Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Асприн Роберт. МИФ 1-12 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  -
добавил о том, как ты боялся доверять собственному суждению и поэтому нуждался в ком-то другом, говорящим тебе прав ты или нет. Он умолк и покачал головой. - Я не могу на это пойти. Вот тогда-то я и понял, что если я оста- нусь, то попаду в ту же ловушку, в какую угодили все остальные твои кол- леги... ловушку неумышленного обдумывания решений за тебя, выражая собственно мнение. Самое печальное в том, что на самом деле мы за тебя не думаем. Ты сам решаешь, к каким советам прислушаться, а к каким нет. Беда в том, что ты думаешь о действиях вопреки советам только когда это приводит к неприятностям... например, когда ты напился сегодня вечером. Любое правильное суждение побуждает тебя считать, будто решение принято твоими "советчиками". Ты убедил меня, что ты правильный парень, Скив. Теперь тебе надо прежде всего убедиться в этом самому. Вот почему я на- мерен отправиться обратно на Джинджер и предоставить тебе разобраться с этой проблемой самостоятельно. Правильно это или нет, а приписать себе заслугу или разделить вину будет некому. Все целиком твое. Бьюсь об зак- лад, твое решение будет правильным. Он протянул мне руку. Я взял ее и осторожно обменялся рукопожатием с этим субъектом, оказавшим мне такую большую помощь. - Я... Ну, спасибо, Кальвин. Ты дал мне много пищи для размышлений. - Всегда рад служить, Скив... действительно. Желаю удачи в розысках нашего друга. Да, слушай... Он выудил что-то у себя из-за кушака и вложил мне в ладонь. Когда он отпустил этот предмет, тот вырос в полномасштабную деловую карточку. - Вот мой адрес в Джинджере. Не теряй со мной связи... хотя бы просто для уведомления меня, чем кончилось это дело. - Обязательно, - пообещал я. - Береги себя, Кальвин... и еще раз спа- сибо. - Да, и еще одно... насчет возникающих у тебя проблем с друзьями. За- будь про стремление быть сильным. Твоя настоящая сила в умении быть теп- лым, заботливым другом. Когда ты стараешься быть сильным, то кажешься холодным и бесчувственным. Подумай об этом. Он в последний раз помахал мне, сложил руки на груди и растаял из ви- да. Несколько мгновений я таращился на пустое пространство, а потом в одиночестве пошел обратно к отелю. Я знал, где он находится... а вот где находится Джинджер, я не знал. ___________________________________ ГЛАВА 15 Доступен кредит на легких условиях... Сатана - Слышал, прошлым вечером на вас напали. Я остановился, усаживаясь на заднее сиденье такси и окинул таксиста долгим пристальным взглядом. -... И тебя тоже с добрым утром, Эдвик, - сухо отозвался я. - Да, спасибо, спалось мне отлично. Мой сарказм в адрес водителя пропал в шу- ме... чему я был в тайне рад. Иногда у меня возникают причины сомне- ваться в своих способностях общаться с людьми. - Просто об этом болтают, понимаете? - Нет, не понимаю... Но стараюсь. Каким бы большим и многонаселенным не казался Извр, в нем сразу за пределами видимости таилась процветающая паутина сплетен. Вышел я рано, надеясь найти возможность поговорить с Дж.Р., но по до- роге от моего номера до входной двери меня остановили двое коридорных и портье, уже знавшие о моей драке предыдущим вечером. Они, конечно, друж- но выразили свое сочувствие... в разной степени. Насколько я помню, со- чувствие портье прозвучало примерно так: "Мы охотно предоставим возмож- ность хранить ценности в сейфе отеля, сэр... но не можем принять никакой ответственности за их сохранность". Восхитительно!! Я понял, что меня отнюдь не радует обсуждение моей персоны всем насе- лением. Особенно ввиду того, что закончилась она беседой с полицией. Хоть Эдвик и заметил мою неприязнь к обсуждению происшествия, он твердо решил не дать этой теме заглохнуть, когда мы тронулись в путь. - Говорил же я, что надо взять телохранителя, - наставительно сказал он. - Носить с собой такие наличные, значит напрашиваться на неприятнос- ти. - Забавно, полиция говорила тоже самое... о наличных, я имею в виду. - Ну, она права... между прочим. Атмосфера здесь довольно опасная и без привлечения к себе лишнего внимания. Я откинулся на спинку сиденья и закрыл глаза. Спалось мне неважно, но то короткое время, какое я провел в горизонтальном положении, позволило моим мускулам сжаться, и у меня все болело. - Что я и обнаружил, - согласился я. - Ладно, теперь с этим все кон- чено. Кроме того,я и сам не так уж плохо постоял за себя. - Насколько я слышал, кое-кто явился вам на выручку, сказал напрямик Эдвик. - И даже тогда вам еле удалось отбиться. Но не заблуждайтесь буд- то бы все кончено. Вам надо надеяться, что удача не покинет вас и в сле- дующий раз. Ноющие мускулы перестали служить предметом моего внимания. - В следующий раз? - переспросил я, выпрямляясь на сиденьи. - Какой еще следующий раз? - Не хочу казаться пессимистом, - пожал плечами таксист, - но, по-мо- ему, это определенно. Те парни, которых вы потрепали, сегодня вернутся на улицу и, вероятно, уделят некоторую долю своего времени и энергии, чтобы найти вас для повторного матча. - Ты так думаешь? - Кроме того, разлетелся слух, что вы носите с собой приличную пачку бабок. Это сделает вас привлекательной дичью для всех дешевых громил, высматривающих, где по-быстрому сорвать немного наличных. Я об этом не думал, но сказанное Эдвиком имело смысл. Только мне не хватало заботы постоянно следить, что делается у меня за спиной! - Извини, что ты сказал? - переспросил я, пытаясь сосредоточиться на словах водителя. - Я только сказал, что вам следует нанять телохранителя... О чем я все время твердил. Он говорил об этом раньше, и Кальвин его поддерживал. Сначала я отно- сился к этой идее с пренебрежением, но теперь мне поневоле пришлось вновь обдумать всю ситуацию. - Нет, - решил я, наконец, про себя. - Я не могу этого сделать. - Почему бы и нет? - настаивал Эдвик. - Ну, самая большая причина в том, что я не могу себе это позволить. Таксист фыркнул. - Вы, должно быть, шутите? С такими-то деньжищами, как у вас? - Может показаться, будто их много, но в действителиности все они уже предназначены тебе и отелю. Такси опасно вильнуло, когда Эдвик повернулся на сиденьи, уставившись на меня. - Вы хотите сказать, что это все имеющиеся у вас деньги? Вы носите при себе все свое состояние? Как ни был я расстроен, такая мысль заставила меня рассмеяться. - Едва ли, - усмехнулся я. - Беда в том, что большая часть моих денег там, на Деве. Я захватил лишь малость на карманные расходы. К несчастью, я опрометчиво недооценил, каковы здешние цены, и поэтому мне приходится внимательно следить за своими расходами. - О, это не проблема, - отмахнулся таксист, снова обратив внимание на дорогу. - Откройте здесь себе кредит. - Чего-чего? - Поговорите с банком, опираясь на свои активы. Именно так я набрал денег на это такси... не говоря уж о других моих предприятиях. Черт по- бери! Если б все пытались вести операции на основе наличных, Это разру- шило бы всю экономику измерения! - Не знаю, - заколебался я. - В этом измерении я ни с кем по-настоя- щему не знаком. Ты действительно думаешь, что банк согласится дать мне в долг? - Есть только один способ выяснить, - пожал плечами Эдвик. - Вот что я вам скажу... неподалеку отсюда находится филиал моего банка. Почему бы вам не заскочить поговорить с ними? Возможно, вас там удивят. Сам банк выглядел не очень внушительно: средних размеров магазин с рядом окошечек касс и несколькими разбросанными тут и там столами. Двери в противоположной стене, надо полагать, вели в кабинеты и в хранилища, но выкрашены они были в разные яркие цвета, и смотрелись не особенно зловещими. Все же я ощутил немалую нервозность, когда осмотрел внутрен- нее помещение. Там и сям попадались мелочи, показывавшие серьезность, опровергавшую умышленную небрежность декора. Обращали на себя внимание мелкие детали вроде машин, стоявших по углам на высоких подставках и постоянно обводившие объективами все помещение, словно следя за дея- тельностью кассиров и посетителей. Самих кассиров надежно ограждали вы- сокие панели из невинного с виду стекла, и операциями они занимались че- рез хитрое устройство из щели и выдвижного ящика на каждой кассе. Одна- ко, наблюдательный человек, вроде меня, не мог не заметить, что степень искажения предмета, когда смотришь на него через стекло, свидетельствует о том, что оно немного толще, чем может показаться на первый взгляд. И по всему помещению болтались охранники, увешанные с головы до ног оружи- ем вовсе не похожим на церемониальное или декоративное. Здесь переходило из рук в руки великое множество денег и прилагались значительные усилия, чтобы гарантировать, что никто не сумеет прихватить с собой лишку. У меня возникло предчувствие, что таким делом, с каким пришел я, не станет заниматься кассир за стойкой. И верно, ибо когда я спросил, меня тут же препроводили через одну из ярко окрашенных дверей в отдельный ка- бинет. Когда я вошел, сидевший передо мной за столом субъект поднялся и при- ветливо протянул руку. Он был безупречно одет в деловой костюм какого-то старомодного покроя... особенно для изверга, так и искрился искренней теплотой, граничащей с елейностью. Несмотря на зеленую чешую и желтые глаза, он напомнил мне Гримбла, королевского казначея, с которым я ког- да-то враждовал в Поссилтуме. Я подумал, не общая ли это черта у всех хранителей денег повсюду... возможно, тут оказывал какое-то действие гроссбух. Если так, то это не предвещало ничего хорошего моему сегодняш- нему делу... с Гримблом мы никогда не ладили. - Заходите, заходите, - промурлыкал субъект. - Присаживайтесь, пожа- луйста, мистер...? - Скив, - представился я, опускаясь в предложенное кресло. - И просто Скив, а не мистер Скив. Я никогда не приходил в восторг от официального обращения "мистер", а после того, как его не раз прощипела в мой адрес полиция прошлой ночью, у меня и вовсе развилось отвращение к нему. - Конечно, конечно, - кивнул он, вновь усаживаясь. - Меня зовут Малькольм. Наверно, дело заключалось в сходстве с Гримблом, но я находил его привычку повторяться все более и более раздражающей. Напомнив себе, что я хочу добиться от него услуги, я сделал усилие, чтобы отогнать от себя это чувство. - ... Чем мы можем служить вам сегодня? - Малькольм, я бизнесмен, прибывший сюда на Извр с визитом, - начал я, чувствуя, что бессознательно впадаю в официальный тон. - Мои расходы увеличились из-за непредвиденных обстоятельств, и, откровенно говоря. мой запас наличных меня не удовлетворяет. Некто высказал предположение, что я смогу открыть кредит в вашем банке, и поэтому я зашел выяснить, возможно ли это сделать. - Понимаю, Он окинул меня взглядом, и теплоты в кабинете поубавилось. Я вдруг почувствовал, будто меня раздели. После сверхразодетости для беседы с Мотыльком, я решил держаться сво- ей нормальной, удобной, неофициальной внешности. Я предусмотрел, что банкиры будут поконсервативней финансистов, и что в банке, вероятно, бу- дет оборудование для выявления чар личины, и поэтому будет мудрее, если я стану держаться наиболее открыто и честно. Благодаря данному мне Бан- ни, моей административной помощницей, ускоренному обучению по части туа- лета, мне не приходилось стыдиться своего гардероба, но я, вероятно, выглядел несколько непохожим на большинство бизнесменов, с которыми Малькольм привык иметь дело. Его визуальный анализ моей персоны напомнил мне о быстром, но внимательном взгляде, каким меня окинул встреченный полицейский. Только еще в более сильной степени. У меня возникло ощуще- ние, что банкир способен определить, сколько денег у меня в карманах, вплоть до мелочи. - Так по какому профилю, говорите, вы работаете, мистер Скив? Я заметил, что опять всплыло это "МИСТЕР", но не стал из-за этого спорить. - Я - маг... На самом деле я президент ассоциации магов... корпора- ции. Тут я сумел остановиться прежде, чем начал тараторить, еще раньше за- метив в себе склонность молоть языком, когда нервничаю. - ...И как же называется ваша корпорация? - Гм... "М.И.Ф. инкорпорейтед". Он кратко записал данные в блокнот. - Ваша штаб-квартира на Пенте? - Нет. Мы базируемся на Деве... на Базаре. Он взглянул на меня подняв брови, а потом спохватился и восстановил самообладание. - Вам случайно неизвестно, с каким банком на Деве вы сотрудничаете? - С банком? В общем-то нет. "той стороной дела обычно занимаются Ааз и Банни... наш финансовый отдел. Имевшиеся у меня надежды на кредит вылетели в трубу. Я не знал навер- няка, сотрудничаем ли мы с каким-то банком. Ааз яро отстаивал принцип сохранения наших денежных фондов легко доступными. Я не мог представить себе банк, желающий иметь дело с тем, кто не доверяет банкам, или готов ограничиться только словом о нашей денежной наличности... даже если бы я знал ее величину. Банкир изучал свои заметки. - Конечно, как вы понимаете, нам придется все проверить. Я начал под- ниматься. Мне больше всего на свете хотелось убраться из его кабинета. - Разумеется, - согласился я, пытаясь сохранить толику достоинства. - Сколько времени это займет, чтоб я знал, когда мне снова связаться с ва- ми? Малькольм небрежно махнул мне рукой, поворачиваясь к клавишам на од- ной стороне письменного стола. - О, это вообще не займет времени. Я просто воспользуюсь этим компьютером и быстренько загляну, куда надо. Ответ должен быть через па- ру секунд. Я не мог решить, удивляться мне или тревожиться. Победило удивление. - Но ведь моя контора на Деве, - без надобности повторил я. - Совершенно верно, - рассеянно отвечал банкир, деловито стуча по клавишам. - К счастью, компьютеры и котки способны видеть и работать сквозь барьеры между измерениями. Весь фокус в том, чтобы заставить их это делать, когда надо тебе, а не когда у них такое желание возникает. Из разных мыслей, закружившихся у меня в голове при этой новости, вы- делилась только одна. - А у полиции есть компьютеры? - Не такого качества и не с такими возможностями. Он высокомерно улыбнулся мне, не разжимая губ. - У государственных служб нет доступа к тем финансовым ресурсам, ка- кие есть у банков. А! Вот мы и получили. Он нагнулся вперед и прищурился, глядя на экран компьютера, невидимый мне с того места, где я сидел. Я гадал, случайно ли с кресла посетителя обзор прегражден, а затем решил, что это глупый вопрос. - Впечатляюще. В самом деле, очень впечатляюще. Он бросил на меня быстрый взгляд. - Можно мне спросить, кто занимается вашим портфелем? - Моим портфелем? Но я же не художник. Я - маг... как я вам говорил. - Художник. Неплохо сказано, Скив... вы ведь не против, если я буду вас так называть, Скив, не так ли? Банкир рассмеялся так, словно нас развеселила одним нам понятная шут- ка. - Я имел в виду, ваш портфель акций и вкладов. К нему вернулась первоначальная теплота... которая, впрочем, возрас- тала. Что б он там ни увидел на экране, оно определенно улучшило его мнение обо мне. - О, это Банни. Она мой административный помощник. - Надеюсь, вы хорошо ей платите. Иначе другая фирма может почувство- вать соблазн сманить ее у вас. По его тону я мог догадаться, какая именно фирма будет заинтересована так поступить. - Помимо прочего, она еще владеет акциями нашего предприятия, - проз- рачно намекнул я. - Конечно, конечно. Просто мысль. Ну, мисс... Скив, уверен, мы сможем обеспечить вас соответствующей финансовой поддержкой в течение вашего пребывания на Извре. Более того, я надеюсь, вы будете помнить о нас, ес- ли вы когда-нибудь захотите открыть здесь филиал, и вам понадобится оформить местный счет. У извергов исключительное число зубов, и Малькольм решил показать мне все свои, не пропустив ни единого слога. Я и сам стал проникаться долж- ным впечатлением. Знал, что наше предприятие действует успешно, но ни- когда не утруждал себя анализом, насколько успешно. Однако, если реакция банкира может служить точным мерилом, то мы, должно быть, действовали и впрямь очень успешно! - Если вы подождете здесь минутку, Скив, - сказал он, выскакивая из кресла и направляясь к двери, - я распоряжусь начать необходимые бюрок- ратические формальности. Прежде, чем вы уйдете, мы должны приготовить для вас несколько проштемпелеванных чеков и одну из наших специальных, чисто золотых кредитных карточек. - Погодите, Малькольм! Все начало вдруг стремительно двигаться, я хотел несколько большей ясности, прежде чем все завертится. Банкир остановился, словно ему дернули за поводок. - Да? - Как вы, вероятно, заметили, я не столь хорошо знаком с финансовыми обозначениями, как следовало бы. Вы не против разъяснить мне понятие "адекватная финансовая поддержка"... мирскими словами? Улыбка исчезла, и он нервно провел языком по губам. - Ну, - проговорил он, - мы сумеем покрыть ваши повседневные надоб- ности, но если вам потребуется существенное финансирование... скажем, больше семизначной цифры, то мы должны получить заблаговременное предуп- реждение, сроком в сутки. Семизначной цифры! Он говорил, что банк готов снабдить меня десятью миллионами... и больше, если я предупрежу их за сутки. Я твердо решил по возвращении в контору попросить Банни растолковать мне наше финансовое положение! ___________________________________ ГЛАВА 16 Об успехе человека можно судить по его телохранителям! Принс Мой успех в банке произвел заметное впечатление на Эдвика. И вполне заслуженно. На меня он тоже произвел впечатление. - Вот это да! Карточка из чистого золота! Я слышал про такие, но ни- когда раньше не видел ни одной своими глазами, - воскликнул он, когда я гордо предъявил свой чек. - Совсем неплохо для парня, думавшего, что банкиры не захотят с ним даже разговаривать. - Я первый раз имею дело с банком, - с важным видом обронил я. - Отк- ровенно говоря, я даже не знал про кредитные карточки, пока Малькольм не объяснил мне, для чего они. На лицо таксиста набежала туча. - У вас никогда раньше не было кредитной карточки? Могу сказать только одно, будьте поосторожней. Они могут стать опасной привычкой, а если превысишь кредит, банкиры могут стать дельцами похуже деволов. - Хуже деволов? Такая картина мне не понравилась. Деволы были для меня знакомым дьяволом... извиняюсь за каламбур. Теперь я начал размышлять, не следо- вало ли мне задать еще несколько вопросов, прежде чем принимать услуги банка. - Не беспокойся об этом, - дружески хлопнул меня по спине Эдвик. - С твоими деньгами ты не сможешь потерпеть фиаско. А теперь давай займемся поиском тебе телохранителя. - Гм... Извини, но мне кое-что пришло в голову! - Что именно? - Раз у меня теперь чеки и кредитная карточка, то мне не требуется таскать с собой уйму наличных. - Да. Ну и что? - Ну, а если я не таскаю уйму наличных, то для чего мне телохрани- тель? Прежде чем ответить, таксист задумчиво потер подбородок. - Если вы с банком знаете, что ты не таскаешь с собой крупные бабки, то это еще не значит, что об этом знают грабители. - Хороший довод. Я... - Опять же, банда все равно будет гоняться за тобой из-за той трепки, какую ты задал ей прошлой ночью. - Ладно. Почему бы нам не... -...И где-то в районе твоего отеля все еще болтается убийца с топо- ром... - Хватит! Картина ясна! Поехали искать телохранителя. Мне пришло в голову, что если я буду долго слушать Эдвика, то либ

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору