Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
авиться в эту турпо-
ездку под твоей защитой. Но пока ты не достигнешь этого уровня или пока
мы не наймем тебе магического телохранителя, с этим придется обождать.
- Полагаю, ты прав, Ааз, - уступил я. - Просто иногда...
Раздалось тихое "бам", и в комнате появился демон. Прямо тут! В моих
личных покоях королевского дворца Поссилтума!
Прежде чем я успел оправиться от удивления, а Ааз двинуться наперех-
ват, демон плюхнулся ко мне на колени и припечатал крепкий, горячий по-
целуй.
- Привет, красавчик, - промурлыкал демон. - Как дела?
___________________________________
ГЛАВА 2
Когда сходятся старые друзья, все прочее тускнеет, теряя
всякое значение.
Брань, Веселье, Мор и Смерть
- Тананда! - воскликнул я, оправившись от потрясения настолько, что
стал энергично обнимать ее обеими руками за талию.
- Во плоти! - подмигнула она, крепко прижимаясь ко мне.
У меня на несколько градусов подскочила температура... или, может
быть, она повысилась в помещении? Соблазнительно фигуристая, с гривой
светло-зеленых волос, подчеркивающих ее прелестную оливковую кожу и
прекрасные черты лица, она могла остановить драку двадцати мужчин, улыб-
нувшись или глубоко вздохнув.
- Вы, знаете, не одни в комнате, - сухо заметил Ааз.
- Привет, Аазик! - воскликнула моя восхитительная компаньонка, спры-
гивая с моих колен и бросаясь в объятия Ааза.
Любвеобильность Тананды уступает только готовности делиться ею. Одна-
ко я втайне верил, что нравлюсь Тананде больше Ааза. Но, когда их при-
ветствия затягивались, моя вера начинала колебаться.
- Гм... что привело тебя в эти края? - решил вмешаться я.
За это я заработал сумрачный взгляд Ааза, но Тананда и глазом не
моргнула.
- Ну я могла бы сказать, что просто гуляла поблизости и решила загля-
нуть на огонек. - На ее щеках появились ямочки. - Но это было бы неправ-
дой. На самом деле мне нужна небольшая услуга.
- Назови любую, - одновременно произнесли мы.
Ааз прижимист, а я щенок, но когда дело касается Тананды - все сооб-
ражения побоку. В прошлом она помогла нам выпутаться из нескольких пе-
редряг, и мы считали себя в долгу перед ней. Нам как-то и в голову не
приходило, что она помогла нам впутаться в такое же количество неприят-
ностей. Кроме того, быть в ее обществе ужасно приятно.
- Это в общем-то пустяк, - вздохнула она. - Мне нужно немного побе-
гать по магазинам, и я надеялась, что смогу одолжить одного из вас в ка-
честве носильщика.
- Ты собираешься бегать по магазинам сегодня? - нахмурился Ааз.
- Скорее всего, в последующие пару дней, - уведомила его Тананда. - А
быть может, даже неделю.
- Никак не могу, - вздохнул Ааз. - Завтра я должен судить встречу
между Большим Джули и генералом Плохсекиром. Ты случайно не можешь отло-
жить это дело до следующей недели?
- Хм... Я вообще-то имела в виду не тебя, Ааз, - Тананда принялась
внимательно изучать потолок. - Я думала, что в этом деле мне поможет
Скив.
- Я?
Ааз нахмурился.
- Ни за что! - провозгласил он. - Скив не может разыгрывать роль
мальчика на побегушках. Это ниже его достоинства.
- Нет, не ниже! - крикнул я. - Я хотел сказать, что если это не ниже
твоего достоинства, то как это может быть ниже моего?
- Я не придворный маг Поссилтума, - возразил Ааз.
- А я могу скрыться под личиной, - привел я контрдовод. - Это одно из
лучших моих заклинаний. Ты сам об этом говорил.
- По-моему, твой чешуйчатый зеленый наставник немного ревнует, - за-
метила Тананда, незаметно подмигнув мне.
- Ревную?! - взорвался Ааз. - Я?! Ревную к какому-то маленькому... -
он оборвал фразу и стал переводить взгляд с мен на Тананду и обратно,
пока не догадался, что его просто дразнят.
- О, полагаю, что в этом нет ничего страшного, - сказал он наконец. -
Ладно, бери его, хотя мне невдомек, что такого необычного ты рассчитыва-
ешь найти в этом Измерении.
- Ах, Ааз, - рассмеялась Тананда. - Ну ты даешь! Покупать на Пенте!
Может, я иногда и бываю несколько легкомысленна, но я не сумасшедшая.
- Ты хочешь сказать, что мы отправимся за покупками в другие Измере-
ния? - с энтузиазмом спросил я.
- Конечно, - подтвердила она. - Нас ждет еще тот маршрут! Сперва мы
перепрыгнем в...
- А что такое "маршрут"? - перебил я.
- Стоп! - крикнул Ааз и поднял руку, требуя тишины.
- Но я же просто... - начал было я.
- Стоп! - повторил он.
- Мы же...
- Стоп!
Наш разговор с Танандой практически закончился, и мы переключили вни-
мание на Ааза. С мелодраматичной поспешностью он сложил руки на груди.
- Нет, - отрезал он.
- Нет?! - завопил я. - Но, Ааз...
- Никаких но! - рявкнул он в ответ. - Я сказал, нет. И я не шучу.
- Минутку, - вмешалась, вставая между нами, Тананда. - В чем пробле-
ма, Ааз?
- Если ты думаешь, что я намерен позволить своему ученику шататься
одиноким и беззащитным по Измерениям...
- Я буду не одинок, - возразил я. - Со мной будет Тананда.
-...будучи идеальной мишенью для всякого идиота, пожелавшего причис-
лить к своим трофеям демона, - продолжал Ааз, игнорируя мои пылкие воз-
ражения, - просто для того, чтобы у тебя было вьючное животное для путе-
шествия по магазинам, ну тогда тебе лучше подумать еще разок.
- Ты закончил? - раздраженно спросила Тананда.
- Пока да, - кивнул Ааз, отвечая на ее горячий взгляд таким же.
- Во-первых, - начала она, - как сказал Скив, если ты потрудился
прислушаться, он будет не один. С ним буду я. Во-вторых, это означает,
что он не будет беззащитен. И в-третьих, то, что я больше не числюсь в
Гильдии Убийц, не означает, будто я все позабыла.
- Да, Ааз, - влез с поддержкой я.
- Заткнись, малыш, - отрезал он.
- В-четвертых, ты должен перестать обращаться со Скивом как с малы-
шом. Он остановил армию Большого Джули. Помнишь? И кроме того, он ведь
твой ученик. Я надеюсь, ты хоть чему-нибудь научил его за это время?
Это ударило Ааза по второму чувствительному месту - его тщеславию. А
самым чувствительным местом у него является сума с деньгами.
- Но... - заколебался он.
- Брось, Ааз, - взмолился я. - Ну что может случиться?
- Страшно подумать, - мрачно огрызнулся он.
- Не преувеличивай, Ааз, - сделала ему замечание Тананда.
- Это я-то преувеличиваю?! - снова взорвался мой наставник. - Когда я
впервые взял этого вундеркинда в иное Измерение, он сразу же купил там
совершенно ненужного нам дракона и чуть не погиб в драке со стаей голо-
ворезов.
- В той схватке он, помнится, победил, - заметила Тананда.
- Когда мы выбрались туда во второй раз, - непоколебимо продолжал
Ааз, - я оставил его в скромном заведении, где он быстро завербовал в
свою армию половину бездельников Базара.
- Они выиграли войну, - возразил я.
- Не в этом суть, - проворчал Ааз. - Суть в том, что всякий раз, ког-
да малыш оказывается в другом Измерении, он тут же попадает в беду. Он
притягивает к себе неприятности как магнит.
- На сей раз с ним буду я и не спущу с него глаз, - успокаивала его
Тананда.
- Ты была там и в те оба раза, - мрачно заметил Ааз.
- Так же, как и ты! - парировала Тананда.
- Совершенно верно, - согласился мой учитель. - Мы вдвоем не сумели
уберечь его от неприятностей. Теперь ты понимаешь, почему я хочу держать
его здесь, на Пенте?
- Хм... - задумчиво произнесла Танда. - Я понимаю твой довод, Ааз...
У меня екнуло сердце.
-...Только я с ним не согласна, - закончила она.
- Черт возьми, Тананда... - начал Ааз, но она взмахом руки велела ему
замолчать.
- Давай я расскажу тебе одну сказку, - улыбнулась Тананда. - Жила-бы-
ла одна пара. И был у них малыш, которого они просто обожали. Родители
были о нем такого высокого мнения, что, когда он родился, они изолирова-
ли его в особой комнате. Просто для гарантии, чтобы с ним ничего не слу-
чилось. Они проверяли все, что стояло в комнате: мебель, книги, еду, иг-
рушки... Они даже воздух профильтровывали, чтобы он не подхватил никаких
болезней.
- И? - с подозрением спросил Ааз.
- И когда ему исполнилось восемнадцать лет, они открыли комнату и вы-
пустили его, - продолжала Тананда. - "Малыш" сделал два шага и умер от
волнения.
- В самом деле? - в ужасе переспросил я.
- Я немного преувеличиваю, - призналась она, - но, думаю, Ааз понял
намек.
- Я не держал его в изоляции, - промямлил мой учитель.
- Но ты все же опекал его, не так ли? - мягко нажала Тананда.
Ааз некоторое время помолчал, избегая встречаться с нами взглядом, а
потом, вздохнув, сказал:
- Ладно. Ступай, малыш. Только не вздумай прибегать ко мне плакаться,
если тебя убьют.
- Как я смог бы это сделать? - нахмурился я.
Тананда двинула меня локтем под ребро, и я понял намек.
- Прежде чем вы отправитесь, я хотел бы кое-что уладить, - грубо зая-
вил Ааз: к нему начал возвращаться его прежний дух.
Он принялся расхаживать взад-вперед по комнате, собирая какие-то ве-
щи.
- Во-первых, вот тебе кое-какие деньги на дорогу. Они, вероятно, не
понадобятся, но с деньгами чувствуешь себя увереннее. - Сказав это, он
отсчитал мне двадцать золотых.
Учитывая, что я нанял целую команду демонов за пять золотых, он дал
мне в руки целое состояние.
- Вот это да! - воскликнул я.
- Во-вторых, - продолжал Ааз, - вот тебе И-Скакун. - Он заткнул мне
его за пояс. - Я настроил его на возвращение сюда. Если попадешь в беду
или если только подумаешь, что попал в беду, жми на кнопку и отчаливай
домой. Никакой героики, никаких горячих речей. Просто жми и сматывайся.
Ты меня понял?
- Да, Ааз, - послушно ответил я.
- И наконец, - объявил он, вытягиваясь во вест рост. - Дракон оста-
нется здесь. Ты не будешь таскать за собой своего глупого зверя. И это
окончательно. Знаю, ты хотел бы взять его с собой, но он доставит вам
массу хлопот.
- Ладно, Ааз, - согласно кивнул я.
На самом деле я сам собирался оставить Глипа тут, но мне казалось не-
тактичным просить учителя об этом.
- Ну, - вздохнул Ааз, окидывая суровым взглядом нас обоих, - это все.
Жаль, что я не смогу быть рядом, чтобы посмотреть, как ты действуешь.
Меня ждут дела поважнее.
С этими словами он круто повернулся и вышел, закрыв за собой дверь с
большей силой, чем это требовалось.
- Вот странно, - сказал я, когда он вышел. - А я думал, что у него
нет никаких важных дел. Ведь перед тем, как ты появилась, он жаловался
на скуку.
- Ты знаешь, Скив, - тихо произнесла Тананда, поглядев на меня как-то
странно, - Ааз действительно очень сильно привязался к тебе.
- В самом деле? - удивленно спросил я. - Почему ты так думаешь?
- Просто пришла в голову такая мысль, - улыбнулась она. - Ну, ты го-
тов к отправке?
- Не только готов, но и жажду, - уверенно произнес я. - Где первая
остановка? На Базаре Девы?
- О боги! Нет. Мы ищем нечто действительно уникальное, а не обычный
товар, какой есть на Базаре. Я думаю, что нам надо прогуляться по неко-
торым отдаленным Измерениям. Чем отдаленнее, тем лучше.
При этом ее заявлении у меня в затылочной части мозга включился сиг-
нал тревоги.
- А что мы, собственно, ищем? - спросил я.
Тананда бросила быстрый взгляд на дверь, а затем, заговорщицки под-
мигнув, нагнулась поближе ко мне и шепнула на ухо:
- Я не могла сказать раньше. Мы будем искать подарок ко дню рождения
Ааза.
___________________________________
ГЛАВА 3
Вот странно, у меня никогда не возникает никаких осложнений с
сервисом.
Кинг-Конг
С тех пор, как Ааз взял меня в ученики, он постоянно сетовал на мою
лень. Жаль, что его не было на этой прогулке по магазинам. Первые же три
дня с начала нашего путешествия я потратил на занятия магией. Это
больше, чем за весь предыдущий год.
Тананда предусмотрительно прихватила в дорогу пару кулонов-переводчи-
ков, помогавших в общении с аборигенами посещаемых нами Измерений. Но
оставалась такая маленькая деталь, как наша внешность. Личины были моей
задачей.
Кроме умения летать, Ааз научил меня еще одному заклинанию, повысив-
шему мою способность выживать в сомнительных ситуациях, - умению менять
свою и чужую внешность. Путешествие с Танандой предоставило мне возмож-
ность по-настоящему поупражняться в этом виде магии.
Процедура была достаточно простой: Мы прятались в каком-нибудь уеди-
ненном месте, где я мог понаблюдать за местным населением, затем я дуб-
лировал их внешность на наших личинах, и мы сливались с толпой. Конечно,
мне приходилось сдерживаться, чтобы не выскочить из собственной шкуры
при одном только взгляде на этих существ.
Если вы из этого сделаете вывод, что посещаемые нами Измерения были
населены жителями, выглядевшими немного странно, то вы не правы. Потому
что выглядели они слишком странно.
Ни одно из мест, где мы побывали, с моей точки зрения, не выглядело
нормально. Но некоторые в моей памяти выделяются особо, как исключи-
тельно необычные.
Например, Измерение Авис оказалось заселенным птицеобразными сущест-
вами с перьями и клювами. Там мне приходилось не только поддерживать на-
ши личины, но и время от времени левитировать нас с насеста на насест
согласно правилам местного передвижения. Вместо того чтобы, как я ожи-
дал, направиться в торговый центр, мы провели немало времени, обозревая
их национальные сокровища. Они, на мой взгляд, оказались никчемными, би-
тыми кусками цветного стекла и обрезками сверкающего металла. Но Танан-
да, похоже, изучала их с пристальным вниманием.
Для поддержания наших личин нам пришлось пить и есть без рук, и это
оказалось труднее, чем думалось. Поскольку пища состояла исключительно
из живых личинок и червей, я упустил возможность попробовать местную
кухню. Однако Тананда буквально уткнулась клювом в полную тарелку. Не
важно, почему она облизывала губы - то ли потому, что находила это блюдо
особенно вкусным, то ли пыталась поймать живые лакомства, старающиеся
избежать своей участи, - я находил это зрелище отталкивающим. Чтобы не
смотреть на нее, я принялся дегустировать местное вино.
Необычный стиль питья привел к тому, что в результате я глотал
больше, чем обычно. Но я не возражал, так как вино оказалось изысканным
и приятным. Кстати, оно было немного крепче того, которое мне приходи-
лось пробовать раньше. И когда я, левитируя нас, чуть не налетел на до-
вольно большое дерево, Танда решила, что нам пора перебираться в другое
Измерение.
В качестве подстрочного примечания к этому отдельному приключению. У
вина оказалось два побочных действия: во-первых, меня сильно тошнило, а
во-вторых, голова просто раскалывалась на части. Первое происходило от-
того, что Тананда весело объясняла мне, как на Ависе делают вино. До сих
пор не могу слышать слово "Авис" без возникающих перед глазами полетов в
вышине и смутного предвкушения воздушной болезни. С моей точки зрения,
если оценивать Измерения по десятибальной системе, Авис достоин только
двойки.
Еще одно довольно сомнительное Измерение, где мы провели немало вре-
мени, называлось Гастроно. Продолжительность нашего пребывания там не
имела никакого отношения к поиску. После нескольких остановок Тананда
решила, что это Измерение не может предложить ничего достойного служить
подарком Аазу. Задержало же нас не что иное, как наши личины.
Прежде чем кто-то станет смеяться над моими, признаться, ограниченны-
ми способностями, позвольте кое-что объяснить. В физической внешности
никаких затруднений не возникло. Как я уже говорил, заклинание личины
удавалось мне неплохо. А затормозил нас способ передвижения. Перелетая
на Ависе с дерева на дерево, я спокойно мог добраться от пункта А в
пункт Б. Но, как предупреждал меня Ааз, Измерения - бесконечный источник
сюрпризов.
Гастроноды оказались улитками. Хотя и большими, но все же улитками.
Винтовые раковины, глаза на стебельках - все как положено. С этим я мог
справиться. Вот к чему я никак не мог привыкнуть, так это к необходимос-
ти плестись со скоростью местных пешеходов - извиняюсь, пешеползов.
- Танда, - проворчал я. - Сколько еще мы будем находиться в этом чу-
довищном Измерении?
- Успокойся, красавчик, - мягко проговорила она, переползая на дюйм
вперед. - Наслаждайся окружающим пейзажем.
- Я уже полдня любуюсь этим куском пейзажа, - похаловался я. - И так
хорошо изучил его, что запомнил наизусть.
- Не преувеличивай, - урезонила она меня. - Сегодня утром мы находи-
лись по ту сторону дерева.
Я закрыл глаза и проглотил напрашивающийся ответ на ее поправку.
И сколько же еще нам предстоит ползти? - поинтересовался я.
- Думаю, мы можем свалить, после того как свернем вон за тот угол.
- Но до него добрых двадцать пять футов! - запротестовал я.
- Совершенно верно, - подтвердила Танда. - Мы будем там на заходе
солнца.
- Неужели нам нельзя дойти туда простым способом?
- Ни в коем случае! Нас заметят.
- Кто?
- Кто угодно. Ну, например, твоя поклонница.
- Моя... что? - моргнул я.
И верно: за нами, героически пыхтя, двигалась какая-то гастронодка.
Поняв, что я на нее смотрю, она принялась медленными, полными энтузиазма
движениями вращать глазами на стебельках.
- Она уже почти целый час ползает за тобой, - доверительно сообщила
мне Тананда. - Вот поэтому-то я и спешила.
- Это решает дело, - заявил я, переходя на нормальный шаг. - Пошли.
Надо как можно быстрее убираться отсюда.
Когда я вместе с последовавшей за мной спутницей завернул за угол,
гастроноиды подняли пронзительные крики.
- Что с тобой случилось? - возмутилась Тананда. - Мы могли бы...
- Убираемся отсюда. Сейчас же! - приказал я.
- Но...
- Помнишь, как я приобрел дракона? - рявкнул я. - Если я позволю
влюбленной улитке следовать за мной домой, Ааз вышвырнет меня за дверь.
В конце концов, ты собираешься вытаскивать нас отсюда? Или мне следует
применить И-Скакуна?
- Не злись, - успокоила она, начиная ритуал смены Измерения. - Тебе
не следует зря беспокоиться. Мы ищем товар, а не живой груз.
Мы оказались в другом Измерении прежде, чем я успел у нее спросить,
почему она хихикает.
Так и шло - Измерение за Измерением. Пока я не прекратил попытки
предсказывать непредсказуемое и довольствовался возможностью постоянно
упражняться в изменении ее и своей внешности. Это оказалось не таким уж
простым делом. Хотя бы потому, что у меня возникли некоторые осложнения
с моей спутницей. Раньше я никогда не замечал, что она очень суетливая
особа. Тананда хотела выглядеть не просто как туземка, она хотела выгля-
деть как привлекательная туземка.
Всякому, кто думает, будто красота - понятие неизменное, следует по-
сетить некоторые Измерения, в которых побывал я. Какую бы гротескную
форму я не копировал, Тананда всегда очень вежливо просила улучшить ее
внешность. Наслушавшись за несколько дней выражений типа: "Волосы должны
быть более тусклыми", или: "Разве мои глаза не надо сделать чуточку бо-
лее налитыми кровью?", или: "Немножко больше слизи под мышками", - я был
готов завопить благим матом. Вероятно, это было бы не так обидно, если
бы ее внимание хоть на самую малость распространялось и на мою внеш-
ность. А я слышал только одно: "Ты? Ты выглядишь отлично".
Но не только это заботило меня в поведении Тананды. Несмотря на ее
утверждение, что мы отправились в это путешествие за покупками, она на-
отрез отказалась посещать центры розничной торговли любого Измерения. И
базары, и ярмарки, и блошиные рынки, и все прочее встречались с тем же
брезгливым выражением на лице и словами: "Туда нам ходить незачем".
Вместо этого она, кажется, довольствовалась ролью туристки. А еще я за-
метил