Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
жаться против "сосущих кровь чудовищ".
Если это ваш утешит, то вы человеки, и сами пользуетесь здесь, на Лимбе,
дурной славой.
Это привлекло мое внимание.
- Вы не могли бы разъяснить это последнее поподробней, Вильгельм? Ка-
кая может быть у местных беда с нами?
Диспетчер рассмеялся.
- Да та же, что и у вас, человеков, с вампирами. Хотя человеки отнюдь
не главная причина смерти вампиров, точно так же как вампиры - не глав-
ная причина смерти человеков, это безуслово один из наиболее широко ос-
вещаемых и сенсационных способов отправиться к праотцам.
- Вот почему-то первые встреченные нами местные и рванули прочь, как
летучие мыши из ада... извиняюсь за выражение? - спросила Маша.
- Вы уловили. Думаю, вы обнаружите, что граждане Блута прореагируют
точно так же, как и вы, если бы наткнулись на вампира в своем родном из-
мерении.
- Я что-то не заметил, чтобы вы особенно пугались нас, - с подозрени-
ем сказал Гвидо.
- Одно из немногих преимуществ этой работы. Понаблюдав несколько лет
по мониторам другие измерения, поневоле порядком присытишься видом демо-
нов. Насколько я могу судить, большинство из них ничуть не хуже некото-
рых личностей, каких у нас и здесь хватает.
Все это было очень интересно, но я начинал немного нервничать по по-
воду нашей миссии.
- Раз вы знаете, что мы не все злодеи и не занимаемся постоянной охо-
той на вампиров, то что можете сообщить нам о той передряге, в какую
угодил Ааз? Вы можете чем-то помочь нам тут?
- Не знаю, - задумчиво потер челюсть Диспетчер. - Пока я не выяснил,
кто он, я был готов поверить, что он виновен, как смертный грех. Против
него страшно много улик.
- Каких, к примеру? - поднажал я.
- Ну, его поймали с осиновым колом и молотком руках и двое очевидцев
засвидетельствовали, что они видели, как он убил одного из наших граждан
и развеял его прах по ветру.
- Минуточку. Вы имеете в виду, что у вас не было никакого corpus
delicti'? - выпрямился на своем стуле Гвидо. - Извините, что перебиваю,
Босс, но теперь вы играете на моем поле. Уж в этом-то я малость разбира-
юсь. Нельзя пойти в суд за убийство без трупа, понимаете, что я имею в
виду?
- Там, откуда вы родом, возможно, и так, - поправил Вильгельм, - но
когда имеешь дело с вампирами, все обстоит немного иначе. Если бы у вас
БЫЛО тело или даже кучка праха, мы бы его мигом оживили. А так, беда бы-
вает, когда НЕТ тела... Когда вампира превратили в прах, а прах развея-
ли. Вот тогда уж никак невозможно вернуть их в рабочее состояние.
- Но если нет тела, то откуда же вам знать, что жертва вообще мертва?
- спросил я.
- В том-то и загвоздка, - согласился Вильгельм. - Но в данном случае
есть свидетельство двух очевидцев.
- Двух, да? - задумчиво пробормотала Маша. - У вас случайно нет опи-
сания этих двух глазастиков?
- Сам их видел. Они оба иномирцы, как вы. Одна - молодая девушка, бе-
локурая и невинная внешне. А другой - весьма подлый на вид парень. На
самом-то деле именно она и убедила нас в этой истории. Ему, я думаю,
никто не поверил бы, даже если бы он сказал, что волки покрыты шерстью.
У меня екнуло сердце. Мне очень сильно хотелось верить, что девушка,
предупредившая нас о грозившей Аазу опасности, оказалась каким-то обра-
зом невинной свидетельницей происходящего. Теперь же все выглядело так,
словно... _______________
' Cостав преступления (лат.)
- Описания кажутся знакомыми, Оторва? Все еще думаешь, будто мы с
Гвидо впадаем в паранойю, говоря, что все это может быть подстроено? По-
хоже, они слепили чернуху на твоего партнера, а потом вернулись за тобой
- получить полный комплект.
Я избегал встречаться с ней взглядом, упорно глядя на настенный мони-
тор.
- Может быть, знаешь и другое объяснение?
Моя ученица резко рассмеялась.
- Если оно есть, мне до смерти хочется услышать его. Надо смотреть
фактам в лицо, Оторва, как на это дело ни взгляни, оно дурно пахнет. Ес-
ли они за такое короткое время слепили такую крупную чернуху на Зеленого
и Чешуйчатого, то мне до смерти хочется увидеть, какую ловушку они расс-
тавят для нас теперь, когда у них было время подготовиться, ПРЕЖДЕ ЧЕМ
пригласить тебя зайти.
Мне пришло в голову, что когда я был учеником, то никогда так много
не пререкался. А также пришло в голову, что теперь мне понятно, почему
Ааз так сердится в тех редких случаях, когда я высказывал свое мнение...
и в еще более редких случаях, когда я оказывался прав.
- По-моему, я где-то пропустил часть этого разговора, - нахмурился
Вильгельм. - Как я понимаю, вы знаете этих свидетелей?
Маша принялась вводить Диспетчера в курс дела, а Гвидо порыкивал
контрапунктом к теме. На сей раз я с радостью предоставил говорить им.
Это дало мне время собраться с рассеянными мыслями и попытаться сформу-
лировать план. Когда они закончили, я все еще не очень далеко зашел в
направлении к обеим целям.
- Должен признать, при рассмотрении в свете этих новых сведений все
дело кажется немного подозрительным, - задумчиво проговорил вампир.
- НЕМНОГО подозрительным! - фыркнула Маша. - Да оно фальшивей улыбаю-
щегося девола!
- Вот чо я вам скажу, - начал Гвидо, - дайте мне всего несколько ми-
нут наедине с этими вашими свидетелями, и мы вытрясем из них правду.
- Боюсь, что это будет немного трудновато, - отвечал Диспетчер, глядя
в потолок. - Видите ли, их уже какое-то время нигде нет. Исчезли сразу
же после суда.
- Суда? - вскинулся я, бросив всякие усилия собраться с мыслями. - Вы
хотите сказать, что суд уже состоялся?
Вампир кивнул.
- Совершенно верно. Незачем говорить, вашего друга признали виновным.
- И почему это у меня такое ощущение, что ему не дали условного при-
говора ввиду первого правонарушения? - проговорил себе под нос Гвидо.
- Фактически, его приготовились казнить в конце недели, - признал
Вильгельм.
Это сообщение выбросило меня из кресла и заставило расхаживать
взад-вперед по комнате.
- Мы должны что-то сделать, - сказал без надобности я. - Как насчет
этого, Вильгельм? Вы можете нам хоть чем-то помочь? Есть какой-то шанс
отменить вердикт или, по крайней мере, задержать казнь?
- Боюсь, что нет. Одни только свидетели, подтверждающие репутацию об-
виняемого, ничего не изменят, а что касается новых улик, то будет лишь
ваше слово против слов уже существующих свидетелей, а вы уже признали,
что подзащитный - ваш друг. Уверяю вас, я вам верю, но другие заподоз-
рят, что вы расскажете или сфабрикуете любую байку, лишь бы спасти свое-
го партнера.
- Но вы ЛИЧНО можете оказать нам помощь?
- НЕт, не могу, - отвернулся вампир. - Вы все, кажется, действи-
тельно, милые ребята, а ваш друг, возможно, соль земли, но мне придется
здесь жить и еще долго иметь дело со здешними жителями. Если я выступлю
на стороне пришлых против юридической системы города, то вся моя карьера
пойдет прахом, независимо от того, прав я или нет. Это некрасиво и не
нравится мне, но так уж обстоят дела.
- Мы могли бы устроить так, что вам это будет нравиться еще меньше! -
мрачно произнес Гвидо, сунув руку за пазуху.
- Прекрати, Гвидо, - приказал я. - Не будем забывать об УЖЕ оказанной
Вильгельмом помощи. Она намного больше, чем мы ожидали получить, когда
впервые вступили в это измерение, и поэтому незачем делать врагом нашего
единственного здешнего друга. Идет?
Телохранитель снова погрузился в кресло, бурча что-то, чего я, к сво-
ей радости, не расслышал, но рука его вылезла из-под пальто пустой и ос-
тавалась на виду.
- Так что же нам теперь делать, Оторва? - вздохнула Маша.
- Единственное, что я могу придумать, это попытаться отыскать этих
свидетелей до дня казни, - сказал я. - Вот чего я не могу придумать, так
это как взяться за розыски, не натравив на себя полгорода.
- На самом-то деле, нам нужно ничто иное, как ищейка, - проворчал
Гвидо.
- Слушайте, а ведь это неплохая мысль! - воскликнул, оживившись,
Вильгельм. - Возможно, я все-таки сумею вам помочь!
- У вас есть ищейка? - поднял брови телохранитель.
- Еще лучше, - провозгласил вампир. - Не понимаю, почему я раньше об
этом не подумал. Вам нужно связаться не с кем иным, а с Ав-Авторами.
Я внимательно изучил его, пытаясь понять, не является ли сказанное
какой-то шуткой.
- Ав-Авторами? - повторил наконец я.
- Ну, мы в Блуте называем их за спиной именно так. На самом-то деле,
это команда вервольфов, состоящая из мужа и жены, и они ведут большую
компанию, добиваясь роста симпатий к человекам.
- Вервольфы, - осторожно повторил я.
- Разумеется. У нас здесь, на Лимбе, есть всякие. В любом случае, ес-
ли в этом измерении кто и согласится рискнуть ради вас головой, так это
они. Они занимаются своим делом, и им в общем-то плевать, что об этом
думают другие местные. Кроме того, когда речь идет о вынюхивании следа,
вервольфы никому не уступят.
- Вервольфы.
Вильгельм с любопытством посмотрел на меня, чуть склонив голову на-
бок.
- Мне мерещится, Скив, или вы это уже говорили?
- Что еще лучше, - сладко улыбнулась Маша, - он, вероятно, скажет это
еще раз. Это поддается повторению.
- Вервольфы, - снова произнес я, просто чтобы поддержать мою ученицу.
- Босс, - начал Гвидо, - мне не хочется этого говорить, но никто ни-
чего не сказал о вервольфах, когда мы...
- Вот и хорошо, - грубо перебил я. - Тебе не хочется этого говорить,
а мне не хочется этого слышать. Ну раз мы достигли соглашения, давай
просто опустим это и...
- Но, Босс! Не можем же мы встать в одну упряжку с вервольфами.
- Гвидо, мы это просто преодолеем. Мы в тяжелом положении. И в незна-
комом измерении. И не можем позволить себе быть поразборчивей с союзни-
ками.
- Вы не понимаете, Босс. У меня к ним аллергия!
Я погрузился в кресло и закрыл лицо руками.
- Я думал, у тебя аллергия к чесноку, - проговорил я сквозь пальцы.
- Это тоже, - подтвердил телохранитель, - но больше всего у меня ал-
лергия к мохнатым и волосатым штукам, вроде котят или меховых пальто,
или...
-...или вервольфов, - закончила за него Маша. - Честно говоря, Сум-
рачный и Смертельный, просто удивительно, как тебе удавалось эффективно
функционировать все эти годы.
- Эй, такое выпадает не так уж и часть, понимаешь, что я имею в виду?
- возразил, защищаясь, Гвидо. - Сколько раз на тебя нападало что-то во-
лосатое?
- Не так уж часто, как мне хотелось бы! - плотоядно усмехнулась Маша.
- Хватит веселиться, - приказал я, подняв голову. - Гвидо, ты ког-
да-нибудь действительно находился рядом с вервольфом?
- Ну, нет, но...
- Тогда, пока не узнаем наверняка, будем считать, что у тебя НЕТ ал-
лергии к ним. Идет? Вильгельм, где именно нам найти этих ваших Ав-Авто-
ров?
___________________________________
ГЛАВА 8
Сперва давай решим, кто ведет, а кто следует.
Ф.Астер
- Босс, а где, собственно, этот Покипси?'
Я гадал, все ли телохранители тратят большую часть своего времени на
жалобы, или это только мне так повезло.
- Слушай, Гвидо. Ты там был и слышал те же указания, что и я. Если
Вильгельм прав, то до него осталось всего лишь пара миль дальше по доро-
ге.
-..."довольно глухая спальная община, годная только для непоспевающих
за скоростным образом жизни большого города", - процитировала Маша, до-
вольно точно подражая голосу вампира.
Гвидо грубо засмеялся.
- И почему это у меня такое ощущение, что ты, Маша, относишься к
Вильгельму без особого тепла? - подавил я собственную усмешку.
- Может быть, потому что он единственный встреченный нами парень, к
которому она не подклеивалась? - предположил Гвидо.
Маша в ответ показала ему язык, а преж_______________
' Университетский городок на реке Гудзон, выше Нью-Йорка. де чем от-
ветить мне, скосила глаза.
- О, Вильгельм молодец, - сказала она. - Довольно приятный, к тому
же... по крайней мере, в верхней части его головы. И он признал, что
вампиры, в общем, больше любят города и вечеринки, в то время как вер-
вольфы предпочитают атмосферу сельской жизни в духе "назад к природе".
Просто, мне не нравится эта затея, вот и все. Я, знаешь ли, выросла на
ферме. И сельские завтраки имеют немалое отношение к моему нынешнему па-
норамному телосложению. Кроме того, что-то говорит мне: не стоит дове-
рять улыбающемуся вампиру... или, по крайней мере, не стоит чересчур до-
верять ему.
Я собирался упомянуть о том, что я тоже вырос на ферме, но оставил
эти сведения при себе. Деревенская пища явно не особенно повлияла на мое
телосложение, и мне не хотелось лишать ученицу удобного оправдания.
- Если бы он хотел причинить нам вред, ему требовалось бы всего-нав-
сего настучать на нас, пока мы еще находились в городе, - указал я. -
Давайте просто принимать все за чистую монету и считать его действи-
тельно таким милым, каким он кажется... ради нашего общего душевного
спокойствия.
Желал бы я быть таким уверенным, каким казался. Мы забрались далеко в
захолустье, и если Вильгельм хотел отправить нас гоняться за неподвижной
химерой, то не мог бы выбрать для этого лучшего направления.
- Да, ну, я бы чувствовал себя куда спокойнее, если бы за нами никто
не следовал, - пробурчал Гвидо.
Я встал как вкопанный. Так же как и Маша. Телохранитель же сумел вре-
заться в нас, прежде чем сам остановился.
- Что такое, Босс? Что-нибудь случилось?
- С минуту назад мне показалось, будто я услышал, как ты сказал, что
за нами кто-то следует.
- Да. С тех самых пор как мы вышли от Диспетчера. А почему... вы хо-
тите сказать, что вы не знали?
Я удержался от порыва придушить его.
- Нет, Гвидо. Не знал. Видишь ли, мой телохранитель мне не сообщил.
Он был слишком занят жалобами на дорожные условия, чтобы найти время
упомянуть о чем-то, столь тривиальном, как кто-то, идущий следом за на-
ми.
Затрясшись, Гвидо отступил на несколько шагов.
- Эй! Бросьте, Босс. Не будьте таким. Я думал, вы знали! Честно. Кто
бы там за нами ни топал, они не очень-то здорово скрывают, что идут по
нашему следу. Любой идиот мог бы заметить... я имею в виду...
- Продолжай, Сумрачный и Смертельный, - подтолкнула его Маша. - На
случай, если ты не заметил, т с каждым словом закапываешь себя все глуб-
же и глубже.
Огромным усилием воли я вновь взял себя в руки.
- Как бы там ни было, - отмахнулся я, - полагаю, ты совершенно не
представляешь, кто это там?
- Нет. Их только один человек. Если они не...
Голос его умолк, и он внезапно стал выглядеть встревоженным.
- Выкладывай, Гвидо. Если они не что?
- Ну, иной раз, когда выслеживаешь кого-то ДЕЙСТВИТЕЛЬНО по-хитрому,
то выставляешь вперед одного настоящего увальня, чтобы его заметили, в
то время как ты держишь своего настоящего аса-ликвидатора невидимым.
Раньше я об этом как-то не подумал. Этот индюк позади нас может быть
манком, понимаете, что я имею в виду?
- Я думала, манками служат утки, а не индюки, - нахмурилась Маша.
- Ну, если тебя это утешит, то коли дело обстоит именно так, тогда
неподвижные, как в тире, утки сейчас МЫ.
- Вы не могли бы просто стихнуть на несколько минут и дать мне поду-
мать?
Мне вдруг стало невтерпежь слушать их обмен шуточками.
- Ну, возможно, все не так уж плохо, - произнес с сомнением в голосе
Гвидо. - Порядком уверен, что заметил бы бригаду поддержки, будь она
там.
- О, разумеется, - фыркнула Маша. - Выходящую из города, полного вам-
пиров, способных, когда им угодно, превратиться в туман. Конечно, ты бы
их заметил.
- Эй, Босс может грызть меня, сколько влезет, но я не обязан терпеть
этого от тебя. Ты даже индюка-то не заметила, не забыла?
- Единственный индюк, какого вижу я, это...
- Хватит! - приказал я, решение, несмотря на отсутствие содействия с
их стороны. - Мы должны выяснить наверняка, кто за нами идет и чего им
надо. Это место не хуже любого другого, и поэтому я предлагаю нам всем
убраться в кусты и ждать, когда наша тень догонит нас... Нет, Маша. Я
буду здесь с Гвидо. А ты займи другую сторону дороги.
Эта часть моего плана имела меньше отношения к военной стратегии, чем
к усилиям с моей стороны сберечь то малое, что осталось от моих нервов.
Я считал разделение этих двоих единственным способом заткнуть им рты.
- Сожалею, Босс, - шепнул мне Гвидо, когда мы притаились бок о бок в
кустах. - Я все забываю, что вы не столь сведущи в уголовщине, как те
ребята, с какими я обычно вожусь.
Ну, я оказался прав лишь наполовину. Маша по другую сторону дороги
сидела тихо, но покуда у Гвидо было с кем поговорить, он собирался и
дальше выражать свои мысли и мнения вслух. Я начинал понимать, почему в
присутствии телохранителей дон Брюс настаивал на праве говорить исключи-
тельно ему одному. Поощрение сотрудников высказываться, словно равных,
определенно имело свои недостатки.
- Нельзя ли понизить голос? - попробовал я еще раз. - Это же вроде бы
засада.
- Об этом не беспокойтесь, Босс. Пройдет еще какое-то время, прежде
чем они нагонят нас, а когда это произойдет, я услышу их раньше...
- Это ты, Скив?
Голос донесся из темноты лишь чуть дальше по дороге.
Я бросил на Гвидо самый сумрачный свой взгляд, и он в ответ, оправды-
ваясь, пожал плечами, что на мой взгляд выглядело не особенно искренне.
И тут до меня дошло, где я прежде слышал этот голос.
- Точно, здесь, - отозвался я, поднимаясь из согнутого положения и
выходя на дорогу. - Мы тебя ждали. Думаю, нам самое время немного побол-
тать.
Помимо прикрывания моего смущения из-за этого обнаружения, эти слова
должны считаться самым лучшим моим преуменьшением за довольно долгий
срок. Когда я видел эту конкретную особу в последний раз, она предупреж-
дала мне об аресте Ааза.
- Хорошо. - Она шагнула мне навстречу. - Именно поэтому я и последо-
вала за вами. Надеялась, что мы сможем...
Ее слова внезапно оборвались, когда из-за кустов поднялись и двину-
лись, чтобы присоединиться к нам, Гвидо и Маша.
- Ну и ну, смотрите-ка, кто у нас тут, - сверкнула одной из свои ме-
нее приятных усмешек Маша.
- Никак ты птичка, что насвистела вампирам, - плотоядно ухмыльнулся
Гвидо, соревнуясь с угрожающим тоном моей ученицы.
Девушка наградила их испепеляющим взглядом, а затем снова повернулась
лицом ко мне.
- Я надеялась, что мы сможем поговорить наедине. Мне нужно многое
сказать, и у меня для этого мало времени. Разговор пойдет быстрее, если
нас не будут перебивать.
- Не выйдет, любезная, - зарычал Гвидо. - Я не собираюсь выпускать
Босса из поля зрения, пока ты рядом.
-...кроме того, мне тоже надо сказать тебе кое-что, - добавила Маша.
- Например, какого я мнения о тех, кто думает, что лепить лучше не кера-
мику, а чернуху.
Глаза девушки ни на миг не отрывались от моих. При всей ее броваде
мне показалось, что я заметил в глубине их мольбу о помощи.
- Пожалуйста, - тихо проговорила она.
В душе у меня произошла короткая схватка и, как обычно, здравый смысл
проиграл.
- Ладно.
- ЧТО! Бросьте, Босс. Не можете же вы позволить ей оказаться наедине
с вами! Если рядом ее корешки...
- Оторва, даже если мне придется сесть на тебя верхом, ты не...
- Послушайте. - Я оторвал глаза от девушки и обратился к своим взбун-
товавшимся сотрудникам. - Мы всего лишь пройдем по дороге несколько ша-
гов вперед, у вас на виду. Если что-нибудь случится, вы сможете приска-
кать прежде, чем стрясется что-то серьезное.
- Но...
-...и вы определенно не можете думать, будто ОНА намерена напасть на
меня. Я хочу сказать, ведь при ней наверняка нет никакого скрытого ору-
жия.
Это был факт. С тех пор, как мы виделись в последний раз,