Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Асприн Роберт. МИФ 1-12 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  -
мом-то деле очень старый человек... очень старый. Он выглядел таким слабым, что, того и гляди, рухнет, и отчаянно цеплялся за витой черный посох, казавшийся единственным, что удерживало его на ногах. И все же когда он стоял, рассматривая нас, глаза его выглядели яркими, а улыбка - уверенной. - Я правильно вас расслышал, мальчики? - спросил он надтреснутым голосом. - Прошу прощения? - нахмурился Брокхерст, поглядев на него. Древняя фигура презрительно усмехнулась и повысила голос. - Я сказал, "я правильно вас расслышал, мальчики?"! - рявкнул он. - В чем дело? Вы глухие? - Мгм... извините, пожалуйста, - поспешно вмешался я. - Прежде чем мы сможем вам ответить, нам надо узнать, что, по вашему мнению, мы сказали. Старик с минуту подумал, а затем резко дернул головой во внезапном кивке. - Знаешь, ты прав! - мелко рассмеялся он. - Очень сообразительный вьюноша. Он начал крениться, но подхватил себя прежде, чем упал. - По-моему, я слышал, как ты сказал Розовому, что ищешь войско для разгрома одной армии, - заявил он, ткнув большим пальцем в сторону Брокхерста. - Меня зовут Брокхерст, а не Розовый! - зарычал бес. - Ладно, Братвурст, - кивнул старик. - Незачем так сердиться. - Я - Брокхерст! - Вы расслышали правильно, - снова вмешался я, надеясь, что старик уйдет, как только удовлетворят его любопытство. - Хорошо! - провозгласил старикан. - Считай меня присоединившимся! Мы с Чернышом давненько не бывали в хорошем бою. - Давненько - это как, не один век? - фыркнул Брокхерст. - Поосторожней в выражениях, Братвурст! - предупредил старец. - Мы, может, и старые, но можем еще научить вас паре способов выигрывать войны. - А кто такой Черныш? - спросил я, обрывая ответ Брокхерста. В ответ старик выпрямился во весь рост... ну, почти выпрямился, и похлопал по своему посоху. - Вот это и есть Черныш! - гордо объявил он. - Самый отличный лук, когда-либо прибывавший из Лукании, а из нее взялась уйма отличных луков! Я пораженно понял, что этот посох - натянутый лук с намотанной вокруг него тетивой. Он не походил ни на один когда-либо виденный мною лук, выглядел бугристым и неровным, но надраенным до блеска, жившего, казалось, совершенно самостоятельной жизнью. - Минуточку! - сделался вдруг внимательным Брокхерст. - Вы сказали, что происходите из Лукании? - Сказал, - усмехнулся старик. - Аяксом меня звать, и любой бой мне - начхать. Не видел еще войны, способной свалить старого Аякса, а видел я их немало. - Мгм... с вашего позволения, сударь, мы минутку обсудим? - оправдываясь, улыбнулся Брокхерст. - Разумеется, сынок, - кивнул Аякс. - Можете не спешить. Я не мог понять внезапной перемены в поведении беса, но тот казался очень настойчив, когда сделал мне знак, дернув головой, и поэтому я нагнулся поближе послушать, что он хочет сказать. - Наймите его, босс! - прошипел он мне в ухо. - Что? - ахнул я, не веря своим ушам. - Я сказал, наймите его! - повторил бес. - Я, возможно, и не способен много вам предложить, но могу дать вам совет. И сейчас мой, совет - нанять его. - Но он же... - Он с Лукании! - перебил Брокхерст. - Босс, в этом измерении изобрели стрельбу из лука. Вам не найти многих нанимающихся луканцев любого возраста. Если у вас действительно на шее война, наймите его. Он может склонить чашу весов в нашу пользу. - Если он настолько хорош, - прошептал я в ответ, - то можем ли мы позволить себе такого дорогого? - Один золотой подойдет, - зубасто улыбнулся Аякс, добавив к нашему совещанию и свою голову. - Я принимаю ваше предложение. - Превосходно! - просиял Брокхерст. - Минутку, - в отчаянии завопил я, - у меня есть партнер, и он... - Знаю, знаю, - вздохнул, одерживающе подняв руку, Аякс. - Я слышал, как ты говорил об этом Братвурсту. - Я - Брокхерст, - проворчал бес, но сделал это улыбаясь. - Если твой партнер не сможет найти помощи, то мы наняты! - рассмеялся, качая головой, старик. - Это немножко странно, но ведь нынче странные времена. - Это точно, - пробормотал я про себя. Я начинал думать, что говорил слишком громко при беседе с Брокхерстом. - Однако вам следует знать одно, вьюноша, - доверительно шепнул мне Аякс. - За мной следят. - Кто? -спросил я. - Точно не знаю, - признался он. - Пока еще не разобрался. Следит маленький голубой парень в углу позади меня. Я вытянул шею, посмотрев в указанный угол. Тот был пуст. - Какой парнь? Я имею в виду, парень, - поправился я. Аякс повернул голову со скоростью, никак не вязавшейся с его хрупкой внешностью. - Проклятье, - выругался он. - Снова он за свое. Говорю вам, вьюноша, потому-то я и не могу разобраться, чего ему надо! - Э... разумеется, Аякс, - успокаивающе сказал я. - В следующий раз ты его поймаешь. Восхитительно! Бес без способностей, а теперь еще и старый луканец с галлюцинациями. Мои мысли прервало легкое похлопывание по плечу. Я обернулся и обнаружил высившегося надо мной горгула. - Ваш заказ готов, сударь, - сказал он сквозь постоянную улыбку. - Мой заказ? - Да, не пройдете ли вон туда. - Тут, должно быть, какая-то ошибка, - начал было я. - Я не... Горгул уже ушел, тяжело ступая, обратно к стойке. Я подумывал, не отмахнуться ли от него. А затем подумал о его размерах и выражении лица и решил, что мне следует устранить возникшее недоразумение вежливо. - Извините, - сказал я своим подопечным. - Я сейчас вернусь. - Не беспокойтесь о нас, босс, - отмахнулся Брокхерст. Меня он не успокоил. Я сумел добраться до стойки, не стукнувшись ни обо что и ни о кого мечом - такой подвиг вызвал у меня в первый раз за этот полдень подъем духа. Подбодренный таким успехом, я приблизился к горгулу. - Я... мгм... не помню, чтоб чего-то заказывал, - вежливо заявил я. - И я тебя не виню, - проворчал сквозь улыбку горгул. - Провалиться мне на этом самом месте, если я понимаю, как может кто-то или что-то есть подаваемую здесь парашу. - Но... - Это был просто способ увести вас подальше от тех двоих, - пожал плечами горгул. - Видите ли, я робею. - Из-за чего робеете? - Попросить у вас работу, конечно! Я решил, что в будущем мне определенно придется говорить на пониженных тонах. Мой тихий разговор с Брокхерстом, кажется, привлек внимание половины Базара. - Слушайте... мгм... - Гэс! - помог горгул. - Да, ну, э, Гэс, я, на самом-то деле, не нанимаю... - Знаю. Нанимает ваш партнер, - перебил Гэс. - Но вы здесь, а он нет, поэтому я решил расписать вам свой товар, пока окончательно не заполнен список членов команды запасных. - О! - произнес я,, не зная, чего еще сказать. - Как я понимаю, - продолжал горгул, - мы можем принести вам большую пользу. Вы ведь пентюх, не так ли? - Я с Пента, - натянуто признал я. - Ну, если мне не изменяет память, военные действия в этом измерении технологически не слишком высоко развиты. - У нас есть арбалеты и катапульты, - уведомил я его. - По крайней мере, у неприятеля. - Именно это я и говорил, - согласился Гэс. - Примитив. Чтобы остановить такое войско, вам понадобится всего лишь поддержка с воздуха и немного огневой мощи. Мы можем предоставить и то, и другое. И будем работать задешево, оба за один золотой. Теперь я был уверен, что недооценил рыночную стоимость золотых. И все же цена выглядела соблазнительной. - Не знаю, Гэс, - осторожно сказал я. - Аякс считается очень хорошим лучником. - Лучники, - презрительно фыркнул горгул. - Я говорю о настоящей огневой мощи. О той, какую может вам дать мой партнер. - А кто ваш партнер? - спросил я. - Он, случайно, не низенький и голубой, а? - Нет, - ответил Гэс, показывая на противоположный угол. - Тот гремлин. Он зашел вместе с луканцем. - Гремлин? - переспросил я, следуя взглядом за его перстом. И верно, на стуле в углу сидел маленький смахивающий на эльфа субъект. Озорные глаза так и плясали на его мягком голубом лице, когда он молча кивнул мне в знак узнавания. Я рефлекторно улыбнулся и кивнул в ответ. Мне явно требовалось извиниться перед Аяксом. - Я думал, гремлинов не существует, - небрежно заметил я Гэсу. - Так думают многие, - согласился горгул. - Но, сам видишь, они вполне реальны. Я не был в этом уверен. За ту долю секунды, на какую я отвел глаза от гремлина поговорить с Гэсом, тот бесследно исчез. У меня возникло искушение пойти поискать его, но Гэс говорил дальше. - Секундочку, я сейчас познакомлю вас с моим партнером, - говорил он. - Он где-то здесь. Говоря это, горгул начал шарить по собственному телу, щупая себя подмышками и вглядываясь в морщины у себя на коже. Я с любопытством следил, пока мое внимание не привлекла ящерка, вылезшая из одного сложенного крыла горгула и теперь пристально смотревшая ва меня с правого плеча Гэса. Она достигала в длину всего трех дюймов, но пылала блестящим оранжевым светом. По коже ящерки ползали жившие, казалось, самостоятельной жизнью узоры из красных пятен. Общий эффект был поразительно прекрасен. - Это. ваша ящерица? - спросил я. - Вот он! - победоносно гаркнул Гэс, срывая рептилию с плеча и сажая ее себе на ладони. - Познакомьтесь с Берфертом. Он тот самый партнер, о котором я вам говорил. - Здравствуй, Берферт, - улыбнулся я, протягивая палец погладить его. Горгул прореагировал очень резко, отдернув ящерку за пределы моей досягаемости. - Поосторожней тут, - предупредил он. - Это хороший способ потерять палец. - Я не собирался причинять ему вреда, - объяснил я. - Нет, это он мог повредить тебе! - возразил Гэс. - Берферт - саламандр, ходячая зажигательная бомба. Мы с ним ладим потому, что я - одно из немногих существ, способных не сгореть до тла, когда прикасаюсь е нему. - О, - внезапно понял я. - Так, значит, говоря об "огневой мощи"... - Я имел в виду огневую мощь, - закончил Гэс. - Берферт очистит от них землю, а я обработаю их с воздуха. Ну, что скажете? По рукам? - Я... мгм... мне надо будет переговорить об этом со своим партнером, - оговорил я. - Прекрасно, - просиял Гэс. - Я начну собираться. И исчез прежде, чем я успел его остановить. Я всем весом навалился на стойку, лихорадочно желая скорейшего возвращения Ааза. Словно в ответ на мои мысли мой партнер ворвался в трактир, а следом за ним и Танда. Приветствие замерло у меня в горле, когда я увидел, какой он хмурый. Настроение у Ааза было. не лучшее. - По-моему, я велел тебе ждать снаружи, - проревел он мне. - Успокойся, Ааз, - утешила его Тавда. - Я думала, ему будет удобней ждать здесь. Кроме того, нет причин расстраиваться. Мы здесь, и он здесь. Ничего не стряслось. - Ты не заключал никаких сделок с деволами? - с подозрением спросил Ааз. - Я даже не разговаривал с ними, - запротестовал я. - Хорошо! - резко бросил он, слегка смягчаясь. - Для тебя еще есть надежда, малыш. - Я ж тебе говорила, что он сможет не попасть в беду, - победоносно улыбнулась Танда. - Не правда ли, красавчик? Как ни старался, я не мог заставить себя ответить ей. ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ Об этом я побеспокоюсь завтра. С.О'Хара - Мгм... наемники ждут за дверью? - спросил наконец я. - Ты не ответил на ее вопрос, малыш, - заметил Ааз, приглядываясь ко мне с возродившимся подозрением. - Не напрягай шею, высматривая свои войска, красавчик, - посоветовала мне Танда. - Их нет. Кажется, наш могучий мастер торговых переговоров встретил достойных соперников. - Эти бандиты! - взорвался Ааз. - Ты хоть представляешь, во что б нам обошлось, если б я согласился включить в контракт оплату их счета в баре? Если эта группа бесприбыльная, то я хотел бы проверить их бухгалтерские книги. Мои надежды на спасение потонули, как камень. -И ты их не нанял? - спросил я. - Да, не нанял, - нахмурился Ааз. - И это возвращает нас на первую клетку. Теперь нам придется навербовать солдат поодиночке. -А ты не пробовал... - начал я. - Слушай, малыш, - зарычав, перебил меня Ааз. - Я сделал все, что мог, и ничего не добился. Мне хотелось бы посмотреть, как ты добьешься большего. - Он уже добился! - объявил Брокхерст, подымаясь со своего места. - Пока ты даром терял время; Скив нанял себе боевую команду. - Он что? - проревел Ааз, поворачиваясь к своему критику. - Брокхерст! Что ты здесь делаешь? - Жду приказаний по предстоящей кампании, - невинно ответил бес - Какой кампании? - зло глянул на него Ааз. - На Пенте, конечно, моргнул Брокхерст. - Разве вы ему еще не сказали, босс. - Босс? - прорычал Ааз. - Босс? - Незачем так кричать, - пробурчал, поворачиваясь лицом к собравшимся, Аякс. - Мы и так неплохо тебя слышим. - Аякс! - радостно воскликнула Танда. - Танда! - вскрикнул в ответ старик. Она одним прыжком очутилась окало него, но он плавным движением поставил между ними свой лук. - Полегче, девочка, - рассмеялся он. - Только без этих твоих атлетических приветствий. - Я, знаешь ли, не так молод, как бывало. - Старый обманщик, - поддразнила его Танда. - Ты еще всех нас переживешь. Аякс драматически пожал плечами. - Это в некотором роде зависит от того, насколько хороший генерал вот этот вьюноша, - заметил он. - Малыш, - прорыкал сквозь стиснутые зубы Ааз. - Мне надо с тобой поговорить! Сейчас же! - Этот нрав мне знаком! - объявил, появляясь из подсобки, Гэс. - Гэс! - воскликнул Ааз. - Каменной персоной! - подтвердил горгул. - Ты участвуешь в этой экспедиции? Босс ничего не говорил о работе вместе с извращенцами. Вместо ответа Ааз тяжело опустился на стул и закрыл лицо руками. -Танда! - простонал он. - Скажи мне еще раз, как этот малыш сможет не попасть в беду. - Мгм... Ааз, - осторожно обратился я, - нельзя ли мне минутку поговорить с тобой... наедине? - Да по-моему это просто превосходная мысль, босс, - отозвался он. Подаренная им мне улыбка была не из приятных. * * * - Малыш! - простонал Ааз после того, как я закончил свой рассказ. - Сколько раз мне тебе говорить. Это же Базар-на-Деве! Тут надо быть поосторожней с тем, что и кому ты говоришь, особенно когда речь идет о деньгах. - Но я же сказал им, что ничего не решено, пока мы не выясним, не нанял ли ты кого-то иного, - возразил я. - Но я никого другого не нанял, так что теперь сделка заключена окончательно, - вздохнул Ааз. - Неужели нам нельзя отказаться от нее? - с надежной спросил я. - Отказаться от заключенной на Деве сделки? - покачал головой Ааз. - За это нас с головокружительной быстротой навсегда выкинут с Базара. Вспомни, этим измерением заправляет Ассоциация Купцов. - Ну, ты сказал, что тебе нужна сторонняя помощь, - указал я. - Я не ожидал приобрести настолько стороннюю, - скривился он. - Бес, престарелый луканец и горгул. - И саламандр, - добавил я. - Гэсвсе еще шляется вместе с Берфертом? - спросил, слегка посветлев, Ааз. - Это плюс. - Единственный по-настоящему неопределенный фактор, - задумчиво сказал я, - это гремлин. - Почему ты так считаешь? - зевнул Ааз. - Ну, он тенью следовал за Аяксом. Вопрос в том, почему? И последует ли он за нами на Пент? - Малыш, - серьезно сказал Ааз, - я же тебе уже говорил. Никаких таких гремлинов не существует. -- Но, Ааз, я сам его видел. - Пусть тебя это не тревожит, малыш, - посочувствовал Ааз. - После такого дня, какой пережил ты, я б не удивился, если б ты увидел и Бармаглота. - А что... - Все готово? - спросила, вступая в разговор, Танда. - Примерно настолько, насколько это вообще возможно, - вздохнул Ааз. - Хотя если хочешь знать мое откровенное мнение, с такой командой мы больше готовы к отправке в зоопарк, чем на войну. - Ааз немного критикует избранных мною рекрутов, - доверительно сообщил я ей. - Чего тебя гнетет, Ааз? - спросила она, чуть склонив голову набок. - Я думала, вы с Гэсом старые фронтовые друзья. - Насчет Гэса я не беспокоюсь, -поспешно вставил Ааз. - Равно как и насчет Берферта. Эта ящерка просто восхитительна под огнем. - Ну а я могу поручиться за Аякса, - уведомила его Танда. - Пусть тебя не обманывает его возраст. Я предпочла бы, чтоб мои ходы поддерживал скорей он, чем целая рота поддельных лучников. - Он действительно с Лукании? - скептически спросил Ааз. - Именно так он говорил все время, какое я его знаю, -пожала плечами Танда. - И увидев, как он стреляет, у меня не было никаких причин сомневаться в этом. А что? - Я никогда раньше не встречал истинного лучникалуканца, - сказал Ааз. - Какое-то время я готов был поверить, что все то измерение - не более чем легенда. Ну, если он умеет стрелять хоть наполовину так метко, как предположительно стреляют луканцы, у меня нет повода жаловаться на включение его в отряд. Я начал чувствовать себя чуть лучше. К несчастью, Ааз заметил мою улыбку. - Другое дело - бес, - мрачно промолвил он. -Я не испытываю восторга при мысли о работе с любым бесом, но нанимать лишенного способностей - это напрасная трата хороших денег. - Не забывай, он все-таки - убийца, - указала Танда. - Есть у него способности или нет, держу пари, мы найдем ему применение. Когда мы только что говорили с гремлином... - Не заводи и ты про это! - зарычал Ааз. - Не заводить про что? - моргнула Танда. - Про гремлина, - нахмурился Ааз. - Любому полудурку известно, что никаких таких гремлинов не существует. - Хочешь сказать это ему? - улыбнулась Танда. -- Я позову его сюда и... о черт! Снова он пропал. - Если у тебя все, - пробурчал, подымаясь со стула, Ааз, - то нам лучше идти. Нас, знаешь ли, ждет война. - Хоп! Это мне кое-что напоминает! - воскликнула Танда, засовывая руку за пазуху. - Знаю, мне не следует спрашивать, - вздохнул Ааз, - но что... - Вот! - объявила Танда, кидая ему знакомый предмет. Это был металлический стержень дюймов восьми длиной и двух дюймов в диаметре с кнопкой на одном конце. - И-Прыгатель! - воскликнул я, мигом узнав устройство. - Тот самый, который ты отдал Иштвану, - гордо улыбнулась Танда. - Я его стибрила у него, когда мы расстались. Хотя тебе, вероятно, понадобится исправить то, чего ты там ни сделал с управлением, прежде чем пользоваться им. - Если я смогу точно вспомнить, - нахмурился Ааз, разглядывая прибор. - Я подумала, что он может пригодиться в случае, если мы по ходу дела разделимся и тебе понадобится срочный выход, - пожала плечами Танда. - Мысль оценена, - улыбнулся Ааз, обнимая ее рукой за плечи. - Это значит, что теперь ты сможешь научить меня путешествовать по измерениям? - с надеждой спросил я. - Только не сейчас, - скорчил гримасу Ааз. - На

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору