Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Асприн Роберт. МИФ 1-12 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  -
ами там, у тюрьмы. - Эй, Босс! - прошипел Гвидо, появляясь из тени позади нас. - Переу- лок заблокирован. Это - единственный выход! И это решало все. Даже если мы подымем Машу на ноги и заставим дви- гаться, то это всего лишь означало, что нам придется вернуться по собственному следу обратно в зубы толпе. Мы пробежали свой забег до фи- ниша... и проиграть его нам предстояло эффектно. Остальные тоже понимали это. - Ну, приятно было поработать с тобой, Гвидо, - проговорил со вздохом Ааз. - Знаю, я пару раз доводил тебя до белого каления, но в случае чего твое присутствие бывает очень на пользу. Ты действительно довольно неп- лохо разгонял публику, дав нам добраться хоть досюда. Извини за тот пос- ледний приказ свернуть. - Я не в обиде, - пожал плечами мой телохранитель. - Я бы тоже выбрал этот переулок, если бы работал в одиночку. Босс, я же вас предупреждал, я приношу несчастье, когда дело доходит до организации побегов. Хотя должен признать, на какое-то время я действительно поверил, что этот мы сумеем провернуть. - Предприятие это было по меньшей мере рискованное, - усмехнулся я. - Во всяком случае, ты не сможешь сказать, что ЭТА операция пострадала от чрезмерного планирования. Ааз хлопнул меня по плечу. - Ну, партнер! - обратился он. - Есть какие мысли насчет того, как сыграть дальше? Попробуем мирно сдаться или падем, устроив махач? Я не был уверен, что толпа даст нам выбор. Она уже почти добралась до переулка, и, судя по звукам их голосов, преследователи не слишком стре- мились к переговорам. - НЕ В ЭТУ СТОРОНУ! ОНИ ЗАВЕРНУЛИ ОБРАТНО К ТЮРЬМЕ! Этот неожиданный крик раздался с улицы неподалеку от входа в наш пе- реулок. Я не мог этому поверить, но толпа явно поверила. Раздались проклятья и громкие приказы, но по их быстрому стиханию становилось ясно, что тол- па повернула и направилась теперь туда, откуда прибежала. - Что это было? - сумела произнести Маша; к ней наконец вернулся го- лос. Я сделал ей знак помолчать и поглядел на Ааза, вскинув бровь, молча задавая тот же вопрос. Он ответил так же безмолвно, покачав головой. Никто из нас не знал наверняка, что происходит, но мы оба чувствова- ли, что это своевременное вмешательство не случайность и не ошибка. Кто-то намеренно отвлек толпу от наших шкур. И прежде чем радоваться своему везению, мы хотели знать, кто и почему. У входа в переулок появилась пара фигур. - Теперь можете выходить, - позвала одна из них. - Извините за вмеша- тельство, но дело выглядело таким презабавным, что мы просто ОБЯЗАНЫ бы- ли тоже принять участие в игре. Этот голос я узнал бы где угодно, даже если бы не признал фигуру, равно как и неповторимый силуэт ее брата. - Тананда! Корреш! - крикнул я, махнув рукой, показывая наше местона- хождение. - Я все гадал, когда же вы появитесь. Команда, состоящая из брата и сестры, тролля и троллины, поспешила к нам. Несмотря на все их легкомысленное подтрунивание, мне приходит на ум не так много других существ, которых я предпочел бы видеть рядом со мной или на моей стороне, когда дело станет жарким. - С тобой все в порядке? - повторила мой вопрос Тананда, останавлива- ясь помочь Маше подняться на ноги. - Вообще-то я никогда не обладала большим достоинством, - ответила моя ученица, - и даже та малость, какая у меня была, теперь полетела к черту. За исключением этого у меня все прекрасно. Я начинаю понимать, почему вы, члены Высшей Лиги, смотрите свысока на механическую магию. Корреш схватил мою руку и энергично пожал ее. - Ну, не будь, голубушка, слишком суровой к своей аппаратуре, - посо- ветовал он. - Это оставленное нам колечко оказалось именно тем билетом, какой нам потребовался, чтобы попасть сюда вовремя для самого последнего из спасений в последнюю минуту в нашем непрерывном ряде подобных успе- хов. За исключением типичной путаницы, устроенной вами в конце игры, вы, похоже, действовали довольно неплохо и без нас. Теперь все на месте и в сборе, включая Ааза, который кажется заметно целым после того, как еще раз едва ушел от гибели. Кажись, осталось только спешно отступить и нес- пешно отпраздновать... а, что? - В общем, примерно так, - согласился я. - Хотя нам здорово повезло, что вы прикрыли наш отход. И кстати, коль зашла речь об отходе, вы може- те найти отсюда дорогу к замку? Я немного заплутал... - Погодите-ка! - вмешался Ааз. - Пока мы не слишком увлеклись позд- равлением друг друга, разве мы не проглядели несколько мелких деталей? Группа переглянулась. - Например? - осведомилась наконец Тананда. - Например тот факт, что меня лично все еще разыскивают по обвинению в убийстве, - сверкнул глазами мой партнер. - И потом, опять же, нам ведь предполагалось привести с собой на Деву трех беглецов. - Да брось ты, Ааз, - пожурила его троллина, игриво ткнув в ребра. - С той репутацией, какую ты уже стяжал, что тебе такая мелочь, как приказ об аресте за убийство? - Я его не совершал, - настаивал Ааз. - Не только я не убивал этого Вика, этого типа вообще никто не убивал. Он по-прежнему где-то там пос- меивается над нами в кулак. Так вот, хоть я и признаю, что моя репутация в целом небезупречная, такого пятна как спокойное снесение подстроенного обвинения на ней нет... равно как и дозволения кому бы то ни было выс- тавлять меня дураком! - Конечно, экономия денег на уплату долгов аферистов плюс штрафы не имеет к этому никакого отношения, а, Ааз? - подмигнул глазом побольше Корреш. - Ну... не без того, - признался партнер. - Разве не будет для нас неплохо позаботиться об обеих неприятных задачах разом? - Может, мы могли бы удовольствоваться поимкой одного лишь Вика и дать другим уйти, - пробормотал я. - Что-что ты сказал, партнер? - Ничего, Ааз, - вздохнул я. - Просто, дело в том, что... ничего. Идемте. Если мы собираемся поохотиться, то потребуется составить не- большой план, и мне думается, нам не следует делать это здесь, на виду у всех. ___________________________________ ГЛАВА 14 Успокойся, Джули. Все поймут. Ромео К счастью возвышенное положение Маши во время нашего бегства дало ей превосходный обзор окружающей местности, и мы смогли найти дорогу обрат- но к Диспетчеру необнаруженными рахдраженным населением. Однако теперь, когда наша численность возросла, Вильгельм приветствовал нас заметно прохладнее. - Я начинаю верить тому, что все говорят, - пожаловался маленький вампир. - Впустишь одного демона и не успеешь оглянуться, как вся округа будет кишеть ими. Когда я решил поговорить с вами, вместо того чтобы настучать на вас, то не рассчитывал превращать свою комнату в место встречи иномирян. - Полно, Вильгельм, - сказал я, пытаясь просунуть ногу в дверь. - Нам в этом городе больше некуда идти. И нас не ТАК УЖ много. - Мы всегда можем просто подождать на улице, пока не явятся власти, - предложил Ааз. - Как мне представляется, их не понадобится долго убеж- дать, что этот парень укрывает беглых. - Завянь, Зеленый и Чешуйчатый, - приказала Маша, надуваясь вдвое больше своих обычных размеров. - Вильгельм покамест был добр к нам, и я не потерплю, чтобы ему кто-то угрожал, даже ты. Помни лишь, что если бы не он, ты по-прежнему загорал бы в каталажке. Либо он помогает по собственной воле, либо мы ищем иного убежища. Ааз отступил перед ее праведным негодованием. - Ты позволишь своей ученице разговаривать со мной в подобном тоне? - потребовал он у меня. - Только когда она права, - пожал плечами я. - Слушай, Ааз, - вмешался Корреш. - Ты не мог бы на несколько минут пообуздать свои обыкновенно дурные манеры? Нам действительно ни к чему еще один враг в этом измерении, и я лично оценил бы шанс выразить свою благодарность этому господину, прежде чем он выкинет нас. Работая, Корреш действует под именем Большой Грызь и изображает неан- дертальца на зависть половине варваров Базара. Однако в свободное время его изысканное обаяние разрешило нам множество проблем... почти столько же, во сколько нас втравило буйство Ааза. - А, заходите, - проворчал Диспетчер. - Входите свободно, по своей воле и все такое. Никогда не мог повернуться спиной к попавшему в беду. Полагаю, именно потому-то я сам никогда и не путешествовал по иным изме- рениям. Меня бы там заживо съели. - Спасибо, Вильгельм, - поблагодарил я, проскальзывая мимо него в контору, пока он не передумал. - Вы должны извинить моего партнера. На самом-то деле он не всегда такой. Пребывание в камере смертников не улучшило его чувство юмора. - Полагаю, я и сам немного дерганый, - признался вампир. - Как ни странно это может показаться, я тревожился за вас... а составлявший мне компанию ваш моторноротый друг мало помогал успокоиться. Я быстро пересчитал по головам все наше войско. - Минутку, - нахмурился я. - Кто это нас ждал? Теперь настала очередь Вильгельма выглядеть удивленным. - Разве один из вас не посылал за вервольфом? Тот сказал, что он с вами. - А-а-а-а! Но веть так оно и есть! Мои друзья, они есчо не знают ме- ня, но я буду их спасителем, нет? И с этими словами на меня накинулся лохматый ковер. Ну, по крайней мере, именно так я думал, пока он не оторвался от пола и не бросился в мои объятия с энтузиазмом щенка... очень большого щенка. - Что ЭТО такое?! - опасно сузил глаза Ааз. - Скив, неужели я и на несколько дней не могу оставить тебя одного без того, чтобы ты не подоб- рал всех заблудших любого данного измерения? "Этим" в данном случае был самый всклокоченный на вид вервольф, како- го я когда-либо видел... учитывая, конечно, что до этой минуты я видел только двоих. У него были темные лохматые брови (если вы поверите такому про вервольфа), а над ними он носил вязанную шапочку с кленовым листом на боку. Его тщательно расчесанные усы не торчали отдельными волосками, а были подкручены кверху, а из-под подбородка высовывалось нечто, могу- щее считаться эспаньолкой. На самом-то деле, если рассматривать его по частям, он выглядел очень хорошо ухоженным. Просто он казался всклоко- ченным, воспринимаемый в целом. Может, дело заключалось в плотоядном ви- де... - Честное слово, Ааз, - запротестовал я, пытаясь выпутаться. - Я ни- когда в жизни прежде его не видел! - О, но прости же меня, - извинился зверь, освобождая меня так вне- запно, что я чуть не упал. - Я такой глюпий, забить представиться. Итак! Я художник-оригиналь, но также и самий отличний следопит в странэ. Мои друзья, Ав-Автори, они сообсчили мне о вашей про-блэме и я как ветэр по- летель вам на помосчь. Нет? Я - Пепе Ле Гару А.' и я к вашим услугам. И с этими словами он отвесил низкий поклон с таким шиком, что не будь я столь изумлен, непременно зааплодировал бы. Мне пришло в голову, что теперь понятно, почему Ав-Авторы посмеивались, когда сказали нам, что знают того, кто может нам помочь. - Босс, - попросил Гвидо голосом, приглушенным рукой, которую он дер- жал перед носом и ртом. - Мне подождать за дверью? Танда поглядела на него, вскинув бровь. - Проблемы с аллергией? Вот, попробуй немного этого снадобья. Никому не следует путешествовать без него по измерениям. Она извлекла маленький пузырек и бросила его телохранителю. - Намажь немного над верхней губой, под самым носом. - Вот здорово, спасибо, - принялся выполнять ее инструкции Гвидо. - Что это за штука? - Это противоаллергенная паста, - пожала плечами она. - По-моему, она на чесночной основе. - ЧТО? - воскликнул телохранитель, роняя пузырек. Тананда одарила его одной из своих бесовских усмешек. - Просто пошутила. Нунцио тревожился за тебя и рассказал мне о твоих аллергиях... обо всех. Тролль слегка шлепнул ее пониже спины. - Стыдно, сестричка, - упрекнул он ее, _______________ ' Оборотень (франц.) улыбаясь вопреки своим словам. - После того как ты извинишься перед Гвидо, я предлагаю тебе попросить прощения и у наше- го хозяина. По-моему, ты этой последней шуточкой чуть не вызвала у него сердечный приступ. Только этого мне, конечно, и не хватало, когда я застрял во враждеб- ном измерении. Нервный вампир, мелодраматичный вервольф, а теперь еще товарищи по команде решили, что сейчас самое время поразыгрывать друг друга. - Мгммм... скажите-ка, господин А., - игнорируя другие проблемы, по- вернулся я к вервольфу. - Как по-вашему, вы сможете... - Нет, нон, - перебил он. - Я просто Пепе, а? - Пепе А., - послушно повторил я. - Совершенно верно, - просиял он, явно в восторге от моей способности усвоить такое простое выражение. - А теперь, преждэ чем ми, как ви гово- ритэ, перейдем к делу, не окажетэ ли ви мнэ честь, представив своих кол- лег? - О. Извиняюсь. Это мой партнер Ааз. Он... - Ну конечно! Знаменитий Ааз! Я так давно желаль встретиться с вами. Если что и способно выманить Ааза из плохого настроения, так это лесть... а Пепе казался мастером по этой части. - Вы слышали обо мне? - моргнул он. - Я имею в виду... что именно вы слышали? За долгие годы у меня было столько преключений. - Нэужели ви не помнитэ Пьера? Я со щенячьих лет рос на его рассказах о вашей борьбэ с Иштваном. - Пьера? Вы знаете Пьера? - Знаю ли я его? Он мой дядя! - Кроме шуток? Эй, Тананда! Ты слышала это? Пепе - племянник Пьера. Погоди, вот расскажу Гэсу. Я удалился от беседующих, явно забытый при такой встрече. - Слушай, Скив, - появился рядом со мной Вильгельм. - Похоже, это займет какое-то время. Не сбегать ли мне за вином? Это привлекло мое внимание. - За вином? У вас есть вино? - Запасся им после вашего последнего визита, - признался с усмешкой вампир. - Прикинул, что оно может пригодиться, когда вы явитесь в следу- ющий раз. Может, я немного и ворчу, но беседовать с вами и вашими друзьями куда забавней, чем смотреть на экраны. - Ну, что ж, приносите... но чур первый бокал мне. Если у вас его не уйма, то после того, как его заполучит в свои лапы мой партнер, другим останется мало. Я повернулся обратно к происходящему как раз вовремя, чтобы увидеть, как Пепе целует ручку моей ученице. - Не бойтесь, мой цвэточек, - говорил он. - Перед вами тот, кто ис- тинно ценит вашу красоту, равно как и... как мне следует сказать, ее ко- личество? - Ты довольно мил, - захихикала Маша. - Но я никогда особо не увлека- лась межвидовыми связями, если ты улавливаешь мой намек. Я привлек внимание Ааза и отвел его подальше от группы. - Ты не мог бы временно покомандовать здесь, партнер? - попросил я. - С начала этого дела я бегал без остановки, и мне не помешает побыть нем- ного одному для перезарядки батарей, прежде чем мы снова откроем огонь. - Никаких проблем, - кивнул он, кладя руку мне на плечо. - Думаю, до рассвета мы никуда не двинемся... и Скив? У меня не было случая сказать, но спасибо тебе за такое освобождение под залог. - Пустяки, - слабо улыбнулся я. - Не говори мне, что ты не сделал бы для меня то же самое. - Не знаю, - отпарировал он. - Ты никогда не валил меня ударом для сопляка в начале операции. - Вот за ЭТО у меня еще к тебе счетец. Вот тут-то и появился Вильгельм с вином, а Ааз поспешил снова присое- диниться к группе. Я сумел урвать бокал и отступить в тихий уголок, покуда в конторе разгоралась вечеринка. Пепе, казалось, отлично состыковался с остальной командой, если не действовал в качестве комбинации клоуна и запальной свечи, но я почему-то чувствовал себя немного отстраненно. Потягивая ви- но, я уперся взглядом в пространство, не глядя ни на что конкретно, да- вая своим мыслям разбрестись. - Что за беда, красавчик? - Хммм? О. Привет, Тананда. Ничего особенного. Просто немного устал, вот и все. - Не возражаешь, если я присоединюсь к тебе? - спросила она, шлепаясь на пол рядом со мной, прежде чем я смог остановить ее. - Итак. Ты наме- рен рассказать мне об этом? Кто она? Я медленно повернул голову и посмотрел ей прямо в лицо. - Прошу прощения? Она избегала встречаться со мной взглядом, праздно водя пальцем по краю бокала. - Слушай, - сказала она. - Если ты не хочешь об этом говорить, то так и скажи... это действительно не мое дело. Только не пытайся обмануть ни меня, ни себя, убеждая, будто тебя ничего не беспокоит. Я уже давно тебя знаю и обычно могу определить, когда тебя чего-то грызет. Сейчас самая лучшая моя догадка, если я вообще способна судить об этом явлении, зак- лючается в том, что все дело в девушке. С тех пор как я встретил Тананду, я всегда был неравнодушен к ней. Однако после ее слов я вдруг понял, как сильно требовался мне кто-то, с кем можно поговорить. Я имею в виду, что для Гвидо и Маши я был автори- тетом, а перед Аазом я не желал раскрываться, пока не буду уверен, что он отнесется к проблеме серьезно, а не просто посмеется, а что касается Корреша... как говорить с троллем о затруднениях с женщиной? - Ладно. Ты меня достала, - сказал я, снова посмотрев на вино. - Дело в девушке. - Так я и думала, - улыбнулась Тананда. - Где ты ее держал? Скажи, она прекрасна и чувствительна? - Все это и больше, - кивнул я, снова отпивая из бокала. - И она, вдобавок, не на той стороне. - Ух ты, - выпрямилась Тананда. - Тебе лучше растолковать это послед- нее еще разок. Я рассказал ей о своих встречах с Луанной. Говорить я старался бесп- ристрастно и только факты, но даже сам видел, что тон мой менее сдержан- ный, чем мне хотелось бы. После того, как я закончил, Тананда несколько минут сидела молча, обхватив руками ноги и положив подбородок на колени. - Ну, - проговорила наконец она, - судя по твоим словам, она самое большее - соучастница. Возможно, мы сможем отпустить ее, когда загребем их всех. - Разумеется. Я произнес это ровным тоном. И Танда и я знали, что коль скоро Ааза занесет, то невозможно сказать, насколько милостивым или злобным он бу- дет в любую данную минуту. - Ну, всегда есть шанс, - настаивала она. - Когда речь идет о тебе, Ааз всегда делается податлив. Если ты вступишься за нее и если она сог- ласится бросить своих партнеров... -...и если бы у стола были крылья, мы могли бы улететь обратно на Ба- зар, - нахмурился я. - Нет, Тананда. Прежде всего, она не покинет своих партнеров просто потому, что те в кризисной ситуации. Уж это-то я знаю. Кроме того, если я окажу на нее такое давление, предоставив выбирать между мной и ими, то никогда не буду знать наверняка, действительно ли ей нужен был я или она просто пыталась спасти собственную шкуру. Тананда поднялась на ноги. - Не становись таким мудрым, что делаешься глупым, Скив, - мягко ска- зала она, прежде чем уйти. - Вспомни, Луанна уже дважды выбрала тебя, а не своих партнеров. В обоих случаях она рисковала своей жизнью и их спа- сением, чтобы предупредить тебя. Возможно, ей и нужно только то, чего ты ей еще не дал - приглашение к возможности новой жизни с новым партнером. Не будь таким гордым и неуверенным, чтоб предпочесть скорей бросить иск- реннюю поклонницу волкам, чем допустить ошибку. Если ты это сделаешь, то не будешь больше мне нравиться... да и себе, думаю, тоже. После того, как Тананда удалилась, я поразмыслил над ее советом, Су- ществовало одно дополнительное осложнение, о котором у меня не хватило духу ей упомянуть. Какие бы чувства не испытывала ко мне Луанна, как-то еще они изменятся, когда она узнает, что я использовал ее шарфик... ее знак приязни, для наведения на цель стаи охотников? ___________________________________ ГЛАВА 15 Каждому нужен свой импрессарио! Леди Макбет - Так где же он? - пробурчал Ааз в сотый раз.

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору