Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Асприн Роберт. МИФ 1-12 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  -
е слово "грубить". Вам следует вывеши- вать знаки или что-то вроде них, предупреждающее людей, что на Извре быть вежливым - основание для преследования! Капитан продолжал так, словно я не сказал ни слова. -...А позже, в тот же день, вы попытались уйти, не заплатив за весьма дорогой ужин. - Я упал в обморок, черт возьми! Как только я пришел в себя, я тотчас же заплатил за ужин, хотя не съел ни кусочка. - А вот это само по себе выглядит немного подозрительно, - поджал гу- бы капитан. - Зачем вы заказывали ужин, если не могли или не желали есть? - Потому, что я не знал, что не смогу его есть, когда заказывал его. Сколько раз вам повторять... Я здесь недавно. - Угу, - полицейский откинулся на спинку стула и изучал меня сквозь щелки глаз. - У вас на все найдется бойкий ответ, не так ли, мистер Скив? - Потому что это правда! Я б выглядел менее подозрительным, если бы у меня не было ответов на ваши вопросы? Скажите мне, капитан, мне действи- тельно хочется знать! Я знаю, что я не преступник, а что требуется для убеждения в этом вас? Капитан медленно покачал головой. - Честно говоря, не знаю. Я давно на службе и научился доверять своей интуиции. Ваш рассказ выглядит достоверным, но интуиция подсказывает мне, что вы - ходячая беда, которая только и ищет, где б ей случиться. Я понял, что играю при подтасованной колоде и поэтому бросил мысль убедить его в своей невиновности. - Тогда конечный итог будет такой же, как и до прибытия того листка. Вы намерены предъявить мне обвинения... или я волен уйти? Он поизучал меня еще несколько мгновений, а затем махнул рукой. - Идите. Катитесь отсюда... и захватите с собой своего уличного друж- ка. Просто послушайтесь моего совета и не носите при себе в будущем столько наличных. Нет резона дразнить зверей. Если б я подумал, то с тем бы и ушел. К несчастью, день вышел длин- ный, и у меня накопилось и усталости, и раздражения... опасное сочета- ние. - Буду помнить, капитан, - пообещал я, поднимаясь на ноги. - Мне ка- залось, что полиция существует, чтобы защищать невинных граждан вроде меня... а не заставлять всех зря терять время, цепляясь к ним. Можете мне поверить, я усвоил урок. Все присутствующие полицейские внезапно напряглись, и я слишком позд- но сообразил, что критиковать полицию тоже нет резона. -... А если мы не будем проверять подозрительных личностей до того, как они причинят неприятности, то мы годимся лишь для заполнения рапор- тов после совершения преступления, - зло сплюнул капитан. - Как не по- верни, невинные граждане, вроде вас, найдут на что пожаловаться! - Извините, капитан. Мне не следовало... Уж не знаю, понял ли он мою попытку оправдаться. Если да, то она не вызвала никакой реакции. - Видите ли, я тоже усвоил урок. Когда я впервые поступил на службу в полицию, то думал, что не смогу найти в жизни долее достойного дела, чем защищать невинных граждан... и я по-прежнему верю в это. Даже тогда я знал, что занятие это будет неблагодарное. А вот чего я не понимал, так это того, что невинные граждане, вроде вас, окажутся не только неблаго- дарными, но и склонными относиться к полицейским, словно к врагам! Я решил не перебивать его. Он понес, закусив удила, читая лекцию на любимую тему. Открыть сейчас рот будет так же опасно, как сунуться между моим домашним драконом Глипом и поданным ему кормом. - Все хотят, чтобы преступники сидели в тюрьме, но никто не хочет ви- деть тюрьмы в своем районе... или голосовать за налоги на строительство новых тюрем. Поэтому имеющиеся у нас тюрьмы переполнены и "невинные граждане" вопят "Караул!" всякий раз, когда судья дает условный срок или освобождает правонарушителя под честное слово. Он встал и расхаживал теперь взад-вперед, постепенно распаляясь от любимой темы. - Никто не видит несовершенных преступлений. Мы можем на 98% снизить уровень преступности, и "невинные граждане" будут винить в этих послед- них 2% нас... как будто мы совершаем преступления! Никто не хочет сот- рудничать с полицией или поддержать порядок распределения налогов, нуж- ных для борьбы с инфляцией, и поэтому эффективность нашей деятельности не может даже удержаться на том уровне, на каком находится, не говоря уж об увеличении штатов в соответствии с ростом населения. Он умолк и навел обвиняющий перст на Дж.Р. - И потом, есть "невинные граждане", вроде вот этого вашего приятеля, признавшегося, что он занимается незаконным бизнесом, без лицензии. А это означает, между прочим, что ему не приходится платить никаких су- ществующих налогов, хотя он ожидает от нас той же защиты, что и лавочни- ки, которые платят их, хотя большинство из них тоже частично жульничают. Нам приходится поддерживать порядок и задерживать преступников в то вре- мя, когда у нас не хватает сотрудников, а применяемые нами технические средства давно устарели и разваливаются. Чуть ли не единственное, что у нас есть для работы - это наша интуиция... и тут нас донимают из-за ис- пользования ее! Он остановился передо мной и приблизил лицо вплотную к моему, овеяв меня еще раз своим дыханием. Я ничего не сказал ему. - Давайте посмотрим насколько же хороши наши интуиции. Сейчас я вас отпущу, но мне приходит в голову, что не повредит проверить, кто вы та- кой по другим измерениям. Если вы всего лишь, как вы утверждаете, невин- ный бизнесмен, то мы ничего не найдем... но если я прав, - он подарил мне зубастую усмешку, - то вы, вероятно, уже конфликтовали с законом, и мы это выясним. Бьюсь об заклад, вы оставили за собой след, ведущий пря- мо сюда. Если это так, то мы поговорим еще раз... и очень скоро. Я хочу, чтобы вы не меняли отелей и не пытались покинуть измерение, не уведомив меня, понятно? Мне хочется знать постоянное место вашего пребывания, мистер Скив! ___________________________________ ГЛАВА 14 Расставание - это такая сладкая печаль. Фигаро Перспектива широкой проверки моей деятельности в иных измерениях меня встревожила, но не настолько, чтобы я забыл о хороших манерах. Во время драки в переулке Дж.Р. спас мою шкуру, и в течение всей этой полицейской катавасии какая-то часть моего мозга искала способ отплатить ему. Когда мы покинули полицейский участок, мне подумалось, что я нашел ответ. - Слушайте, Дж.Р., - повернулся я к нему, спускаясь по лестнице. - Насчет того бизнеса, которым вы хотите заняться... Насколько большой ка- питал вам понадобится для начала? Я увидел, как при моих словах у него напряглась шея. - Я же уже сказал вам, мистер Скив, что не приму вознаграждения за спасение вам жизни. - А кто говорил о каком-то вознаграждении? Я веду речь о вкладе в ва- ши деловые операции и получении доли прибыли. От этого он встал, как вкопанный. - Вы это сделаете? - Почему бы и нет? Я же бизнесмен и всегда стараюсь не упускать воз- можности финансировать новые предприятия. Тут самое важное найти достой- ного доверия главу предприятия для распоряжения вкладами. В данном слу- чае, вы уже доказали мне, что достойны доверия. Так сколько же вам надо для осуществления своего плана? Уличный торговец подумал несколько мгновений. - Даже при финансовой поддержке я бы хотел начать помаленьку и посте- пенно наращивать обороты. С учетом этого... да. Думаю, примерно пять ты- сяч золотом послужит отличным началом. - О, - умно произнес я. Ставить под сомнения его рассчеты я не соби- рался, но начальная стоимость оказалась выше, чем я ожидал. У меня име- лась при себе пара тысяч и большая часть этой суммы должна уйти на опла- ту услуг Эдвика и счетов в отеле. Вот и весь величественный жест! - Мне... э... надо будет подумать об этом. У Дж.Р. вытянулось лицо. - Да, разумеется. Ну. вы знаете, где меня найти, когда примете реше- ние. Он повернулся и, не оглядываясь, зашагал прочь по улице. Глупо было расстраиваться из-за невыполнения предложения, которого мне не следовало делать, но я испытывал неприятное чувство. - Теперь нам самое время вернуться в отель... Верно, Скив? - вступил в разговор Кальвин. С Дж.Р. я напортачил, но твердо решил уж тут-то сделать все, как на- до. - Нет, - сказал я. - Нет, - повторил, словно эхо, джин. - Так куда же мы пойдем? - Вот в том-то вся и суть, Кальвин. Мы никуда не пойдем. Я пойду об- ратно в отель, а ты отправишься опять в Джинджер. Он подплыл ко мне на уровне глаз и, нахмурясь, чуть склонил голову набок. - Что-то я тут не пойму. Зачем это мне возвращаться на Джинджер? - Затем, что ты выполнил свой контракт. Значит, ты волен удалиться, потому, я полагаю, ты так и поступишь. - Я его выполнил? - Разумеется. Тогда, в переулке, ты применил чары и протрезвил меня перед тем, как мне пришлось драться с теми громилами. На мой взгляд, это завершает твой контракт. Джин задумчиво погладил свою бороду. - Не знаю, - усомнился он. - Чары-то были не ахти какие сильные. - Ты никогда и не обещал сильных, - настаивал я. - Ты не жалел уси- лий, внушая мне, как мало ты можешь сделать. - Ах, это, - протестующе махнул рукой Кальвин. - Это всего лишь стан- дартная шутка, которую мы приподносим клиентам. Она удерживает их от чрезмерных упований на джина. Ты б изумился, узнав, чего только не ожи- дают от нас некоторые. Если нам удается сдержать их желания, то потом бывает легче произвести впечатление, когда мы иной раз щегольнем своим умением. - Это сработало. Ты произвел на меня впечатление. Если б ты не сделал своего дела там, в переулке, со мной бы разделались прежде, чем появился Дж.Р. - Рад помочь. Это было менее опасно, чем участие в драке. - Может быть, но по моим понятиям мы в расчете. Ты оказал мне помощь в ключевой момент. Это все, что требовал твой контракт... и даже больше. Джин сложил руки на груди и несколько мгновений сосредоточенно глядел куда-то вдаль. - Проверь меня тут, Скив, - сказал он наконец. - Я ведь был тебе по- лезен, верно? - Верно, - кивнул я, гадая к чему он клонит. - И был весьма неплохим обществом, не так ли? Правда, у меня есть склонность немного распускать язык, но ты, кажется, не возражал против моего присутствия. - Опять верно. - Так почему же ты хочешь избавиться от меня? Внезапно переживания минувшего дня одолели меня. Добрый совет Мо- тылька, выпивка, драка, стычка с полицией - все это внезапно взорвалось во мне, и я потерял самообладание. - Я не пытаюсь от тебя избавиться, - пронзительно закричал я на джи- на, не замечая, как изменился мой голос. - Неужели ты думаешь, будто мне не хочется по-прежнему видеть тебя рядом с собой? Думаешь, я не знаю, что мои шансы самостоятельно найти Ааза в этом чокнутом измерении почти нулевые? Черт побери, Кальвин, я пытаюсь быть с тобой любезным!!! - Гм... Может быть ты сумеешь быть менее любезным и перестать кри- чать? Я сообразил, что оттеснил его через весь тротуар и прижал к стене си- лой своей "любезности". Сделав долгий, глубокий вдох, я попытался овла- деть собой. - Слушай, - осторожно проговорил я. - Я не собирался на тебя орать. Просто... По моему лицу что-то заструилось и до меня дошло, что я готов зары- дать. Кой черт, вот-вот! Я уже начинал плакать. Я шумно прочистил горло, и украдкой смахнул слезу, надеясь, что Кальвин не заметит. Если он и за- метил, то был слишком вежлив, чтобы что-то сказать. Я нервно втянул в себя воздух. - Ты мне очень помог, Кальвин, больше, чем я мог надеяться, когда открыл твой пузырек. Советы ты давал здравые и, если я попал в беду, так это потому, что недостаточно прислушивался к ним. Я умолк, пытаясь привести в порядок мысли. - Я не пытаюсь от тебя избавиться... в самом деле. Больше всего мне б хотелось, чтобы ты оставался со мной до тех пор, пока я не найду Ааза. Просто я не хочу злоупотреблять твоей дружбой. Я заручился твоими услу- гами путем самой обычной сделки... по поводу которой ты не мог выразить свое мнение, если ты точно сообщил о том, как действует Джинджер. Если мои слова о том, что наш контракт завершен, показались немного холодны- ми, то только потому, что я боролся с желанием просить тебя остаться. Боялся, что если сделаю это, то поставлю тебя в неудобное положение... А на самом деле, поставил бы в неудобное положение себя. Если б я попросил тебя, а ты ответил отказом, то мы оба расстались с неприятным чувством в конце того, что было в остальном взаимовыгодным партнерством. Хуже это- го, на мой взгляд, могло быть только, если б ты согласился остаться из жалости. Тогда я чувствовал бы себя виноватым все время, пока ты был бы рядом, постоянно зная, что ты мог бы заниматься своими делами, и отпра- вился бы, если б я не был настолько слаб и сам не способен справиться с такой простой задачей. Слезы теперь лились неудержимо, но я не утруждал себя попытками скрыть их. Меня это больше не заботило. - Делал ты, в основном, одно, - продолжал я, - составлял мне кампа- нию. С тех пор как я попал в это измерение, я постоянно ощущал страх и одиночество... или ощущал бы их, не будь тебя со мной рядом. Я так боюсь ошибиться, что, вероятно, оцепенею и ничего не сделаю, если у меня не будет на буксире кого-то одобряющего, когда я действую правильно, и по- рицающего меня, когда я делаю не то... Я себя чувствую неуверенно. Я да- же не доверяю собственному мнению, не знаю прав я или нет в своих действиях! Беда в том, что в последнее время я вел себя неважно и по части дружбы. От меня ушел Ааз, команда М.И.Ф. думает, что я его бро- сил... черт, я даже Дж.Р. сумел обидеть, желая выразить благодарность с помощью бумажника, вместо языка. Мне пришло в голову, что я начинаю говорить бессвязно. Кое-как прове- дя рукавом по мокрому от слез лицу, я заставил себя улыбнуться. - Так или иначе, я не могу навязывать себя в качестве друга или дело- вого партнера только для того, чтобы ты сдерживал меня в трудную минуту. Это не значит, будто я не благодарен тебе за то, что ты сделал или что я пытаюсь избавиться от тебя. Я б оценил, если бы ты остался, но у меня нет никакого права просить тебя об этом. Исчерпав все слова, я закончил вялым пожатием плеч. Как ни странно, облегчив душу и очистив мозг от беспокоивших меня мыслей, я почувствовал себя значительно лучше. - Ты все сказал? Кальвин все еще терпеливо парил, сложив руки на груди. Может, мне по- чудилось, но в его голосе прозвучала резкость. - Да. Извини, что я так разошелся. - Не беда. Лишь бы настал черед и моей подачи. - Подачи? - Просто выражение, - отмахнулся он. - В данном случае оно означает, что теперь моя очередь говорить, а твоя - слушать. Я уже пробовал раньше, но каждый раз, как я начинал, нас прерывали... или же ты стано- вился пьяным. Я скривился, вспоминая. - Я не собирался напиваться. Просто дело в том, что я никогда... - Эй! Помнишь? Очередь теперь моя, - прервал меня джин. - Я хочу ска- зать... секундочку. Он сделал рукой размашистый жест и... вырос! Внезапно он стал таких же размеров, как и я. - Вот так-то лучше! - промолвил он, потирая руки. - Теперь меня будет трудней оставлять без внимания. Я собирался попросить отчета о его "скромных" способностях, но пос- леднее его замечание уязвило меня. - Извини, Кальвин. Я не хотел... - Оставь это! - приказал он, махнув рукой. - В данное время моя оче- редь. Позже у тебя будет уйма времени погрязнуть в чувстве вины. А если нет, уверен, ты все равно найдешь время. Звучало это неприятно, но я стих и знаком предложил продолжать. - Ладно, - сказал он. - Во-первых, в-последних и промежуточных, ты был неправ. Мне даже трудно поверить, что такой правильный парень может быть настолько неправ. Мне подумалось, что я уже признал все погрешности в своих действиях. Кальвин сказал, что хочет получить возможность высказаться, и я собирал- ся, по мере сил, не перебивать его. Уж это-то я обязан для него сделать. - С тех пор, как мы встретились, ты всегда говорил о правильном и неправильном слишком категорично. Согласно твоим взглядам, дела обстоят либо правильно, либо неправильно... и точка. Не был ли Ааз прав, уйдя из фирмы?... Прав ли ты, пытаясь найти его?... Да, мой юный друг, жизнь не столь проста. Ты достаточно взрослый, чтобы знать это, и тебе следует это лучше усвоить, пока ты окончательно не свел с ума себя и всех, кто тебя окружает! Он начал плавать передо мной взад-вперед, сцепив руки за спиной. Я предположил, что это соответствовало расхаживанию туда-сюда. - Ты или любой другой может быть прав и все-таки неправ. К примеру, прав - с деловой точки зрения, но неправ с точки зрения гуманности. Миры сложны, а люди - безнадежно запутанный клубок противоречий. Условия ме- няются не только в зависимости от ситуации и от личности, но и от момен- та. Пытаться обмануть себя, думая, будто есть какая-то универсальная ме- ра правильного и неправильного, просто нелепо... Хуже того, это опасно, потому что, когда она будет ускользать от тебя, ты всегда будешь в итоге чувствовать себя некомпетентным и неадекватным. Хоть у меня и возникали трудности с пониманием сказанного им, эта последняя фраза пробудила знакомые воспоминания. Она с неуютной точ- ностью описывала то, как я себя чувствовал чаще всего! Я постарался слу- шать еще внимательней. - Ты должен принять как данность, что жизнь запутана и угнетающа. Что правильно для тебя, может быть неправильно для Ааза. Бывают даже време- на, когда вообще никакого правильного ответа нет... есть лишь наименее нежелательный из нескольких неподходящих выборов. Признай это, а потом не теряй зря времени и энергии, гадая почему это так или бранясь, что это несправедливо... принимай это как данность. - Я... я постараюсь, - запнулся я, - но это нелегко. - Конечно нелегко! - огрызнулся джин. - А кто сказал, будто это быва- ло легко? Ничто не легко. Иногда это менее трудно, чем в иные времена, но всегда нелегко. Часть твоей проблемы в том, что ты вечно думаешь, будто все должно быть легко, и поэтому полагаешь, что легкий путь это правильный путь. Вот свежий пример: ты знал, что будет трудно попросить меня остаться после того, как я выполню свой контракт, и поэтому решил, что правильней всего будет не просить... невзирая на то, как трудно бу- дет тебе продолжать искать Ааза без меня. - Но если б мне было легче, если ты остался... - Совершенно верно. Это противоречие, - усмехнулся Кальвин. - Сбивает с толку, не правда ли? Забудь на время о правильном и неправильном. Чего хочешь ты? Вот этот вопрос был легким. - Мне б хотелось, чтобы ты остался и помог мне разыскать Ааза, - твердо сказал я. Джин улыбнулся и кивнул. - Ни под каким видом, - ответил он. - Что? - Я заикался? Я сказал... - Я знаю, что ты сказал! - оборвал я его. - Просто то, что ты ска- зал... я имею в виду до того, как ты сказал... - В твоей просьбе ко мне никаких сложностей нет... равно, как и в твоих условиях. Просто, я не намерен оставаться. Теперь у меня голова совсем пошла кругом от недоумения, но я попытал- ся сохранить ту малость спокойствия, какая у меня осталась. -...Но я думал... А, ладно. Полагаю, я ошибся. - Нет, ты не ошибся. Если б ты попросил меня сразу, я бы остался. - Тогда почему же... - начал было я, но джин взмахом руки велел мне помолчать. - Извини, Скив. Мне не следовало дразнить тебя в такое время голово- ломными играми. Решение мое изменило нечто сказанное тобой, пока ты объяснял, почему ты не попросил. Ты сказал, что ощущал страх и неуверен- ность, что вполне нормально, учитывая все обстоятельства. Но потом ты кое-что

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору