здесь же в богатейших месторождениях. И не только золото, но и самород-
ное серебро. Когда Язону рассказали про самородное серебро, он сразу
усомнился - не бывает такого, тем более что серебро это ценилось поче-
му-то выше золота. У более грамотного аборигена удалось выяснить, какой
именно металл добывали дремучие шпанцы на Джемейке. Это ж надо было до-
думаться чеканить монеты достоинством в одну десятую реала с портретом
короля Педро Гомеса Пятнадцатого из химически чистого иридия! А всякий
космоэлектронщик знает, что для навигационных приборов нет лучше катода,
чем иридиевый с оксидно-иттриевым покрытием! В общем, как только на Дже-
мейку опустился первый после Эпохи Регресса межзвездный корабль и шпанцы
предложили в уплату за оружие серебро и золото, тут же выяснились истин-
ные цены. Законы рынка возобладали над примитивной хитростью залетных
торговцев: за золотой реал давали восемь кредитов, а за серебряный деци-
реал - аж целых две тысячи. Позднее золото сделалось еще дешевле.
Ну а в период завоевания планеты флибустьерами шпанцы уже хорошо зна-
ли, что именно надо прятать прежде всего. Вот почему в первые сто
лет-кладоискатели обнаруживали в основном золото и камни, и только ны-
нешнее поколение вигальеров докопалось наконец до насгоящих залежей ири-
диевых монет.
Менее интересным оказалось знакомство с приватирами - эти-то ковыря-
лись в земле самым допотопным образом, то есть тащили на себе аграрный
сектор планеты. Конечно, с пиратскими замашками можно было всю еду дос-
тавлять населению в виде награбленных консервов. Но руководителям Дже-
мейки все-таки хватило здравого смысла не губить некогда возделанные
шпанцами земли, а завести на них свои собственные фермы. Никто же не
станет спорить, что свежее молоко, мясо, хлеб, овощи, яйца никакими пи-
щевыми поставками, неделю проболтавшимися в трюме звездолета, заменить
невозможно, пусть даже все эти продукты будут упакованы и сохранены по
последнему слову галактической техники.
В общем, сельское хозяйство процветало, тем более что климат спо-
собствовал. Еды было даже слишком много, ведь об экспорте никто и не по-
мышлял, а планированием здесь заниматься не любили. Существующая Служба
Планирования (СП) расписывала лишь четкую календарную сетку боевых выле-
тов. Так что излишки фруктов, мяса, муки или кофе просто топили в море
или сжигали, чтобы не умножать количество и без того несимпатичных гнию-
щих свалок.
Фермерами были, конечно, не флибустьеры. Лишь некоторые из представи-
телей высшей категории иногда скуки ради, для разнообразия или отдыха
переключались на занятия аграрно-животноводческие, и то их любимыми де-
лами становились в этом случае сбор фруктов или забивание скота. А более
нудную и тяжелую работу выполняли профессиональные крестьяне, именуемые
здесь приватирами. Люди в общении наискучнейшие, но удивительно добро-
душные на первый взгляд, а может, просто безразличные ко всему.
Крестьянство на Джемейке не было потомственным. Оно формировалось из
ушедших на заслуженный отдых бойцов и пленных, добровольно принявших
флибустьерский закон. В последние годы наметилась тенденция к снижению
числа фермеров, и Морган был вынужден принять поправку к закону, соглас-
но которой дети приватиров временно лишались права становиться бу-
каньерами, витальерами, а тем более флибустьерами. Что означало слово
"временно", никто толком не расшифровывал, и молодым приватирам остава-
лось только мечтать о космосе.
Как это было понятно Язону, выросшему на заштатном Поргорсторсаанде с
его намного более жесткой системой деления на касты!
А всего население планеты Джемейка составляло не больше двух миллио-
нов человек. Поэтому своей промышленности здесь явно не требовалось.
Награбленных вещей, доставляемых чуть ли не ежедневно легкими катерами,
канонерками и огромными рейдерами, хватало на всех. Распределение мате-
риальных благ происходило строго за наличную плату, причем местный золо-
той реал имел хождение наряду с галактическими банкнотами и коэффициент
пересчета - два кредита за один реал - не менялся, говорят, уже лет сто.
Доходы всех категорий населения были достаточно высоки для приобретения
любой бытовой техники, любого личного оружия, любой одежды, любых самых
умопомрачительных игрушек для детей.
А некое подобие производства на Джемейке существовало лишь в форме
ремесленничества феодального уровня развития. Наиболее характерной спе-
циальностью местных мастеров была профессия ремонтника. Ну и конечно,
джемейкские слесаря пошли несколько дальше средневековых. В скобяных
лавках и кузницах, оставшихся от шпанцев, чинили теперь все: телевизоры,
визифоны, холодильники, дископлейеры, компьютеры, камеры, браслет-теле-
фоны, необычайно популярные здесь кофемолки и кофеварки, ну и конечно,
автомобили - эти четырехколесные чудовища на плохом керосине с отврати-
тельным рулевым управлением и ненадежными тормозами.
А вот в чем здесь понимали толк, так это в игрушках. Не только чинили
привезенные издалека, но и делали сами, не скупясь на озорную выдумку и
настоящую инженерную изобретательность.
Это была еще одна забавная особенность Джемейки. Жестокие и бесчело-
вечные в космосе пираты с невыразимым, удивительным трепетом относились
к подрастающему поколению. Холили своих детишек и лелеяли, разрешая им
почти все. В разумных пределах, конечно: алкоголь, наркотики, порнозре-
лища - с этим до шестнадцати лет было очень строго. А что касается ос-
тального, самой распространенной служила поговорка: "Чем бы дитя ни те-
шилось, лишь бы не плакало". И еще здесь любили повторять, цитируя како-
го-то датчанина, жившего много веков назад: "Детей надо баловать, только
тогда из них вырастают настоящие разбойники".
Несколько дней Язон даже обдумывал вариант воздействия на политику и
экономику планеты непосредственно через детей, раз уж им придают здесь
столь большое значение. Но никакого серьезного проекта в итоге не полу-
чилось. Пираты были, конечно, не совсем такими, как все остальные люди в
Галактике. Но дети их, как это ни странно, практически не отличались от
обычных.
Во всяком случае, жутковатые детишки Пирра, в шесть лет способные за-
щитить себя самостоятельно, в восемь - обучающие других, а в двенадцать
- готовые к продолжению рода, в свое время напугали Язона гораздо
сильнее. Флибустьерская же детвора на самом деле никакого феномена собою
не представляла.
- И окончательно пришлось убедиться в этом, когда Долли, уже перес-
тавшая бояться выходить на улицу одна, познакомилась во время концерта
на базарной площади и привела в дом своего ровесника - пятнадцатилетнего
мальчишку Робса. Робс был сыном флибустьера, ушедшего в очередной полет
и не вернувшегося. Так рассказывала мать, выросшая в семье буканьера. На
самом деле, как теперь уже понимал Язон, отец Робса скорее всего был
жив, просто у флибустьеров не принято возвращаться к женщинам и тем бо-
лее привязываться к детям.
Нравы же буканьеров были наиболее загадочной для Язона темой. Появле-
ние Робса мало что прояснило в этом вопросе. Сам мальчишка, доброжела-
тельный к чужакам и смышленый не по годам, просто слишком мало знал об
истории своего народа - не полагалось ему в этом возрасте знать много. А
его мать ни при каких обстоятельствах с инопланетником откровенничать бы
не стала. Это Язон и сам понимал. Он уже пробовал заводить беседы с бу-
каньерами. Даже пожилые мужчины оказывались крайне неразговорчивы.
Робс понравился им всем, - не только Долли. А в девушк