Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Асприн Роберт. МИФ 1-12 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  -
ко указания общего района. - .. .легко, - уверенно ответил Ааз. - Просто послушав их пение. - Пение? - скептически переспросила Танда. - Это их фирменный знак, - заверил ее Ааз. - И это также впутывает их в большинство ихних... Передо мной вырос девол, гордо показывая пригоршню семян. Он, рисуясь, с шиком бросил их наземь, и там мигом возник густой черный терновый куст, перегородив сне дорогу. Восхитительно. В обычное время это б заворожило меня, но в данную минуту я спешил. Даже не останавливаясь выбранить девола, я поднялся в воздух, отчаяние сделало мои ноги крылатыми... отчаяние с небольшой помощью левитации. Я без труда миновал терновый куст, легко приземлился на другой стороне и тут меня практически растоптал Глип, прорвавшийся через этот барьер напролом. - Глип? - поинтересовался он, с любопытством склонив голову набок. Я поднялся из пыли, куда меня сшиб его энтузиазм, и дал ему по шее. - В следующий раз гляди, куда прешь, - сердито приказал я. Он ответил, высунув свой длинный язык и лизнув меня по лицу. Дыхание его разило наповал, а язык оставлял слизистый след. Очевидно, мой упрек привел его в ужас. Глубоко вздохнув, я припустил следом за Аазом, а Глип поковылял, лихо гонясь за мной. Я как раз нагонял их, когда Ааз внезапно остановился как вкопанный и начал поворачиваться. Не в состоянии остановить свой бег очертя голову, я врезался в него и сшиб, заставив растянуться на земле. - Спешим, красавчик? - спросила Танда, лукаво глядя на меня. -Ну и ну, Ааз, - выдавил, запинаясь, я, склонившись над ним. - Я не хотел... Из полусидячего положения его рука резко метнулась вверх, нанеся удар, наполовину развернувший меня. - В следующий раз гляди, куда прешь, - проворчал он. - Глип! - сказал мне дракон и лизнул меня по лицу. Либо голова у меня кружилась больше, чем я думал, либо я уже видел раньше эту сцену. - А теперь, малыш, кончай клоунаду и слушай. Ааз снова очутился на ногах и принял чисто деловой вид. - Вот тут мы временно расстанемся. Жди здесь, пока я схожу поторгуюсь с наемниками. -Ну и ну, Ааз, - заныл я. - Неужели мне нельзя... - Нет, нельзя! - твердо заявил он. - У команды, какую я хочу нанять, острые глаза. Нам только и нужен один из твоих дурацких вопросов в ходе переговоров, чтоб они утроили свои цены. - Но... - начал было я. - Ты будешь ждать здесь, - приказал Ааз. - Повторяю, хдать. Никаких драк, никакого разглядывания витрин в поисках драконов, только ждать! - Я останусь с ним здесь, Ааз, - вызвалась Танда. -Хорошо, - кивнул Ааз. - И постарайся не дать ему попасть в беду, идет? И с этими словами он повернулся и исчез в толпе. На самом-то деле я не испытывал чересчур большого разочарования. Я имею в виду, мне хотелось бы отправиться вместе с ним, но еще больше мне хотелось побыть немного наедине с Тандой... то есть, если можно счесть стояние посреди Базара-на-Деве нахождением с кем-то наедине. - Ну, Танда, - обратился я к ней, сверкнув самой яркой своей улыбкой. - Позже, красавчик, - живо ответила она. - А сейчас мне надо сбегать по кое-каким делам. -Делам? - моргнул я. - Да. Ааз - мастер по части живой силы, но я хотела бы все-таки иметь в рукаве несколько лишних фокусов на случай, если нам придется жарко, - объяснила она. - Я хочу заскочить в сектор спецэффектов и посмотреть, чего у них там припасено. - Ладно, - согласился я. - Идем. - Нет, ты не пойдешь, - покачала головой она. - Думается, мне лучше сгонять туда одной. Те места, о каких я думаю, не подходят для цивилизованных покупателей. Вы с драконом подождете здесь. - Но тебе же полагается не давать мне попасть в беду! - заспорил я. - Вот потому-то я и не беру тебя с собой, - улыбнулась она. - А теперь, что у тебя есть при себе в смысле оружия. - Ну... - нерешительно проговорил я. - В одном из тороков Глипа есть своего рода меч. - Прекрасно! - обрадовалась она. - Достань его и надень на пояс. Он удержит всякий сброд на почтительном расстоянии. А потом... мгм... жди меня там! Она показала на странного вида каменное строение с облупившейся вывеской на фасаде. - Что это? - спросил я, с подозрением глядя на него. - Это трактир "Желтый полумесяц", - объяснила она. - Тут своего рода ресторан. Возьми себе что-нибудь поесть Блюда неаппетитные, но в какой-то мере удобоваримые. ' Я с миг изучал взглядом это заведение. - На самом-то деле, - решил наконец я - мне думается, я предпочел бы... Вот где-то тут я и обнаружил, что разговариваю с самим собой, Танда бесследно исчезла. Второй раз в жизни я оказался одии-одинешенек на Базаре-на-Деве. ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ Держите соленья, держите салат Генрих VIII Как ни увлекателен Базар, пребывание один на один с ним может быть довольно пугающим. А так как я отличался особой чуткостью к страху, то решил последовать совету Танды и вошел в трактир. Сначала, однако, из предосторожности я привязал Глипа к столбу у трактира и достал из поклажи меч. У нас был один приличный меч. К несчастью, его в настоящее время носил Ааз. Это оставляло мне старый меч Гаркина - оружие, при виде которого презрительно усмехнулся бы и демон, и охотник на демонов. И все же его вес успокаивающе оттягивал мне бедро, хотя мог бы успокаивать и побольше, если б я хоть что-то знал о том, как с ним обращаться. К несчастью, мои текущие уроки у Ааза пока не включали обучения фехтованию. Я мог лишь надеяться, что для случайного наблюдателя не будет очевидным, что я впервые надел меч. Остановившись в дверях, я обозрел внутренность трактира. Несмотря на свое незнакомство с роскошными предприятиями общественного питания, я молниеносно сообразил, что это заведение к ним не относится. Один из немногих советов. Данных мне отцом-фермером до того, как я сбежал из дома, рекомендовал не доверять никакому трактиру или ресторану, выглядящему чрезмерно чистым. Он утверждал, что чем чище заведение, тем сомнительней качество и происхождение подаваемых там блюд. Если он был хоть отдаленно прав, то этот трактир, должно быть, находился на самом дне. Он был не просто чистым, но так и блистал чистотой. Я говорю отнюдь не фигурально. Резкий верхний свет сверкал, отражаясь от расставленных как попало столиков и неудобных на вид стульев, сконструированыых из сияющего металла и неопознанного мной твердого белого материала. За стойкой в противоположном конце трактира стояла большая каменная горгулья - единственное украшение в этом заведении. За горгульей виднелась дверь, ведшая, надо полагать, на кухню. В двери имелось небольшое окошко, через которое я мельком углядел приготовляемую еду. Приготовление состояло из протаскивания пирожков с мясом над плитой, запихивания их в разрезку, шлепанья поверх мяса разноцветной пастилы и завертывания всего этого месива в бумагу. Наблюдение за этим процессом подтвердило мои прежние страхи. Для себя и Ааза я все готовил сам, как раньше готовил для себя и Гаркина. Хотя я нисколько не заблуждался насчет качества приготовляемой мной еды, я-таки знал, что их манипуляции с мясом могли лишь придать блюду плотность и привкус подгорелой кожаной перчатки. Несмотря на очевидное низкое качество пищи трактир казался почти заполненным посетителями. Это я заметил уголком глаза. Заметил я также и то, что немалый процент их пялился на меня. Мне пришло в голову, что пялятся они, вероятно, потому, что я уже какое-то время стою в дверях, набираясь смелости войти и все никак не заходя. Испытывая легкое смущение, я шагнул в помещение и дал двери захлопнуться за мной. С бесовской точностью дверь сомкнулась на моем мече, на какой-то миг защемив его и вынудив меня неуклюже сбиться с шага, когда я двинулся вперед. Вот и все с моим образом фехтовальщика. Униженный, я поспешил пробраться к трактирной стойке, избегая смотреть на других клиентов. Я не был уверен, что буду делать, коль скоро окажусь там, поскольку не доверял здешней еде, но надеялся, что народ перестанет пялиться на меня, если я сделаю вид, будто чего-то заказываю. Все еще пытаясь избегать зрительного контакта с кем бы то ни было, я устроил большой спектакль из разглядывания горгульи. Раздался скрежет, и статуя повернула голову, ответив мне встречным взглядом. Только это была не статуя! У них действительно работала за стойкой горгулья или, точнее, горгул! Горгул этот казался сделанным из необработанного серого камня, и когда он пошевеливал крыльями, на пол бесшумно сыпалась каменная крошка и пыль. Руки его кончались когтистыми лапами, а из локтей росли изогнутые шпоры. Из каких-либо смягчающих черт я увидел только его улыбку, которая сама по себе чуточку нервировала. Господствовавшая на его морщинистом лице, эта улыбка казалась постоянно вырезанной там, вытянувшись ему далеко за уши и выставляя напоказ ряд заостренных зубов еще длинней, чем у Ааза. - Ваш заказ? - вежливо спросил горгул, и его улыбка при этом не дрогнула. - Мгм... - Я отступил на шаг. - Мне надо подумать. Тут такой большой выбор. На самом-то деле, я не мог прочесть меню... если это было именно меню. На стене позади горгула была высечена какая-то надпись на языке, которого я не мог расшифровать. Я предположил, что это меню, потому что цены были не высечены на стене, а написаны мелом поверх многочисленных стираний. Горгул пожал плечами. - Как угодно, - безразлично согласился он. - Когда решите, только крикните. Меня зовут Гэс. - Я так и сделаю... Гэс, - улыбнулся я, медленно пятясь к двери. Хотя я собирался тихо выйти и подождать снаружи рядом с Глипом, все получилось совсем иначе. Не успел я сделать и четырех шагов, как на плечо мне опустилась рука. - Скив, не так ли? - провозгласил голос. Я резко обернулся или, во всяком случае, начал оборачиваться. И резко остановился, когда мой меч врезался в ножку стола. Голова моя, однако, продолжала двигаться, в я оказался лицом к лицу с бесом. - Брокхерст! - воскликнул я, мгновенно узнав его. - Мне подумалось, что я узнал тебя, когда ты... эй! - Бес отступил на шаг и, защищаясь, поднял руки. - Не волнуйся! Я не ищу никаких неприятностей. Моя рука направилась к рукояти меча в невольном усилии высвободить его из ножки стола. Очевидно, Брокхерст истолковал этот жест как попытку выхватить оружие. Меня это вполне устраивало. Брокхерст был одним из подручных Иштвана и расстались мы с ним не в самых лучших отношениях. Заставить его малость побаиваться моего "меча наготове" было, вероятно, совсем неплохо. - Я не держу никакого зла, - настойчиво продолжал Брокхерст. - Я просто выполнял задание! А сейчас я нахожусь в промежутке между заданиями... постоянно! Это последнее было добавлено с ноткой горечи, возбудившей во мне любопытство. - Дела шли не очень хорошо? - небрежно спросил я. Бес скривился. - Это преуменьшение. Пошли, сядем за столик, я куплю тебе молочный коктейль и расскажу обо всем. Я не знал наверняка, что такое молочный коктейль, но был уверен, что не хочу того, какой подают здесь. - Мгм... спасибо за доброту, Брокхерст, - заставил себя улыбнуться я, - но мне думается, я обойдусь. Бес посмотрел на меня, выгнув бровь. - Все еще немного подозреваешь, а? - пробормотал он. - Ну, не могу сказать, что виню тебя. Сделаем-ка мы вот что. И прежде чем я успел остановить его, он подошел к стойке. - Эй, Гэс! - окликнул он. - Ты не против, если я возьму лишнюю чашку? - Вообще-то... - начал было горгул. - Спасибо! Брокхерст уже возвращался, неся с собой свой приз - какой-то хрупкий сосуд с тонкими стенками. Хлопнувшись за ближайший столик, он жестом подозвал меня, показав взмахом руки на стул напротив. Мне не оставалось никакого иного достойного пути, кроме как присоединиться к нему, хотя позже мне пришло в голову, что я в общем-то вовсе не обязан вести себя с ним достойно. Двигаясь поосторожней, дабы не сшибить что-нибудь мечом, я пролавировал к указанному сиденью. Очевидно, Брокхерст ранее сидел именно здесь, так как на столике уже стоял сосуд, ничем не отличавшийся от принесенного им со стойки. Единственная разница состояла в том, что сосуд на столике был на три четверти заполнен любопытной розовой жидкостью. С большой церемонностью бес взял со стола сосуд и налил половину его содержимого в новую посуду. Жидкость лилась с плотностью болотной грязи. - Вот! - Он толкнул один из сосудов через столик ко мне. - Теперь тебе незачем беспокоиться ни о каких фокусах с выпивкой. Мы оба пьем одно и то же. И с этими словами он поднял свою посуду вроде как в тосте и сделал из нее здоровенный глоток. Он явно ожидал, что я сделаю то же самое. Я предпочел бы скорее сосать кровь. - Мгм... трудно поверить, что дела у тебя идут не очень ладно, - стал тянуть время я. - Выглядишь ты вполне неплохо. Для разнообразия говорил я действительно искренне. Брокхерст выглядел неплохо... даже для беса. Как говорил Ааз, одеваются бесы щегольски, и Брокхерст не был исключением. Он был одет в отороченную золотом бархатную куртку ржавого цвета, которая превосходно оттеняла его розовую кожу и гладкие черные волосы. Если он умирал с голоду, то по его виду об этом было не догадаться. Хотя по-прежнему довольно худощавый, он оставался таким же мускулистым и ловким, как в то время, когда я впервые его встретил. - Пусть тебя не обманывает внешний вид, - настаивал, качая головой, Брокхерст. - Ты видишь перед собой беса, припертого к стенке. Мне пришлось распродать все - арбалет, сумку с магическими штучками - я не смог даже наскрести денег для уплаты членских взносов Гильдии Убийц. - Неужто так трудно найти работу? - посочувствовал я. - Скажу тебе откровенно, Скив, - доверительно прошептал он. - Я вообще не работал после того фиаско с Иштваном. От звука этого имени по спине у меня все еще пробегал холодок. - А где, кстати, Иштван? - небрежно спросил я. - Не беспокойся о нем, - мрачно сказал Брокхерст. - Мы оставили его работать за стойкой дешевого буфета на острове Кони в паре измерений отсюда. - А что случилось с остальными? Я испытывал искреннее любопытство. После нашего воссоединения мне не представлялось удобного случая поговорить с Тандой. - Сварлия мы оставили под тучей птиц в каком-то там парке... сочли, что в качестве статуи он выглядит лучше, чем живой. Охотник на демонов и девица отбыли однажды ночью, пока мы спали, в неизвестные края. Мой партнер, Хиггенс, отправился обратно на Бесер. Он решил, что его карьере пришел конец и он вполне может завязать. А что до меня, то я с тех пор искал работу и начинаю думать, что Хиггенс прав. - Брось, Брокхерст, - упрекнул я его. - Должно же быть для тебя какое-то занятие. Я имею в виду, ведь это же Базар. Бес тяжело вздохнул и сделал еще один небольшой глоток. - Приятно слышать от тебя такое, Скив, - улыбнулся он.- Но я должен смотреть фактам в лицо. На бесов вообще невелик спрос, а на беса, лишившегося способностей, и вовсе никакого. Я понимал, что он имел в виду. Все встреченные мною на данное время путешественники по измерениям - Ааз, Иштван, Тавда и даже девол Сварлий - кажется, видели в бесах каких-то неполноценных существ. Самое любезное, что я слышал из сказанного о них, описывало их как лишенных стиля подражателей деволов. Я испытал сочувствие к нему. Несмотря на то, что впервые мы встретились врагами, я не так уж давно и сам был никому не нужным неудачником. - Ты должен пробовать и дальше, - поощрил я его. - Где-то да есть кто-то желающий нанять тебя. - Крайне маловероятно, - поморщился бес. - Я сам не нанял бы себя такого, какой я теперь. А ты? - Безусловно, нанял бы, - настаивал я. - Сию же минуту. - А, ладно, - вздохнул он. - Мне не следует так задерживаться на себе. А у тебя как дела? Что привело тебя на Базар? Теперь настала моя очередь поморщиться. - Мы с Аазом попалив скверную переделку, - объяснил я. - И пытаемся здесь навербовать войско, которое поможет нам выкрутиться. - Вы нанимаете бойцов? - внезацно напрягся Брокхерст. - Да. А что? - ответил я. И слишком поздно сообразил, чего я ему наговорил. - Значит, ты не шутил, обещая нанять меня! - Брокхерст был вне себя от радости. - Мгм... - произнес я. - Это великолепно, - ликовал, потирая руки, бес. - Поверь мне, Скив, тыне пожалеешь об этом. Я уже об этом сожалел. - Минутку, Брокхерст, -в отчаянии перебил я. - Тебе следует сначала кое-что узнать об этом задании. - Например? - Ну... хотя бы соотношение сил, оно сильно не в нашу пользу, - рассудительно указал я. - Мы противостоим целой армии. Это весьма тяжкий труд, если учесть, как невысока плата. Мне думалось, что этим замечанием о плате я задену оголенный нерв. Я не ошибся. - А как невысока эта плата? - спросил напрямик бес. Вот тут я и попался. Я не имел ни малейшего представления о том, сколько обычно платили наемникам. - Мгм... мгм... мы можем предложить тебе не больше, чем один золотой за всю операцию, - пожал плечами я. - Идет! - заявил Брокхерст. - При нынешнем состоянии моих финансов я не могу отвергнуть подобное предложение, какой бы опасностью оно ни грозило. Мне пришло в голову, что надо как-нибудь потребовать у Ааза быстренько прочесть мне лекцию о соотношениях денежных курсов. - Мгм... есть еще одно затруднение, - задумчиво произнес я себе под нос. - Какое именно? - Ну, мой партнер, ты помнишь Ааза? Бес кивнул. - Ну, он в данную минуту пытается нанять войско, а деньги все у него, - продолжал я. - Есть приличный шанс, что если у него получится, а у него обычно получается, то оставшихся денег не хватит для нанятия еще и тебя. Брокхерст на миг поджал губы, а потом пожал плечами. - Ну, - сказал он. - Я рискну. Все равно мне некуда податься. Как я сказал, ко мне в дверь в общем-то не стучат, предлагая работу. У меня иссякли предлоги для отказа. - Ну... -деланно улыбнулся я, -...покуда ты знаешь. .. - Осторожно, босс, - перебил меня шепотом бес. - Мы не одни. Не уверен, что меня больше встревожило, брокхерстовское именование меня боссом или походивший на призрака субъект, только что подошедший к нашему столику. ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ Мы ищем нескольких хороших ребят. Б.Кассиди Какой-то миг я думал, что мы столкнулись со скелетом. Затем я присмотрелся поближе и понял, что поверх костей была-таки натянута кожа, хотя ее пыльно-белый цвет и впрямь придавал ей очень мертвенный вид. Бледность фигуры делалась еще более тупообразной из-за окружавшего ее, словно саван, иссиня-черного плаща с капюшоном. Лишь заметив морщинистое лицо с короткой и щетинистой седой бородой, я понял, что наш гость на са

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору