Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
ами там, у
тюрьмы.
- Эй, Босс! - прошипел Гвидо, появляясь из тени позади нас. - Переу-
лок заблокирован. Это - единственный выход!
И это решало все. Даже если мы подымем Машу на ноги и заставим дви-
гаться, то это всего лишь означало, что нам придется вернуться по
собственному следу обратно в зубы толпе. Мы пробежали свой забег до фи-
ниша... и проиграть его нам предстояло эффектно.
Остальные тоже понимали это.
- Ну, приятно было поработать с тобой, Гвидо, - проговорил со вздохом
Ааз. - Знаю, я пару раз доводил тебя до белого каления, но в случае чего
твое присутствие бывает очень на пользу. Ты действительно довольно неп-
лохо разгонял публику, дав нам добраться хоть досюда. Извини за тот пос-
ледний приказ свернуть.
- Я не в обиде, - пожал плечами мой телохранитель. - Я бы тоже выбрал
этот переулок, если бы работал в одиночку. Босс, я же вас предупреждал,
я приношу несчастье, когда дело доходит до организации побегов. Хотя
должен признать, на какое-то время я действительно поверил, что этот мы
сумеем провернуть.
- Предприятие это было по меньшей мере рискованное, - усмехнулся я. -
Во всяком случае, ты не сможешь сказать, что ЭТА операция пострадала от
чрезмерного планирования.
Ааз хлопнул меня по плечу.
- Ну, партнер! - обратился он. - Есть какие мысли насчет того, как
сыграть дальше? Попробуем мирно сдаться или падем, устроив махач?
Я не был уверен, что толпа даст нам выбор. Она уже почти добралась до
переулка, и, судя по звукам их голосов, преследователи не слишком стре-
мились к переговорам.
- НЕ В ЭТУ СТОРОНУ! ОНИ ЗАВЕРНУЛИ ОБРАТНО К ТЮРЬМЕ!
Этот неожиданный крик раздался с улицы неподалеку от входа в наш пе-
реулок.
Я не мог этому поверить, но толпа явно поверила. Раздались проклятья
и громкие приказы, но по их быстрому стиханию становилось ясно, что тол-
па повернула и направилась теперь туда, откуда прибежала.
- Что это было? - сумела произнести Маша; к ней наконец вернулся го-
лос.
Я сделал ей знак помолчать и поглядел на Ааза, вскинув бровь, молча
задавая тот же вопрос.
Он ответил так же безмолвно, покачав головой.
Никто из нас не знал наверняка, что происходит, но мы оба чувствова-
ли, что это своевременное вмешательство не случайность и не ошибка.
Кто-то намеренно отвлек толпу от наших шкур. И прежде чем радоваться
своему везению, мы хотели знать, кто и почему.
У входа в переулок появилась пара фигур.
- Теперь можете выходить, - позвала одна из них. - Извините за вмеша-
тельство, но дело выглядело таким презабавным, что мы просто ОБЯЗАНЫ бы-
ли тоже принять участие в игре.
Этот голос я узнал бы где угодно, даже если бы не признал фигуру,
равно как и неповторимый силуэт ее брата.
- Тананда! Корреш! - крикнул я, махнув рукой, показывая наше местона-
хождение. - Я все гадал, когда же вы появитесь.
Команда, состоящая из брата и сестры, тролля и троллины, поспешила к
нам. Несмотря на все их легкомысленное подтрунивание, мне приходит на ум
не так много других существ, которых я предпочел бы видеть рядом со мной
или на моей стороне, когда дело станет жарким.
- С тобой все в порядке? - повторила мой вопрос Тананда, останавлива-
ясь помочь Маше подняться на ноги.
- Вообще-то я никогда не обладала большим достоинством, - ответила
моя ученица, - и даже та малость, какая у меня была, теперь полетела к
черту. За исключением этого у меня все прекрасно. Я начинаю понимать,
почему вы, члены Высшей Лиги, смотрите свысока на механическую магию.
Корреш схватил мою руку и энергично пожал ее.
- Ну, не будь, голубушка, слишком суровой к своей аппаратуре, - посо-
ветовал он. - Это оставленное нам колечко оказалось именно тем билетом,
какой нам потребовался, чтобы попасть сюда вовремя для самого последнего
из спасений в последнюю минуту в нашем непрерывном ряде подобных успе-
хов. За исключением типичной путаницы, устроенной вами в конце игры, вы,
похоже, действовали довольно неплохо и без нас. Теперь все на месте и в
сборе, включая Ааза, который кажется заметно целым после того, как еще
раз едва ушел от гибели. Кажись, осталось только спешно отступить и нес-
пешно отпраздновать... а, что?
- В общем, примерно так, - согласился я. - Хотя нам здорово повезло,
что вы прикрыли наш отход. И кстати, коль зашла речь об отходе, вы може-
те найти отсюда дорогу к замку? Я немного заплутал...
- Погодите-ка! - вмешался Ааз. - Пока мы не слишком увлеклись позд-
равлением друг друга, разве мы не проглядели несколько мелких деталей?
Группа переглянулась.
- Например? - осведомилась наконец Тананда.
- Например тот факт, что меня лично все еще разыскивают по обвинению
в убийстве, - сверкнул глазами мой партнер. - И потом, опять же, нам
ведь предполагалось привести с собой на Деву трех беглецов.
- Да брось ты, Ааз, - пожурила его троллина, игриво ткнув в ребра. -
С той репутацией, какую ты уже стяжал, что тебе такая мелочь, как приказ
об аресте за убийство?
- Я его не совершал, - настаивал Ааз. - Не только я не убивал этого
Вика, этого типа вообще никто не убивал. Он по-прежнему где-то там пос-
меивается над нами в кулак. Так вот, хоть я и признаю, что моя репутация
в целом небезупречная, такого пятна как спокойное снесение подстроенного
обвинения на ней нет... равно как и дозволения кому бы то ни было выс-
тавлять меня дураком!
- Конечно, экономия денег на уплату долгов аферистов плюс штрафы не
имеет к этому никакого отношения, а, Ааз? - подмигнул глазом побольше
Корреш.
- Ну... не без того, - признался партнер. - Разве не будет для нас
неплохо позаботиться об обеих неприятных задачах разом?
- Может, мы могли бы удовольствоваться поимкой одного лишь Вика и
дать другим уйти, - пробормотал я.
- Что-что ты сказал, партнер?
- Ничего, Ааз, - вздохнул я. - Просто, дело в том, что... ничего.
Идемте. Если мы собираемся поохотиться, то потребуется составить не-
большой план, и мне думается, нам не следует делать это здесь, на виду у
всех.
___________________________________
ГЛАВА 14
Успокойся, Джули. Все поймут.
Ромео
К счастью возвышенное положение Маши во время нашего бегства дало ей
превосходный обзор окружающей местности, и мы смогли найти дорогу обрат-
но к Диспетчеру необнаруженными рахдраженным населением. Однако теперь,
когда наша численность возросла, Вильгельм приветствовал нас заметно
прохладнее.
- Я начинаю верить тому, что все говорят, - пожаловался маленький
вампир. - Впустишь одного демона и не успеешь оглянуться, как вся округа
будет кишеть ими. Когда я решил поговорить с вами, вместо того чтобы
настучать на вас, то не рассчитывал превращать свою комнату в место
встречи иномирян.
- Полно, Вильгельм, - сказал я, пытаясь просунуть ногу в дверь. - Нам
в этом городе больше некуда идти. И нас не ТАК УЖ много.
- Мы всегда можем просто подождать на улице, пока не явятся власти, -
предложил Ааз. - Как мне представляется, их не понадобится долго убеж-
дать, что этот парень укрывает беглых.
- Завянь, Зеленый и Чешуйчатый, - приказала Маша, надуваясь вдвое
больше своих обычных размеров. - Вильгельм покамест был добр к нам, и я
не потерплю, чтобы ему кто-то угрожал, даже ты. Помни лишь, что если бы
не он, ты по-прежнему загорал бы в каталажке. Либо он помогает по
собственной воле, либо мы ищем иного убежища.
Ааз отступил перед ее праведным негодованием.
- Ты позволишь своей ученице разговаривать со мной в подобном тоне? -
потребовал он у меня.
- Только когда она права, - пожал плечами я.
- Слушай, Ааз, - вмешался Корреш. - Ты не мог бы на несколько минут
пообуздать свои обыкновенно дурные манеры? Нам действительно ни к чему
еще один враг в этом измерении, и я лично оценил бы шанс выразить свою
благодарность этому господину, прежде чем он выкинет нас.
Работая, Корреш действует под именем Большой Грызь и изображает неан-
дертальца на зависть половине варваров Базара. Однако в свободное время
его изысканное обаяние разрешило нам множество проблем... почти столько
же, во сколько нас втравило буйство Ааза.
- А, заходите, - проворчал Диспетчер. - Входите свободно, по своей
воле и все такое. Никогда не мог повернуться спиной к попавшему в беду.
Полагаю, именно потому-то я сам никогда и не путешествовал по иным изме-
рениям. Меня бы там заживо съели.
- Спасибо, Вильгельм, - поблагодарил я, проскальзывая мимо него в
контору, пока он не передумал. - Вы должны извинить моего партнера. На
самом-то деле он не всегда такой. Пребывание в камере смертников не
улучшило его чувство юмора.
- Полагаю, я и сам немного дерганый, - признался вампир. - Как ни
странно это может показаться, я тревожился за вас... а составлявший мне
компанию ваш моторноротый друг мало помогал успокоиться.
Я быстро пересчитал по головам все наше войско.
- Минутку, - нахмурился я. - Кто это нас ждал?
Теперь настала очередь Вильгельма выглядеть удивленным.
- Разве один из вас не посылал за вервольфом? Тот сказал, что он с
вами.
- А-а-а-а! Но веть так оно и есть! Мои друзья, они есчо не знают ме-
ня, но я буду их спасителем, нет?
И с этими словами на меня накинулся лохматый ковер. Ну, по крайней
мере, именно так я думал, пока он не оторвался от пола и не бросился в
мои объятия с энтузиазмом щенка... очень большого щенка.
- Что ЭТО такое?! - опасно сузил глаза Ааз. - Скив, неужели я и на
несколько дней не могу оставить тебя одного без того, чтобы ты не подоб-
рал всех заблудших любого данного измерения?
"Этим" в данном случае был самый всклокоченный на вид вервольф, како-
го я когда-либо видел... учитывая, конечно, что до этой минуты я видел
только двоих. У него были темные лохматые брови (если вы поверите такому
про вервольфа), а над ними он носил вязанную шапочку с кленовым листом
на боку. Его тщательно расчесанные усы не торчали отдельными волосками,
а были подкручены кверху, а из-под подбородка высовывалось нечто, могу-
щее считаться эспаньолкой. На самом-то деле, если рассматривать его по
частям, он выглядел очень хорошо ухоженным. Просто он казался всклоко-
ченным, воспринимаемый в целом. Может, дело заключалось в плотоядном ви-
де...
- Честное слово, Ааз, - запротестовал я, пытаясь выпутаться. - Я ни-
когда в жизни прежде его не видел!
- О, но прости же меня, - извинился зверь, освобождая меня так вне-
запно, что я чуть не упал. - Я такой глюпий, забить представиться. Итак!
Я художник-оригиналь, но также и самий отличний следопит в странэ. Мои
друзья, Ав-Автори, они сообсчили мне о вашей про-блэме и я как ветэр по-
летель вам на помосчь. Нет? Я - Пепе Ле Гару А.' и я к вашим услугам.
И с этими словами он отвесил низкий поклон с таким шиком, что не будь
я столь изумлен, непременно зааплодировал бы. Мне пришло в голову, что
теперь понятно, почему Ав-Авторы посмеивались, когда сказали нам, что
знают того, кто может нам помочь.
- Босс, - попросил Гвидо голосом, приглушенным рукой, которую он дер-
жал перед носом и ртом. - Мне подождать за дверью?
Танда поглядела на него, вскинув бровь.
- Проблемы с аллергией? Вот, попробуй немного этого снадобья. Никому
не следует путешествовать без него по измерениям.
Она извлекла маленький пузырек и бросила его телохранителю.
- Намажь немного над верхней губой, под самым носом.
- Вот здорово, спасибо, - принялся выполнять ее инструкции Гвидо. -
Что это за штука?
- Это противоаллергенная паста, - пожала плечами она. - По-моему, она
на чесночной основе.
- ЧТО? - воскликнул телохранитель, роняя пузырек.
Тананда одарила его одной из своих бесовских усмешек.
- Просто пошутила. Нунцио тревожился за тебя и рассказал мне о твоих
аллергиях... обо всех.
Тролль слегка шлепнул ее пониже спины.
- Стыдно, сестричка, - упрекнул он ее, _______________
' Оборотень (франц.) улыбаясь вопреки своим словам. - После того как
ты извинишься перед Гвидо, я предлагаю тебе попросить прощения и у наше-
го хозяина. По-моему, ты этой последней шуточкой чуть не вызвала у него
сердечный приступ.
Только этого мне, конечно, и не хватало, когда я застрял во враждеб-
ном измерении. Нервный вампир, мелодраматичный вервольф, а теперь еще
товарищи по команде решили, что сейчас самое время поразыгрывать друг
друга.
- Мгммм... скажите-ка, господин А., - игнорируя другие проблемы, по-
вернулся я к вервольфу. - Как по-вашему, вы сможете...
- Нет, нон, - перебил он. - Я просто Пепе, а?
- Пепе А., - послушно повторил я.
- Совершенно верно, - просиял он, явно в восторге от моей способности
усвоить такое простое выражение. - А теперь, преждэ чем ми, как ви гово-
ритэ, перейдем к делу, не окажетэ ли ви мнэ честь, представив своих кол-
лег?
- О. Извиняюсь. Это мой партнер Ааз. Он...
- Ну конечно! Знаменитий Ааз! Я так давно желаль встретиться с вами.
Если что и способно выманить Ааза из плохого настроения, так это
лесть... а Пепе казался мастером по этой части.
- Вы слышали обо мне? - моргнул он. - Я имею в виду... что именно вы
слышали? За долгие годы у меня было столько преключений.
- Нэужели ви не помнитэ Пьера? Я со щенячьих лет рос на его рассказах
о вашей борьбэ с Иштваном.
- Пьера? Вы знаете Пьера?
- Знаю ли я его? Он мой дядя!
- Кроме шуток? Эй, Тананда! Ты слышала это? Пепе - племянник Пьера.
Погоди, вот расскажу Гэсу.
Я удалился от беседующих, явно забытый при такой встрече.
- Слушай, Скив, - появился рядом со мной Вильгельм. - Похоже, это
займет какое-то время. Не сбегать ли мне за вином?
Это привлекло мое внимание.
- За вином? У вас есть вино?
- Запасся им после вашего последнего визита, - признался с усмешкой
вампир. - Прикинул, что оно может пригодиться, когда вы явитесь в следу-
ющий раз. Может, я немного и ворчу, но беседовать с вами и вашими
друзьями куда забавней, чем смотреть на экраны.
- Ну, что ж, приносите... но чур первый бокал мне. Если у вас его не
уйма, то после того, как его заполучит в свои лапы мой партнер, другим
останется мало.
Я повернулся обратно к происходящему как раз вовремя, чтобы увидеть,
как Пепе целует ручку моей ученице.
- Не бойтесь, мой цвэточек, - говорил он. - Перед вами тот, кто ис-
тинно ценит вашу красоту, равно как и... как мне следует сказать, ее ко-
личество?
- Ты довольно мил, - захихикала Маша. - Но я никогда особо не увлека-
лась межвидовыми связями, если ты улавливаешь мой намек.
Я привлек внимание Ааза и отвел его подальше от группы.
- Ты не мог бы временно покомандовать здесь, партнер? - попросил я. -
С начала этого дела я бегал без остановки, и мне не помешает побыть нем-
ного одному для перезарядки батарей, прежде чем мы снова откроем огонь.
- Никаких проблем, - кивнул он, кладя руку мне на плечо. - Думаю, до
рассвета мы никуда не двинемся... и Скив? У меня не было случая сказать,
но спасибо тебе за такое освобождение под залог.
- Пустяки, - слабо улыбнулся я. - Не говори мне, что ты не сделал бы
для меня то же самое.
- Не знаю, - отпарировал он. - Ты никогда не валил меня ударом для
сопляка в начале операции.
- Вот за ЭТО у меня еще к тебе счетец.
Вот тут-то и появился Вильгельм с вином, а Ааз поспешил снова присое-
диниться к группе.
Я сумел урвать бокал и отступить в тихий уголок, покуда в конторе
разгоралась вечеринка. Пепе, казалось, отлично состыковался с остальной
командой, если не действовал в качестве комбинации клоуна и запальной
свечи, но я почему-то чувствовал себя немного отстраненно. Потягивая ви-
но, я уперся взглядом в пространство, не глядя ни на что конкретно, да-
вая своим мыслям разбрестись.
- Что за беда, красавчик?
- Хммм? О. Привет, Тананда. Ничего особенного. Просто немного устал,
вот и все.
- Не возражаешь, если я присоединюсь к тебе? - спросила она, шлепаясь
на пол рядом со мной, прежде чем я смог остановить ее. - Итак. Ты наме-
рен рассказать мне об этом? Кто она?
Я медленно повернул голову и посмотрел ей прямо в лицо.
- Прошу прощения?
Она избегала встречаться со мной взглядом, праздно водя пальцем по
краю бокала.
- Слушай, - сказала она. - Если ты не хочешь об этом говорить, то так
и скажи... это действительно не мое дело. Только не пытайся обмануть ни
меня, ни себя, убеждая, будто тебя ничего не беспокоит. Я уже давно тебя
знаю и обычно могу определить, когда тебя чего-то грызет. Сейчас самая
лучшая моя догадка, если я вообще способна судить об этом явлении, зак-
лючается в том, что все дело в девушке.
С тех пор как я встретил Тананду, я всегда был неравнодушен к ней.
Однако после ее слов я вдруг понял, как сильно требовался мне кто-то, с
кем можно поговорить. Я имею в виду, что для Гвидо и Маши я был автори-
тетом, а перед Аазом я не желал раскрываться, пока не буду уверен, что
он отнесется к проблеме серьезно, а не просто посмеется, а что касается
Корреша... как говорить с троллем о затруднениях с женщиной?
- Ладно. Ты меня достала, - сказал я, снова посмотрев на вино. - Дело
в девушке.
- Так я и думала, - улыбнулась Тананда. - Где ты ее держал? Скажи,
она прекрасна и чувствительна?
- Все это и больше, - кивнул я, снова отпивая из бокала. - И она,
вдобавок, не на той стороне.
- Ух ты, - выпрямилась Тананда. - Тебе лучше растолковать это послед-
нее еще разок.
Я рассказал ей о своих встречах с Луанной. Говорить я старался бесп-
ристрастно и только факты, но даже сам видел, что тон мой менее сдержан-
ный, чем мне хотелось бы.
После того, как я закончил, Тананда несколько минут сидела молча,
обхватив руками ноги и положив подбородок на колени.
- Ну, - проговорила наконец она, - судя по твоим словам, она самое
большее - соучастница. Возможно, мы сможем отпустить ее, когда загребем
их всех.
- Разумеется.
Я произнес это ровным тоном. И Танда и я знали, что коль скоро Ааза
занесет, то невозможно сказать, насколько милостивым или злобным он бу-
дет в любую данную минуту.
- Ну, всегда есть шанс, - настаивала она. - Когда речь идет о тебе,
Ааз всегда делается податлив. Если ты вступишься за нее и если она сог-
ласится бросить своих партнеров...
-...и если бы у стола были крылья, мы могли бы улететь обратно на Ба-
зар, - нахмурился я. - Нет, Тананда. Прежде всего, она не покинет своих
партнеров просто потому, что те в кризисной ситуации. Уж это-то я знаю.
Кроме того, если я окажу на нее такое давление, предоставив выбирать
между мной и ими, то никогда не буду знать наверняка, действительно ли
ей нужен был я или она просто пыталась спасти собственную шкуру.
Тананда поднялась на ноги.
- Не становись таким мудрым, что делаешься глупым, Скив, - мягко ска-
зала она, прежде чем уйти. - Вспомни, Луанна уже дважды выбрала тебя, а
не своих партнеров. В обоих случаях она рисковала своей жизнью и их спа-
сением, чтобы предупредить тебя. Возможно, ей и нужно только то, чего ты
ей еще не дал - приглашение к возможности новой жизни с новым партнером.
Не будь таким гордым и неуверенным, чтоб предпочесть скорей бросить иск-
реннюю поклонницу волкам, чем допустить ошибку. Если ты это сделаешь, то
не будешь больше мне нравиться... да и себе, думаю, тоже.
После того, как Тананда удалилась, я поразмыслил над ее советом, Су-
ществовало одно дополнительное осложнение, о котором у меня не хватило
духу ей упомянуть. Какие бы чувства не испытывала ко мне Луанна, как-то
еще они изменятся, когда она узнает, что я использовал ее шарфик... ее
знак приязни, для наведения на цель стаи охотников?
___________________________________
ГЛАВА 15
Каждому нужен свой импрессарио!
Леди Макбет
- Так где же он? - пробурчал Ааз в сотый раз.